News Bréif 5855-029
Den 3. Joer vum 4. Sabbatical Cycle
Dat 24. Joer vum 120. Jubiläumszyklus
De 28. Dag vum 7. Mount 5855 Joer no der Schafung vum Adam
De 7. Mount am Drëtte Joer vum Véierte Sabbatical Cycle
De 4. Sabbatical Cycle nom 119. Jubileum Cycle
Den Drëtte Joer Zénger fir d'Witwen an d'Waisen an d'Leviten
De Sabbatical Cycle vu Schwert, Hongersnout a Pest
September 28, 2019
Shabbat Shalom an der kinneklecher Famill vum Yehovah,
New Moon aachte Mount
Ech froe mech ob iergendeen vun iech gemierkt huet datt mir just d'Helleg Deeg am siwente Mount gefeiert hunn no der Gerste Aviv am Mäerz. Dat laténgescht Wuert fir de siwente Mount ass September. Dat laténgescht Wuert fir den aachte Mount ass Oktober an dat laténgescht Wuert fir den néngte Mount ass November an dat laténgescht Wuert fir den zéng Méint ass Dezember. Ech wollt Iech just op dee klenge Fakt hiweisen.
Och hu mir Berichter aus Israel gehat datt de Reen wärend an nom Sukkot am siwente Mount gefall ass.
Léif Frënn, maach w.e.g. bei eis op der Sich no den neie Mound dëse Sonndeg den Owend, den 29. September 2019! Fillen gratis de "Going" Knäppchen op dëser klickt Facebook Event, och wann Dir nëmmen am Geescht bei eis sidd!
Dës Observatioun fënnt um Enn vum 29th Dag vum leschte Mount a gëtt erwaart eng ganz schwiereg Siicht ze sinn. En Diagramm erklärt wou Dir den Neie Mound aus Israel fir dës Observatioun sicht, gouf hei uewen fir Är Kamoudheet abegraff (klickt op d'Bild fir ze vergréisseren).
Wann Dir erfollegräich den Neie Mound aus Israel mat bloussem A gesäit, huelt w.e.g. eng Minutt fir dës Kuerz ze kompletéieren Form, sou kënne mir Är Observatioun mat jidderengem deelen.
Wéi kritt een den New Moon Report no der Observatioun:
1. E-Mail - abonnéieren fir d'Rapporte per E-Mail ze kréien (sëcher ze addéieren "DevorahsDateTree@gmail.com” op Är Kontakter, sou datt d'E-Mail net an Äre SPAM Dossier geet).
2. Facebook - "Like" eis Facebook Säit Devorah's Date Tree, hover dann iwwer de "Following" Knäppchen (nieft dem "Like" Knäppchen) a wielt "See First" fir sécherzestellen datt Dir d'Rapporte net verpasst.* Den New Moon Report gëtt sou séier wéi méiglech no der Observatioun geschéckt. Mir froen fir Är Gedold a Verständnis wärend mir d'Sightings bestätegen.

Hallo All.
Probéiert w.e.g. den Neimound aus Israel um Sonndeg, Erev Rosh Hashana vum Sonnenënnergang ze gesinn. De Mound wäert ganz schwéier ze gesinn sinn awer och ganz no bei der Venus.
D'Venus selwer ass schwéier ze gesinn, awer Dir kënnt üben et 15-30 Minutte nom Sonnenënnergang an den nächsten Deeg ze gesinn.
Aus Westeuropa an den USA ass de Mound um Sonndeg vill méi einfach ze gesinn an iwwerall op der Welt um Méindeg ganz einfach ze gesinn.
Ech wënsche jidderengem vun Iech an Äre Familljen Shana Tova, Ktiva Ve'Chatima Tova, en neit Joer vu Gesondheet, Freed, Gléck an Erfolleg


ICEJ Ofleenung
En Donneschdeg just ier ech op Penticton, British Columbia geflunn sinn, krute mir Neiegkeeten vun den ICEJ Leit zu Jerusalem. Si hunn eis matgedeelt, datt si eis dëst Joer kee Stand op hirem Event géife ginn, och wann ech an eiser leschter Korrespondenz d'Gefill hat, datt mir do waren. Ech war extrem enttäuscht. An dofir goufe mer elo fir den ICEJ an den NRB refuséiert. Mir hunn eng Annonce Kampagne op der NRB goen
Ech sinn zu BC ukomm fir de Start vum Fest enttäuscht a wousst net a wéi eng Richtung ech sollt ufänken ze goen. Nodeems ech mech vu menger Enttäuschung erholl hunn, hunn ech gemierkt datt ech deeselwechten Dag refuséiert gouf, de Joshua Shallenberger, deen eis Videoserie gemaach huet. op der 2300 Dag vun Hell, geschriwwen mech froen, ob et eppes war hien fir eis maachen kéint. Hie war op der Sich no méi Aarbecht. Et wier eréischt nodeems ech zu Penticton fäerdeg war, datt ech mierken datt wärend den Yehovah d'Dier zougemaach huet hien tatsächlech eng aner opmaacht. Also Mir hunn ugefaang mam Joshua ze schaffen fir kuerz 5 Minutte Video Léier iwwer d'Jubileum Zyklen ze maachen.
Ech wëll datt Dir wësst datt mir elo 2.5 Millioune Views op eise Videoe kommen. Den Donald Trump leeft elo ganz séier a Meenungen erop. Dir kënnt eis hëllefen andeems Dir dës Videoe mat aneren deelt. A wann Dir d'Annoncen kuckt an oder op d'Annoncen klickt, déi op eise Videoe kommen, erhéicht d'Akommes, déi mir aus dësen Annoncen kréien. Also merci fir dës Hëllef och. Wann mir déi nei Videoen ufänken, deelt se w.e.g. a deelt se weider.
Fest vun Trompetten
Dëst ass d'Fest vun Trompetten Videoopname. Ech hunn meng Notizen abegraff sou datt Dir mat der Videoopnam vun eiser Zoomversammlung online kënnt verfollegen. Awer si sinn Notizen an ech ginn heiansdo vun hinnen ewech a sprangen Sektiounen. ODER ech kann op engem Kanéngchen Trail goen. Awer zum gréissten Deel hei sinn meng Notizen wéi e puer fir se fir all véier High Holy Day Teachings gefrot hunn.
Mir hunn ongeféier 2 Stonnen geschwat an d'Léier fänkt un an et dauert ongeféier 1 Stonn an 30 Minutten
D'Mark vum Béischt
Firwat musse mir wëssen oder verstoen wat dës Mark ass? Firwat ass et wichteg fir mech als Individuum? Wat ass et? Wat ass dëst Mark?
Ech hu sou vill verschidden Iddien gelies wéi de "Mark" ass. Dëst "Mark" gouf gesot d'Sozialversécherungskaarten, oder Kreditkaarten. Viru kuerzem huet et eng Erbärgréisst Erënnerungskaart entwéckelt déi all Informatioun vun engem Individuum huet. Wann dësen Memory Chip ënner der Haut vum Empfänger agebaut ass, da musse se alles maachen, et virun enger anerer Maschinn ze wénken an d'Konten géifen debitéiert oder kreditéiert ginn an oder medizinesch Informatioun direkt verfügbar. Et kéint benotzt ginn fir en Individuum duerch de Global Satellite Tracking System ze lokaliséieren. Dës Technologie kléngt zimmlech gutt sou datt ech an d'Firma investéiert hunn ze denken datt et geschwënn ganz rentabel wier. Et ass kuerz duerno am Präis gefall an e Joer méi spéit nodeems ech et an der Paus verkaf hunn, ass et am Präis verdräifacht. Sou vill fir meng Investitiounsfäegkeet.
Loosst eis zréck an d'Bibel kommen a liesen wat et seet. Nodeems all déi aner just spekuléieren, awer d'Bibel ass do fir eis ze hëllefen ze verstoen.
An Offenbarung 13:1 Dunn sinn ech um Sand vum Mier stoungen. An ech hunn e Béischt aus dem Mier gesinn, mat siwe Käpp an zéng Hénger, an op sengen Hénger zéng Krounen, an op senge Käpp e blasphemeschen Numm. 2 Elo dat Déier, dat ech gesinn hunn, war wéi e Leopard, seng Féiss ware wéi d'Féiss vun engem Bier, a säi Mond wéi de Mond vun engem Léiw. Den Draach huet him seng Muecht, säin Troun a seng grouss Autoritéit ginn. 3 An ech hunn ee vu senge Käpp gesinn, wéi wann en déidlech blesséiert wier, a seng déidlech Wound gouf geheelt. An d'ganz Welt huet sech gewonnert an dem Déier gefollegt. 4 Also hunn si den Draach veréiert, deen dem Béischt Autoritéit ginn huet; a si hunn d'Béischt ugebeet, a gesot: "Wien ass wéi d'Béischt? Wien ass fäeg mat him Krich ze maachen? 5 An hie krut e Mond, dee grouss Saache a Gotteslästere schwätzt, an hie krut Autoritéit fir zwee an véierzeg Méint weiderzemaachen. 6 Dunn huet hie säi Mond opgemaach a Gotteslästerung géint Gott, fir säin Numm, säin Tabernakel an déi, déi am Himmel wunnen, ze blaspheméieren. 7 Et gouf him zouginn fir Krich mat den Hellegen ze maachen an se ze iwwerwannen. An Autoritéit gouf him iwwer all Stamm, Zong an Natioun ginn. 8 All déi, déi op der Äerd wunnen, wäerten hien unbidden, deem seng Nimm net am Buch vum Liewen vum Lämmche geschriwwe sinn, vun der Grënnung vun der Welt. 9 Wann iergendeen en Ouer huet, loosst hien héieren. 10 Wien a Gefaangeschaft féiert, soll a Gefaangenschaft goen; dee mam Schwäert ëmbréngt, muss mam Schwäert ëmbruecht ginn. Hei ass d'Gedold an de Glawe vun den Hellegen.
11 Dunn hunn ech en anert Déier gesinn aus der Äerd erauskommen, an hien hat zwee Hénger wéi e Lämmchen a geschwat wéi en Draach. 12 An hien übt all d'Autoritéit vum éischten Déier a senger Präsenz aus, a mécht d'Äerd an déi, déi an et wunnen, dat éischt Déier unzebidden, deem seng déidlech Wound geheelt gouf. 13 Hien mécht grouss Zeeche, sou datt hie souguer Feier vum Himmel op d'Äerd an d'Ae vu Mënsche mécht. 14 An hien täuscht déi, déi op der Äerd wunnen, duerch déi Zeeche, déi him an de Siicht vum Béischt gemaach gi war, a seet deenen, déi op der Äerd wunnen, e Bild fir dat Déier ze maachen, dat vum Schwäert blesséiert gouf a gelieft huet. 15 Hie krut d'Muecht kritt, d'Bild vum Déier Otem ze ginn, fir datt d'Bild vum Déier souwuel schwätzt a verursaache soll, datt esou vill, wéi d'Bild vum Déier net unzebidden, ëmbruecht ginn. 16 Hien bréngt all, souwuel kleng a grouss, räich an Aarm, fräi a Sklaven, eng Mark op hirer rietser Hand oder op hir Stir kritt, 17 an datt keen kaafen oder verkafen ausser een deen d'Mark oder den Numm vum Déier, oder d'Zuel vu sengem Numm. 18 Hei ass Wäisheet. Loosst deen, deen Verständnis huet, d'Zuel vum Déier berechnen, well et ass d'Zuel vun engem Mann: Seng Zuel ass 666.
Mir iwwerpréiwen dacks oder mir vergiessen einfach datt d'Buch vun der Offenbarung e Buch ass geschriwwen fir d'Endzäitevenementer fir eis z'entdecken. Offenbarung 1: 1 D'Offenbarung vu Jesus Christus, déi Gott Him ginn huet fir seng Dénger ze weisen - Saachen déi geschwënn musse stattfannen.
Notéiert, datt et eng Offenbarung oder Offenbarung vum Yahweh dem Yahshua ass fir eis Seng Dénger ze ginn. Et ass kee Buch fir Saachen ze verstoppen. Net un déi, déi d'Zeegnes vun eisem Schëpfer am Himmel befollegen an halen.
Et ass ganz wichteg fir eis ze verstoen:
Hien bréngt all, souwuel kleng a grouss, räich an Aarm, fräi a Sklaven, eng Mark op hirer rietser Hand oder op hir Stir kritt, 17 an datt keen kaafen oder verkafen ausser een deen d'Mark oder den Numm vum Déier, oder d'Zuel vu sengem Numm
Loosst eis eng einfach Bibelstudie maachen. Gitt als éischt op eng Konkordanz a kuckt 'Mark vun' op. Ech benotzen Crosswalk.com. An ech mierken éischt am Job10:14 "Wann ech sënnegen, dann Dir markéiert mech, A wäert mech net vu menger Ongerechtegkeet befreien." Also hei seet den Job datt mir vum Jehova gezeechent sinn wa mir sënnegen.
Mir liesen am Ps 37:37 -“Mark de blamless Mann, an observéiert déi oprecht; Fir d'Zukunft vun deem Mann ass Fridden", hei gesi mir de blamless an oprecht Mann ass och markéiert.
Nächst an Eze 9: 4 - "an den Här sot zu him: "Gitt duerch d'Mëtt vun der Stad, duerch d'Mëtt vu Jerusalem, an eng Mark op d'Stir setzen vun de Männer, déi suckelen a kräischen iwwer all d'Abominatiounen, déi dobannen gemaach ginn. -, erëm eng Mark op der Stir vum Här, dee moies iwwer dat Béist gemaach gëtt.
Mir hunn elo déi folgend 6 Verse an der Offenbarung betreffend de uerg- Re 13:17 - an datt keen ka kafen oder verkafen ausser een deen d'Mark oder den Numm vum Déier huet, oder d'Zuel vu sengem Numm.
Re 14:11 -An den Damp vun hirer Péng klëmmt fir ëmmer an ëmmer op; a si hu kee Rescht Dag oder Nuecht, déi d'Béischt a säi Bild unzebidden, a wien d'Mark vu sengem Numm kritt.
Re 15:2 - An ech hunn eppes gesinn wéi e Mier vu Glas mat Feier vermëscht, an déi, déi d'Victoire iwwer d'Béischt hunn, iwwer säi Bild an iwwer seng Mark an iwwer d'Zuel vu sengem Numm, stoen um Mier vu Glas, Harf vu Gott hunn.
Re 16: 2 - Also ass deen Éischte gaang an huet seng Schossel op d'Äerd gegoss, an e schrecklechen an éierleche Wound koum op d'Männer, déi d'Mark vum Déier haten an déi, déi säi Bild veréiert hunn.
Re 19:20 - Dunn ass d'Béischt gefaange ginn, a mat him de falsche Prophéit, deen Zeeche a senger Präsenz geschafft huet, duerch déi hien déi, déi d'Mark vum Déier krut, an déi, déi säi Bild veréiert hunn, täuscht huet. Dës zwee goufen lieweg an de Séi vum Feier gegoss, déi mat Schwefel brennt.
Re 20:4 - An ech hunn Troun gesinn, a si souz op hinnen, an Uerteel war hinnen engagéiert. Dunn hunn ech d'Séilen gesinn vun deenen, déi fir hiren Zeien zum Jesus a fir d'Wuert vu Gott gekäppt goufen, déi d'Béischt oder säi Bild net veréiert haten, an net säi Mark op hire Stir oder op hir Hänn kritt hunn. A si hunn gelieft a regéiert mat Christus fir dausend Joer.
Als nächst wäerte mir d'Wuert "Schëlder" kucken. Et goufen 83 Verse ginn, also hunn ech no Schëlder gesicht, déi mat Hänn a Stiermer bezéien.
Mir liesen am Exodus 13: 1-10 -1 Dunn huet den Här mam Moses geschwat a gesot: 2 "Weieg mir all déi éischtgebuerene, wat och ëmmer de Gebärmutter ënner de Kanner vun Israel opmaacht, souwuel vu Mënsch wéi Béischt; et ass mäin." 3 De Moses sot zum Vollek: „Denkt un dësen Dag, an deem dir aus Ägypten erauskoum, aus dem Knechthaus; well duerch Stäerkt vun der Hand huet den Här dech aus dëser Plaz erausbruecht. Kee gesäiert Brout däerf giess ginn. 4 Op dësem Dag gitt Dir eraus, am Mount Abib. 5 An et wäert sinn, wann den Här dech an d'Land vun de Kanaaniten an den Hetiten an den Amoriten an den Hiviten an de Jebusiten bréngt, déi hien denge Pappe geschwuer huet fir Iech ze ginn, e Land dat mat Mëllech an Hunneg fléisst, datt Dir wäert dëse Service an dësem Mount halen. 6 Siwen Deeg solls du ongeséiert Brout iessen, an um siwenten Dag soll e Fest fir den Här sinn. 7 Ongesauert Brout soll siwe Deeg giess ginn. A kee gesäiert Brout soll ënnert Iech gesi ginn, an och net gesäiert ënnert Iech an all Äre Quartiere gesi ginn. 8 An du solls däi Jong an deem Dag soen, a sot: 'Dat ass gemaach wéinst deem, wat den Här fir mech gemaach huet, wéi ech aus Ägypten eropkoum.' 9 Et soll als Zeeche fir Iech op Ärer Hand sinn an als Erënnerung tëscht Ären Aen, datt dem Här säi Gesetz an Ärem Mond ass; well mat enger staarker Hand huet den Här dech aus Ägypten erausbruecht. 10 Du solls also dës Uerdnung a senger Saison vu Joer zu Joer halen.
Hei hu mir e Schëld, dat op der Hand wier an e Gedenkminutt an der Stir (tëscht den Aen). Wat ass dat Zeechen? Et war d'Haltung vum Pessach am Kapitel 12 an hei am Kapitel 13. Et ass d'Erhale vun den Deeg vum Ongesauert Brout. En Zeechen, dat mir vu Joer zu Joer solle behalen.Exodus 31:12-18 An den Här huet mam Moses geschwat a gesot: 13 "Schwätz och zu de Kanner vun Israel, a sot: 'Sécherlech meng Sabbaten sollt Dir halen, well et ass en Zeeche tëscht Mir an Iech duerch Är Generatiounen, fir datt Dir wësst, datt ech den Här sinn, deen dech hellt. 14 Du solls de Sabbat also halen, well et ass Iech helleg. Jiddereen, deen et profanéiert, soll sécher ëmbruecht ginn; fir wien iergendeng Aarbecht drun mécht, dee soll vu senge Leit ofgeschnidden ginn. 15 Fir sechs Deeg soll geschafft ginn, awer de siwenten ass de Sabbat vun der Rou, helleg dem Här. Wien all Aarbecht um Sabbat Dag mécht, hie soll sécher ëmbruecht ginn. 16 Dofir sollen d'Kanner vun Israel de Sabbat halen, fir de Sabbat duerch hir Generatiounen als en éiwege Bund ze halen. 17 Et ass en Zeeche tëscht Mir an de Kanner vun Israel fir ëmmer; well a sechs Deeg huet den Här den Himmel an d'Äerd gemaach, an um siwenten Dag huet hien ausgerout a sech erfrëscht.' “ 18 A wéi hien op en Enn mat him um Mount Sinai geschwat huet, huet hien dem Moses zwou Tafele vum Zeegnes ginn, Tafele vu Steen, geschriwwen mam Fanger vu Gott.
Deuteronomy 6: 1 - "Elo ass dëst d'Gebot, an dëst sinn d'Statuten an d'Uerteeler, déi den HÄR Äre Gott bestallt huet fir Iech ze léieren, fir datt Dir se beobachte kënnt am Land dat Dir iwwerkënnt fir ze besëtzen, 2 datt Dir kënnt Angscht den HÄR Äre Gott, fir all seng Statuten a seng Geboter ze halen, déi ech dech ubidden, du an Äre Jong an Ären Enkel, all d'Deeg vun Ärem Liewen, an datt Är Deeg verlängert kënne ginn. 3 Dofir lauschtert, O Israel, a passt op fir et ze beobachten, fir datt et mat dir gutt geet, an datt Dir vill multiplizéieren kënnt, wéi den Här Gott vun Äre Pappen dir versprach huet - 'e Land dat mat Mëllech an Hunneg fléisst.'
4 „Héiert, O Israel: Den HÄR eise Gott, den HÄR ass een! 5 Du solls den Här Äre Gott mat Ärem ganzen Häerz, mat Ärer ganzer Séil a mat all Ärer Kraaft gär hunn. 6 „An dës Wierder, déi ech Iech haut ubidden, wäerten an Ärem Häerz sinn. 7 Du solls se eestëmmeg fir Är Kanner léieren, a soll vun hinnen schwätzen, wann Dir an Ärem Haus sëtzt, wann Dir um Wee geet, wann Dir leet, a wann Dir opstoen. 8 Du solls se als Zeechen op Är Hand binden, a si sollen als Frontlets tëscht Ären Ae sinn. 9 Du solls se op den Dierposte vun Ärem Haus an op Är Paarte schreiwen.Deuteronomium 11:1 - "Duerfir solls du den HÄR Äre Gott gär hunn, a seng Verantwortung, seng Statuten, seng Uerteeler a seng Geboter ëmmer halen ....18 "Duerfir sollt Dir dës Wierder vu mir an Ärem Häerz an an Ärer Séil leeën, a bind se als Zeechen op Är Hand, a si sollen als Frontlets tëscht Ären Ae sinn. 19 Du solls se denge Kanner léieren, vun hinnen schwätzt, wann Dir an Ärem Haus sëtzt, wann Dir um Wee trëppelt, wann Dir leet, a wann Dir opstinn. 20 An du solls se op d'Dierposte vun Ärem Haus an op Är Paarte schreiwen, 21 datt Är Deeg an d'Deeg vun Äre Kanner multiplizéiert kënne ginn am Land, vun deem den Här Äre Pappe geschwuer huet hinnen ze ginn, wéi d'Deeg vum den Himmel iwwer der Äerd. 22 Well wann Dir virsiichteg all dës Geboter haalt, déi ech Iech ubidden ze maachen - den HÄR Äre Gott gär ze hunn, op all seng Weeër ze goen an him festzehalen - 23 da wäert den Här all dës Natioune vu viru verdreiwen Dir, an Dir wäert gréisser a mächteg Natiounen ewechhuelen wéi Iech selwer. 24 All Plaz, op där d'Sohle vun Ärem Fouss trëppelt, wäert Är sinn: vun der Wüst an dem Libanon, vum Floss, dem Euphrat, bis an d'Westmier, wäert Äert Gebitt sinn. 25 Kee Mënsch däerf géint dech stoen; den HÄR Äre Gott wäert d'Angscht vun Iech an d'Angscht vun Iech iwwer d'ganz Land setzen, wou Dir trëppelt, sou wéi Hien Iech gesot huet.
Ezekiel 20:10-26 "Duerfir hunn ech se aus dem Land Ägypten erausginn an se an d'Wüst bruecht. 11 An ech hunn hinnen meng Gesetzer ginn an hunn hinnen meng Uerteeler gewisen, 'wat, wann e Mënsch mécht, hie soll vun hinnen liewen.'12 Ausserdeem hunn ech hinnen och meng Sabbaten ginn, fir en Zeeche tëscht hinnen a mir ze sinn, fir datt se wësse kënnen, datt ech den Här sinn, deen se hellegt. 13 Awer d'Haus vun Israel huet géint mech an der Wüst rebelléiert; si sinn net a Meng Statuten gaang; si hunn Meng Uerteeler veruecht, 'déi, wann e Mënsch dat mécht, hie wäert vun hinnen liewen'; a si hunn Meng Sabbaten staark beschiedegt. Dunn hunn ech gesot, ech géif meng Roserei op si an der Wüst ausgoen, fir se ze verbrauchen. 14 Ech hunn awer fir mäin Numm gehandelt, fir datt et net virun de Heiden, an deenen hir Aen ech se erausbruecht hunn, profanéiert ginn ass. 15 Also hunn ech och meng Hand an engem Eed zu hinnen an der Wüst opgehuewen, datt ech se net an d'Land bréngen, dat ech hinnen ginn hunn, 'fléisst mat Mëllech an Hunneg, d'Herrlechkeet vun alle Länner, 16 well se meng Uerteeler veruecht hunn. an hunn net a Meng Statuten gewandelt, mee meng Sabbaten profanéiert; well hiert Häerz ass no hiren Idolen gaangen. 17 Trotzdem huet mäin A si vun der Zerstéierung erspuert. Ech hunn net en Enn vun hinnen an der Wüst gemaach. 18 "Awer ech hunn zu hire Kanner an der Wüst gesot: 'Gitt net an de Statuten vun Äre Pappen, a befollegt net hir Uerteeler, an dech selwer net mat hiren Idolen. 19 Ech sinn den HÄR Äre Gott: Walk a menge Statuten, haalt meng Uerteeler a maacht se; 20 Helleg Meng Sabbaten, a si wäerten en Zeeche tëscht mir an dir sinn, fir datt Dir wësst datt ech den Här Äre Gott sinn.' 21 Trotzdem hunn d'Kanner géint mech rebelléiert; si sinn net a Meng Statuten gaang, a ware net virsiichteg, Meng Uerteeler ze beobachten, 'déi, wann e Mënsch dat mécht, hie wäert vun hinnen liewen'; awer si hunn Meng Sabbaten profanéiert. Dunn hunn ech gesot, ech géif Meng Roserei op si ausgoen an Meng Roserei géint si an der Wüst erfëllen. 22 Trotzdem hunn ech meng Hand zréckgezunn an hunn aus mengem Numm gehandelt, fir datt et net an de Ae vun den Heiden, an deenen hir Aen ech se erausbruecht hunn, profanéiert ginn. 23 Och ech hunn meng Hand an engem Eed op déi an der Wüst opgehuewen, datt ech se ënner de Heiden verspreet hunn an se duerch d'Länner verspreet ginn, 24 well se meng Uerteeler net ausgefouert hunn, awer meng Statuten veruecht hunn, meng Sabbaten profanéiert hunn, an hir Ae waren op hire Pappen hir Idolen fixéiert. 25 Dofir hunn ech hinnen och op Gesetzer ginn, déi net gutt waren, an Uerteeler, duerch déi se net konnte liewen; 26 an ech hunn se onrein ausgeschwat wéinst hire rituelle Kaddoe, an datt si all hir Éischtgebueren duerch d'Feier bruecht hunn, fir datt ech se entlooss maachen an datt se wësse kënnen datt ech den HÄR sinn. '
Mat de fréiere Verse kënne mir ganz einfach gesinn datt d'Mark vum Jahweh d'Erhale vu senge Gesetzer, Sabbaten an Helleg Deeg ass. Wa mir se halen, ginn se en Zeechen op eiser Hand an en Zeechen tëscht eisen Aen, oder an eisem Geescht, wat och op eisem Häerz ass. ‘D'Hand’ bedeit d'Aart a Weis wéi mir liewen - eise Liewensstil, d'Aart a Weis wéi mir schaffen oder eis verhalen. "Tëscht eisen Aen" bedeit de Wee wéi mir denken a wéi mir anerer behandelen. Et ass eist Häerz, eist bannescht Wiesen, eis Gedanken.
Déi, déi d'Gesetzer an d'Sabbaten vum HÄR net halen, hunn d'Mark vum Déier als Zeeche op hiren Hänn an op hir Stir.
Liest dëst an de folgende Verse. Re 7: 3 - a seet: "Schäd net d'Äerd, d'Mier oder d'Beem bis mir hunn versiegelt ass den Dénger vun eisem Gott op hir Stir. "
Re 9:4 - Si goufen opgefuerdert net d'Gras vun der Äerd ze schueden, oder iergendeng gréng Saach, oder e Bam, awer nëmmen déi Männer, déi hunn net de Sigel vu Gott op hire Stir.
Re 13:16 - Hien mécht all, souwuel kleng a grouss, räich an aarm, fräi a Sklaven, ze kréien eng Mark op der rietser Hand oder op hir Stir,
Re 14:1 - Dunn hunn ech gekuckt, a kuck, e Lamm, dat um Mount Sion steet, a mat him honnertvéiervéierdausend, Säi Papp säin Numm op hir Stir geschriwwen hunn.
Re 20:4 - An ech hunn Troun gesinn, a si souz op hinnen, an Uerteel war hinnen engagéiert. Dunn hunn ech d'Séile vun deenen gesinn, déi fir hiren Zeien vum Jesus a fir d'Wuert vu Gott gekäppt gi waren, déi d'Béischt oder säi Bild net veréiert hunn, an hat seng Mark net op hir Stir oder op hir Hänn kritt. A si hunn gelieft a regéiert mat Christus fir dausend Joer.Re 22:4 - Si solle säi Gesiicht gesinn, an Säin Numm soll op hire Stir sinn.
2 Thessalonians 2:1 - Elo, Bridder, iwwer de Komme vun eisem Här Jesus Christus an eis Versammlung zu Him, froe mir Iech, 2 net geschwënn am Kapp gerëselt oder besuergt ze ginn, entweder vum Geescht oder duerch Wuert oder duerch Bréif, wéi vun eis, wéi wann den Dag vu Christus komm wier. 3Loosst keen dech op iergendeng Manéier täuschen; well deen Dag wäert net kommen, ausser de Fall ass fir d'éischt komm, an de Mënsch vun der Sënn opgedeckt gëtt, de Jong vun der Verléierung, 4 dee sech widdersprécht a sech iwwer alles erheeft, wat Gott genannt gëtt oder dat veréiert gëtt, sou datt hien als Gott sëtzt an den Tempel vu Gott, weist sech selwer datt hien Gott ass. 5 Erënnert Dir Iech net, datt ech Iech dës Saache gesot hunn, wéi ech nach bei dir war? 6 An elo wësst Dir, wat ze behalen ass, fir datt hien a senger eegener Zäit opgedeckt ka ginn. 7 Well d'Geheimnis vun der Gesetzlosegkeet ass scho geschafft; nëmmen Deen, deen elo behält, wäert dat maachen, bis Hien aus dem Wee geholl gëtt. 8 An da wäert de Gesetzlosen opgedeckt ginn, deen den Här mam Otem vu sengem Mond verbraucht a mat der Hellegkeet vu sengem Komm zerstéiert. 9 De Komme vum Gesetzlosen ass no der Aarbecht vum Satan, mat all Kraaft, Schëlder, a Ligener Wonner, 10 a mat all ongerecht Bedruch ënnert deenen, déi stierwen, well se d'Léift vun der Wourecht net kritt hunn, fir datt se kéinten. gerett ginn. 11 An aus dësem Grond wäert Gott hinnen eng staark Wahn schécken, fir datt se d'Lige gleewen, 12 datt se all veruerteelt kënne ginn, déi d'Wourecht net gegleeft hunn, awer un der Ongerechtegkeet Freed haten.
Notéiert hei an Thessalonians datt d'Geheimnis vun der Gesetzlosegkeet (net dem Yahweh seng Gesetzer halen) op der Aarbecht ass. De Gesetzlosen ass de Satan deen Zeeche mécht a léien Wonner, ongerecht Bedruch op déi, déi d'Wourecht vum Jehova net gär hätten a seng Gesetzer halen. Op hinnen wäert den Jehova staark Wahn schécken, datt se weiderhin eng Ligen gleewen.
Wat Lie? Satan ass de Papp vun all Ligen.
Joh 8:44 - Dir sidd vun Ärem Papp den Däiwel, an d'Wënsch vun Ärem Papp wëllt Dir maachen. Hie war e Mäerder vun Ufank un, a steet net an der Wourecht, well et keng Wourecht an him ass. Wann hien eng Ligen schwätzt, schwätzt hien aus sengen eegene Ressourcen, well hien ass e Ligener an de Papp dovun.
Wann Dir d'Geboter net hält, da sidd Dir e Ligener, wann Dir och seet, datt Dir dem Jehova gefollegt. 1Jo 2:4 - Dee seet: "Ech kennen hien," an hält seng Geboter net, ass e Ligener, an d'Wourecht ass net an him.
Elo, wat ass d'Mark vum Déier? Ech hunn Iech kloer mat de Schrëfte gewisen wat d'Mark vum Jahweh ass a wéi et op eiser HAND an ZËSCHT ÄR AEN oder op eise Stir ass. Also Dir wësst zimlech wat ech soen ass d'Mark vum Déier. Awer ech muss Iech et beweisen ouni e Wénkelraum ze Zweiwel ze loossen.
Et ginn haut 6 Milliarde Leit op der Äerd haut - gitt oder huelen e puer. Iwwer déi lescht 6 dausend Joer vun der mënschlecher Geschicht ginn et, oder ware multiple Milliarden.
Haut, wéi an der Vergaangenheet, sinn déi grouss Majoritéit vun Europa a béid Nord- a Südamerika kathoulesch oder protestantesch. De Mëttleren Osten ass an ass fir déi meescht vun de leschten 15 honnert Joer, Moslem. Asien ass souwuel Moslem an Hinduist mat Buddhismus a Konfuzianismus. Russland ass Deel vun Europa a kathoulesch. Wéi en Deel vun der Welt sinn Sabbatsfeieren? Bis 1948 keng. Dunn ass de Staat Israel gebuer. Et sinn och eng ganz, ganz kleng Unzuel vu Judden an aner Sabbatsënnerhalter duerch Europa an Nordamerika verspreet ginn, am Verglach. Ech mengen, mir kënnen doriwwer eens ginn.
Also elo gi mir a kucken Offenbarung. Re 12:9 - Also gouf de groussen Draach erausgehäit, déi Schlaang vun der aler, genannt Däiwel an Satan, deen täuscht ganz Welt; hie gouf op d'Äerd gegoss, a seng Engele si mat him erausgehäit.
De Johannes sot, datt de Satan d'ganz Welt täuscht. DÉI GANZ WELT. Net nëmmen e puer. De Yahshua selwer huet d'Apostelen an eis gewarnt am Matthew 24:4 An de Jesus huet geäntwert a sot zu hinnen: "Passt op datt keen Iech täuscht. 5 Fir vill wäerten a mengem Numm kommen, a soen: 'Ech sinn de Christus', a wäerte vill täuschen
Mir wëssen elo datt de Satan d'ganz Welt täuscht, an de Yahshua seet datt vill a sengem Numm kommen a vill täuschen.
Notiz am Re 6:2 - An ech hunn gekuckt, a kuck, e wäisse Päerd. Deen drop souz hat e Bou; an eng Kroun gouf him ginn, an hien ass erausgaang ze iwwerwannen an ze iwwerwannen.
Dir sollt d'Tatsaach notéieren datt an der Offenbarung déi 4 Reider vum Yahshua am Mat 24 interpretéiert ginn. Dat éischt Päerd, obwuel wäiss, representéiert Reliounen war net Yahshua, awer falsch Relioun. Dës falsch Reliounen hunn hire Wee mat Gewalt eruewert.
Dir sidd gutt bewosst vun de folgende Schrëften am Matt 7: 7-29. 7 „Frot, an et gëtt iech ginn; sichen, an Dir wäert fannen; klappen, an et wäert fir Iech opgemaach ginn. 8 Fir jiddereen, dee freet, kritt, an deen, dee sicht, fënnt, a fir deen, dee klappt, gëtt opgemaach. 9 Oder wéi ee Mann gëtt et ënner iech, deen him e Stee gëtt, wa säi Jong no Brout freet? 10 Oder wann hien no engem Fësch freet, wäert hien him eng Schlange ginn? 11 Wann Dir dann, béis sidd, wësst wéi Dir Är Kanner gutt Kaddoe gitt, wéi vill méi wäert Äre Papp, deen am Himmel ass, deenen, déi him froen, gutt Saache ginn!
12 Dofir, wat Dir wëllt, datt d'Mënsche fir Iech maachen, maacht hinnen och, well dëst ass d'Gesetz an d'Prophéiten. 13 „Gitt duerch déi schmuel Paart; well breet ass d'Paart a breet ass de Wee, deen zur Zerstéierung féiert, an et gi vill, déi doduerch eragoen. 14 Well schmuel ass d'Paart a schwéier ass de Wee, deen zum Liewen féiert, an et sinn wéineg déi et fannen.
15 „Passt op fir falsch Prophéiten, déi a Schofskleeder bei Iech kommen, awer bannenzeg sinn se rächen Wëllef. 16 Du kennt se un hir Friichten. Sammelen d'Männer Drauwe aus Dornbëscher oder Feigen aus Distelen? 17 Wéi och ëmmer, all gudde Bam bréngt gutt Uebst, awer e béise Bam bréngt schlecht Uebst. 18 E gudde Bam kann net schlecht Uebst droen, an och e béise Bam kann net gutt Uebst droen. 19 All Bam, dee keng gutt Uebst drot, gëtt ofgeschnidden an an d'Feier geheit. 20 Dofir kennt dir se un hir Friichten.
21 "Net jiddereen, deen zu mir seet: 'Här, Här,' soll an d'Kinnekräich vum Himmel kommen, mee deen, deen de Wëlle vu mengem Papp am Himmel mécht. 22 Vill wäerte mir an deem Dag soen: 'Här, Här, hu mir net an Ärem Numm profetéiert, Dämonen an Ärem Numm erausgedriwwen an an Ärem Numm vill Wonner gemaach?' 23 An da wäert ech hinnen soen: 'Ech hunn dech ni kannt; Gleeft vu mir, Dir, déi Gesetzlosegkeet praktizéieren!' 24 Dofir, wien dës Aussoe vu mir héiert an se mécht, ech wäert hie mat engem weise Mann gleewen, deen säin Haus um Fiels gebaut huet: 25 an de Reen ass erofgaang, d'Iwwerschwemmungen koumen, an d'Wand hunn op dat Haus geblosen; an et ass net gefall, well se op de Fiels gegrënnt gouf. 26 Awer jidderee, deen dës Aussoe vu mir héiert, an se net mécht, wäert wéi en domm sinn, deen säin Haus um Sand gebaut huet: 27 an de Reen ass erofgaang, d'Iwwerschwemmungen koumen, an d'Wand hunn op dat Haus geblosen; an et ass gefall. A grouss war säi Fall." 28 A sou war et, wéi de Jesus dës Aussoen ofgeschloss huet, datt d'Leit iwwer seng Léier erstaunt waren, 29 well Hien huet hinnen geléiert als een deen Autoritéit huet, an net wéi d'Schrëftgeléiert.
Elo, wat d'Mark vum Déier ugeet, sollte mir no enger Mark sichen, déi eis d'Gesetzer vum Jahweh net befollegen. Wann dem Yahweh seng Mark de Sabbat an d'Feierdeeg war wéi eis am Leviticus 23 gewisen, da wier dem Satan seng Mark een, deen eis op en aneren Dag nieft dem Sabbat veruersaacht an op aner helleg Deeg aner wéi d'Feierdeeg ze bidden, déi den Yahweh huet geweit. Dëst wier d'Mark vum Déier; aner Deeg helleg ze halen, déi vum Jehova net aussergewéinlech waren
2 Thessalonians 2: 9 - De Komme vum Gesetzlosen ass no der Aarbecht vum Satan, mat all Kraaft, Schëlder a Ligener Wonner, 10 a mat all ongerecht Täuschung ënnert deenen, déi stierwen, well se d'Léift vum Wourecht, datt si gerett ginn.
Hei gesi mir datt de Satan gesetzlos ass, net en Erhale vun de Gesetzer vum Jahwe. Hien huet Kraaft a léien Wonner an ongerecht Bedruch.
Mir liesen am Dan 7:25 - Hien wäert pompöse Wierder géint den Allerhéchsten schwätzen, Sollt d'Hellegen vum Allerhéchsten verfollegen, A wäert d'Absicht hunn Zäiten a Gesetz z'änneren.
Hei nach eng Kéier hu mir de Satan d'Mark vum Yahweh geännert andeems d'Zäit an d'Gesetzer geännert ginn. D'Deeg, déi mir den HÄR solle bidden, ginn op aner Deeg geännert an da gi mir gesot, den HÄR op dësen neien Deeg ze bidden.
Ech hu vill Mol gefrot, a bis haut huet keen mir eng Schrëft oder eng Schrëft gewisen, déi de Sonndeg Gottesdéngscht, oder Chrëschtdag, oder Ouschteren, oder Freideg Gottesdéngscht, oder geléint, oder all aneren Dag, datt d'"Chrëscht oder Moslem" Welt ënnerstëtzt halen ze feieren. Dëst sinn d'Deeg, déi d'Mark vum Déier sinn. Si sinn d'Deeg, déi d'ganz Welt zu Éiere vu sengem Gott hält, wat et e Mark op hirer Hand mécht an en Zeechen tëscht hiren Aen oder op der Stir.
D'Mark vum Yahweh ass seng Sabbaten an helleg Deeg. De Satan, deen d'ganz Welt täuscht huet, probéiert Zäiten a Gesetzer z'änneren, déi d'ganz Welt an heidnesche reliéisen Iwwerzeegungen gleewe géifen an net un déi richteg Verehrung gleewen, wéi den Här an de Schrëfte festgeluecht huet.
De Satan huet d'Welt erfollegräich gelunn an d'Welt huet d'Lige gegleeft. Wéi ass et mat dir? Ech kann Iech vill Beweiser schreiwen, déi weisen wéi Chrëschtdag an Ouschteren an aner Iwwerzeegungen heednesch sinn, awer Dir gleeft mir vläicht net. Awer fir déi, déi d'Wourecht wëllen, kuckt jidderengem an all renomméierten Enzyklopedie an Dir wäert gesinn. De Satan huet d'ganz Welt täuscht an Dir och, andeems de Jehova seng Hellege Deeg wéi am Leviticus op aner Deeg verännert huet an se Gottes Deeg nennt.
Lauschtert wat den HÄR am Amos 5:21 seet: "Ech haassen, ech veruechten Är Festdeeg, an ech genéissen net Är helleg Versammlungen. 22 Och wann Dir mir Brennoffer an Är Käroffer offréiert, ech wäert se net unhuelen, an ech wäert net op Är fetteg Friddensoffer kucken. 23 Huelt vu mir de Kaméidi vun Äre Lidder ewech, well ech wäert d'Melodie vun Äre Stringinstrumenter net héieren. 24 Awer loosst d'Gerechtegkeet eroflafen wéi Waasser, a Gerechtegkeet wéi e staarke Stroum. 25 "Hutt Dir mir Affer an Opfer an der Wüst véierzeg Joer ugebueden, O Haus vun Israel? 26 Dir hutt och gedroen Sikkuth Äre Kinnek a Chiun, Är Idolen, De Stär vun Äre Götter, deen Dir fir Iech selwer gemaach hutt. 27 Dofir schécken ech dech a Gefaangenschaft iwwer Damaskus, seet den HÄR, deem säin Numm de Gott vun den Hären ass.
Maacht eng Etude iwwer Sikkuth a Chiun. Si sinn Molech an Ishtar, Chrëschtdag an Ouschteren, an Israel huet se veréiert virum Yahshua war jee gebuer.
Den Alexander Hislop exponéiert all dës Ligen vum Satan mat ville multiple Beweiser a sengem Buch The Two Babylons. Déi zwee Babylonen oder d'Päpstlech Verehrung huet sech als Verehrung vum Nimrod a senger Fra bewisen Vum spéiden Rev. Alexander Hislop
Offenbarung 13:18 - Hei ass Wäisheet. Loosst deen, deen Verständnis huet, d'Zuel vum Déier berechnen, well et ass d'Zuel vun engem Mann: Seng Zuel ass 666.
Wa mir d'Schrëften interpretéiere loossen, kënnt Dir gesinn datt d'Mark vum Jahweh d'Erhale vun de Gesetzer vum Jahwe ass. Mir gehéieren zu sengem System vun der Regierung. D'Mark vum Déier hält d'Gesetzer vum Déier, déi d'Gesetzer vum Jehova korrupt sinn. Dës gehéieren dann der Béischt Regierung. Awer si gleewen datt si dem richtege Gott verfollegen a si verfäuscht ginn.
Zousätzlech zu dësem Verständnis, datt d'Schrëft Iech elo gewisen huet, gi mir och iwwer d'Zuel 666 gesot, am Rev 13:18, fir dës Zuel ze berechnen an datt et d'Zuel vum Mann ass.
Aus The Two Babylons vum Alexander Hislop:
Kapitel VII
Sektioun V.
Den Numm vum Beast, d'Zuel vu sengem Numm -
Den onsichtbare Kapp vum Papasty
Den Dagon an de Poopst ginn elo identifizéiert, dëst bréngt eis natierlech an einfach op de laang gesichte Numm an d'Zuel vum Déier, a bestätegt, duerch ganz nei Beweiser, déi al protestantesch Vue vum Thema. Den Numm "Lateinos" gouf allgemeng vu protestantesche Schrëftsteller ugeholl, well se vill Elementer vun der Wahrscheinlechkeet hunn et ze recommandéieren. Awer trotzdem gouf et ëmmer e gewëssen Defizit fonnt, an et gouf gefillt datt eppes et iwwer all Zweifelsméiglechkeet wollt setzen. Elo, wann Dir d'Thema aus der babylonescher Siicht kuckt, fanne mir souwuel den Numm an d'Zuel vum Déier, deen eis heem bruecht huet, sou datt et näischt ze Wënsch léisst op de Punkt vum Beweis. Den Osiris, oder Nimrod, deen de Poopst duerstellt, gouf vu ville verschiddenen Titelen genannt, an dofir, wéi de Wilkinson bemierkt, hie war vill an der selwechter Positioun wéi seng Fra, déi "Myrionymus" genannt gouf, d'Gëttin mat "zéngdausend Nimm". " Ënnert dësen onzuelbare Nimm, wéi solle mir den Numm feststellen, op deen de Geescht vu Gott an der enigmatescher Sprooch weist, déi vum Numm vum Déier schwätzt, an d'Zuel vu sengem Numm?
Wa mir den Apokalyptesche Numm vum System kennen, féiert dat eis zum Numm vum Systemchef. Den Numm vum System ass "Geheimnis" (Rev 17:5). Hei hu mir dann de Schlëssel, deen op eemol d'Rätsel opléist. Mir mussen elo just froen wat den Numm war, duerch deen den Nimrod als Gott vun de Chaldean Masteries bekannt war. Deen Numm, wéi mir gesinn hunn, war Saturn. Saturn a Mystery si béid chaldeesch Wierder, a si si korrelativ Begrëffer. Wéi Mystery de Hidden System bedeit, sou heescht de Saturn de Hidden Gott. *
* An der Litanei vun der Mass, ginn d'Vereeder esou geléiert ze bieden: "Gott verstoppt, a mäi Retter, ernahmen eis." (M'GAVIN'S Protestant) Wou kann dës Uruff vum "Gott Hidden" kommen, awer aus der antiker Verehrung vum Saturn, dem "Hidden Gott"? Wéi d'Päpst de babylonesche Gott mam Numm Hellege Dionysius an den hellege Bacchus, dem "Martyr", kanoniséiert huet, sou ass hien och mam Numm "Satur" an de Kalenner ageschriwwen; fir den 29. Mäerz ass d'Fest vun "St. Satur," de Märtyrer. (CAMBER'S Book of Days)
Fir déi, déi ageleet goufen, gouf de Gott opgedeckt; op alles anescht war hie verstoppt. Elo gëtt den Numm Saturn am Chaldee Satur ausgeschwat; mä, wéi all Chaldee Geléiert weess, besteet nëmmen aus véier Buschtawen, also-Stur. Dësen Numm enthält genau d'Apokalyptesch Nummer 666:–
S = 060
T = 400 an
L = 006
R = 200
Wann de Poopst, wéi mir gesinn hunn, de legitime Vertrieder vum Saturn ass, ass d'Zuel vum Poopst, als Chef vum Mystery of Iniquity, just 666. Awer nach méi wäit stellt sech eraus, wéi uewen gewisen, datt den ursprénglechen Numm vun Roum selwer war Saturnia, "d'Stad vum Saturn." Dëst gëtt gläichberechtegt vum Ovid, vum Plinius, an vum Aurelius Victor. Also huet de Poopst eng duebel Fuerderung op den Numm an d'Zuel vum Déier. Hien ass deen eenzege legitime Vertrieder vum ursprénglechen Saturn op dësem Dag an der Existenz, an hie regéiert an der ganzer Stad vun de siwen Hiwwelen, wou de réimesche Saturn fréier regéiert huet; an, vu senger Residenz, an där, ganz Italien war "laang no sengem Numm genannt", gëtt allgemeng "de Saturnian Land" genannt. Awer wat kann et gesot ginn, huet dëst mam Numm Lateinos, deen allgemeng ugeholl gëtt den "Numm vum Déier" ze sinn? Vill. Et beweist datt déi gemeinsam Meenung grëndlech gutt begrënnt ass. Saturn a Lateinos si just Synonym, hunn präzis déiselwecht Bedeitung, a gehéieren gläich zum selwechte Gott. De Lieser kann d'Zeilen vum Virgil net vergiess hunn, déi gewisen hunn datt de Lateinos, un deen d'Réimer oder d'laténgesch Rass hir Linie zréckgezunn hunn, mat enger Herrlechkeet ëm säi Kapp duergestallt gouf, fir ze weisen datt hien e "Kand vun der Sonn" war. Also ass et evident datt, an der populärer Meenung, déi ursprénglech Lateinos déiselwecht Positioun besat haten wéi de Saturn an de Mystèren gemaach huet, dee gläich als "Nofolger vun der Sonn" veréiert gouf. Ausserdeem ass et evident datt d'Réimer woussten datt den Numm "Lateinos" de "Hidden One" bedeit, well hir Antiquarier bestätegt ëmmer datt Latium säin Numm vum Saturn "hie verstoppt" krut. Op etymologesche Grond, also, och um Zeegnes vun de Réimer, Lateinos entsprécht der "Hidden One"; dat ass dem Saturn, de "Gott vum Geheimnis." *
* Latium Latinus (déi réimesch Form vum griichesche Lateinos), a Lateo, "verstoppt léien", kommen all aus dem Chaldee "Lat", wat déi selwecht Bedeitung huet. Den Numm "Lat", oder déi verstoppt, gouf offensichtlech, souwéi Saturn, dem grousse babylonesche Gott ginn. Dëst ass evident aus dem Numm vum Fësch Latus, deen zesumme mat der egyptescher Minerva veréiert gouf, an der Stad Latopolis an Ägypten, elo Esneh (WILKINSON), dee Fësch Latus ass offensichtlech just en aneren Numm fir de Fëschgott Dagon. Mir hu gesinn datt Ichthys, oder de Fësch, ee vun den Nimm vum Bacchus war; an d'assyresch Gëttin Atergatis, mat hirem Jong Ichthys soll an de Séi vun Ascalon gegoss ginn. Datt de Sonnegott Apollo ënner dem Numm Lat bekannt gouf, kann aus dem griicheschen Numm vu senger Mamm-Fra Leto ofgeleet ginn, oder op Doresch, Lato, wat just d'weiblech vu Lat ass. De réimeschen Numm Latona bestätegt dëst, well et bedeit "De Lamenter vu Lat", sou wéi Bellona "De Lamenter vu Bel" bedeit. Den indesche Gott Siva, deen, wéi mer gesinn hunn, heiansdo als Kand an der Broscht vu senger Mamm duergestallt gëtt, an dee selwechte bluddege Charakter huet wéi de Moloch oder de Réimesche Saturn, gëtt esou genannt, wéi ee gesäit. aus dem folgende Vers gemaach a Referenz op d'Bild fonnt a sengem gefeierten Tempel zu Somnaut:
"Dëst Bild grimmeg, deem säin Numm LAUT war,
Fett Mahmoud fonnt wéi hien Sumnaut geholl huet.
BORROW'S Zigeuner a Spuenien, oder Zincali
Wéi Lat als Synonym fir Saturn benotzt gouf, kann et wéineg Zweifel sinn datt Latinus am selwechte Sënn benotzt gouf.
Déi vergott Kinneke goufen no de Gëtter genannt, vun deenen se sech beruff hunn ze Fréijoer, an net no hiren Territoiren. Datselwecht, kënne mir sécher sinn, war de Fall mam Latinus.
Wärend de Saturn also den Numm vum Déier ass, an déi mystesch Zuel enthält, ass de Lateinos, déi déiselwecht Zuel enthält, grad esou komesch an ënnerscheedend eng Appellatioun vum selwechte Déier. De Poopst ass dann als Kapp vum Déier gläich Lateinos oder Saturn, dat heescht de Kapp vum babylonesche "Geheimnis". Wann also de Poopst all seng Servicer an der "laténgescher Zong" verlaangt, dat ass sou vill wéi ze soen datt se an der Sprooch vum "Mystery" musse gemaach ginn; wann hien seng Kierch d'laténgesch Kierch nennt, ass dat gläichwäerteg mat enger Erklärung datt et d'Kierch vum "Mystery" ass. Sou huet hie mat dësem Numm vum Poopst seng eegen Hänn op der Stir vu senger apostatescher Kommioun seng göttlech apokalyptesch Bezeechnung "MYSTERIE–Babylon déi Grouss" geschriwwen. Sou si mir och duerch e Prozess vun der pursten Induktioun vu Schrëtt zu Schrëtt gefouert ginn, bis mir déi mystesch Nummer 666 onmëssverständlech an "onverlässlech markéiert" op senger eegener Stir fannen, an datt deen, dee säi Sëtz op de siwen huet. Hiwwele vu Roum huet exklusiv an indeasible Fuerderungen als de Visible Kapp vum Déier ugesi ginn.
Offenbarung 17: 1-6 - Dunn ass ee vun de siwen Engelen, déi déi siwe Schësselcher haten, komm a mat mir geschwat a sot zu mir: "Komm, ech weisen Iech d'Uerteel vun der grousser Hoer, déi op ville Waasser sëtzt, 2 mat deem d'Kinneke vun der Äerd hunn Zucht gemaach, an d'Awunner vun der Äerd goufen gedronk mam Wäin vun hirer Zucht." 3 Also huet hien mech am Geescht an d'Wüst bruecht. An ech hunn eng Fra gesinn, déi op engem Scharlachroute Béischt sëtzt, dat voller Nimm vu Gotteslästerung war, mat siwe Käpp an zéng Hénger. 4 D’Fra war a Purpur a Scharlachrout opgestallt, a mat Gold a Edelsteier a Pärelen dekoréiert, an huet an hirer Hand e gëllene Coupe voller Abominatiounen an der Schmutzegkeet vun hirer Zucht. 5 An op hir Stir war en Numm geschriwwen: Rätsel, BABYLON DÉI GRÉISST, D'MAMM VUN HARLOTEN A VUN DEN ABOMINATIOUNEN VUN DER Äerd. 6 Ech hunn d'Fra gesinn, gedronk mam Blutt vun den Hellegen a mam Blutt vun de Märtyrer vum Jesus. A wéi ech hatt gesinn hunn, hunn ech mech mat grousser Erstaunung iwwerrascht.
Elo musst Dir d'Mathematik maachen an d'Saachen derbäisetzen. D'Mark vum Jehova ass d'Erhale vun de Gesetzer a säi Sabbat an d'Helleg Deeg. D'Mark vum Déier, deen e Ligener ass an d'Gesetzer an d'Zäite verännert, huet d'Deeg geännert fir ze vereedegt wéi vum Jehova gebot an aner Deeg. Chrëschtdag, Ouschteren, geléint a wat Dir nach wëllt matmaachen. D'Zuel vum Mann ass 666 an et ass den Nimrod dee vum éischte wäisse Päerd vertruede gëtt fir als falsch Relioun ze eroberen. Säin Numm gouf duerch d'Jore geännert bis seng Autoritéit vum Poopst iwwerholl gouf. De Poopst ass de Kapp vun der grousser Hoer an d'Mamm vun den Hoer. Déi aner Harlots sinn keen anere wéi d'Protestanten an Anglikaner a Presbyterianer a Lutheraner an d'Lëscht geet weider a weider. De Satan huet d'ganz Welt täuscht. Déi vill an net déi puer. Wéi ass et mat dir? Sidd Dir eventuell täuscht? Sidd Dir d'Mark vum Déier, andeems Dir de Sonndeg als den Här Dag, Chrëschtdag an Ouschteren hält? Sidd Dir géint den Här rebelléieren andeems Dir Him net gefollegt a säi Mark als Säi Schëld tëscht Iech an Him drot? Dat ass, helleg d'Sabbatsdeeg ze halen wéi et am Leviticus steet?
D'Wuert versiegelt ass an Offenbarung 7:4 ass Strong's Zuel: 4972 Browst Lexikon
Original Wuert Origin
sfragivzw aus (4973)
Transliteréiert Wuert TDNT Entrée
Sphragizo 7:939,1127
Phonetesch Schreifweis Parts of Speech
sfrag-id'-zo Verb
Definitioun
e Sigel opsetzen, mat engem Sigel markéieren, ze versiegelen
fir Sécherheet: vum Satan
well d'Saache verséchert sinn verstoppt (als Inhalt vun engem Bréif), verstoppen, roueg halen, geheim halen
fir eng Persoun oder eng Saach ze markéieren
eng Mark opzesetzen duerch den Androck vun engem Sigel oder engem Stempel
D'Engel gëtt gesot datt se vu Gott versiegelt sinn
fir eng Saach ze beweisen, ze bestätegen oder ze bestätegen
ze confirméieren authentifizéieren, Plaz iwwer Zweiwel 1d
vun engem schrëftlechen Dokument 1d
engem Zeegnes fir eng Persoun ze beweisen, datt hien ass, wat hie beweist ze sinn
Rietshand - symbolesch fir seng Handlungen a Verhalen. Äre Charakter
Stiermer - symbolesch fir de Geescht a Gedanken. Ären Häerz.
Déi, déi "d'éischt Béischt unzebidden", wäerten also den HÄR net unbidden, och wa se wahrscheinlech täuscht ginn ze gleewen datt se . Amplaz wäerten se d'Beast unzebidden an d'Befehle vum Beast verfollegen.
John 16: 1 - "Dës Saachen hunn ech zu dir geschwat, datt Dir sollt net ze stousse gemaach ginn. 2 Si wäerten dech aus de Synagogen erausbréngen; jo, d'Zäit kënnt, datt wien deen dech ëmbréngt, mengt datt hie Gott Service bitt. 3 An dës Saache wäerten si Iech maachen, well se de Papp nach mech net kannt hunn. 4 Awer dës Saachen hunn ech Iech gesot, datt wann d'Zäit kënnt, Dir kënnt erënneren, datt ech Iech vun hinnen gesot hunn.
Si ëmbréngen d'Hellegen an denken datt se et fir d'Herrlechkeet vum Jehova maachen. Mä mierkt nach eppes. Si hunn dech aus de Synagogen erausgestallt. Dëst seet mir datt déi, déi dech erausginn, och Sabbatshaler sinn. Ass dëst méiglech? Kann ech richteg sinn an dësem? Bis viru kuerzem hätt ech dat net méiglech geduecht, awer elo maachen ech.
Vun all de Punkte vum Yahweh sengem fundamentale spirituellen Gesetz, den Zéng Geboter, ass deen deen am meeschte gefrot oder ignoréiert gëtt d'Gebot mat de Sabbat. Dëst ass d'Gebot, dat den HÄR e speziellt Zeeche fir säi Vollek geduecht huet wéi virdru gesot am Exodus 31:13. Tatsächlech kann de Sabbat als Test vun der Bereetschaft vun enger Persoun ugesi ginn fir dem Jehova säi Wëlle fir Chrëschten komplett ënnerworf ze ginn. Ee séchere Wee fir ze verhënneren datt d'Leit dem Jehova vollstänneg gefollegt hunn ass "Zäiten z'änneren" andeems de Kalenner geännert gëtt, sou wéi et a ganz Europa praktizéiert gëtt a souguer duerch zivil Gesetzgebung an Däitschland erreecht gëtt.
Doduerch änneren se de Sabbat vu Samschdes op Sonndes. Dir wäert ouni Zweiwel Kalenneren mat dem 7. Dag als Sonndeg gesinn hunn. Dëst wäert de Karfreideg Ouschtersonndeg Traditioun duercherneen bréngen, well wann de Sonndeg de Sabbat ass, dann ass d'Maria (en), déi nom Sabbat fréi um éischten Dag vun der Woch eriwwer koumen, alles falsch.
Liest de John 20: 1 - Elo um éischten Dag vun der Woch ass d'Maria Magdalena fréi an d'Graf gaangen, wärend et nach däischter war, an huet gesinn datt de Steen vum Graf ewechgeholl gouf. Gi mir elo op en Ouschterméindeg? Op enger Plaz feiere se elo Ouschterméindeg.
Si wäerten alles änneren fir d'selwecht ze bleiwen, awer si wäerten hir Häerzer net änneren fir dem Jehova ze befollegen!
Ee vun de gréissten Täuschungen, déi jeemools vum Satan op gullible Männer a Fraen produzéiert goufen, ass datt d'Gehorsamkeet un den Jehova fir d'Erléisung onnéideg ass. Awer bemierkt ee vun den Ufuerderunge fir d'Entrée an dës wäertvoll Stad vum Yahweh. Offenbarung 22:14 - "Geseent sinn déi déi Seng Geboter maachen, fir datt si d'Recht op de Bam vum Liewen hunn, a kënnen duerch d'Paart an d'Stad eragoen"
Mir gi vu Gnod gerett, behaapten si, als Begrënnung fir déi 4 net ze befollegenth Gebot.
Stäerkt unrepentant an disobedient Persounen sinn an Offenbarung 22:15 ausgeschloss - Awer dobausse sinn Hënn an Zauberer a sexuell onmoralesch a Mäerder an idolaters, a wien eng Ligen gär a praktizéiert.
1 John 2:3 - Elo wësse mir datt mir Him kennen, wa mir seng Geboter halen.
1 John 2: 4 - Dee seet: "Ech kennen hien," an hält seng Geboter net, ass e Ligener, an d'Wourecht ass net an him.
An Offenbarung 19:7 - Loosst eis frou sinn a freeën eis a ginn Him Herrlechkeet, well d'Hochzäit vum Lämmche ass komm, a seng Fra huet sech prett gemaach. 8 An hir gouf et zouginn, a feine Léngen opgestallt ze ginn, propper a hell, well dat feint Lengen ass déi gerecht Handlunge vun den Hellegen. 9 Du sot hien zu mir: "Schreift: Geseent sinn déi, déi op d'Hochzäit vum Lämmche geruff ginn!" "An hie sot zu mir: "Dëst sinn déi richteg Aussoe vu Gott."
Déi fein Léngen sinn déi gerecht Akte vun den Hellegen. Wat ass dat? Psalm 119:172 Meng Zong wäert vun Däi Wuert schwätzen, Fir all Är Geboter si Gerechtegkeet.
173 Loosst Deng Hand meng Hëllef ginn, Well ech hunn Deng Uerder gewielt. 174 Ech verlangen no Deng Erléisung, O Här, an Däi Gesetz ass meng Freed.
Dem Yahweh säi Gesetz ass Gerechtegkeet a Gerechtegkeet ass d'Linnen, an där d'Kierch geschmaacht soll ginn.
Matt 22: 1 - An de Jesus huet geäntwert an huet nach eng Kéier mat Parabel geschwat a gesot: 2 "D'Kinnekräich vum Himmel ass wéi e bestëmmte Kinnek, deen e Bestietnes fir säi Jong arrangéiert huet, 3 an huet seng Dénger erausgeschéckt fir déi ze ruffen, déi invitéiert waren der Hochzäit; a si waren net gewëllt ze kommen. 4 Erëm huet hien aner Dénger erausgeschéckt a gesot: 'Sot deenen, déi invitéiert sinn: "Kuckt, ech hunn mäi Iessen virbereet; meng Ochsen a Fettbéischt sinn ëmbruecht, an alles ass prett. Kommt op d'Hochzäit." ' 5 Awer si hunn et liicht gemaach an sinn hir Weeër gaang, deen een op säin eegene Bauerenhaff, deen aneren op säi Betrib. 6 An déi aner hunn seng Dénger gefangen, si schrecklech behandelt an ëmbruecht. 7 Mä wéi de Kinnek doriwwer héieren huet, war hie rosen. An hien huet seng Arméi geschéckt, déi Mäerder zerstéiert an hir Stad verbrannt. 8 Du sot hien zu sengen Dénger: 'D'Hochzäit ass prett, awer déi, déi invitéiert waren, waren net wäert. 9 Dofir gitt op d'Stroosse, a souvill wéi Dir fannt, invitéiert op d'Hochzäit.' 10 Du sinn déi Dénger eraus op d'Stroosse gaangen an hunn all zesummen gesammelt, déi se fonnt hunn, souwuel schlecht wéi gutt. An d'Hochzäitshal war mat Gäscht gefëllt. 11 Wéi de Kinnek awer erakoum fir d'Gäscht ze gesinn, huet hien do e Mann gesinn, dee kee Hochzäitskleed unhat. 12 Du sot hien zu him: 'Frënd, wéi sidd Dir heihinner komm ouni Hochzäitskleed?' An hie war sprachlos. 13 Du sot de Kinnek zu den Dénger: Bindt him Hand a Féiss, huelt hien ewech, a werft hien an d'Äusserdäischtert; et gëtt gekrasch an Zännknascht.' 14 Well vill si genannt ginn, awer wéineg si gewielt."
Notéiert datt een ouni Hochzäitskleed komm ass. Hie war net an d'Linnen vun der Gerechtegkeet gekleet! Wéi ech virdru gesot hunn, sinn d'Léngen vun der Gerechtegkeet all Geboter vum Jehova. Psalm 119:172
Mir sollen dem Jehova seng Geboter an eisen Häerzer oder Verstand an an eisen Handlungen oder op eisen Hänn hunn. Si sinn an alles wat mir maachen; eis ganz Wiesen - An all Transaktiounen an Ëmgang mat all aner. Et ass ze sinn wien mir sinn. Mir sollen de Geescht vum Gesetz behalen an net nëmmen de Bréif vum Gesetz.
John 4:34 - De Jesus sot zu hinnen: "Mäi Iessen ass de Wëlle vun deem ze maachen, dee mech geschéckt huet, a seng Aarbecht fäerdeg ze maachen.
Dem Jehova säi WËLL ze maachen an eng Aarbecht ze maachen.John 14:15 - "Wann Dir mech gär hutt, haalt meng Geboter.
Matt 19:17 - Also sot hien zu him: "Firwat nennt Dir mech gutt? Keen ass gutt awer Een, dat ass Gott. Awer wann Dir wëllt an d'Liewen erakommen, haalt d'Geboter."
John 14:21 - Dee meng Geboter huet an se hält, et ass deen, dee mech gär huet. An deen, dee mech gär huet, wäert vu mengem Papp gär ginn, an ech wäert hie gär hunn a mech him manifestéieren."
John 15:10 - Wann Dir meng Geboter halen, wäert Dir a Meng Léift bleiwen, sou wéi ech Mäi Papp d'Geboter halen an a senger Léift bleiwen.
Gesitt Dir wat Yahshua, de Messias gesot huet? Liest et nach eng Kéier an Ären eegene Bibelen. Blas de Stëbs vun hinnen a liest et selwer.
Luke 23:56 - Dunn si si zréck an hunn Gewierzer a parfüméierter Ueleger virbereet. A si hunn um Sabbat ausgerout no dem Gebot.
Réimer 7:12 - Dofir ass d'Gesetz helleg, an d'Gebot helleg a gerecht a gutt.
1 John3:22 - A wat och ëmmer mir froen, kréie mir vun Him, well mir seng Geboter halen an déi Saache maachen, déi a senge Siicht agreabel sinn.1 John 3:24 - Elo deen, deen seng Geboter hält, bleift an Him, an hien an him. An domat wësse mir, datt Hien an eis bleift, vum Geescht, deen hien eis ginn huet.
1 John 5:2 - Vun dësem wësse mir datt mir d'Kanner vu Gott gär hunn, wa mir Gott gär hunn a seng Geboter halen.
1 John 5:3 - Fir dëst ass d'Léift vu Gott, datt mir seng Geboter halen. A seng Geboter sinn net ustrengend.
2 John 1:6 - Dëst ass Léift, datt mir no senge Geboter goen. Dëst ass d'Gebot, datt wéi Dir vun Ufank un héieren hutt, Dir sollt dra goen.
Offenbarung 12:17 - An den Draach war rosen mat der Fra, an hien ass gaang fir Krich mat de Rescht vun hirem Nofolger ze maachen, déi d'Geboter vu Gott halen an hunn d'Zeegnes vu Jesus Christus.
Offenbarung 14:12 - Hei ass d'Gedold vun den Hellegen; hei sinn déi, déi d'Geboter vu Gott an de Glawe vu Jesus halen.
Offenbarung 22:14 - Geseent sinn déi, déi maachen Seng Geboter, fir datt si d'Recht op de Bam vum Liewen hunn, a kann duerch d'Paart an d'Stad erakommen.
Wann Dir net all vun den Zéng Geboter vum Yahweh op Ärem Häerz an Ärem Geescht geschriwwen hutt, da sidd Dir en Deel vun der Déierkraaft. Dir wäert net an der Grupp freeën wann de Yahshua zréckkënnt. Dir wäert traueren iwwer d'Uerteel iwwer d'ganz Welt ze kommen. Denkt drun, de Satan huet d'ganz Welt täuscht. Ass et méiglech datt Dir, déi Är Verehrung übt wéi de Rescht vun der Chrëschtwelt, täuscht ka ginn.
Offenbarung 22:14 - "Geseent sinn déi, déi seng Geboter maachen, fir datt se d'Recht op de Bam vum Liewen hunn, a kënnen duerch d'Paart an d'Stad eragoen." Stäerklech unrepentant an ongehéierlech Persoune sinn ausgeschloss Offenbarung 22:15 Awer dobaussen sinn Hënn an Zauberer a sexuell onmoralesch a Mäerder an Götzen, a wien eng Lige gär a praktizéiert.
1 John 2: 4 - Dee seet: "Ech kennen hien," an hält seng Geboter net, ass e Ligener, an d'Wourecht ass net an him.
Wéi vill méi einfach kann den Här Iech et soen?
Hutt Dir jeemools gefrot firwat Är Gebieder onbeäntwert ginn? 1 John3:22 - A wat och ëmmer mir froen, kréie mir vun Him, well mir seng Geboter halen an déi Saache maachen, déi a senge Siicht agreabel sinn.
Denkt, Leit, denkt! Den HÄR wëll dech net gesinn, awer géif Iech gär alles ginn, wéi all gudde Papp seng eege Kanner mécht. Awer firwat géift Dir e rebellescht Kand belounen? Dir wëllt net all 10 Geboter befollegen ass d'selwecht wéi e rebellescht Kand. Et ass d'selwecht wéi de Yahshua, wéi hien d'Sënne vun der Welt opgeholl huet, huet de Jehova him misse verloossen. Also wäert hien dech verloossen wann Dir weider sënnegt.
Sënn ass 1John 3:4 -Wien Sënn mécht, mécht och Gesetzlosegkeet, a Sënn ass Gesetzlosegkeet.
Hesekiel 18:4 - Kuck, all Séilen si meng; wéi d'Séil vum Papp, sou ass och d'Séil vum Jong meng: d'Séil, déi sënnegt, si soll stierwen.
Ezekiel 18:20 - D'Séil, déi sënnegt, si soll stierwen.
Nee, d'Séil lieft net fir ëmmer an der Hell oder am Himmel. Et kann stierwen. Et wäert stierwen wann et sënnegt an sech net berouegt. D'Sënn ass d'Verbriechen vum Gesetz, an d'Gesetz ass d'Zéng Geboter. all 10! D'Mark vun der Déierkraaft sinn déi, déi d'Helleg Deeg net befollegen an halen!
Wann Dir befollegt, ass Hien sécher Är Gebieder ze äntweren. Biet a Gehorsam. Et ass sou einfach! Just Biet a Gefollegt!
Nodeems Dir esou wäit gelies hutt, denkt Dir vläicht an Ärem Kapp datt d'Mark vum Déier déi sinn déi op all aneren Dag wéi de Sabbat unzebidden. Dir sidd deelweis richteg. Awer wat vun deenen, déi aus Selbstgerechtegkeet an oder Ignoranz d'Helleg Deeg an de Sabbat halen, awer et um falschen Dag maachen? E puer wäerte soen datt de Sonndeg de Sabbat ass. Oder Freideg ass de Sabbat. Dëse Pabeier wäert dëse Punkt zu dëser Zäit net streiden. De Lieser soll alles iwwer all Zweifel beweisen.
Awer ech suggeréieren datt déi, déi d'Helleg Deeg no dem Hebräesche Kalenner halen, no dem Konjunktiounsmound oder Vollmound, oder déi just den Dag Deel vum Sabbat feieren, an net déi ganz 24 Stonnen, sech erlaabt hunn ze sinn vum Satan täuscht a sinn d'Mark vum Beast droen.
Dëst ass wierklech ganz staark. Hutt Dir alles bewisen? Wësst Dir wéi Dir de Kalenner no Schrëften berechent? Oder erlaabt Dir just e Mann oder e puer Grupp Iech ze soen. Loosst Dir Är Belounung vun aneren ofhänken, déi richteg oder falsch kéinte sinn? Hutt Dir d'Schrëft vergiess, déi seet, Är eege Erléisung mat Angscht a Zidderen auszeschaffen? Philippians 2:12
De Yahshua huet eis am Mat 24:4 gewarnt - "An de Jesus huet geäntwert a sot zu hinnen: Passt op datt kee Mënsch täuscht dech! Fir vill wäert a mengem Numm kommen, sot ech de Christus; a soll vill täuschen!–A vill falsch Prophéiten wäerten opstoen, a wäerten vill täuschen"
Wann Dir net alles beweist an d'Wourecht sicht, wéi kënnt Dir jeemools soen, wien Iech täuscht? Wéi wësst Dir datt ech dech net täuschen? Vertrau kee Mann. Denkt drun datt de Satan d'ganz Welt täuscht huet.
2 Cor.4: 3-4 - Awer och wann eis Evangelium verschleiert ass, ass et verschleiert fir déi, déi stierwen, 4 deenen hire Geescht de Gott vun dësem Alter blann huet, déi net gleewen, fir datt d'Liicht vum Evangelium vun der D'Herrlechkeet vu Christus, deen d'Bild vu Gott ass, soll op si blénken.
Jesaja 45:19 seet: "—Ech, den HÄR schwätze Gerechtegkeet, Ech erklären Saachen déi sinn riets!" Dëse Vers eleng beweist datt alles wat net vu Gott ass vum Satan den Däiwel ass. Alles anescht wéi dem Jehova säi Wee ass a gefälscht! Wann eng Persoun den Jehova net am Geescht an an Wourecht, hie veréiert e falsche Gott deen ass Satan den Däiwel! Wësse datt et nëmmen zwee Weeër vum Liewen sinn (de Wee vum Jehova an dem Satan säi Wee), sollt et einfach sinn dem Satan seng Fälschung ze fannen. Dëse Fälschung ass eppes anescht aus dem Gesetz vum Jehova! Ech mengen näischt!!!
Am Matt.24:24 liest et: „Fir da wäerte falsche Christus a falsch Prophéiten opstoen, a wäerte grouss Zeeche a Wonner weisen; sou datt se, wann et méiglech wier, déi GEWËLLEN TËSCHEN! Et muss gefrot ginn. Kann eng Kierch déi Sonndeg oder aner Deeg vun der Woch als Sabbat hält Iech, de Lieser, täuschen? Weess de Satan wéi een ze täuschen? Fir de Satan déi gewielten ze täuschen, muss et eng Grupp vu Leit sinn déi gleewen wéi mir et maachen oder no derbäi sinn. De Paul huet d'Kierch vun dëser ganz Saach gewarnt, "Fir sou sinn falsch Apostelen täuschend Aarbechter, transforméiert sech an d'Apostele vu Christus. Zousätzlech ass kee Wonner, well de Satan selwer an en Engel vum Liicht transforméiert gëtt. Dofir ass et keng grouss Saach wann seng Ministeren och an d'Ministere vun der Gerechtegkeet ëmgewandelt ginn" (2 Cor.11:13-15). Paul schwätzt iwwer gefälschte Kierchen déi ausgesinn wéi de richteg Kierch. Amplaz ass et de Satan probéiert täuschen der gewielt ginn!!! De Paul huet erkannt datt Ministeren, déi dat richtegt Evangelium pervertéiert hunn, d'Leit täuscht hunn. Et war net en anert Evangelium; et war eng Perversioun vun Wourecht. An anere Wierder, dës Leit goufen net duerch en anert Evangelium täuscht, mee vun enger Saach, si woussten! D'Evangelium gouf hinnen op eng gleeweg Manéier presentéiert; nach, et war e Fälschung gemaach wéi richteg Relioun ze kucken.
Mir wëssen dat richtegt Evangelium ass "d'Evangelium vum kommend Räich vu Gott!" Dat ass d'Evangelium dat Yahshua gepriedegt huet. Hutt Dir Iech jeemools gefrot wéi eng Roll d'Helleg Deeg am richtege Evangelium spillen? Bedenkt dëst: Déi siwen Helleg Deeg vum Jahweh representéieren de Plang vum Jehova fir d'Mënschheet vum Pessachlamm bis zum Grousse Wäissen Troun Uerteel. Dës Deeg representéieren a weisen wéi d'Kinnekräich vum Jehova wäert kommen! Si huelen eis systematesch op de leschte groussen Dag. D'Helleg Deeg sinn d'Häerz vum Evangelium. Dës helleg Deeg representéieren de gutt Noriicht vum kommend Kinnekräich vum Jehova! Et ass am meeschten interessant, well d'Streuung vum Hellege Vollek vum Jehova, mir hunn déi, déi d'Evangelium vum Kinnekräich pervertéieren. Dëst Wëssen gëtt kloer wéi d'Kierche sinn postwendend misse D'Helleg Deeg vum Jehova an d'Mark vum Beast unzehuelen, an hirer Stir an Hand!
Mir liesen am Réimesche 1:18 - Fir d'Roserei vu Gott ass vum Himmel opgedeckt géint all Ongerechtegkeet an Ongerechtegkeet vu Mënschen, déi d'Wourecht an Ongerechtegkeet ënnerdrécken,
19 Well wat vu Gott bekannt ass, ass an hinnen manifestéiert, well Gott huet hinnen et gewisen.
Wéi vill Sabbatsgruppen, egal ob jiddesch oder messianesch oder Kierch vu Gott, soen Iech datt se all Joer d'Helleg Deeg ausstelle. Si maachen net. Wéi och ëmmer, et ass méiglech a souguer einfach fir dat jéngst Kand, dat ziele kann, ze wëssen, wéini dës Helleg Deeg optrieden.
D'Judden goufen postwendend misse Seng helleg Deeg wéi och déi vill Gruppen déi dem Hebräesche Kalenner verfollegen. Liest déi aner Artikelen op dëser Websäit. www.sightedmoon.com. D'Herrlechkeet vum Yahweh an d'Herrlechkeet vun de Kinneken, Konjunktioun oder Gesiicht Wat?, Päischt Verstoppt Sinn, an De Retour vum Yahshua an de Blosen vum Shofar. Dës véier Artikelen wäerten am Detail erkläre wéi de Kalenner vum Jahweh ze bestëmmen wéi an de Schrëften gesot gëtt.
Nodeems Dir eng virsiichteg Studie vum Här säi Wuert gemaach hutt, kënnt Dir beweisen datt d'Judden ni d'Autoritéit kruten dem Jehova seng Helleg Deeg auszestellen. Yahweh ass deen eenzegen deen Hellege Zäit maache kann. Et ass kloer aus de Säiten vum Jehova säi Wuert, wéi eng Deeg helleg sinn a wéi eng net. De Satan probéiert déi ganz EELEKTEN ze TËSCHEN !! De Satan huet eppes geholl, wat den Jehova Helleg gemaach huet, an eppes wat d'ELECT erkennt an e FÄLSCH draus gemaach huet.
NET NËMMEN ASS D'Feele vum WOCHELSABAT, D'MARK VUM BËSCHT, MEE D'Feele vu Gottes Jährlechen hellege Deeg AN DEN AENSAMMEN ZÄIT, ASS OCH D'MARK VUM BEES! deen de Sabbat an d'Helleg Deeg op der falscher Zäit gehalen huet 'Ech kannt dech ni; Gleeft vu mir, Dir, déi Gesetzlosegkeet praktizéieren!'
BEVIS ALLES! HOLD FAST DAT WAT
ASS TRUE!!
Den Dag vun der Atonement
Dëst ass den Dag vun der Atonement Léier mat mengen Noten an der Videoopnam vun eiser Zoomversammlung online.
Dës Léier fänkt ongeféier 52 Minutten am Video un. An ass ongeféier 1 Stonn a 45 Minutten laang.
Atonement Gopherwood Tallit & Täuschung
O Jehova, bestroof mech net an Denger Roserei, a sträift mech net an der Hëtzt vun Denger Roserei.
Psa 6:2 Gëff mir Barmhäerzegkeet, O Jehova, well ech si schwaach; O Jehova, heelt mech, well meng Schanken sinn beonrouegt.
Psa 6:3 Meng Séil ass och immens besuergt; awer Du, o Jehova, wéi laang?
Psa 6:4 Zréck, O Jehova, zréck; befreit meng Séil; rett mech fir Deng Barmhäerzegkeet.
Psa 6:5 Fir am Doud gëtt et keng Erënnerung un Iech; am Graf, wien wäert Iech Merci soen?
Psa 6:6 Ech sinn midd a mengem Geck; déi ganz Nuecht maachen ech mäi Bett schwammen; Ech schmëlzen meng Couch mat menge Tréinen.
Psa 6:7 Meng Aen ass däischter wéinst Trauer; et verschwënnt ewech wéinst all meng Feinde.
Psa 6:8 Gitt vu mir, all Aarbechter vun der Ongerechtegkeet; well de Jehova d'Stëmm vu mengem Gejäiz héieren huet.
Psa 6:9 De Jehova huet mäi Gejäiz héieren; De Jehova wäert meng Gebied kréien.
Psa 6:10 Loosst all meng Feinde geschummt an extrem besuergt ginn; loosse se sech zréckzéien a sech an engem Moment schummen.
Yom Kippur: Den Dag vum Uerteel
Wa mir de Rosh Hashanah als den éischten Dag vun engem Geriichtsfall gesinn, da géife mir och de Yom Kippur gesinn als den Dag op deem d'Uerteel ausgeliwwert gëtt. D'Spannung klëmmt wéi mir no dem Dag vum Uerteel kommen, an dëst kann och an der Liturgie gesi ginn. .
Verzeiung a Bekenntnisser
All fënnef Servicer op Yom Kippur enthalen eng Sektioun bekannt als Selihot (Verzei Gebieder) an eng aner genannt Vidui (Beichten). De Selihot enthält eng Basis Beicht vu Sënnen, en Ausdrock vun eiser Berouegung, a Reflexiounen iwwer Gottes verzeiende Natur. Mir recitéieren déi 13 Attributer, déi aus enger Gebied geholl ginn, déi de Moses am Exodus 34 recitéiert huet.
Exo 34:5 De Jehova ass an d'Wollek erofgaang an ass mat him do stoen, an huet den Numm vum Jehova verkënnegt.
Exo 34:6 An de Jehova ass virun him laanschtgaang an huet verkënnegt: Jehova! Jehova Gott, Barmhäerzlech a gnädeg, laang leed, a vill vu Guttheet a Wourecht,
Exo 34:7 Barmhäerzegkeet behalen fir Dausende, Verzeiung vu Ongerechtegkeet a Verstouss a Sënn, an deen op kee Fall déi Schëlleg läscht, d'Ongerechtegkeet vu Pappen op de Jongen besicht, an op de Jongen vu Jongen, bis zur drëtter an der véierter Generatioun .
Exo 34:8 De Moses huet sech gehaasst an sech op d'Äerd gebéit an huet sech veréiert.
Exo 34:9 An hie sot: Wann ech elo Gnod an Dengen Ae fonnt hunn, O Jehova, ech bieden dech, loosst mäin Här ënner eis goen. Well et ass e steif-necked Leit. A verzeien eis Ongerechtegkeet an eis Sënn, an huelt eis fir Är Ierfschaft.
An et behaapte mir datt Gott e barmhäerzegen, geduldige a gerechte Gott ass. Am Vidui abegraff ass den Ashamnu, deen en alphabeteschen Akrostik vu verschiddene Sënnen ass, déi mir engagéiert hunn. Et gëtt an der éischter Persoun Plural gesot, well och wann all Individuum dës spezifesch Sënne vläicht net gemaach huet, als Gemeinschaft hu mir sécherlech, an eis Schicksaler sinn op dësem Dag matenee verbonnen. Mir liesen och den Al Chet, wat eng Gebied ass, déi ähnlech Iwwertriedungen opzielt, déi mir iwwer d'Joer gemaach hunn. Dës zwee Sektiounen reflektéieren am beschten d'Theologie vum Dag: Mir sinn an engem Zoustand vu Selbstreflektioun. Mir ginn eis Sënnen voll zou, a schloe souguer eis Broscht wärend mir dat maachen. Mir setzen eis Schicksaler a Gottes Hänn fir Gott ass Tov V'Salah (gutt a verzeiend).
Wat sinn déi 13 Attributer?
Déi 13 Attributer vun der Barmhäerzegkeet, laut allgemeng akzeptéiert sinn wéi follegt:
- - Den Jehova ass barmhäerzlech ier eng Persoun sënnegt! Och wa bewosst datt zukünfteg Béis an him dormant läit.
- - Den Jehova ass barmhäerzlech nodeems de Sënner verschwonnen ass.
- - Yehovah - en Numm deen d'Muecht als Herrscher iwwer d'Natur an d'Mënschheet bezeechent, wat beweist datt dem Yehovah seng Barmhäerzegkeet heiansdo souguer de Grad iwwerschreift, deen duerch dësen Numm uginn.
- - Matgefill (rahum) - Yehovah ass mat gnädeg Sympathie fir mënschlech Zerbriechlechkeet gefüllt, setzt d'Leit net an Situatiounen vun extremer Versuchung, a erliichtert d'Strof vun de Schëllegen.
- - Gracious (v'hanun)-Jehovah weist Barmhäerzegkeet och un déi, déi et net verdéngen, déi betraff ze tréischten an déi ënnerdréckt opzehiewen.
- - Lues zu Roserei (ereh apayim) - Yehovah gëtt dem Sënner genuch Zäit fir ze reflektéieren, ze verbesseren an ze berouegen.
- - Vill a Frëndlechkeet (v'rav hesed) - Den Jehova ass frëndlech vis-à-vis vun deenen déi perséinlech Verdéngschter feelen, méi Kaddoe a Segen ubitt wéi se verdéngen; wann een säi perséinlecht Verhalen gläichméisseg tëscht Tugend a Sënn ausgeglach ass, tippt den Yehovah d'Skalen vun der Gerechtegkeet op dat Gutt.
- - Wourecht (v'emet) - Yehovah verzicht ni säi Wuert fir déi ze belounen, déi Him déngen.
- – Erhaaler vun der Frëndlechkeet fir Dausende vu Generatiounen (notzeir hesed la-alafim)-Jehovah erënnert un d'Doten vun de Gerechte fir de Benefice vun hire manner deugende Generatioune vun Nokommen (dofir ruffe mir stänneg de Verdéngscht vun de Patriarchen op).
- - Verzeiung vun Ongerechtegkeet (nosei avon) - Yehovah verzeiht virsiichteg Sënn, déi aus enger béiser Dispositioun resultéiert, soulaang de Sënner sech berouegt.
- - Verzeiung vu gewollter Sënn (Pesha) - Yehovah erlaabt och deenen, déi eng Sënn maachen mat der béiser Absicht fir géint Him ze rebelléieren an ze rosen, d'Méiglechkeet ze berouegen.
- - Verzeier vu Feeler (v'hata'ah) - Yehovah verzeiht eng Sënn, déi aus Suerglosegkeet, Gedankelosegkeet oder Apathie gemaach gëtt.
- - Wien botzt (v'nakeh) - Yehovah ass barmhäerzlech, gnädeg a verzeiend, wëschen d'Sënne vun deenen, déi sech wierklech berouegen; awer, wann een sech net berouegt, de Jehova botzt net.
Mir sinn an engem Zoustand vun Self-Reflexioun. Mir ginn eis Sënnen voll zou, a schloe souguer eis Broscht wärend mir dat maachen. Mir setzen eis Schicksaler a Gottes Hänn fir Gott ass Tov V'Salah (gutt a verzeiend).
De Viddui, dat heescht "Beicht", ass e Gebied, dat just virum Yom Kippur recitéiert gëtt, a vill Mol am ganze Vakanz widderholl gëtt.
Wärend dem Viddui hunn d'Vereechter sech sanft op d'Këscht geschloen fir all opgezielt Transgressioun. Dës Aktioun déngt als symbolesch Strof fir eis Häerzer, déi schlussendlech verantwortlech sinn fir eis zu Sënne vu Gier, Lust a Roserei ze féieren.
De Viddui enthält den Ashamnu, en alphabeteschen Akrostik vu verschiddene Sënnen, déi mir engagéiert hunn. Et gëtt an der éischter Persoun Plural gesot, well och wann all Individuum dës spezifesch Sënne vläicht net gemaach huet, als Gemeinschaft hu mir sécherlech, an eis Schicksaler sinn op dësem Dag matenee verbonnen.
Richteg a falsch Fasten
Jesaja 58:1 Rufft haart, spuert net, hieft Är Stëmm op wéi e Widderhorn, a weist Mäi Vollek hir Rebellioun, an d'Haus vum Jakob hir Sënnen.
Jesaja 58:2 Awer si sichen mech all Dag, a freeë mech meng Weeër ze kennen, als eng Natioun déi Gerechtegkeet gemaach huet, an een deen d'Uerdnung vun hirem Gott net vergiess huet. Si froe vu Mir d'Uerdere vun der Gerechtegkeet; si si frou, Gott no ze kommen.
Isa 58:3 Si soen: Firwat hu mir gefast, an Dir gesitt net? Firwat hu mir eis Séil betraff, an Dir huelt kee Wëssen? Kuckt, am Dag vun Ärem Fasten fannt Dir Freed, a zerstéiert all Är Aarbechter.
Isa 58:4 Kuck, Dir séier fir Sträit an Debatt, a fir mat der Fauscht vu Béisen ze schloen; du solls net séier wéi Dir haut maacht, fir Är Stëmm op der Héicht ze héieren.
Jesaja 58:5 Ass et sou séier datt ech gewielt hunn? En Dag fir e Mann seng Séil ze belaaschten? Ass et de Kapp wéi e Bësch ze béien, an Säckkleed an Äsche ënner him ze verdeelen? Wëllt Dir dëst e Fasten an en Dag nennen, deen dem Jehova gefält?
Isa 58:6 Ass dat net de Fasten, deen ech gewielt hunn? Fir d'Bänner vun der Béisheet ze léisen, déi schwéier Laascht ze entlaaschten, an déi Ënnerdréckte fräi ze loossen, an datt Dir all Joch brécht?
Isa 58:7 Ass et net Äert Brout fir den Honger ze briechen, an datt Dir déi wanderend Aarm heem bréngt? Wéini gesitt Dir déi plakeg an iwwerdeckt him; an Dir wäert Iech net aus Ärem eegene Fleesch verstoppen?
Isa 58:8 Da wäert Äert Liicht wéi d'Dämmerung ausbriechen, an Är Gesondheet wäert séier erauskommen; an Är Gerechtegkeet soll virun Iech goen; d'Herrlechkeet vum Jehova wäert dech sammelen.
Isa 58:9 Da solls du ruffen, an de Jehova wäert äntweren; du solls kräischen, an hie wäert soen: Hei sinn ech. Wann Dir d'Joch vun Iech ewech hëlt, de Fanger ze weisen an d'Vanity ze schwätzen;
Jesaja 58:10 a wann Dir Är Séil un déi hongereg zitt, an déi betraff Séil zefridden; da wäert Äert Liicht an der Däischtert opgoen, an Är Däischtert wäert wéi de Mëtteg sinn.
Isa 58:11 An de Jehova wäert Iech ëmmer guidéieren an Är Séil op dréchene Plazen zefridden stellen, an Är Schanken fett maachen; an du solls wéi e Waassergaart sinn, a wéi e Quell vu Waasser, deem säi Waasser net feelt.
Isa 58:12 An déi, déi vun dir kommen, sollen déi al Ruine bauen; Dir wäert d'Fundamenter vu ville Generatiounen opriichten; an du solls genannt ginn, De Reparateur vun der Broch, De Restaurateur vu Weeër fir ze wunnen.
Isa 58:13 Wann Dir Äre Fouss ëmdréit wéinst dem Sabbat, vu maachen wat Dir op Mengen helleg Deeg gefällt, a nennt de Sabbat eng Freed, den Hellege vum Jehova, éierlech; a wäert Him Éieren, net Är eege Weeër maachen, nach Är eege Freed fannen, nach Är eege Wierder schwätzen,
Isa 58:14 da solls du dech am Jehova freeën; an ech wäert Iech op den héije Plazen vun der Äerd fueren, a fidderen Iech mat der Ierfschaft vum Jakob Äre Papp. Fir de Mond vum Jehova huet geschwat.
Ne'ilah: D'Tore si gespaart
Et ass de leschte Service op Yom Kippur, Nei'lah - wuertwiertlech "Verschloss" (vun Tore) - deen e Bild vun de Paarte vum Himmel mécht, déi zoumaachen, d'Urgence un eis Gebieder an eis Bedierfnes fir Berouegung a Verzeiung léinen. Mir fänken de Service mat engem Piyut un, dee Gott freet "d'Paart opzemaachen" a loosse mer eragoen, fir datt mir en definitiven Appel hunn ier Gottes Dekret versiegelt ass. Et gëtt eng roueg Amidah Gebied, wéi bei all Servicer, déi vum Kantor widderholl gëtt. Duerch den Neilah, d'Sprooch vun "geschriwwe" am Buch vum Liewen, déi bis elo an der High Holiday Liturgie benotzt gouf, verännert sech, well mir amplaz vun deem Buch "versegelt" schwätzen.
Déi lescht Sektioun vum Ne'ilah enthält eng Recitatioun vum Shema ("Hör O Israel.") gefollegt vun der Rezitatioun vun dëse Linnen: Barukh Shem K'vod ("Geseent sief Gottes Numm.") dräimol, an Adonai Hu HaElohim ( "Adonai ass eise Gott") siwe Mol. Mir schléissen mat enger laanger Shofar aus.
Domat geet d'Period vun den Héichfeierdeeg op en Enn. Mir fänken u mat Contrition an Awe wéi mir an de Geriichtssall fir eise Prozess erakommen. Mir schléissen mat der Akzeptanz vun eisem Urteel, an der Behaaptung datt den Adonai eise Gott mächteg ass, all wëssen, an natierlech, Matgefill.
Noah a Bedecken
Den Dag vun der Atonement
Wann ech ugefaang éischt Artikelen op de Web ze deelen, Ech geschriwwen iwwer meng Rees an Noah d'Ark. An dëser Rees an pafolgende Fuerschung iwwer d'Ark, Ech geschriwwen déi folgend kleng Informatioun.
Genesis 6:14 Maacht Iech selwer eng Ark aus Gopherwood.
Wat ass Gopher Holz?
Wärend mäi Versuch d'Wourecht vun der Saach op béide Gopher Holz a seng Ofdeckung einfach ze verstoen ass, ass et héchstwahrscheinlech iwwer d'Käpp vun deenen, déi am léifsten sinn, hir Kandheetserënnerungen un den Noah, deen Beem ofgeschnidden huet an se seet. op d'Ark ze bauen.
Nach eng Kéier, Vum David Fasold senger The Ark of Noah Säiten 262-274
Am fréien 1900er hunn hëlze Schëffer hir maximal Längt erreecht, bei där se sech net ënner dem Stress iwwer d'wellende Wellen schloen. D'329-Fouss-laang Wyoming war nach 186 Fouss kuerz vun der Längt vun der Ark.Dës Schëffer konnt nëmmen laanscht d'Küst a roueg Mier reesen. Si géifen an den oppenen Mier oder a Stuerm opbriechen.
Also, fir ze suggeréieren datt dem Noah seng Ark komplett aus Holz gemaach gouf an datt et déi tumultuös a katastrophal Deluge geformt wéi eng Këscht iwwerliewe konnt ass verréckt.
D'Ark war net aus Holz gebaut. Et gouf net aus Cypress gemaach. Et gouf net aus Holz aus engem Harzbaum, Oleander, Teak oder Pinien gemaach.
Keen kann Beweiser vun enger Ark um Mount Ararat fannen well et keng esou Ark op deem Bierg ass. Am selwechte Wee gëtt keen Holz op der Äussewelt vum Bootsformen Objet um Mount Judi fonnt, well et kee Holz ze fannen ass. Awer d'Leit sichen weider op der Ark no Holz, wann et keen ass.
Dat eenzegt Holz an der Noahs Ark war d'Plack an déi Hogging-Truss Support Pole, an d'Trägere. Dem Noah seng Ark gouf aus Riet gemaach.
Den John Metcalfe huet a sengem Buch Noah an d'Iwwerschwemmung geschriwwen "Et ass just e weidere Fall vu klerikalesche kierchlechen Iwwersetzer, déi net fäeg sinn d'Versuchung ze widderstoen fir ze interpretéieren wat se geduecht hunn d'Wuert implizéiere kéint, anstatt ze iwwersetzen wat et tatsächlech seet."
Hie seet weider "Gopher Wood? Wat dat ass, weess keen, se roden nëmmen "
Genesis 6:14 "Maacht Iech eng Ark aus Gopherholz; maachen Zëmmer an der Ark, an iwwerdeckt et bannen a baussen mat Pech.
De leschten Deel vun dësem Vers soll gelies ginn Cover et bannen a baussen mat Cover. Den ale King James seet "et bannen a mat eraus mat Pech"
D'Hebräesch Wuert fir Cover ass kaphar, an et gëtt iwwer honnert Mol an der Schrëft benotzt. Et gëtt och op Englesch iwwersat mat iwwer zwanzeg alternativ Wierder. Si refuséieren déi wuertwiertlech Bedeitung vum Wuert ze benotzen, wat einfach "Ofdeckung" ass.
Gopher Wood ass # 1613 "go-fer"; an der Strongs Concordance (SC) "Vun enger onbenotzter Wuerzel, prob. heescht Haus an; eng Zort Bam oder Holz (wéi benotzt fir ze bauen), appar. Zypress; -gouf.
Et ass interessant ze notéieren datt SC # 1614 gophriyth "gof-reeth; prop. Fem. vun 1613; prop. Cypress Harz; vum anal. Schwefel (als gläich brennbar): -Schwafel.
Dëst ass extrem interessant well mir kënne gesinn wéi Strong probéiert dëst Wuert ze passen zu sengem Verständnis vu wat et bedeit. Zur selwechter Zäit kënne mir och gesinn datt hien zwee Hiweiser iwwer déi richteg Bedeitung vum Wuert enthält.
An der éischter gesi mir d'Bedeitung als "zu Haus an" an der zweeter gesi mir Schwefel a Schwefel.
Loosst eis elo op de Kaphar kucken. (kaw-weit) Et ass SC # 3722 a prim. Wuerzel; ze decken (Spezifikatioun mat Bitumen); fig. Aussoen oder condonéieren, placéieren oder annuléieren; -verzeihen, berouegen, versoen, botzen, entloossen, verzeien, barmhäerzlech sinn, berouegen, pardon, rächen (entloossen), ofsetzen, (maachen) versöhnen (-liation).
Dëst ass dat erstaunlechst Wuert. Gesitt Dir net wat et seet? D'Ark ass de Rettungsobjekt deen d'Mënschheet gerett huet. Et ass Vertrieder vum Yehshua de Messias. A sou wéi de Messias an der Säit duerchgebrach gouf, sou ass d'Ark vum Noah. D'Wunneng, an deem Noah gelieft huet, war seng Ofdeckung. Kaphar ass de Cover. Et ass d'Versoenung, oder d'Reinigung vun der Sënn vun der Welt.
Kuckt Sodom a Gomorra. Hir Sënn war mat Schwefel bedeckt. Genesis 19:24 Dunn huet den Här Schwefel a Feier op Sodom a Gomorra gereent, vum Här aus dem Himmel.
D'Wuert Schwefel hei ass SC # 1614 wéi uewen erkläert. Ech hu Schwefel a menger Sammlung vu wéi ech Sodom a Gomorra besicht hunn. Et gesäit net aus oder Geroch wéi all Typ vun Holz.
Am Jesaja 30:33 Fir Tophet war vun al etabléiert, Jo, fir de Kinnek ass et virbereet. Hien huet et déif a grouss gemaach; Säi Feier ass Feier mat vill Holz; Den Otem vum Här, wéi e Stroum vu Schwefel, brennt et.
Hei ass Schwefel datselwecht Wuert wéi SC # 1614 an e Stroum vu Schwefel wier Lava. D'Lava ass a flësseger Form wéi et aus dem Buedem sprëtzt oder aus engem Vulkan schéisst a fält zréck op d'Äerd, wéi zu Sodom. Wann et ofkillt, verstäerkt et an eng Fielsform.
Notéiert och datt am Genesis 14:10 an 11:3 si béid iwwer de Schläim schwätzen, a Schläimgruben. Dëst Wuert ass Chemar (khay-mawr); vun # 2560; Bitumen (wéi op d'Uewerfläch eropgeet) - Schläim
# 2560 chamar (khaw-mar) prim root; opkachen; also fermentéieren (mat Ausschnëtter); glanzen (mat Rötung); als denom. Schmieren mat Pech; daub, befoul, rout sinn, Problemer
Dëst Wuert gëtt och an de Bibelen als Asphalt iwwersat.
Ech kéint hei fir eng Zäit op dëser Säit Linn goen op, mee ech bleiwen op den Haapt Punkt.
SC # 3723 ass d'Wuert kaphar (kaw-fawr) aus # 3722; en Duerf (wéi geschützt vu Maueren); - Duerf
SC # 3715 kephiyr (kef-eer) wéi vu Maueren bedeckt
Dëst féiert eis elo op dat nächst Wuert dat ass SC # 3724 kophar
(ko-fer) aus # 3722; prop. eng (Spezifikatioun) Bitumen (wéi fir Beschichtung benotzt), an d'Henna Planz (wéi benotzt fir ze stierwen); fig. en Erléisungspräis; - Bestiechung, Camphire, Terrain, Léisegeld, Zefriddenheet, Zomm Suen, Duerf
D'Akkadescht Wuert fir Kaphar ass KPR an et ass eng Mëschung aus Pumice a Bitumen, praktesch eng Asphaltzementmëschung.
D'Wuert Kaphar gëtt an de meeschten zwanzeg Alternativen als "Atonement" interpretéiert. Wann et an iwwer siwwenzeg Fäll Afferblutt ass, wat gesot gëtt als Atonement ze iwwerdecken oder Reconciliatioun ze bréngen, war den Altor selbstverständlech "bedeckt", awer net mat Teer oder Bamsaft! D'Ofdeckung als Atonement géint Uerteel gesinn, an déi ënner der "Ofdeckung" an engem Zoustand vun der Reconciliatioun wéinst der Atonement. Dëst ass schéin a sënnvoll a senger Bezéiung zum Gleewegen awer seet eis net d'Material dat mir sollten erwaarden wuertwiertlech d'Ark ze fannen.
Den Utnapishtim (Noah) seet zum Gilgamesch, (D'Gilgamesch Epos) "Ech hunn et mat Pech bannen a Bitumen ouni verschmiert."
D'Sumerer an d'Akkadier woussten den Ënnerscheed. Bitumen wier e Pëtrolsprodukt a bannen wier schiedlech fir déi dobannen. Pitch wier dann en Holzharz fir d'Erhaalung vun de Riet an Holz an der Ark. Haut kënne mir et als Gips op der Säit vum Haus gesinn.
Am egypteschen Buch vun den Doudegen, de Papyrus wann Ani gëtt en hieroglyphic Kont vun unguents u Bord vun der gëttlecher Boot vun Nu. Nu ass Noah.
Fir dëst ze resuméieren huet d'Ark vum Noah drop gebaut, Maueren déi iwwer d'Deck bedeckt hunn. Wéi an enger Kuppelform. Dës kuppelfërmeg Mauer gouf dunn mat Bitumen bedeckt, wat zu enger Schwefel, (Zement) haart Uewerfläch gehärt huet. Gips
Déi persesch Legenden genannt Noahs Ark "Varunas House of Clay"
D'Amerindianer hunn et e Steen Kanu genannt, während déi japanesch Legenden et als Steen oder Kamferholzboot beschreiwen. (Campher ass definéiert als wäisslech transluzent kristallin Substanz mat aromatesche Geroch a battere Goût, benotzt an der Apdikt an als Insekt-Repellant)
Notéiert datt d'Arabesch vu Camphor Kafur ass deen ähnlech wéi eise Kaphar ass. Ech hunn och e puer wäisslech Substanz fonnt, déi incrusted wat ech geduecht war verstäerkten Holz. Exemplairen goufen och gesammelt an un Ankersteng fir Bewäertung ginn.
Erëm, vum Papyrus vun Ani (Plack XXII, Linn 20) gëtt gesot datt d'Boot vun Nu d'Faarf gréng (Red?), fir déi gëttlech Cheffen. Maacht en Himmel vu Stären gewäsch a gereinegt mat Natron a Räucherstäerkt.
Natron ass e wichtege Bestanddeel vun der Zesummesetzung vun dëser Mëschung. Et ass tatsächlech e Katalysator am Härtprozess. D'Zement-ähnlech Mëschung kéint net sou schwéier wéi Steen ginn, wann net fir de Bitumen, Pimpsten, Silizium, Aluminiumoxid, Kalzium, Mangan, Natron a Kupfer, déi iwwer d'Rei geformt waren.
D'Aluminiumoxid gëtt chemesch aktivéiert andeems d'Soda (Natron a Kalk) derbäigesat gëtt, en Aluminat aus Natrium bilden, wat mam Natriumsilikat reagéiert fir en Zeolit oder Feldspathoid ze bilden, en natierlechen Zement.
Dëse ganze Prozess gëtt agglomeréierend Steen genannt. Et gouf reproduzéiert a patentéiert vum Dr Joseph Davidovits vum Geopolymer Institut, a gëtt am Detail a sengem Buch The Pyramids An Enigma solved erkläert.
Wa mir Chemiker hunn, mat Wonsch a Fähegkeet déi Saachen ze reproduzéieren, déi ech hei gesot hunn, géif ech gär vun Iech héieren.
Ech hunn e puer Mol gesot datt d'Ark aus Riet gemaach gouf. Mir wäerten dat elo kuerz uschwätzen. Dat traditionellt Schiff, dat op déi fréiste Sigel ageschnidden gouf, war vum göttleche Boot vun Nu. Et war en "elep urbati" deen babylonesch ass fir Rietschëff. Dat ägyptescht Buch vun den Doudegen bezitt sech op d'Reetschëff, dat benotzt gouf fir vun engem Alter op dat anert ze goen. Dat ass vum Doud zum neie Liewen. Et bezitt sech op vu virum Iwwerschwemmung, dem Doud, op en neit Liewen no der Iwwerschwemmung.
D'Deeg vum Lot
Gen 18:16 An d'Männer si vun do opgaangen, an hunn op Sodom gekuckt. An den Abraham war mat hinnen gaang fir se op de Wee ze bréngen.
Gen 18:17 An de Jehova sot: Soll ech dem Abraham dat wat ech maachen verstoppen,
Gen 18:18 An den Abraham wäert sécher eng grouss a mächteg Natioun ginn, an all d'Persoune vun der Äerd sollen an him geseent ginn?
Gen 18:19 Fir ech kennen hien, datt hien seng Jongen a säin Haus no him befeuchte wäert, a si wäerten de Wee vum Jehova halen, fir Gerechtegkeet an Uerteel ze maachen, fir datt de Jehova op den Abraham bréngt wat hie vun him geschwat huet.
Gen 18:20 An de Jehova sot: Well de Gejäiz vu Sodom a Gomorra ass grouss, a well hir Sënn ganz schwéier ass,
Gen 18:21 Ech wäert elo erofgoen a kucken ob si ganz gemaach hunn no dem Gejäiz dovun, dee bei mech komm ass. A wann net, wäert ech wëssen.
Den Abraham freet sech fir Sodom
Gen 18:22 An d'Männer hunn hir Gesiichter vun do ewechgedréint, a sinn op Sodom gaang. Awer den Abraham stoung nach ëmmer virum Jehova.
Gen 18:23 An den Abraham ass no komm a sot: Wëllt Dir och déi Gerecht mat de Béisen zerstéieren?
Gen 18:24 Vläicht ginn et fofzeg Gerechten an der Stad. Wäert Dir och d'Plaz zerstéieren an net erspueren fir déi fofzeg Gerechten, déi dra sinn?
Gen 18:25 Wäit sief et vun Iech fir op dës Manéier ze handelen, déi Gerecht mat de Béisen ëmzebréngen. A wäit sief et vun Iech, datt déi Gerecht wéi déi Béis sinn. Soll de Riichter vun der ganzer Äerd net richteg maachen?
Gen 18:26 An de Jehova sot: Wann ech zu Sodom fofzeg Gerechtegkeet an der Stad fannen, da wäert ech déi ganz Plaz fir hir Wuel erspueren.
Gen 18:27 An den Abraham huet geäntwert a gesot: "Kuckt elo, ech hunn mech ugeholl fir mam Jehova ze schwätzen, deen nëmmen Stëbs an Asche sinn.
Gen 18:28 Vläicht wäert et fënnef feelen vun de fofzeg Gerechten. Wëllt Dir d'ganz Stad zerstéieren wéinst Mangel u fënnef? An hie sot: Wann ech do fënnef-véierzeg fannen, Ech wäert et net zerstéieren.
Gen 18:29 An hien huet nach eng Kéier zu Him geschwat a gesot: Vläicht wäerten do véierzeg fonnt ginn. An hie sot: Ech wäert et net fir véierzeg Wuel maachen.
Gen 18:30 An hie sot: Oh loosst den Jehova net rosen, an ech wäert schwätzen. Vläicht ginn et drësseg fonnt do. An hie sot: Ech wäert et net maachen, wann ech do drësseg fannen.
Gen 18:31 An hie sot: "Kuckt elo, ech hunn op mech geholl fir mam Jehova ze schwätzen. Vläicht ginn et do zwanzeg fonnt. An hie sot: Ech wäert et net fir zwanzeg Wuel zerstéieren.
Gen 18:32 An hie sot: Oh loosst den Jehova net rosen, an ech wäert nëmmen nach eng Kéier schwätzen. Vläicht wäerten do zéng fonnt ginn. An hie sot: Ech wäert et net fir zéng Wuel zerstéieren.
Gen 18:33 An de Jehova ass op säi Wee gaangen, soubal Hien opgehalen huet mam Abraham ze schwätzen. An den Abraham ass zréck op seng Plaz.
Ënnert dem Schied vu senge Flilleken
Deel zwee
Ënnert dem Schied vun de Flilleke vum YHWH: D'Tallit (The Jewish Prayer Shawl)
Psa 91: 1 Deen, deen an der geheimer Plaz vum Allerhéichsten wunnt, soll ënner dem Schied vum Allmächtege raschten.
D'Wuert fir geheim Plaz ass;
se?ther / sithra?h
BDB Definitioun:
1) Ofdeckung, Ënnerdaach, Verstoppt, Geheimnis (Substantiv männlech)
1a) decken, decken
1b) verstoppt Plaz, Ënnerdaach, geheim Plaz
1c) Geheimnis
1c1) Geheimnis (vun der Zong lächerlech sinn)
2) Ënnerdaach, Schutz (Substantiv feminin)
An d'Wuert fir Allmächteg ass Shadday. El Shaddai. Yehovah. Wunnen am Schied vum Yehovah.
Psa 17:8 Halt mech wéi de Schüler, d'Duechter vum Auge; verstopp mech ënner dem Schiet vun Denge Flilleken,
Psa 17:9 aus dem Gesiicht vun de Béisen, déi mech entzéien. Déi géint meng Séil, Meng Feinde, ëmginn mech.
Dëst Wuert verstoppen ass;
souz
BDB Definitioun:
1) verstoppen, verstoppen
1a) (Niphal)
1a1) sech ze verstoppen
1a2) verstoppt, verstoppt ginn
1b) (Piel) virsiichteg ze verstoppen
1c) (Pual) virsiichteg ze verstoppen, verstoppt ginn
1d) (Hiphil) verstoppen, verstoppen
1e) (Hithpael) sech virsiichteg ze verstoppen
Ech hätt gär datt Dir dëse Vers am Jesaja 16: 3 betruecht iwwer d'Enn vun dësem Alter verstoppt ze sinn.
Isa 16:3 Huelt Rot, maacht Uerteel; maacht Äre Schied wéi d'Nuecht an der Mëtt vum Mëtteg; verstoppen d'Outcasts; verroden net de Flüchtlingen.
Jesaja 16:4 Loosst meng Ausstoussen bei dir wunnen, Moab; ginn hinnen en Ënnerdaach vum Gesiicht vum Zerstéierer; well den Erpresser ass um Enn, de Spoiler hält op, d'Ënnerdrécker ginn aus dem Land verbraucht.
Psa 63:7 Well Dir meng Hëllef sidd, dofir wäert ech mech am Schiet vun Denge Flilleke freeën.
Mal 4:2 Awer fir Iech, déi mäi Numm fäerten, soll d'Sonn vun der Gerechtegkeet opkommen, an d'Heelung wäert op senge Flilleke sinn. An du solls erausgoen a sichen wéi Kälber vum Stall.
Mat 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, deen, deen d'Prophéiten ëmbréngt an déi stengt, déi bei si geschéckt ginn, wéi dacks hätt ech Är Kanner zesummegefaasst, sou wéi eng Hunn hir Küken ënner hire Flilleke sammelt, an Dir géift net!
Wat heescht et "ënnert dem Schied vum Allmächtegen ze bleiwen"? Wat heescht et "ënnert dem Schied vun [Seng] Flilleken ze verstoppen"?
D'Flilleke vun der Talit.
An Nummeren 15 gëtt et e Kont vun engem Mann, deen de Sabbat gebrach huet andeems hie Stécker um Sabbat opgeholl huet:
Num 15:32 A wärend d'Jongen vun Israel an der Wüst waren, hunn se e Mann fonnt, deen um Sabbatsdag Stécker sammelt.
Num 15:33 An déi, déi hien fonnt hunn, Stécker ze sammelen, hunn hien dem Moses an dem Aaron an der ganzer Versammlung bruecht.
Num 15:34 A si hunn hien ënner Iwwerwaachung gesat well et net kloer gesot gouf wat him gemaach sollt ginn.
Num 15:35 An de Jehova sot zu Moses: De Mann soll sécher ëmbruecht ginn. D'ganz Versammlung soll him mat Steng ausserhalb vum Lager stengen.
Num 15:36 An d'ganz Versammlung huet hien ausserhalb vum Lager bruecht an hie mat Steng gestennt, an hien ass gestuerwen, sou wéi de Jehova dem Moses gesot huet.
Tasselen op Kleedungsstécker
Num 15:37 An de Jehova huet mam Moses geschwat a gesot:
Num 15:38 Schwätzt mat de Jongen vun Israel a befollegt hinnen, datt si Fränz an de Grenze vun hire Kleedungsstécker duerch hir Generatiounen maachen, an datt se op de Rand vun de Grenzen e Bändchen aus blo setzen.
Num 15:39 An et wäert Iech fir e Rand sinn, fir datt Dir et kucke kënnt an all d'Befehle vum Jehova erënneren an se maachen; a fir datt Dir net no Ärem eegenen Häerz an Ären eegenen Aen sicht, no deem Dir Iech selwer prostituéiert,
Num 15:40 fir datt Dir Iech erënnert an all Meng Befehle maache kënnt, a fir Äre Gott helleg sidd.
Num 15:41 Ech sinn den Jehova Äre Gott, deen dech aus dem Land vun Ägypten erausbruecht huet, fir Äre Gott ze sinn. Ech sinn den Jehova Äre Gott.
Dëse Kommando gëtt weider am Deuteronomium 22:12 beschriwwen:
Deu 22:12 Du solls fir Iech Täschelen op de véier Ecker vun Ärem Mantel maachen, mat deenen Dir ofdeckt.
D'Wuert Corner ass
ka?na?ph
BDB Definitioun:
1) Fligel, Extremitéit, Rand, geflücht, Grenz, Eck, Hiem
1a) Flügel
1b) Extremität
1b1) Rock, Eck (vum Kleedungsstéck)
(JPS) Du solls dech verdreift Schnouer op de véier Ecker vun Ärem Deckel maachen, mat deenen Dir Iech selwer ofdeckt.
Ech wëll datt Dir bemierkt datt dat wat eis ofdeckt ass dës Tzit Tzit ze hunn oder ze hunn
An Zuelen 15:38 d'Wuert Fringes ass
H6734 (KJC)
????
ts?yts
Total KJV Optriede: 4
frenz, 2
Num 15:38-39 (2)
Fränz, 1
Num 15: 38
Schloss, 1
Eze 8: 3
ts?yts
tsee-tseeth'
Weiblech vun H6731; eng floral oder Flügel-ähnlech Projektioun, dat heescht e Virschloss vun Hoer, eng Tassel: - Frang, Schloss.
Notéiert w.e.g. datt d'Wuert "Frangen (en)" aus dem Hebräesche Wuert "tsiytsith" iwwersat ass:
Strong's H6734, tsiytsith {tsee-tseeth'} feminin vun H6731; eng floral oder Flügelähnlech Projektioun, also e Virschloss vun Hoer, eng Tassel: – Fring, Schloss.
Strong's H6731, tsiyts {tseets} oder tsits {tseets}; vun H6692; richteg glänzend, also eng gebrannt Teller; och eng Blummen (als hell Faarf); e Fligel (wéi an der Loft glänzend): - Bléi, Blummen, Teller, Fligel.
Notéiert w.e.g. d'Wierder, "Grenzen" a "Véierel" sinn aus dem Hebräesche Wuert "kanaph" iwwersat:
Strong's H3671, Kanaph, a Rand oder Extremitéit; speziell, A WING, engem Véierel, Grenz, Corner, overspreading, Fieder[ed].
Hei ass d'Quell fir d'Konzept fir ënner de Flilleke vum Allmächtege ze kommen. Am Judaismus, Männer, (an och e wuessende Brauch fir Fraen), droen e Gebiedsschal während hirer Verehrung. De Gebiedsschal gëtt eng Tallit genannt. An den Ecker vum Gebietsschal si geknoopte Fränz [Strong's H6734, tsit tsit {tseet tseet}].
De Saum vu sengem Kleedungsstéck hëlt.
Als jiddesch a beobachtend vun der Tora, hunn eise Retter an d'Jünger Kleedung mat véier Ecker an de "tsit tsit", Fringe, an den Ecken (Flilleke) un. A verschiddenen Texter vum Neien Testament liese mir vun engem Brauch (dee geschwënn aus der Schrëft ënnerstëtzt gëtt) fir "de Saum / Grenz vun engem anere Kleedungsstéck ze huelen."
Mat 14:34 A wéi se iwwergaang waren, si si an d'Land Genesaret komm.
Mat 14:35 An hien erkannt, hunn d'Männer vun där Plaz an déi ganz Noperschaft geschéckt an all déi krank waren.
Mat 14:36 A si hunn him gefrot, datt si nëmmen de Saum vu sengem Kleed beréieren. A sou vill wéi beréiert goufen perfekt ganz gemaach.
Mar 6:53 A si iwwergaang, si koumen an d'Land Genesaret an sinn op d'Ufer gezunn.
Mar 6:54 A wéi se aus dem Boot erauskoum, hunn hien direkt kennen,
Mar 6:55 si sinn all ronderëm dës Noperschaft gelaf, an hunn ugefaang, déi Krank ze droen, wou se héieren hunn, datt hie war.
Mar 6:56 A wou och ëmmer hien erakoum, an Dierfer oder Stied oder Land, si hunn déi Krank op d'Stroosse geluecht an hunn Him gefrot, wann se nëmmen d'Frang vu sengem Kleedungsstéck beréieren. An esou vill wéi Him beréiert goufen ganz gemaach.
Mat 9:20 A kuck, eng Fra, déi e Bluttfluss fir zwielef Joer hat, ass hannert Him komm an huet de Saum vu sengem Kleedungsstéck beréiert.Luk 8:43 An eng Fra, déi zwielef Joer e Bluttfluss hat (déi all hir Liewensdauer op Dokteren verbruecht huet, a konnt net vun iergendeen geheelt ginn)
Luk 8:44 koum hannert Him an beréiert d'Grenz vu sengem Kleedungsstéck. An direkt war hire Bluttfluss verstäerkt.
Strong's Concordance seet déi folgend iwwer Strong's G2899:
"Strong's G2899, kraspedon, den Extremitéit vun enger Saach, Rand, Rock, Rand; de Rand vun engem Kleedungsstéck; am NT e klengen Anhang, dee vum Rand vum Mantel oder Mantel erof hänkt, aus verdréinten Woll, eng Tassel, ..: D'Judden haten esou Anhang un hire Mantel befestegt fir un d'Gesetz ze erënneren.
Aus dëser Definitioun ass et kloer datt déi verschidde Persounen d'Tsit Tsit, d'Tassel (en), op den Ecker vum Rettermantel erreecht hunn a festgeholl hunn. An domat goufen se geheelt!
Wat huet esou e virwëtzeg Verhalen opgefuerdert?
De Bund huelen.
Mir wenden eis elo un d'Schrëftbeweiser fir d'Verhalen, dat an de Evangeliumpassagen uewen opgeholl gëtt, fir de Rand ze huelen, d'Tasselen vum Retter säi Mantel. Mir hu scho erkläert datt "Frangen", Täschelen, mat engem Fuedem vu bloe sollten an d'Ecker, Flilleken, vun de Kleedungsstécker gesat ginn, déi Israel gedroen hunn FIR DEN ZWECK ALL DÉI COMMANDÉS, STATUTEN AN UERTUELEN TE ERINNEREN, DÉI DÉI DÉI DÉI D'ISRAEL GEBONNERT HUET. DO.
Am Exodus 15:26 liese mir datt d'Gehorsamkeet un de Befehle vum Yehovah de Gleeweger op der Plaz setzen, wou den Yehovah keng vun de Krankheeten op Israel géif leeën, déi Ägypten gelidden hunn:
Exo 15:26 An hie sot: Wann Dir virsiichteg op d'Stëmm vum Jehova Äre Gott lauschtert, a wäert dat maachen, wat a senge Siicht richteg ass, a seng Geboter Ouer ginn, an all seng Gesetzer halen, da wäert ech keng setzen. vun dëse Krankheeten op Iech, déi ech op d'Ägypter bruecht hunn; well ech sinn den Jehova, deen dech heelt.
Yehovah ass deen deen "dech heelt." Awer, d'Konditioun baséiert op Gehorsamkeet un dem Jehova seng Geboter, a Statuten.
An der Geschicht vu Ruth liesen mir en interessanten Abléck:
Rth 2:11 An de Boaz huet geäntwert a sot zu hatt: Et ass mir ganz gewise ginn, wat Dir Är Schwoermamm zënter dem Doud vun Ärem Mann gemaach hutt, an du hues Äre Papp an Är Mamm an d'Land verlooss. Är Gebuert, an si bei engem Vollek komm, dat Dir bis elo net kannt huet.
Rth 2:12 Kann de Jehova Är Aarbecht zréckbezuelen, a kann Iech eng voll Belounung ginn vum Jehova, dem Gott vun Israel, ënner deem seng Flilleken Dir komm sidd ze vertrauen.
Erëm d'Wuert Flilleken ass
H3671 (Brown-Driver-Briggs)
????
ka?na?ph
BDB Definitioun:
1) Fligel, Extremitéit, Rand, geflücht, Grenz, Eck, Hiem
1a) Flügel
1b) Extremität
1b1) Rock, Eck (vum Kleedungsstéck)
Ruth hat de Paganismus vun hirer Famill opginn. Si hat d'Gesetzer an d'Bräicher vun Israel ugeholl. Awer, méi wéi dëst, si war an den Jehova Elohim vun Israel vertraut. De Boaz huet vun hatt geschwat wéi hien ënner senge Flilleke komm ass.
Si stoung elo am Schied vum Yehovah ënner sengem Bund kommen.
De Beweis vum Ruth sengem Glawen a Relatioun mam Yehovah gouf an hirer Praxis vun der Tora gewisen. Am Buch vu Ruth, Kapitel 2, Verse 2 an 3, Ruth sammelt aus dem Boaz sengem Feld.
Rth 2:2 An d'Ruth vu Moab sot zu Naomi: Loosst mech elo op d'Feld goen an d'Oueren no him sammelen, an deem seng Siicht ech Gnod fannen. An si sot zu hir: Géi, meng Duechter.
Rth 2:3 An si ass gaang. A si ass komm an huet am Feld no de Meeschter gesammelt. A si koum op en Deel vum Feld vum Boaz, deen aus der Famill vum Elimelech war.
Lev 19:9 A wann Dir d'Ernte vun Ärem Land ernimmt, da sollt Dir den Eck vun Ärem Feld net ganz ernimmen. An Dir sollt d'Ernte vun Ärer Ernte net sammelen.
Lev 23:22 A wann Dir d'Ernte vun Ärem Land ernimmt, da sollt Dir den Eck vun Ärem Feld net komplett ernimmen. Wann Dir d'Ernte vun Ärer Ernte sammelt, sollt Dir net sammelen. Du solls se dem Aarm an dem Frieme loossen. Ech sinn den Jehova Äre Gott.
D'Wuert Corner a béide Verse ass Peah H6285 (Brown-Driver-Briggs)
????
pe? a?h
BDB Definitioun:
1) Eck, Rand, Säit, Véierel, Extremitéit
1a) Eck
1b) Säit
Wärend d'Tora d'Wuert Kanaph net benotzt betreffend d'Erzéiung vun den Ecker vun engem Feld, mécht de Boaz d'Associatioun vum Hebräesche Wuert, Peah zum Hebräesche Wuert, Kanaph, wann de Boaz iwwer d'Ruth senger Praxis vun der Tora geschwat huet andeems d'Ruth d'Observatioun vun D'Tora an d'Erzéihung vun den Ecker vun de Felder vum Boaz bis zum commandéierten Erënnerung un de Gesetzer vum Yehovah an den Tsit Tsits (Frangen) an de Flilleken (Ecker) vun Israel Kleedungsstécker zum Konzept datt dëst bedeit datt d'Ruth ënner de Flilleke vum Yehovah selwer komm ass.
Loosst eis kucken wéi dëst Konzept d'Iddi vun der "Schutzbetreiung" vum Allmächtege ass. Boaz geet weider fir d'Ruth ze bestueden. An enger Hebräescher Hochzäitszeremonie gëtt e spezielle "Mantel" genannt "Hoopah" benotzt. D'Braut kënnt ënner hirem Mann seng "Ofdeckung", déi och als "seng Zelt" verstane gëtt. Si kënnt ënner senger Leedung a regéiert an Zelt, wéi hire Mann ënner der Leedung an der Herrschaft vum Yehovah ass an ënner "Säi Zelt."
Jesaja 61:10 beschreift dës Ofdeckung a seng Associatioun zu der Hochzäitszeremonie.
Isa 61:10 Ech wäert mech immens um Jehova freeën, meng Séil wäert a mengem Gott freeën; well Hien huet mech mat de Kleeder vun der Erléisung gekleet, Hien huet mech mam Kleed vun der Gerechtegkeet iwwerdeckt, wéi e Bräitchemann sech mat Ornamenten schméiert, a wéi eng Braut sech mat hire Bijoue schméiert.
Offenbarung 19:7-8 (ELB)
7 Loosst eis frou sinn a frou sinn a mir wäerten Him Éier ginn. Fir d'Hochzäit vum Lämmche ass komm, a seng Fra huet sech virbereet.
8 An hir gouf zouginn, datt si a feine Léngen, propper a wäiss, opgestallt soll ginn. Fir déi fein Léngen ass d'Gerechtegkeet vun den Hellegen.Offenbarung 7:9-14 (ELB)
9 No dëse Saachen hunn ech gekuckt, a kuckt, eng grouss Mass, déi kee Mënsch ziele konnt, aus allen Natiounen a Familljen a Leit a Sproochen, stoung virum Troun a virum Lämmchen, gekleet mat wäisse Kleeder, mat Palmen an hiren Hänn .
10 A si hunn mat enger haarder Stëmm geruff a gesot: Erléisung fir eise Gott, deen um Troun sëtzt, an dem Lämmchen.
11 An all d'Engelen stoungen ëm den Troun, an déi Eelst, an déi véier Liewewiesen, a si sinn virum Troun op hir Gesiichter gefall an hunn Gott ugeéiert,
12 a sot: Amen! Segen an Herrlechkeet a Wäisheet an Dankbarkeet an Éier a Kraaft a kéint eise Gott fir ëmmer an ëmmer sinn. Amen.
13 An ee vun den Eelsten huet geäntwert, a sot zu mir: Wien sinn dës, déi a wäiss Kleeder gekleet sinn, a vu wou kommen se?
14 An ech sot zu him: Här, Dir wësst. An hie sot zu mir: Dëst sinn déi, déi aus der grousser Verréngerung erauskomm sinn an hir Kleeder gewäsch hunn, an hunn se am Blutt vum Lämmche wäiss gemaach.
Den Numm vun eisem Retter op Hebräesch ass "Yehshua", dat heescht "am Yehovah ass Erléisung", oder "Jehovah rett." Op Hebräesch (Strong's H3442), am Nehemia 8:17, gëtt dem Joshua säin Numm "Yeshuwa" {yay-shoo-ah'} gemaach. (Oder, legitim ofgekierzt, "Y'shua.") Mat de "Kleeder vun der Erléisung" gekleet ze sinn, soll mat de Kleedungsstécker vum Y'shua gekleet ginn. Dëst gëtt bedeitend wann de Messias mam Numm kënnt, zum Deel, "Erléisung".
Halt dëse Punkt am Kapp wéi mir dorop zréckkommen.
Bis zu dësem Punkt hu mir d'Iddi diskutéiert fir ënner dem Kleedungsstéck vun der Erléisung ze kommen an d'Iddi fir ënner dem Schied vum Yehovah seng Flilleken ze kommen. An de folgenden Texter léiere mir iwwer d'Konzept vum "Halten vum Bund."
Isa 56:1 Sou seet den Jehova: Halt Uerteel a maacht Gerechtegkeet; well Meng Erléisung ass no ze kommen, a Meng Gerechtegkeet fir opgedeckt ze ginn.
Isa 56:2 Geseent ass de Mann, deen dëst mécht, an de Jong vum Mënsch, deen et hält; de Sabbat ze halen, fir et ze beschiedegen; an hält seng Hand aus all Béisen ze maachen.
Isa 56:3 A loosst net de Jong vum Friemen, dee sech mam Jehova ugeschloss huet, schwätze a seet: De Jehova huet mech ganz vu sengem Vollek getrennt. A loosst den Eunuch net soen: Kuck, ech sinn en dréchene Bam.
Isa 56:4 Fir sou seet den Jehova zu den Eunuchen, déi mäi Sabbat halen, a wielt Saachen déi mech gefalen, a menge Bund huelen;
Isa 56:5 Och hinnen wäert ech a mengem Haus an a menge Maueren eng Hand an en Numm ginn besser wéi vu Jongen a Meedercher; Ech ginn hinnen en éiwege Numm, deen net ofgeschnidden gëtt.
Jesaja 56:6 Och d'Jongen vum Friemen, déi sech mam Jehova verbannen fir Him ze déngen, an den Numm vum Jehova gär ze hunn, fir seng Dénger ze sinn, jidderee dee sech vum Sabbat behënnert, a mäi Bund hëlt;
Jesaja 56:7 och si wäert ech op mäin hellege Bierg bréngen, a maachen se a mengem Gebiedshaus Freed. Hir Brennoffer an hir Affer sollen op Mäin Altor ugeholl ginn; well mäi Haus soll en Haus vum Gebied fir all Vëlker genannt ginn,
Isa 56: 8 seet den HÄR Jehova, deen d'Ausstoss vun Israel sammelt, awer ech sammelen nieft him seng versammelt.
Denkt drun, wéi d'Befehl fir d'Frangen op den Ecker vun de Kleedungsstécker ze droen direkt komm ass, nodeems e Mann gefaange gouf, de Stäip um Sabbat opzehuelen. De geknäppte Rand, d'Tassel, hat seng direkt, kontextuell Roll fir "de Sabbat ze halen fir et ze verschmotzen." Am Jesaja 56: 6, sou wéi d'Ruth spirituell ënner dem Jehova seng "Flilleke" koum, wéi si hiert Liewen no dem Jehova seng Gesetzer vertraulech bestallt huet, sou am Jesaja 56, déi Friemen, a "jiddereen", déi sech mam Yehovah verbannen, fir Him ze déngen (gehéieren) Him) ginn als "Mäi Bund anhalen." Dëst metaphorescht, oder spirituellt Konzept huet seng wuertwiertlech Symbolik an der Lag, kierperlech un d'Grenz vun engem Kleedungsstéck ze huelen an den tsit tsit ze halen; d'Symbol vun de Gesetzer vum Yehovah ze huelen, representéiert dem Yehovah säi Bund. Dëst Konzept gëtt an de folgende Passage bestätegt:
Zec 8:20 Sou seet den Jehova vun den Hären: Et wäerten nach Vëlker an Awunner vu ville Stied sinn;
Zec 8:21 An d'Awunner vun engem sollen zu engem aneren goen, a soen: Loosst eis op eemol goen, fir d'Gesiicht vum Jehova ze sichen, an den Jehova vun den Hären ze sichen; Ech wäert och goen.
Zec 8:22 A vill Vëlker a staark Natiounen wäerten kommen fir den Jehova vun den Hosten zu Jerusalem ze sichen an de Gonschten vum Gesiicht vum Jehova ze sichen.
Zec 8:23 Sou seet den Jehova vun den Hären: An deenen Deeg wäerten zéng Männer, aus alle Sprooche vun den Natiounen, gripen, a wäerten de Rock vun engem Mann, engem Judd, gräifen, a soen: Mir wäerte mat dir goen, well mir hunn héieren, datt Gott mat dir ass.
Den "Kanaph" vum Judd ze huelen ass de Bund vum Yehovah ze huelen. Den "Kanaph" vum Judd ze huelen ass symbolesch fir de vertrauenswürdege Wëllen ënner dem Schied vum Allmächtegen ze kommen an Gehorsam un all seng Geboter, Statuten a Uerteeler.
Psa 36:7 Wéi wäertvoll ass Är léif Frëndlechkeet, O Gott! An d'Mënsche Jongen flüchten ënner dem Schiet vun Dengem Flillek.
Wa mir d'Abléck kombinéieren, déi am Ruth 2:11, 12 fonnt goufen, mam Psalm 36:7 léiere mir datt d'Geboter, d'Statuten an d'Uerteeler vum Yehovah mat senger "exzellenter Frëndlechkeet" verbonne sinn. Am Vertrauen vun der Gehorsamkeet komme mir ënner dem Schiet a Schutz, déi gnädeg Frëndlechkeet vu senge Flilleke.
Dëst Schutzkonzept gëtt och am Psalm 17:8 geléiert:
Psalmen 17:8 (ASV) Halt mech wéi den Aapel; Verstoppt mech ënner dem Schiet vun denge Flilleken,
Am Exodus 15:26 liese mir datt d'Verbindungsrelatioun mam Yehovah d'Befreiung vun de Krankheeten enthält, déi op Ägypten geluecht goufen.Exo 15:26 An hie sot: Wann Dir virsiichteg op d'Stëmm vum Jehova Äre Gott lauschtert, a wäert dat maachen, wat a senge Siicht richteg ass, a seng Geboter Ouer ginn, an all seng Gesetzer halen, da wäert ech keng setzen. vun dëse Krankheeten op Iech, déi ech op d'Ägypter bruecht hunn; well ech sinn den Jehova, deen dech heelt.
Am Malachi 4:2 ass d'Konzept vun der Betreiung vum Yehovah seng Flilleken an Heelen kombinéiert:
Mal 4:2 Awer fir Iech, déi mäi Numm fäerten, soll d'Sonn vun der Gerechtegkeet opkommen, an d'Heelung wäert op senge Flilleke sinn. An du solls erausgoen a sichen wéi Kälber vum Stall.
D'Kombinatioun vun de Konzepter datt déi véier Eckkleedung mat den "tsit tsits", Rand, an den Ecker, Flilleken an déi gewëllt Gehorsamkeet vun de Befehle vum Yehovah ass Ënnerdaach ënner der Schutzversuergung vum Allmächtegen, mam Konzept vun "Hëllef vu Mengen. Bund“ an de Flillek, den Eck vu sengem Kleedungsstéck ze huelen, a mam Konzept datt et Heelung an de Flilleke vum Yehovah ass - dës Konzepter ze kombinéieren ass firwat d'Leit de Rand vum Yehshua säi Kleedungsstéck geholl hunn. Dëst war de Messias. Säin Numm war Yehshua, dat heescht Yehovah rett, oder dem Yehovah seng Erléisung. Si hunn d'Tassel um "Flillek" vum Kleedungsstéck vum Mann geholl, deem säin Numm "Erléisung" bedeit. Si hunn d'Flilleke vun deem Kleedungsstéck geholl fir dat Messianescht Versprieche war datt et "Heelung a senge Flilleke" wier.
D'Tallit (Gebiedsschal) an d'Heelung NA der Kräizegung.
E puer kéinte mengen datt d'Befehle an Nummeren 15: 37-41 an Deuteronomium 22: 12 ofgeschaaft goufen an net ze beobachten, besonnesch vun de meeschte christianesche Gleeweger. Awer déi folgend Studie weist datt dat véier Eckkleed, besonnesch déi Aart, déi an der formeller Verehrung benotzt gëtt, mat wonnerbaren Heelen Joer no der Kräizegung vun eisem Retter involvéiert war.
Am John 11:44 léiere mir vun engem Hebräesche Brauch fir d'Gesiicht vum Verstuerwenen mat sengem Gebiedsschal, senger Tallit, mat senge Fränz a senge Flilleken, Ecken ze wéckelen:
Joh 11:43 A sot dës Saachen, Hien huet mat enger haarder Stëmm geruff: Lazarus, hei! Baussen!
Joh 11:44 An deen, dee gestuerwen ass, ass erausgaang, huet Hand a Féiss mat Blieder gebonnen, a säi Gesiicht war mat engem Stoff gebonnen. De Jesus sot zu hinnen: Maacht hien un a loosst hie goen!
Dës Praxis gouf och an der Kierfecht vun eisem Retter observéiert:
Joh 20:3 Dofir sinn de Péitrus an deen anere Jünger erausgaang an si bei d'Graf komm.
Joh 20:4 Also si béid zesumme gelaf. An deen anere Jünger ass de Péitrus erausgaang an ass als éischt an d'Graf komm.
Joh 20:5 A sech erofgefall, huet hien d'Léngen gesinn, déi leien, awer hien ass net eran gaang.
Joh 20:6 Du koum de Simon Péitrus no him an ass an d'Graf gaang. An hien huet d'Léngen gesinn do leien.
Joh 20:7 An de Graftuch, deen op sengem Kapp war, war net mat de Lengen gelunn, mee war eleng op enger Plaz gewéckelt.
Notéiert d'Hellegkeet, déi de Retter der "Serviet" gëtt, déi ëm säi Gesiicht a säi Kapp gewéckelt gouf. D'Tatsaach, datt Hien d'"Servitet" vun de reguläre Lengen Kierfecht getrennt huet, weist datt et "helleg" war fir d'Priister d'Leit den Ënnerscheed an d'Astellung vun deene Saachen ze léieren, déi "helleg" waren vun deenen Saachen, déi allgemeng waren. .**
Ech kann net genuch ënnersträichen datt dëst NOM der Kräizegung ass, datt de Retter dës "Serviet" auserneen setzt. De Grond firwat d'Israeliten hire Kapp an hire Gebiedsschal gewéckelt hunn war wéinst hirem Glawen un d'Operstéiungszeen a Respekt fir d'Shekinah Herrlechkeet vum Yehovah. An hir Gesiichter och am Doud schleieren, huet den Hebräesche Gleeweger Respekt fir déi operstanen Herrlechkeet vum Yehovah gewisen. De Moses hat säi Gesiicht verschleiert wéinst der Herrlechkeet vum Jehova, déi drop gestrahlt huet.*
Weider, an engem Gebietsschal gewéckelt ze sinn, Tallit, war ze weisen datt och am Doud de Gleewegen "ënnert dem Schied vum Allmächtege Flilleke verstoppt." D'Strong's Concordance Nummer fir "Servietten" an den uewe genannten Texter ass Strong's G4676, soudarion. Dëst Wuert weist op, iwwersat als "Taschentuch", an Akten 19:11, 12:
Act 19:11 A Gott huet Wierker vu Kraaft duerch d'Hänn vum Paul gemaach,
Act 19:12 sou datt souguer Taschentächer oder Schürze vu senger Haut op déi Krank bruecht ginn, goufen d'Krankheeten entlooss, an déi béis Séilen sinn aus hinnen erausgaang."An d'Krankheeten sinn vun hinnen fortgaang"[!!!] Dëst ass Joer no der Kräizegung vun eisem Retter! Wéi och ëmmer, den Hellege Geescht geet weider fir déi Krank ze heelen, sou wéi déi Krank geheelt goufen wéi se de Saum vum Retter säi Kleedungsstéck viru sengem Doud geholl hunn. Dat commandéiert Symbol fir ënner den heelen Flilleke vum Yehovah ze sinn an entspriechend Bereetschaft all dem Yehovah seng Geboter, Statuten a Uerteeler ze befollegen war nach ëmmer bindend. D'Segen vun der Heelung, déi komm ass andeems se am Glawen op d'Betreiung, de Schutz an d'Heelung vun "ënnert de Flilleke" vum Allmächtege sinn, ass weidergaang.
Observatioun vun de biblesche Fester:
De spezielle Sënn fir ënner dem Schied vun de Flilleke vum Yehovah ze sinn.
Nodeems Dir déi kontinuéierlech, verbindlech Verpflichtung vun de Befehle an Nummeren 15: 37-41 an Deuteronomy 22: 12 etabléiert huet fir de véier Eckkleed mat der Tassel an dem Fuedem vu Blo an den Ecken ze droen, wende mir elo op déi speziell Relatioun vun der Observatioun vun de biblesche Fester als ënner dem Schiet vun de Flilleke vum YHWH.
"16. Loosst kee Mënsch dech also am Fleesch, oder am Gedrénks, oder am Respekt vun engem Feierdag, oder vum Neimound, oder vum Sabbat [Deeg] beurteelen: 17 Déi sinn e Schied vun de kommende Saachen; ". Kolosser 2:16, 17.
Kolosser 2:16, 17 informéiert eis datt "Feierdeeg, Neimounden a Sabbaten" e "Schatten vun de nächste Saachen" sinn. Dësen Text eleng mécht d'Feier net mat dem Konzept ze verbannen ënner dem Schied vun de Flilleke vum Yehovah ze sinn. Awer, déi folgend Informatioun mécht Pessach als Ufank vum Iwwerschattung vum Yehovah iwwer Israel.
Exo 12:3 Schwätzt mat der ganzer Kongregatioun vun Israel, a sot: Am zéngten vun dësem Mount solle si jidderee e Lämmche fir e Papp sengem Haus huelen, e Lämmche fir en Haus.
Exo 12:4 A wann d'Haushalt ze kleng ass fir d'Lämmchen, loosst hien a säin Noper nieft sengem Haus no der Zuel vun de Séilen huelen, jidderee, no dem Iessen vu sengem Mond, du solls iwwer d'Lämmche zielen .
Exo 12:5 Däi Lämmche soll ouni Feeler sinn, e Mann vum éischte Joer. Dir sollt vun de Schof oder vun de Geessen huelen.
Exo 12:6 An du solls et bis de véierzéngten Dag vum selwechte Mount halen. An déi ganz Versammlung vun der Kongregatioun vun Israel soll et am Owend ëmbréngen.
Exo 12:7 A si sollen e puer vum Blutt huelen an op déi zwee Säiteposte schloen an op den ieweschte Dierpost vun den Haiser, an deenen se et iessen.
Exo 12:12 Fir ech wäert dës Nuecht duerch d'Land vun Ägypten goen, a wäert all Éischtgebuerene am Land vun Ägypten schloen, souwuel Mënsch a Béischt. An ech wäert Uerteeler géint all d'Gëtter vun Egypten ausféieren. Ech sinn de Jehova.
Exo 12:13 An d'Blutt soll Iech en Zeeche sinn op d'Haiser, wou Dir sidd. A wann ech d'Blutt gesinn, wäert ech iwwer dech goen. An d'Plo wäert net op Iech fir eng Zerstéierung sinn, wann ech am Land vun Ägypten schloen.
"D'Verb "iwwergoen" huet hei eng méi déif Bedeitung wéi d'Iddi iwwer eppes ze trëppelen oder ze sprangen fir Kontakt ze vermeiden. Et ass net dat gemeinsamt Hebräesch Verb, a-bhar oder ga-bhar, dat dacks an deem Sënn benotzt gëtt. D'Wuert dat hei benotzt gëtt ass pasah, aus deem d'Substantiv pesah kënnt, dat iwwersat Pessach ass. Dës Wierder hu keng Verbindung mat all aner Hebräesch Wuert, awer si gläichen dem egypteschen Wuert pesh, dat heescht "Flilleke verbreeden iwwer" fir ze schützen.
Den Arthur W. Pink, a sengem Buch Gleanings in Exodus, beliicht dëst. Zitéiert vum Urquhart, seet hien:
„D'Wuert gëtt benotzt.an deem Sënn am Jes. 31:5: 'Wéi Villercher fléien, sou wäert den YHWH vun den Hären Jerusalem verdeedegen; Verdeedegung och Hie wäert et liwweren; an iwwergoen (pasoach, partizip vun pasach) Hie wäert et erhaalen'. D'Wuert huet dowéinst d'Bedeitung vum egypteschen Begrëff fir "d'Flilleke iwwer ze verbreeden", an "Schutzen"; a Pesach, dem L-rd säi Pessach, heescht esou Ënnerdaach a Schutz wéi ënnert de ausgestreckte Flilleke vum Allmächtege fonnt gëtt. Gëtt dëst dës Wierder net eng Fëllung "O Jerusalem! Jerusalem..Wéi oft hätt ech deng Kanner gesammelt, wéi eng Hunn hir Brout ënner hire Flilleke sammelt.' (Luk 13:34)?.dëse Begrëff Pesach gëtt (1) op d'Zeremonie ugewannt. an (2) op d'Lämmche.D'geschloen Lämmche, d'Schutz hannert sengem Blutt an d'Fleesch iessen, huet de Pesach ausgemaach, de Schutz vun dem G-d's gewielte Vollek ënnert de Schutzflilleke vum Allmächtegen"
..Et war net nëmmen datt den Yehovah laanscht d'Haiser vun den Israeliten passéiert, mee datt Hien op der Wuecht stoung, an all bluddeg Dier geschützt huet! ["Jehovah wäert net leiden datt den Zerstéierer erakoum." Exodus 12:23b."] Ceil a Moishe Rosen, Christ in the Pessach, Why Is This Night Different?, Copyright 1978 vun Moody Press, Chicago, Säiten 21-23.
All de Rescht vun de biblesche Fester no Pessach. Mam Pessach fänkt den Ënnerstand vum Blutt vum Bund un. Mam Pessach folgt de Rescht vun de Fester vum Yehovah. Nom Pessach huet den Jehova an der Wollekpilier am Dag, an de Feierpilier an der Nuecht, Israel fir véierzeg Joer iwwerschatt. Bei der Daf vum Yehshua huet den Hellege Geescht de Retter "iwwerschatten". D'Daf ass um Fest vun den Tabernakelen geschitt. Et ass a Bezuch op d'Observatioun vun de Fester datt d'Tora geléiert a geléiert gëtt. D'Feier déngen als Dénger fir d'Erzéiung vun Israel vun de Begrëffer vum Bund. Déi verschidde "Ofdeckungen" vum Mosaik Tabernakel si Symboler vun Aspekter vum Yehovah senger Ofdeckung(en). Geflügelte Engele sinn op der Mercy Seat. Geflügelte Engele sinn an de Riddoen vum Hellegtum bestickt. De ganze System vun der Hebräescher Wirtschaft ass iwwer de geflügelte Schutz vum Yehovah.
An 1 Korinthians 5, mir liesen:
"7. Spréng also den alen Sauer aus, fir datt Dir en neie Klump sidd, well Dir ongeséiert sidd. Fir och Christus eis Pessach ass fir eis geaffert:
8 Dofir, loosst eis d'Fest [vum ongeséierte Brout] halen, net mat alen Sauer, weder mam Sauerstoff vu Béis a Béis; awer mat dem ongeséierte Brout vun der Éierlechkeet an der Wourecht." 1 Korinthians 5:7-8.
Elo stoppt an denkt un all d'Saachen, déi Dir vun sightedmoon.com an de leschte Méint an de leschte Joer geléiert hutt, bis zu jiddereng vun den Hellege Deeg. A fir e puer vun iech an de leschte Joren.
Haut schwätze mir iwwer d'Atonement, d'Ofdecken an ënner de Flilleke kommen an am Schied vum Allerhéichsten Yehovah sinn.
An Israel, wann eng Braut bestuet ass, ëmkreest si hire Mann 7 Mol.
Erënnert Dir Iech un d'Wuert Shanah.
Gen 6:3 An de Jehova sot: Mäi Geescht wäert net ëmmer mam Mënsch streiden, a sengem Feeler; hien ass Fleesch. Awer seng Deeg wäerten honnert an zwanzeg Joer sinn.
H8141 (Brown-Driver-Briggs)
???? /????
sha?neh / sha?na?h
BDB Definitioun:
1) Joer
1a) als Zäitdeelung
1b) als Moossnam vun der Zäit
1c) als Indikatioun vum Alter
1d) eng Liewensdauer (vu Joer vum Liewen)
Dir hutt de wëchentlechen Sabbat all 7 Deeg
Dir hutt d'Zeechung vum Omer 7 Sabbat an dann d'Fest vum Shavuot no.
Dir hutt déi 7 alljährlech Hellege Deeg am 1. a 7. Méint
1. Dag vun Ongesauert Brout deen erëm fir 7 Deeg ass.
7. Dag vun Ongesauert Brout
Shavuot
Fest vun Trompetten vun Yom Teruah
Dag vun Atonement Yom Kippur
D'Fest vum Sukkot den 1. Dag awer erëm ass et fir 7 Deeg laang
Den Aachten Dag Fest. Shemini Atzeret
Dir hutt de Sabbatical Joer all 7. Joer
Dir hutt 7 Sabbatical Joer an dann hutt Dir e Jubileum Joer
Dir hutt 20 Jubiläum Joer fir een Millennial Day ze maachen an Dir hutt 7 Millennial Days
Andeems Dir de Sabbat an d'Helleg Deeg an d'Sabbatsjoer hält, sieft Dir Iech dem Yehovah.
Hien huet fir Är Sënnen um Pessach bezuelt an dech gerett.
Hien huet Iech seng Tora, déi zéng Geboter um Shavuot an duerno säin Hellege Geescht als säin Engagement Kaddo ginn, wa mir all ausgemaach hunn Him ze befollegen.
Hie koum am Fleesch um Fest vun Trompetten a wäert op dësem selwechten Dag erëm kommen.
Haut Den Dag vun der Atonement sinn eis Sënnen, déi um Pessach bezuelt goufen, ausgeläscht a vergiess. D'Braut huet sech spotless gemaach an ass elo wäiss a prett fir d'Hochzäit.
D'Hochzäitsparty ass wat d'Fest vu Sukkot alles ëm ass an dann ass et gefollegt vum Aachten Dag Shemini Atzeret.
D'Wollek déi bei Shavuot erofgefall ass ass; gutt loosst et als éischt liesen.
Exo 19:15 An hie sot zu de Leit: Sidd prett fir den drëtten Dag. Gitt net eng Fra un.
Exo 19:16 An et ass um drëtten Dag moies geschitt, datt et Donner a Blëtz goufen, an eng déck Wollek um Bierg. An d'Stëmm vun der Trompett war extrem haart, sou datt all d'Leit am Lager geziddert hunn.
Exo 19:17 De Moses huet d'Leit aus dem Lager bruecht fir Gott ze treffen. A si stoungen um ënneschten Deel vum Bierg.
Exo 19:18 An de Mount Sinai huet gefëmmt, dat ganzt, well de Jehova a Feier drop erofkomm ass. An den Damp dovun ass eropgaang wéi den Damp vun engem Uewen, an de ganze Bierg huet staark geziddert.
Exo 19:19 A wéi d'Stëmm vun der Trompett laang geklongen ass a ganz staark war, huet de Moses geschwat, a Gott huet him mat enger Stëmm geäntwert.
Exo 19:20 An de Jehova ass op de Mount Sinai erofgaang, op der Spëtzt vum Bierg. An de Jehova huet de Moses op d'Spëtzt vum Bierg geruff, an de Moses ass eropgaang.
Dës Wollek, déi de Mount Sinai bedeckt huet, war d'Shekinah Glory. Dëst war den Jehova deen se just aus Ägypten gefouert huet
Exo 13:17 An et ass geschitt, wéi de Pharao d'Leit lassgelooss huet, huet Gott hinnen net um Wee vum Land vun de Philistines gefouert, obwuel dat no war. Fir Gott sot: Fir datt d'Leit sech net berouegen, wann se de Krich gesinn, a si zréck an Ägypten.
Exo 13:18 Awer Gott huet d'Leit ronderëm gefouert, iwwer de Wee vun der Wüst vum Roude Mier. An d'Jongen vun Israel sinn bewaffnet aus dem Land vun Ägypten eropgaang.
Exo 13:19 De Moses huet d'Schanken vum Joseph mat him geholl. Well hien huet d'Jongen vun Israel streng vereedegt, a gesot: Gott wäert dech sécher besichen, an du solls meng Schanken vun hei mat dir droen.
Exo 13:20 A si sinn aus Sukkot geplënnert an hunn sech zu Etham gelagert, am Rand vun der Wüst.
Exo 13:21 An de Jehova ass virun hinnen am Dag an engem Wollekenpilier gaang, fir se direkt ze féieren, an an der Nuecht an engem Feierpilier, fir hinnen Liicht ze ginn, fir Dag an Nuecht ze goen.
Exo 13:22 Hien huet de Pilier vun der Wollek am Dag net ewechgeholl, nach de Feierpilier an der Nuecht, virun de Leit.
Nodeems Israel d'Bestietnesverspriechen zougestëmmt huet an d'Blutt op si gesprëtzt huet.
Exo 24:9 De Moses ass eropgaang, an den Aaron, den Nadab an den Abihu, a siwwenzeg vun den Eelsten vun Israel.
Exo 24:10 A si hunn de Gott vun Israel gesinn. An et war ënner senge Féiss wéi e geplatzt Wierk vun engem Saphirsteen, an als Essenz vum Himmel fir Kloerheet.
Exo 24:11 An op den Adel vun de Jongen vun Israel huet hien seng Hänn net geluecht. Och si hunn Gott gesinn, an hunn giess an drénken.
Exo 24:12 An de Jehova sot zu Moses: Kommt op mech op de Bierg, a sidd do. An ech ginn dir Tafele vu Steen, an d'Gesetz, an d'Geboter, déi ech geschriwwen hunn, fir datt Dir hinnen léieren kann.
Exo 24:13 De Moses ass opgestan, a säi Begleeder Joshua. An de Moses ass op de Bierg vu Gott eropgaang.
Exo 24:14 An hie sot zu den Eelsten: Dir bleift hei fir eis, bis mir erëm bei Iech kommen. A kuck, den Aaron an den Hur si bei dir. Wann iergendeen eppes ze dinn huet, loosst hien bei si kommen.
Exo 24:15 De Moses ass op de Bierg eropgaang, an eng Wollek huet de Bierg bedeckt.
Exo 24:16 An d'Herrlechkeet vum Jehova blouf um Mount Sinai, an d'Wollek huet et sechs Deeg bedeckt. An de siwenten Dag huet hien de Moses aus der Mëtt vun der Wollek geruff.
Exo 24:17 An d'Ae vun der Herrlechkeet vum Jehova war wéi e Feier op der Spëtzt vum Bierg an den Ae vun de Jongen vun Israel.
Exo 24:18 De Moses ass an d'Mëtt vun der Wollek gaangen, an ass op de Bierg eropgaang. A Moses war um Bierg véierzeg Deeg a véierzeg Nuechten.
De Jehova huet dem Moses gesot datt hie mat him iwwer dem Mercy Seat am Tabernakel géif treffen wann et gebaut gouf
Exo 25:22 An ech wäert mat Iech do begéinen, an ech wäert mat dir schwätzen vun uewen de Barmhäerzegkeet, vun tëscht den zwee Cherubs op der Ark vun der Zeegnes, vun all Saachen, déi ech Iech am Gebot un de Jongen ginn. vun Israel.
Dunn huet de Moses d'Ark an d'Tabernakel fäerdeg gemaach, de Jehova ass komm an huet do mat hinnen an der gewunnt.
Exo 40:34 An d'Wollek huet den Tabernakel vun der Versammlung bedeckt, an d'Herrlechkeet vum Jehova huet den Tabernakel gefëllt.
Exo 40:35 An de Moses konnt net an den Tabernakel vun der Versammlung goen, well d'Wollek drop bliwwen ass, an d'Herrlechkeet vum Jehova huet den Tabernakel gefëllt.
Exo 40:36 A wéi d'Wollek aus dem Tabernakel opgeholl gouf, sinn d'Jongen vun Israel op all hir Reesen fortgaang.
Exo 40:37 Awer wann d'Wollek net opgeholl gouf, da si se net gereest bis den Dag, wou se opgeholl gouf.
Exo 40:38 Fir d'Wollek vum Jehova war op den Tabernakel am Dag, a Feier war op et an der Nuecht, an de Siicht vum ganze Haus vun Israel, op all hire Reesen.
Mir liesen am Jeremiah iwwer den Neie Bund, datt vill Chrëschte soen datt se befollegen.
Den Neie Covenant
Jer 31:31 Kuckt, d'Deeg kommen, seet de Jehova, datt ech en neie Bund mat dem Haus vun Israel a mam Haus vu Juda schneiden,
Jer 31:32 net no dem Bund, deen ech mat hire Pappen geschnidden hunn am Dag, wou ech se mat der Hand geholl hunn, fir se aus dem Land vun Ägypten erauszebréngen; dee Bund vu mir si gebrach hunn, obwuel ech hinnen e Mann war, seet de Jehova;
Jer 31:33 awer dëst wäert de Bund sinn, deen ech mam Haus vun Israel schneiden: No deenen Deeg, seet de Jehova, wäert ech mäi Gesetz an hir bannenzeg Deeler setzen, a schreiwen et an hiren Häerzer; an ech wäert hire Gott sinn, a si wäerten mäi Vollek sinn.
Jer 31:34 A si sollen net méi jidderee säi Noper a jidderee säi Brudder léieren, a soen: Kennt den Jehova; well si wäerten mech all kennen, vun de Klengsten vun hinnen bis dee gréisste vun hinnen, seet de Jehova. Fir ech wäert hir Ongerechtegkeet verzeien, an ech wäert hir Sënnen net méi erënneren.
Et ass ganz interessant dëst ze liesen. Ech wäert mäi Gesetz an hiren Häerzer a Geescht setzen. Hmmm.
Deuteronomium 30:6 (ELB)
6 An de Jehova Äre Gott wäert Äert Häerz an d'Häerz vun Ärem Som beschneiden, fir den Jehova Äre Gott mat Ärem ganzen Häerz a mat Ärer ganzer Séil gär ze hunn, fir datt Dir lieweg kënnt.Deu 6:4 Hör, O, Israel. Jehova eise Gott ass een Jehova.
Deu 6:5 An du solls den Jehova Äre Gott mat Ärem ganzen Häerz a mat Ärer ganzer Séil a mat all Ärer Kraaft gär hunn.
Deu 6:6 An dës Wierder, déi ech Iech haut commandéieren, wäerten an Ärem Häerz sinn.
Déi zéng Geboter sinn déi zéng Wierder
Exo 20:1 A Gott huet all dës Wierder geschwat a gesot:
H1697 (Brown-Driver-Briggs)
????
da?ba?r
BDB Definitioun:
1) Ried, Wuert, schwätzen, Saach
1a) Ried
1b) Aussoen
1c) Wuert, Wierder
1d) Geschäft, Beruff, Akten, Matière, Fall, eppes, Manéier
Ass et kee Wonner, datt d'Ëmstänn vum Kommando fir d'Tsit Tsits (Tssels) op den Ecken, Flilleken, vun de véier Ecke Kleedungsstécker ze droen, fir den Zweck gemaach gi fir d'Ofdreiwung vum Siwenten-Dag Sabbat ze bewaachen, den éischte vum Yehovah senger Fester?!! Hei ass de Link zum Véierte Gebot an zum Konzept datt dem Yehovah säi Wuert, "Debar" (dat Hebräesch Wuert iwwersat als "Gebot" am Ausdrock, Zéng Geboter) eng "Ofdeckung" an eng "Plaz" vum Schutz ass fir déi, déi wäert dem Yehovah seng Ënnerdaachversuergung sichen.
Isa 51:16 An ech hunn Meng Wierder an Ärem Mond geluecht, an ech hunn dech am Schied vu menger Hand bedeckt, fir datt ech den Himmel planzen an d'Fundamenter vun der Äerd leeën, a soen zu Sion: Dir sidd mäi Vollek.
Ech wäert meng Debar an hire Mond leeën.
Wien sot dat? Yehovah!
Joh 1:1 Am Ufank war d'Wuert, an d'Wuert war mat Gott, an d'Wuert war Gott.
Joh 1:2 Hie war am Ufank mat Gott.
Joh 1:3 All Saache sinn duerch Him entstanen, an ouni Hien ass net emol eng Saach entstanen, déi entstanen ass.
Loosst dëst nach eng Kéier fir Iech soen, well vill vun Iech an Ersatztheologie sinn.
Joh 1:1 Am Ufank war d'Wuert Debar, an d'Debar war mam Yehovah, an d'Wuert Debar war den Yehovah.
Joh 1:2 Hie war am Ufank mat Gott.
Joh 1:3 All Saache sinn duerch Him entstanen, an ouni Hien ass net emol eng Saach entstanen, déi entstanen ass.
Genesis 1: 1 Den Jehova huet alles erschaf.Joh 1:14 An d'Wuert Debar Yehovah gouf Fleesch, an huet ënnert eis tabernacled. A mir hunn seng Herrlechkeet gesinn, d'Herrlechkeet wéi vum eenzege gebuerene vum Papp, voller Gnod a Wourecht.
Haut ass den Dag vun der Atonement den Dag datt den Yehovah eis Sënnen iwwerdeckt mat dem Atonéierungsblutt dat fir eis ausgeliwwert gouf wéinst eise Sënne géint den Yehovah. Un déi, déi d'Tzit tzit op de Rande vu Säi Kleedungsstéck hei an de baussenzege Kante vu Senge Felder gegraff hunn.
De Moment stitt Dir am Schiet vun deem, deen de Präis bezuelt huet, deen Dir sollt bezuelen fir d'Sënnen, déi Dir gemaach hutt, ob Dir et wousst oder net.
Beispill: Ech wousst net datt dëst eng Schoulzone war an Dir sidd awer gefaangen wann Dir eng 100 an dëser Schoulzone maacht. Dir sidd schëlleg a bestrooft oder bestrooft ginn. Awer een ass eragaang an huet de Präis bezuelt deen Dir sollt bezuelen.
Loosst eis elo kucken op deen, deen dëse Schied mécht fir eis ze verstoppen. Deen, deem säi Blutt den Altor bedeckt huet. Atoning fir eis Sënnen. Dobäi wëll ech datt Dir versteet wéi grouss e Präis fir Iech bezuelt gouf. A wann Dir dëst versteet, verstitt Dir firwat mir op dësem Dag séier op déiselwecht Manéier wéi déi, déi e Lieblings verluer hunn, ophalen fir Deeg op Enn ze iessen.
De Bluttverbond
Wien huet de Bund mam Abraham gemaach?
Jehova huet.
Gottes Bund mam Abram
Gen 15:1 No dëse Saachen ass d'Wuert vum Jehova zu Abram an enger Visioun komm, a sot: Fäert net, Abram, ech sinn däi Schëld an däi grousser Belounung.
Gen 15:2 An Abram sot: Här Gott, wat wäert Dir mir ginn, well ech ginn ouni Kand, an de Steward vun mengem Haus ass dëst Eliezer vun Damaskus?
Gen 15:3 An den Abram sot: Kuck, Dir hutt mir kee Som ginn. A kuck, een a mengem Haus gebuer ass mäin Ierwe.
Gen 15:4 A kuck, d'Wuert vum Jehova ass zu him komm a sot: Dëse soll net Ären Ierwe sinn. Awer deen, deen aus Ärem eegenen Darm erauskënnt, wäert Ären Ierwen sinn.
Gen 15:5 An hien huet hien dobausse bruecht a sot: Kuckt elo op den Himmel a zielt d'Stären, wann Dir fäeg sidd se ze zielen. An hien sot zu him: Sou soll Är Som ginn.
Gen 15:6 An hien huet un den Jehova gegleeft. An hien huet him et fir Gerechtegkeet gezielt.
Gen 15:7 An hien huet zu him gesot: Ech sinn den Jehova, deen dech aus Ur vun de Chaldeen erausbruecht hunn, fir Iech dëst Land ze ginn fir et ze ierwen.
Gen 15:8 An hie sot: Här Gott, vu wat soll ech wëssen, datt ech et ierwen?
Gen 15:9 An hie sot zu him: Huelt mir eng Heef vun dräi Joer al, an eng Geess vun dräi Joer al, an eng Ram vun dräi Joer al, an eng Schildkröt, an eng jonk Taube.
Gen 15:10 An hien huet all dës fir sech geholl, an huet se an der Mëtt gedeelt, an all Stéck géinteneen geluecht; awer hien huet d'Vullen net opgedeelt.
Gen 15:11 A wéi d'Rauvullen op d'Käerdeg erofkomm sinn, huet den Abram se fortgefuer.
Gen 15:12 An et ass geschitt wéi d'Sonn ënnergeet, an en déiwe Schlof ass op den Abram gefall. A kuck, en Horror vu grousser Däischtert ass op hien gefall!
Gen 15:13 An hien sot zu Abram: Dir musst sécher wëssen, datt Är Som e Friemen an engem Land net hir wäert sinn, a soll hinnen déngen. A si sollen hinnen véier honnert Joer betraff.
Gen 15:14 An och ech wäert dës Natioun beurteelen, déi se déngen. An duerno wäerte se mat grousser Substanz erauskommen.
Gen 15:15 An du solls zu Äre Pappen a Fridden goen. Dir wäert an engem gudden Alter begruewe ginn.
Gen 15:16 Awer an der véierter Generatioun wäerte se erëm heihinner kommen, well d'Ongerechtegkeet vun den Amoriten ass nach net voll.
Gen 15:17 An et ass geschitt, d'Sonn ass ënnergaang, an et war däischter a kuck, e fëmmen Uewen, an eng brennend Luucht ass tëscht dëse Stécker gaangen.
Gen 15:18 Am selwechten Dag huet de Jehova e Bund mam Abram gemaach, a gesot: Ech hunn Äert Som dëst Land ginn, vum Floss vun Ägypten bis zum grousse Floss, dem Floss Euphrat,
Gen 15:19 d'Keniten, an d'Kenizziten, an d'Kadmoniten,
Gen 15:20 an d'Hittiten, an d'Perizziten, an d'Riesen,
Gen 15:21 an d'Amoriten, an d'Kanaaniten, an d'Girgasiten, an d'Jebusiten.
Wien huet de Bund mat ganz Israel gemaach? Den Engagement Ketuba Covenant?
Yehovah.
Exodus 19 an Exodus 20.
Béid waren Bluttverbonden
E Bluttverband ass en Accord tëscht oder méi Parteien a si stëmmen d'Konditioune vum Deal an datt wann deen een oder deen aneren dëse Bund brécht, dann huet déi aner Partei oder Parteien d'Recht Revanche ze huelen andeems Dir Iech ëmbréngt an Äert Blutt spillt. Si ware ganz sérieux.
Dëst ass wat den Jehova zum Abraham gesot huet. Wann ech dech an all Är Nokommen net blesséieren, wéi ech gesot hunn, da wäert Dir d'Recht hunn den Yehovah ëmzebréngen. Den Abraham hat näischt gesot, de Jehova huet dat aus sengem eegenen Accord gemaach.
Dann um Mount Sanai Hien huet d'Gesetzer a Reegele vun der Arrangement tëscht dem Yehovah an Israel geluecht a béid hunn et ongeféier 5 Mol ausgemaach Israel wäerte mir alles maachen wat am Gesetz steet. Blutt ass iwwer si gesprongen. Si haten Iessen, déi 70 Eelst an Dunn ass de Moses eropgaang fir de schrëftleche Ketuba ze kréien, déi zéng Geboter op Steen vum Jehova.
Et war e fäerdegen Deal. Et war keng aner Persoun oder Grupp vu Leit involvéiert. Yehovah an Israel Period.
Awer Israel huet de Bund vill Mol Generatioun no Generatioun gebrach bis zu eiser Zäit elo. Den Yehovah huet eng legal a legitim Fuerderung fir eis ze zerstéieren fir eisen Deel vum Accord net ze halen. Hien huet méi wéi säin Deel behalen. Awer mir hunn eis net behalen.
Mir verdéngen ze stierwen!
Awer den Yehovah huet eis sou gär datt hie selwer komm ass an hien ass an eisem Plaz gestuerwen. Hien huet keen aneren geschéckt fir fir sech selwer ze stierwen. Hien ass an eiser Plaz gestuerwen well Hien den Accord gemaach huet. Net den Hellege Geescht an net de Jong.
Wéi d'ganz Welt ze täuschen
De Satan huet d'ganz Welt täuscht a vläicht souguer e puer vun iech.
Rev 12:9 An de groussen Draach gouf erausgehäit, déi al Schlaang genannt Däiwel, an Satan, deen d'ganz Welt täuscht. Hie gouf op d'Äerd erausgehäit, a seng Engele si mat him erausgehäit.
Hien huet dat gemaach well hie sech der Welt als Gott gewisen huet.
Isa 14:13 Fir Dir hutt an Ärem Häerz gesot: Ech ginn an den Himmel erop, Ech wäert mäin Troun iwwer de Stäre vu Gott erhéijen; Ech wäert och op de Bierg vun der Kongregatioun sëtzen, an de Säiten vum Norden.
Isa 14:14 Ech wäert iwwer d'Héichte vun de Wolleken eropgoen; Ech wäert wéi den Allerhéichsten sinn.
Wann de Satan wäert wéi den Allerhéchsten sinn, wann hien wéi den Yehovah selwer wäert sinn, wéi kënne mir de Satan erkennen an Him ausser dem Yehovah soen.
Och haut veréiert d'Leit de Satan an denken datt et Yehshua ass.
Deu 6:4 Hör, O, Israel. Jehova eise Gott ass een Jehova.
Héiert, O Israel - shema Yisrael, Yehovah Eloheinu, Yehovah Achad.
Et gi keng zwee nach dräi Membere vun der Gott Famill. Jehova ass ee Gott.
Psa 19:14 Loosst d'Wierder vu mengem Mond an d'Meditatioun vu mengem Häerz an Dengen Aen angenehm sinn, O Jehova, mäi Fiels a mäi Erléiser.
Isa 43:1 Awer elo sou seet den Jehova, deen dech erschaf huet, O Jakob, an deen deen dech geformt huet, O Israel; Fäert net, well ech hunn dech erléist; Ech hunn dech mam Numm genannt; du bass mäin.
Isa 43:3 Fir ech sinn den Jehova Äre Gott, den Hellege vun Israel, Äre Retter; Ech hunn Ägypten fir Är Léisegeld ginn, Äthiopien a Seba fir Iech.
Isa 43:10 Dir sidd meng Zeien, seet de Jehova, a mäi Knecht, deen ech gewielt hunn; datt Dir mir kennt a gleewt, a verstitt datt ech Hien sinn. Virun mir gouf kee Gott geformt, an et wäert net no mir ginn. 11 Ech, ech sinn den Jehova; an et gëtt keen ze retten ausser mech. 12 Ech hunn erkläert, an hunn gerett, an ech hunn gewisen, wann et kee frieme Gott ënnert iech war; duerfir bass du meng Zeien, seet de Jehova, datt ech Gott sinn.
Isa 43:14 Sou seet de Jehova, Äre Erléiser, den Hellege vun Israel; Fir dengem Wuel hunn ech op Babylon geschéckt, an hunn all déi Asfugitiven erof bruecht an d'Chaldäer, deenen hir Gejäiz an de Schëffer ass. 15 Ech sinn den Jehova, Ären Hellege, de Schëpfer vun Israel, Äre Kinnek.
Isa 44:6 Sou seet de Jehova, de Kinnek vun Israel, a säi Erléiser Jehova vun den Hären; Ech sinn déi éischt, an ech sinn déi lescht; an ausser mir gëtt et kee Gott.
Isa 48:17 Sou seet de Jehova, Äre Erléiser, den Hellege vun Israel, Ech sinn den Jehova Äre Gott, deen Iech léiert profitéieren, deen Iech um Wee féiert, deen Dir sollt goen.
Jesaja 54:5 Fir Äre Maker ass Äre Mann; Den Jehova vun den Hären ass säin Numm; an Äre Erléiser ass den Hellege vun Israel; de Gott vun der ganzer Äerd soll hie genannt ginn. 6 Fir de Jehova huet dech als eng Fra verlooss an am Geescht traureg genannt, an eng Fra vun der Jugend, wann Dir verworf sidd, seet Äre Gott. 7 Fir e klenge Moment hunn ech dech verlooss; mee mat grousser Barmhäerzegkeet wäert ech dech sammelen.
Zec_12:10 An ech wäert op d'Haus vum David, an op d'Leit vu Jerusalem, de Geescht vu Gnod a vu Gebieder ausgoen. A si wäerten op mech kucken, wien se duerchgebrach hunn, a si wäerten iwwer Him traueren, wéi een iwwer säin eenzege Jong trauert, a wäert bitter iwwer Him sinn, wéi d'Batterheet iwwer den Éischtgebuerene.
Joh_19:34 Awer ee vun den Zaldoten huet seng Säit mat enger Lanz duerchgebrach, an direkt koum Blutt a Waasser eraus.
Joh_19:37 An nach eng Kéier seet eng aner Schrëft: "Si sollen op hien kucken, deen se duerchsträichen."
"a si wäerten op mech kucken (kuckt wat den Aleph an den Tav op ta weisen) op mech, deen se duerchgebrach hunn"
Dëst ass e Bild vum Messias vun Israel, dee fir eis Iwwerträg duerchgebrach ass, den Aleph an den Tav weisen op den Yehovah de Messias vun Israel.
An der Offenbarung liese mir datt de Yeshua sech selwer nennt, "de gepiercte" an och den Aleph an den Tav. den Alpha an Omega.
Offenbarung 1:7 Kuck, Hie kënnt mat Wolleken, an all Ae wäert Him gesinn, och déi, déi Him duerchsträichen. An all d'Stämme vun der Äerd wäerte wéinst Him traueren. Trotzdem, Amen.
De Yeshua ass deen eenzegen deen behaapt huet den Aleph an den Tav ze sinn, den Ufank an den Enn, den Alpha an den Omega an doduerch war tatsächlech erkläert datt Hien den Yehovah war, dee gesot huet Hien wier den Aleph Tav, den Ufank an den. Enn.
Och am Peshitah am 1 Peter 3:15 liesen mir wéi d'Apostelen och wossten wien de Messias war.
1Pe 3:15 awer helleg de Meeschter Yehovah de Mashiyach an Ären Häerzer. A sidd prett fir eng Berechtegung virun jidderengem deen Iech e Kont vun der Hoffnung an Ärem Glawen verlaangt.
Yehovah ass eise Erléiser an eise Retter. Den Yehovah ass deen un deem mir solle bieden. Den Jehova ass deen, deen um Pessach um Bam hänkt. Yehovah ass eise Messias dee mir bestueden. Fir iergendeen aneren ze bieden oder den Yehovah mat engem aneren ze ersetzen verursaacht Him jalous.
Yehshua sot Joh 14:8 De Philippe sot zu Him: Här, weist eis de Papp, an et ass genuch fir eis. 9 De Jesus sot zu him: War ech esou laang bei dir, an du hues mech awer net kennt, Philippe? Wien mech gesinn huet, huet de Papp gesinn. A wéi seet Dir: Weis eis de Papp? 10 Gleefs du net, datt ech am Papp sinn an de Papp a mir? D'Wierder, déi ech mat Iech schwätzen, schwätzen ech net vu mir selwer, mee de Papp, deen a mir wunnt, Hien mécht d'Wierker.
Yehshua seet dem Philip datt Hien, Yehshua och de Papp war. Si sinn déi selwecht, net zwee an net dräi. Awer eng an déi selwecht Persoun.
„Kuckt, dat ass eise Gott; Mir hunn op Him gewaart, an Hien wäert eis retten. Dëst ass den Jehova; Mir hunn op Him gewaart; Mir wäerte frou sinn a freeën eis iwwer seng Erléisung." – Jesaja 25:9
D'Wuert fir Erléisung ass H3444
???????
jo-oo'-aw
Feminin passiv Partizip vun H3467; eppes gerett, dat heescht (abstrakt) Erléisung; dofir Hëllef, Victoire, Wuelstand: - Erléisung, Gesondheet, Hëllef (-ing), Rettung, Rettung, Rettung (Gesondheet), Wuelbefannen.
Well ech sinn den Jehova Äre Gott, den Hellege vun Israel, Äre Retter. – Jesaja 43:3
"Dir sidd meng Zeien," seet den Jehova, "A mäi Knecht, deen ech gewielt hunn, fir datt Dir wësst a mir gleewt, a verstitt datt ech Hien sinn. Virun mir gouf kee Gott geformt, et wäert och net no mir ginn. Ech, och ech, sinn den Jehova,
An ausser Mir gëtt et kee Retter. – Jesaja 43:10-11
D'Wuert Retter hei ass H3467
????
jo-schach'
Eng primitiv Wuerzel; richteg op, breet oder fräi ze sinn, dat heescht, (duerch Implikatioun) sécher ze sinn; kausativ ze befreien oder ze hëllefen: - X iwwerhaapt, rächen, verdeedegen, liwweren (-er), hëllefen, konservéieren, retten, sécher sinn, bréngen (hunn) Erléisung, retten (-iour), gewannen.
Liest dës Verse nach eng Kéier. Nieft dem Yehovah ET GËT KEE LEIER. Also wien ass Yehshua?
Sou seet den Yehovah: ". Si wäerte bei Iech plädéieren a soen: 'Sécher ass Gott an dir, an et gëtt keen aneren, kee Gott ausser Him." Wierklech, Dir sidd e Gott, dee sech verstoppt, O Gott vun Israel, den Retter. All vun hinnen sinn geschummt a verwiesselt; d'Maker vun Idolen ginn an Duercherneen zesummen. Awer Israel gëtt vum Yehovah mat éiweger Erléisung gerett; du solls net zu all Éiwegkeet geschummt oder verwiesselt ginn. Well sou seet den Jehova, deen den Himmel erschaf huet (hien ass Gott!), Deen d'Äerd geformt an et gemaach huet (hien huet se etabléiert; Hien huet et net eidel erschaf, Hien huet et geformt fir bewunnt ze ginn!): "Ech sinn den Yehovah, an et gëtt keng aner. Ech hunn net am Geheimnis geschwat, an engem Land vun der Däischtert; Ech hunn net zum Nokommen vum Jakob gesot: Sicht mech ëmsoss. Ech Jehova schwätzen d'Wourecht; Ech erklären wat richteg ass. „Sammelt Iech a komm; Kommt no zesummen, Dir Iwwerliewenden vun den Natiounen! Si hu kee Wëssen, déi iwwer hir hëlzent Idolen droen, a weider bis zu engem Gott ze bieden deen net retten kann. Erklären a presentéieren Äre Fall; loosst se zesummen beroden! Wien huet dat viru laanger Zäit gesot? Wien huet et vun al erkläert? War et net ech, Yehovah? An et gëtt keen anere Gott ausser Mir, e gerechte Gott an e Retter; et gëtt keen ausser mech. „Dréckt op mech a sief gerett, all d'Enn vun der Äerd! Well ech sinn Gott, an et gëtt keen aneren. Bei mir selwer hunn ech geschwuer; vu mengem Mond ass a Gerechtegkeet e Wuert erausgaang, dat net zréckkënnt: 'Fir mech soll all Knéi béien, all Zong soll Trei schwieren.' – Jesaja 45:14-23
"Awer ech sinn den Jehova Äre Gott zënter dem Land vun Ägypten, an du solls kee Gott ausser mech kennen; Well et gëtt kee Retter ausser mir." – Hosea 13:4
Mat wiem wäert Dir mech vergläichen a mech gläich maachen, a mir vergläichen, fir datt mir d'selwecht kënne sinn? .well ech sinn Gott, an et gëtt keen aneren; Ech si Gott, an et gëtt keen wéi ech, .Ech bréngen meng Gerechtegkeet no; et ass net wäit ewech, a Meng Erléisung wäert net verzögeren; Ech wäert Erléisung op Zion setzen, fir Israel Meng Herrlechkeet. – Jesaja 46:5,9,13
Fir mäin Wuel, fir mäin Wuel, maachen ech et, fir wéi soll Mäin Numm profanéiert ginn? Meng Herrlechkeet wäert ech net engem aneren ginn. „Lauschtert mech, o Jakob, an Israel, déi ech geruff hunn! Ech sinn Hien; Ech sinn déi éischt, an ech sinn déi lescht. – Jesaja 48:11-12
Rev 1:10 Ech sinn am Geescht am Dag vum Här komm an hunn hannert mir eng grouss Stëmm héieren, wéi vun enger Trompett, 11 gesot: Ech sinn den Alpha an den Omega, den Éischten an de leschte. Och, Wat Dir gesitt, schreift an engem Buch a schéckt et un déi siwe Kierchen, déi an Asien sinn: op Ephesus, an Smyrna, an Pergamos, an Thyatira, an Sardis, an Philadelphia, an Laodicea. 12 An ech hunn mech ëmgedréit fir d'Stëmm ze gesinn, déi mat mir geschwat huet. 13 A wéi ech mech ëmgedréit hunn, hunn ech siwe gëllene Luuchte gesinn. An an der Mëtt vun de siwe Luuchten hunn ech een gesinn wéi de Mënschejong, gekleet mat engem Kleedungsstéck bis op d'Féiss, an ëm d'Brust mat engem gëllene Band gebonnen. 14 Säi Kapp an d'Hoer ware wäiss wéi Woll, sou wäiss wéi Schnéi. A seng Ae ware wéi eng Flam vu Feier. 15 A seng Féiss ware wéi gebrannt Messing, déi an engem Schmelz gebrannt gi sinn. A seng Stëmm war wéi de Klang vu ville Waasser. 16 An hien hat siwe Stären a senger rietser Hand, an aus sengem Mond ass e schaarf zweeschneitegt Schwäert erausgaang. A säi Gesiicht war wéi d'Sonn, déi a senger Kraaft blénkt. 17 A wéi ech hie gesinn hunn, sinn ech als dout op seng Féiss gefall. An hien huet seng riets Hand op mech geluecht, a sot zu mir: Fäert net, ech sinn deen Éischten an de leschte, 18 an de Liewewiesen, an ech sinn dout, a kuck, ech liewen fir ëmmer an ëmmer, Amen. An ech hunn d'Schlëssel vun der Hell a vum Doud.
Et ass den Yehovah deen den ÉISCHTEN AN DÉI LËSCHT ass. Yehovah.
Rev 22:12 A kuck, ech kommen séier, a meng Belounung ass mat mir, fir jidderengem ze ginn wéi seng Aarbecht ass. 13 Ech sinn den Alpha an den Omega, den Ufank an den Enn, den Éischten an de Last. 14 Geseent sinn déi, déi seng Geboter maachen, datt hir Autoritéit iwwer de Bam vum Liewen wäert sinn, a si kënnen duerch d'Paart an d'Stad eragoen.
Deu 6:4 Hör, O, Israel. Jehova eise Gott ass een Jehova.
D'Leit zitéieren dëst a soen dëst haart an dann am selwechten Otem weider ze soen datt den Yehovah eng Pluralitéit vun zwee oder dräi Gëtter oder méi ass. Awer dëst ass net wat d'Schrëft seet. Hien ass net zwee Gëtter oder eng Dräifaltegkeet. Den Yehovah ass Een an Hien ass deen, dee mir un de Bam genoelt hunn wéinst eise Sënnen.
Joh 1:1 Am Ufank war d'Wuert, an d'Wuert war mat Gott, an d'Wuert war Gott. 2 Hie war am Ufank bei Gott. 3 Alles ass duerch hie entstanen, an ouni hien ass net emol eng Saach entstanen, déi entstanen ass. 4 An Him war d'Liewen, an d'Liewen war d'Liicht vun de Mënschen. 5 An d'Liicht blénkt an der Däischtert, an d'Däischtert huet et net iwwerholl.
Joh 1:9 Hie war dat richtegt Liicht; Hien erliichtert all Mënsch deen op d'Welt kënnt. 10 Hie war an der Welt, an d'Welt ass duerch hien entstanen, an d'Welt huet hien net kannt. 11 Hien ass zu sengem eegenen komm, a seng eegen hunn hien net opgeholl. 12 Awer sou vill, déi hien opgeholl hunn, huet hien hinnen Autoritéit ginn d'Kanner vu Gott ze ginn, deenen, déi un säin Numm gleewen, 13 déi gebuer goufen, net aus Blutt, nach vum Wëllen vum Fleesch, nach vum Wëlle vum Mënsch, mä si vu Gott gebuer. 14 An d'Wuert gouf Fleesch, an huet ënnert eis tabernacled. A mir hunn seng Herrlechkeet gesinn, d'Herrlechkeet wéi vum eenzege gebuerene vum Papp, voller Gnod a Wourecht.
Et war den Yehovah deen dat Wuert war, Hie war déi Tora an et war den Yehovah deen deen eenzege Gott ass an et war den Yehovah dee Fleesch gouf.
Et ass den Jehova deen op Trompetten kënnt.
Isa 12:2 Kuck, Gott ass meng Erléisung; Ech wäert Vertrauen an keng Angscht fir den HÄR JEHOVAH ass meng Kraaft a mäi Lidd; Hien ass och meng Erléisung ginn.
Yehovah meng Erléisung ass Yehovah meng Yehshua.
Yehshua heescht Yehovah ass Erléisung.
Dëst bréngt eis dann op den Dag vun der Atonement an d'Evenementer déi op dësem Dag stattfonnt hunn.
Loosst d'Nancy Beebe dëst liesen
Lev 16:4 Hie soll den hellege Léngen Mantel undoen, an hie soll d'Léngen Hosen op sengem Fleesch hunn, a soll mat engem Léngen Gürtel ëmgëtt ginn, a mat der Linnen Miter soll hie gekleet ginn. Dëst sinn helleg Kleeder. An hie soll säi Fleesch a Waasser wäschen an se opsetzen.
Lev 16:5 An hien soll aus der Versammlung vun de Jongen vun Israel zwee Kanner vun de Geessen huelen fir e Sënn Affer, an ee Ram fir e Brennoffer.
Lev 16:6 An den Aaron soll säi jonke Stier vun der Sënnoffer offréieren, déi fir sech selwer ass, a mécht eng Versoenung fir sech selwer a fir säin Haus.
Lev 16:7 An hie soll déi zwee Geessen huelen an se virum Jehova viru der Dier vum Tabernakel vun der Versammlung presentéieren.
Lev 16:8 An den Aaron soll d'Lot op déi zwee Geessen werfen; eng Partie fir den Jehova an déi aner vill fir Azazel.
Op engem Lot gouf geschriwwen ??? Lashshem, fir den Numm, dh ???? Jehova, op där anerer gouf geschriwwen ?????? Laazazel, fir de Scape-Goat: dunn hunn se déi zwee Loten an e Schiff geluecht, dat ???? kalpey, d'Geessen stinn mat de Gesiichter Richtung Westen. Du koum de Paschtouer, an d'Geessen stoungen virun him, eng riets an déi aner op der lénkser Säit; de Kalpey gouf dunn gerëselt, an de Paschtouer huet seng zwou Hänn a bruecht an huet vill an all erausbruecht: dat wat a senger rietser Hand war, huet hien op d'Bock geluecht, déi op senger rietser Säit war, an dat a senger lénkser Hand op der Geess, déi op senger lénkser Säit war; an no wat op de Loten geschriwwen ass, goufen d'Scape-Geess an d'Geess fir Affer festgestallt.
Dëst erënnert mech un dat wat am Mathew geschriwwen ass
D'Finale Uerteel
Mat 25:31 Awer wann de Mënschejong a senger Herrlechkeet kënnt, an all déi helleg Engele mat him, da soll hien um Troun vu senger Herrlechkeet sëtzen.
Mat 25:32 An all Natiounen solle virun Him versammelt ginn. An hien wäert se vuneneen trennen, wéi e Schäfer d'Schof vun de Geessen trennt.
Mat 25:33 A wierklech wäert hien d'Schof op senger rietser Hand setzen, awer d'Geessen vu lénks.
Mat 25:34 Da soll de Kinnek zu deenen op senger rietser Hand soen: Kommt, geseent vu mengem Papp, ierft d'Kinnekräich virbereet fir Iech vun der Grënnung vun der Welt.
De Rescht vum Lev 16 deen ech wëll datt Dir liest ass dëst
Lev 16:9 An den Aaron soll d'Bock bréngen, op där dem Jehova säi Lot gefall ass, an et als Sënnoffer offréieren.
Lev 16:10 Awer d'Geess, op där de Lot gefall ass fir déi komplett Entféierung ze sinn, soll lieweg virum Jehova presentéiert ginn, fir mat him eng Versoenung ze maachen, fir hie fir eng komplett Entféierung an d'Wüst ze loossen.
Dës Geess soll als Sënn Offer offréiert ginn. Mir kruten och gesot, datt Dir um Pessach entweder e Lämmchen oder eng Geess benotze kënnt
Exo 12:5 Däi Lämmche soll ouni Feeler sinn, e Mann vum éischte Joer. Dir sollt vun de Schof oder vun de Geessen huelen.
Déi richteg Liewenserfahrung wann dëst geschitt ass, gëtt eis an der Offenbarung erzielt. Et gëtt kee Feeler, wien d'Azael Geess duerstellt. Et ass net Yehshua wéi e puer soen. Et ass Satan wéi d'Schrëften eis weisen.
Rev 20:1 An ech hunn en Engel gesinn aus dem Himmel erofkommen, mat de Schlëssel vum Ofgrond an eng grouss Kette a senger Hand.
Rev 20:2 An hien huet den Draach gehalen, déi al Schlaang, deen den Däiwel an de Satan ass, an huet hien dausend Joer gebonnen.
Rev 20:3 An hien huet hien an den Ofgrond gehäit an hien zougemaach an e Sigel op hie gesat, fir datt hien d'Natiounen net méi täusche soll, bis déi dausend Joer erfëllt sinn. An duerno muss hien e bëssen Zäit geléist ginn.
Da fënnt dee selwechten Dag vun der Atonement erëm fir d'leschte Kéier um Enn vum 7. Millennium statt.
D'Néierlag vum Satan
Rev 20:7 A wann déi dausend Joer ofgelaaf sinn, wäert de Satan aus sengem Prisong entlooss ginn.
Rev 20:8 An hie wäert erausgoen fir d'Natiounen ze täuschen, déi an de véier Véierel vun der Äerd sinn, Gog a Magog, fir se zesummen ze sammelen fir ze kämpfen. D'Zuel vun hinnen ass wéi de Sand vum Mier.
Rev 20:9 A si sinn iwwer d'Breet vun der Äerd eropgaang an hunn ëm de Lager vun den Hellegen an déi beléifte Stad ëmkreest. A Feier ass vu Gott aus dem Himmel erofgaang an huet se verschlësselt.
Rev 20:10 An den Däiwel, deen se täuscht huet, gouf an de Séi vu Feier a Schwefel gegoss, wou d'Béischt an de falsche Prophéit waren. An hie wäert Dag an Nuecht fir ëmmer an ëmmer gefoltert ginn.
Datselwecht Evenement gëtt eis och an der Parabel vun der Hochzäit gewisen, wat de Sukkot representéiert.
D'Parabel vun der Hochzäitsfeier
Mat 22:1 De Jesus huet geäntwert an huet nach eng Kéier mat Parabelen zu hinnen geschwat a gesot:
Mat 22:2 D'Kinnekräich vum Himmel ass wéi e bestëmmte Kinnek, deen e Bestietnes fir säi Jong gemaach huet.
Mat 22:3 An hien huet seng Dénger geschéckt fir déi ze ruffen, déi op d'Hochzäit invitéiert waren; a si géifen net kommen.
Mat 22:4 Hien huet nach eng Kéier aner Dénger geschéckt a gesot: Sot deenen, déi invitéiert sinn: Kuck, ech hunn mäi Iessen virbereet; meng Ochsen an d'Fettlings sinn ëmbruecht, an alles ass prett. Kommt an d'Bestietnes.
Mat 22:5 Awer net egal, si sinn hir Weeër gaang, een op säi Feld, en aneren op säin Handel.
Mat 22:6 An déi aner hunn seng Dénger geholl an hunn se schrecklech behandelt an ëmbruecht.
Mat 22:7 Awer wéi de Kinnek et héieren huet, war hie rosen. An hien huet seng Arméi geschéckt an déi Mäerder zerstéiert, an hir Stad verbrannt.
Mat 22:8 Du sot hien zu senge Dénger: D'Hochzäit ass prett, awer déi invitéiert waren net wäert.
Mat 22:9 Dofir gitt an d'Ausfahrt vun den Autobunnen, a sou vill wéi Dir fannt, invitéiert se op d'Bestietnes.
Mat 22:10 Also sinn d'Dénger op d'Stroosse erausgaang an hunn esou vill versammelt wéi se fonnt hunn, souwuel schlecht wéi gutt. An d'Hochzäit war gefëllt mat reclining Gäscht.
Mat 22:11 An de Kinnek koum eran fir d'Gäscht ze kucken, hien huet do e Mann gesinn, deen net eng Hochzäitskleed unhat.
Mat 22:12 An hien sot zu him: Frënd, wéi bass du hei komm ouni eng Hochzäit Kleedung ze hunn? An hie war sprachlos.
Mat 22:13 Du sot de Kinnek zu den Dénger: Bind him Hand a Féiss an huelt hien ewech, a werft hien a baussenzeg Däischtert. Et gëtt gekrasch an Zänn knaschteg ginn.
Mat 22:14 Fir vill si genannt, awer wéineg gewielt.
Dee Mann ouni d'Hochzäitskleed ass de Satan deen net déi wäiss Kleeder vun der Gerechtegkeet undoen. Déi, déi d'Tzit Tzit vum Yehovah net gräifen, d'Wollek, d'Chuppah, déi eis Ofdeckung ass, eis Atonement eis Yeh Shua wäert erausgehäit ginn.
Kann Ären Numm am Buch vum Liewen fonnt ginn
Uerteel virum Grousse Wäissen Troun
Rev 20:11 An ech hunn e grousse wäissen Troun gesinn, an hien sëtzt drop, vun deem säi Gesiicht d'Äerd an den Himmel fortgelaf sinn. An eng Plaz gouf fir si net fonnt.
Rev 20:12 An ech hunn déi Doudeg gesinn, déi Kleng an déi Grouss, virun Gott stoen. A Bicher goufen opgemaach, an en anert Buch gouf opgemaach, dat ass d'Buch vum Liewen. An déi Doudeg goufen aus deene Saachen beurteelt, déi an de Bicher geschriwwe goufen, no hire Wierker.
Rev 20:13 An d'Mier huet déi Doudeg an et opginn. An den Doud an d'Häll hunn déi Doudeg an hinnen ausgeliwwert. A jidderee vun hinnen gouf no hire Wierker beurteelt.
Rev 20:14 An den Doud an d'Häll goufen an de Séi vum Feier gegoss. Dëst ass den zweeten Doud.
Rev 20:15 A wann iergendeen net fonnt gouf am Buch vum Liewen geschriwwe gouf, gouf hien an de Séi vum Feier gegoss.
Rev 21:26 A si wäerten d'Herrlechkeet an d'Éier vun den Natiounen an et bréngen.
Rev 21:27 An et soll op kee Fall eppes anzeginn, wat defiléiert, oder iergendeen en Abomination oder eng Ligen mécht; awer nëmmen déi, déi am Lamm säi Buch vum Liewen geschriwwen sinn.
Rev 22:12 A kuck, ech kommen séier, a meng Belounung ass mat mir, fir jidderengem ze ginn wéi seng Aarbecht ass.
Rev 22:13 Ech sinn den Alpha an den Omega, den Ufank an den Enn, den Éischten an de Last.
Rev 22:14 Geseent sinn déi, déi Seng Geboter maachen, datt hir Autoritéit iwwer de Bam vum Liewen wäert sinn, a si kënnen duerch d'Paart an d'Stad eragoen.
Rev 22:15 Awer ausserhalb sinn d'Hënn, an d'Zauberer, an d'Herzer, an d'Mäerder, an d'Gëttindierfer, a jidderee, deen eng Ligen gär huet a mécht.
Rev 22:16 Ech, Jesus, hunn mäin Engel geschéckt fir dës Saache fir Iech iwwer d'Kierchen ze bestätegen. Ech sinn d'Wurzel an d'Nofolger vum David, den hellen a Mueresstär.
Rev 22:17 An de Geescht an d'Braut soen: Komm! A loosst deen, deen héiert, soen: Komm! A loosst dee kommen, deen duuschtereg ass. An hie wëll, loosst hie vum Waasser vum Liewen fräi huelen.
Rev 22:18 Well ech Zeien zesummen un jiddereen, deen d'Wierder vun der Profezeiung vun dësem Buch héiert: Wann iergendeen un dës Saache bäidréit, da wäert Gott op him d'Plagen addéieren, déi an dësem Buch geschriwwen sinn.
Rev 22:19 A wann iergendeen aus de Wierder vum Buch vun dëser Profezeiung ewechhëlt, wäert Gott säin Deel aus dem Buch vum Liewen ewechhuelen, an aus der helleg Stad, a vun de Saachen, déi an dësem Buch geschriwwe goufen. .
Rev 22:20 Deen, deen dës Saache beweist, seet: Jo, ech kommen séier, Amen. Jo, komm, Här Jesus.
Shalom aus
Grousspapp Joseph F Dumond
www.sightedmoon.com
www.sightedmoonnl.com
1. Dag vum Sukkot
Mir sinn op Penticton British Columbia fir déi éischt Halschent vum Sukkot dëst Joer geflunn a mir hunn déi 120 Jubilee Zyklen un eng Rei Leit presentéiert, déi dat nach ni héieren hunn. An ech hunn elo Drock op dee klenge Grupp gemaach fir ze realiséieren wéi no um Enn mir sinn an datt d'Saache vläicht net laang d'selwecht bleiwen. Eis Léier op dësem éischten Dag vum Sukkot gouf zum gréissten Deel um Aachten Dag Fest widderholl.
Hei iwwerdenkt de Bernard déi ganz 120 Jubilee ier ech et erkläert hunn. Hien huet mir eng Hand ginn et opzestellen.

Drënner ass eise Grupp zu Penticton an Dir kënnt gesinn wéi grouss de Banner ass an et huet e groussen Impakt op déi hei gemaach.

Den Art Isted, dee mech opgeholl huet an mech um Fluchhafen ofginn huet, huet mir seng Sonneblummen gewisen, déi hien nieft senger Fuert gewuess ass. Ech gleewen datt de Kapp iwwer 18 Zoll iwwer war an d'Héicht vun der Planz war 12.5 Féiss grouss.


Leschten groussen Dag
Dëst ass de Last Great Day Léier mat mengen Noten an der Videoopnam vun eiser Zoomversammlung online.
Dës Léier fänkt ongeféier 52 Minutten am Video un. An ass ongeféier 1 Stonn a 45 Minutten laang.
https://www.youtube.com/watch?v=t9pj85NaRiw
Gebied Maacht eis Aen op fir Är wonnerbar Wourechten ze gesinn, déi an Ärer Tora verstoppt sinn.
Mir léieren d'Torah kennen ze léieren. Den Yehovah kennen ze léieren.
Déi 5 domm Jongfraen woussten iwwer Gott. Si hunn geheelt an Dämonen erausgedriwwen, déi mega Kierchen gebaut hunn, awer si hunn d'Tora net gehalen, si hunn de Sabbat oder d'Helleg Deeg net gehalen a si hunn den Yehovah net kannt.
Mat 7:15-24
E Bam a seng Uebst
Mat 7:15 Opgepasst op falsch Prophéiten, déi a Schofskleeder bei Iech kommen, awer bannen sinn se ravenende Wëllef.
Mat 7:16 Dir kennt se un hir Friichten. Sammelen d'Männer Drauwe aus Dornen, oder Feigen aus Distelen?
Mat 7:17 Och esou bréngt all gudde Bam gutt Uebst; awer e korrupte Bam bréngt béis Uebst.
Mat 7:18 E gudde Bam kann net béis Uebst bréngen, an och net kënnen e korrupte Bam bréngt gutt Uebst.
Mat 7:19 All Bam, deen net gutt Uebst bréngt, gëtt ofgeschnidden an an d'Feier geheit.
Mat 7:20 Dofir, duerch hir Friichten, wäert Dir se kennen.
Ech hunn dech ni kannt
Mat 7:21 Net jiddereen, deen zu Mir seet: Här! Här! wäert an d'Kinnekräich vum Himmel kommen, awer deen deen de Wëlle vu mengem Papp am Himmel mécht.
Mat 7:22 Vill wäerte mir an deem Dag soen: Här! Här! Hu mir net an Dengem Numm profetéiert, an duerch Ären Numm Dämonen erausgehäit, an duerch Ären Numm vill wonnerbar Wierker gemaach?
Mat 7:23 An da soen ech hinnen, ech kann dech ni! Gitt vu Mir, déi, déi Gesetzlosegkeet schaffen!
Baut Äert Haus um Fiels
Mat 7:24 Dofir, wien dës Aussoe vu mir héiert an se mécht, ech wäert hie mat engem weise Mann gleewen, deen säin Haus op engem Fiels gebaut huet.
D'Parabel vun den Zéng Virgins
Mat 25:1 Da soll d'Kinnekräich vum Himmel mat zéng Jongfraen vergläicht ginn, déi hir Luuchten geholl hunn an erausgaange sinn, fir de Bräitchemann ze treffen.
Mat 25:2 A fënnef vun hinnen ware schlau, a fënnef waren domm.
Mat 25:3 Déi Narren hunn hir Luuchten geholl, awer keen Ueleg matgeholl.
Mat 25:4 Awer déi Weisen hunn Ueleg an hire Schëffer mat hire Luuchten geholl.
Mat 25:5 Wärend de Bräitchemann gedauert huet, si si all geschlof a geschlof.
Mat 25:6 An um Mëtternuecht gouf et e Gejäiz gemaach: Kuck, de Bräitchemann kënnt! Gitt eraus fir hien ze treffen.
Mat 25:7 Du sinn all déi Jongfraen opgestan an hunn hir Luuchten ofgeschnidden.
Mat 25:8 An déi Narren sot zu de Weisen: Gëff eis puer vun dengem Ueleg, well eis Luuchten sinn ausgaang.
Mat 25:9 Awer déi Weisen hunn geäntwert a gesot: Nee, fir datt et net genuch fir eis an Iech ass. Gitt awer léiwer un déi, déi verkafen, a kaaft fir Iech selwer.
Mat 25:10 A wa si gaange sinn ze kafen, ass de Bräitchemann komm. An déi, déi prett waren, si mat him an d'Bestietnis eragaang, an d'Dier war zou.
Mat 25:11 Duerno sinn och déi aner Jongfraen komm, a soten: Här, Här, mécht eis op.
Mat 25:12 Awer hien huet geäntwert a gesot: Wierklech soen ech dir, ech kennen dech net.
Mat 25:13 Also kuckt op, well Dir wësst weder den Dag nach d'Stonn, an där de Mënschejong kënnt.
Wéi kennen mir den Jehova?
1 Joh 2:3 An domat wësse mer, datt mir Him kennegeléiert hunn, wa mir seng Geboter halen.
1 Joh 2:4 Dee seet: Ech hunn Him kannt, an hält seng Geboter net, ass e Ligener, an d'Wourecht ass net an him.
1 Joh 2:5 Awer wien säi Wuert hält, wierklech an dësem ass d'Léift vu Gott perfektéiert. Vun dësem wësse mir datt mir an Him sinn.
1 Joh 2:6 Dee seet, datt hien an Him bleift, soll och selwer goen, sou wéi hien gaang ass.
Wéi léiert Dir den Yehovah kennen? Et fänkt u mat senge Schëlder un, déi, wann Dir se maacht, Iech versiegelen an Iech als Seng identifizéieren.
7th Dag Sabbat an Déi 7 Joresfeierdeeg.
1 1st Dag vun Ongesauert Brout Pessach
2 7th Dag vun Ongesauert Brout
Firwat ginn et 7 Deeg fir dëst Fest? Wat gitt Dir gewisen a geléiert fir dëst fir 7 Deeg ze maachen?
3 zielt Dir dann 7 Sabbaten fir op déi 50 ze kommenth Deeg vum Shavuot oder Päischt.
Erëm firwat 7 Sabbaten.
4 Fest vun Trompetten- D'Fest Keen weess- De Gebuertsdag vum Yehshua
5 Den Dag vun der Atonement.
6 Tabernakelfest. Sukkot fir 7 Deeg.
Erëm firwat 7 Deeg. Notéiert datt all dräi Chags 7 als Haaptthema hunn. E Chag sinn déi dräi Haaptfester, déi mir all Joer op Jerusalem eropgoen. 7 Deeg vun Ongesauert Brout. 7 Sabbaten fir Shavuot. A 7 Deeg Sukkot
7 Shemini Atzeret. Déi 8th Dag Fest. Dat wichtegst Fest op dat all déi aner Fester weisen.
Dann hu mir och all 7 Joer e Sabbatsjoer
Dann erëm, all 7 Sabbatical Joer ass gefollegt vun der 50th Joer dat d'Jubileumjoer ass.
Dëst ass direkt mat Shavuot verbonnen.
WAT HEET DAT ALLES? A WÉI LIERT DAT EIS EIS JEHOVAH WËSSEN?
Dëst Fest vum Sukkot, dee mir feieren, representéiert d'Hochzäitsfest. Et ass eng Party vu 7 Deeg fir d'Hochzäit.
AN enger jiddescher Hochzäit geet d'Braut 7 Mol ëm de Schöpfer. Wësst Dir firwat?
Wéi Israel ëm Jericho geklommen ass, hu si et 7 Mol ëmkreest. Wësst Dir firwat 7 Mol?
Loosst eis e Moment op d'Fest selwer kucken a kucken ob mir verstoen firwat.
Pessach- Sënnen verginn - Bezuelt fir- Den Exodus Event- d'Sënn aus eisem Liewen fir 7 Deeg representéiert duerch Hef.
Wave Sheaf Dag während deenen 7 Deeg representéiert d'Erhiewung vun den Hellegen aus den Doudegen op dësem Sonndeg Moien den 1.st Dag an 8th Dag vun der Woch.
7th Dag vun Ongesauert Brout Kräizgang vum Doudege Mier vun Israel.
Shavuot- D'Gitt vun den Zéng Geboter- D'Genen vum Hellege Geescht- D'Bestietnes Ketubah tëscht dem Yehovah an Israel.
Trompetten - D'Gebuert vum Yehshua. Kommt erëm bei de Riichter
Atonement Sënne ginn ausgeläscht - Hellegen Versiegelt am Buch vum Liewen - Versiegelung huet mat de Sabbaten ze dinn - Satan gespaart fir 1000 Joer - Azazel Geess ewechgeholl mat de Sënne vun Israel op sengem Kapp.
Sukkot d'Hochzäitsfeier
Matthäus 22. De Satan ass nach ëmmer op dëser Party a gëtt um Enn fonnt.
8th Dag Fest. Check aus Hotel. Bezuelen Rechnungen. Gitt op de Fliger oder start Äre Fahrt heem.
Et ass dee wichtegste Feierdag. Mir wäerten muer erklären.
Dir hutt 7 Fester. A gréisstendeels dréien se all ëm d'Nummer 7
Firwat?
D'Äntwert gëtt am Gen 21 fonnt
En Traité mam Abimelech
Gen 21: 22 An et ass zu där Zäit geschitt, datt den Abimelech an de Phicol, de Kommandant vu senger Arméi, mam Abraham geschwat hunn, a gesot: Gott ass mat dir an allem wat Dir maacht.
Gen 21: 23 Elo also schwier mir hei vu Gott, datt Dir net falsch mat mir handele wäert, nach mat mengem Jong, nach mat mengem Jong säi Jong. Maacht mir no der Frëndlechkeet, déi ech Iech geschwuer hunn, an dem Land an deem Dir gelieft hutt.
Gen 21: 24 An den Abraham sot: Ech wäert schwieren.
Gen 21: 25 An den Abraham huet den Abimelech bestrooft wéinst engem Waasserbrunn, deen dem Abimelech seng Dénger gewalteg ewechgeholl haten.
Gen 21: 26 An den Abimelech sot: Ech weess net, wien dës Saach gemaach huet, an Dir hutt mir och net gesot, an ech hunn och net dovun héieren, ausser haut.
Gen 21: 27 An den Abraham huet Schof an Ochsen geholl an huet se dem Abimelech ginn, an déi zwee hunn e Bund gemaach.
Gen 21: 28 An den Abraham huet siwe Lämmercher vun der Trapp eleng gesat.
Gen 21: 29 An den Abimelech sot zu Abraham: Wat sinn dës siwen Äppellämmer, déi Dir selwer gesat hutt?
Gen 21: 30 An hie sot: Fir du solls huelen dës siwen Äppellämmer aus menger Hand, fir datt si en Zeie vu mir sinn, datt ech dës Brunn gegruewen hunn.
Gen 21: 31 Dofir huet hien déi Plaz Beer-scheba genannt, well déi zwee do geschwuer hunn.
Gen 21: 32 Also hu si e Bund zu Beer-scheba gemaach. Dunn sinn den Abimelech an de Phicol, de Kommandant vu senger Arméi, opgestan. A si sinn zréck an d'Land vun de Philistines.
Gen 21: 33 An den Abraham huet e Bam zu Beer-scheba gepflanzt, an huet do den Numm vum Jehova, dem éiwege Gott, genannt.
Gen 21: 34 An den Abraham huet vill Deeg am Land vun de Philistines gelieft.
D'Wuert ze schwieren ass
H7650 (staark)
??????
waat?
shaw-bah'
Eng primitiv Wuerzel; richteg ze komplett sinn, awer nëmmen als Bezeechnung vun benotzt H7651; an siwen sech selwer, dat ass, schwieren (wéi wann Dir eng Erklärung siwe Mol widderhëlt): - beschwéieren, belaascht (duerch en Eed, mat engem Eed), voll ernähren [duerch Feeler fir H7646], Eed ofleeën, X straitly, (verursaache, maachen ze) schwieren.
H7651
???????? ??????
sheba? sch?a?h
schei-bah, schei-bah
aus H7650; eng primitiv Kardinolnummer; siwen (wéi déi helleg voll eent); och (adverbial) siweemol; implizit a Woch; duerch Verlängerung an onbestëmmten Zuel: – (+ duerch) siwen ([-falen], -s, [-teen, -teenth], -th, mol). Vergläichen H7658.
ze maachen siwen sech selwer, dat ass, schwieren
All Kéier wann d'Fra op hirem Hochzäitsdag ëm hire Mann trëppelt, erklärt si him en Eed.
Israel huet datselwecht gemaach wéi se an d'Land koumen a si 7 Mol ëm Jericho gaangen.
1 All Kéier wann Dir de 7th Dag Sabbat Dir geschwuer en Eed. Dir satiéiert Iech selwer an Him. Dir sidd siwen selwer.
2 All Kéier wann Dir déi 7 Deeg vun Ongesäurten Brout hält, schwiereg Dir en Eed. Dir satiéiert Iech selwer an Him. Dir sidd siwen selwer.
3 All Kéier wann Dir déi 7 Woche bis Shavuot zielt, schwiereg Dir en Eed. Dir satiéiert Iech selwer an Him. Dir sidd siwen selwer.
4 All Kéier wann Dir déi 7 Deeg vu Sukkot zielt, schwiereg Dir en Eed. Dir satiéiert Iech selwer an Him. Dir sidd siwen selwer.
5 All Kéier wann Dir déi 7 Joer zielt fir an d'Sabbatical Joer ze kommen, schwuer Dir en Eed. Dir satiéiert Iech selwer an Him. Dir sidd siwen selwer.
6 All Kéier wann Dir déi 7 Sabbatical Joer zielt fir déi 50 ze kommenth Joer, Dir schwieren en Eed. Dir satiéiert Iech selwer an Him. Dir sidd siwen selwer.
7 All Kéier wann Dir déi 7 Joerdausend Deeg zielt, schwiereg Dir en Eed. Dir satiéiert Iech selwer an Him. Dir sidd siwen selwer.
AN all vun dëser Dir sidd Dir siwen selwer. Dir sidd Saba-ing selwer. Dir sidd Sheba-ing selwer.
Sukkot ass iwwer d'Hochzäit. Déi 7 Joerdausend Deeg si wéi déi 7 Deeg vun Ongesauert Brout fir d'Braut fir d'Flecken a Falten eraus ze kréien. D'Sënn vun eis selwer a vun der Mënschheet als Ganzt ewechzehuelen. Fir d'Hochzäit virzebereeden, awer et ass net d'Hochzäit. Dat ass den 8th Dag.
Kuckt op 7 Millennial Charts. file:///Users/Sightedmoon/Downloads/TimeLine_From_Adam_newlayout_all_pages_CMYK.pdf
Dëst ass wéi Dir den Jehova kennt. D'Feierde si säi Wiesen. Si weisen eis wien Hien ass a wat seng Essenz alles ass. Wa mir 7 selwer identifizéieren, identifizéieren mir Him an d'Welt datt mir Seng sinn op déiselwecht Manéier wéi d'Braut siwe Mol ëm hire Mann geet. Also maache mir all Kéier wann mir all dës 7 Mol behalen wa mir eis op all Manéier siwen.
Loosst eis elo duerch d'Zäit schaffen bis haut de 7th Dag vum Fest vum Sukkot a léiert méi iwwer den Yehovah.
Jesus um Fest vun de Stänn
Joh 7: 1 No dëse Saachen ass de Jesus a Galiläa gaangen, well hie wollt net a Judäa goen, well d'Judde probéiert hien ëmzebréngen.
Joh 7: 2 An dat jiddescht Fest vun den Tabernakel war no.
Joh 7: 3 Dofir soten seng Bridder zu Him: Gitt weg vun hei a gitt a Judäa, fir datt Är Jünger och d'Wierker gesinn, déi Dir maacht.
Joh 7: 4 Well keen mécht eppes am Geheimnis, während hie selwer probéiert an der Ëffentlechkeet ze sinn. Wann Dir dës Saache maacht, entdeckt Iech der Welt.
Joh 7: 5 Fir seng Bridder hunn net un Him gegleeft.
Joh 7: 6 Du sot de Jesus zu hinnen: Meng Zäit ass nach net komm, awer Är Zäit ass ëmmer prett.
Joh 7: 7 D'Welt kann dech net haassen, awer se haasst mech, well ech bestätegen, datt seng Wierker béis sinn.
Joh 7: 8 Dir gitt op dëst Fest; Ech ginn nach net op dëst Fest; well Meng Zäit ass nach net erfëllt.
Joh 7: 9 A nodeems hien hinnen dës Saache gesot huet, ass hien a Galiläa bliwwen.
Joh 7: 10 Awer wéi seng Bridder opgaang waren, ass hien och op d'Fest gaangen, net offen, mä wéi am Geheimnis.
Joh 7: 11 Dunn hunn d'Judden him um Fest gesicht a gesot: Wou ass hien?
Joh 7: 12 An et gouf vill gekrasch ënner de Leit iwwer Him, well e puer soten: Hien ass e gudde Mann; anerer soten: Neen, awer hien täuscht d'Leit.
Joh 7: 13 Allerdéngs huet keen offen vun Him geschwat, wéinst der Angscht vun de Judden.
Joh 7: 14 Elo ëm d'Mëtt vum Fest ass de Jesus an den Tempel eropgaang an huet geléiert.
Joh 7: 15 An d'Judden hu sech gewonnert, a gesot: Wéi weess dëse Mann Buschtawen, net geléiert?
Joh 7: 16 De Jesus huet hinnen geäntwert a gesot: Meng Doktrin ass net meng, mee deen, dee mech geschéckt huet.
Joh 7: 17 Wann iergendeen säi Wëllen wëllt maachen, da wäert hien vun der Doktrin wëssen, ob et vu Gott ass oder ech vu mir selwer schwätzen.
Joh 7: 18 Dee vu sech selwer schwätzt, sicht seng eege Herrlechkeet, awer deen, deen d'Herrlechkeet vun deem sicht, deen Him geschéckt huet, ass wouer, a keng Ongerechtegkeet ass an Him.
Joh 7: 19 Huet de Moses Iech net d'Gesetz ginn? An nach keen vun iech hält d'Gesetz! Firwat sicht Dir mech ëmzebréngen?
Joh 7: 20 D'Leit hunn geäntwert a gesot: Dir hutt en Dämon! Wien probéiert dech ëmzebréngen?
Joh 7: 21 De Jesus huet geäntwert a sot zu hinnen: Ech hunn eng Aarbecht gemaach, an Dir sidd all Staunen.
Joh 7: 22 Dofir huet de Moses Iech d'Beschneidung ginn (net well et vum Moses ass, mee vun de Pappen), an Dir beschneid e Mann um Sabbat.
Joh 7: 23 Wann e Mann um Sabbatsdag d'Beschneidung kritt, fir datt d'Gesetz vum Moses net gebrach gëtt, sidd Dir rosen op mech, well ech e Mann um Sabbatsdag ganz gesond gemaach hunn?
Joh 7: 24 Riichter net no Siicht, awer beurteelt gerecht Uerteel.
Kann dëst de Christus sinn?
Joh 7: 25 Dunn hunn e puer vun deene vu Jerusalem gesot: Ass dat net deen, deen se sichen ëmzebréngen?
Joh 7: 26 Awer kuckt, hie schwätzt ëffentlech, a si soen him näischt. Vläicht wëssen d'Herrscher wierklech datt dëst de Christus ass?
Joh 7: 27 Allerdéngs kennen mir dësen, vu wou hien ass; mee wann Christus kënnt, keen weess vu wou hien ass.
Joh 7: 28 Dunn huet de Jesus am Tempel geruff, wéi hie geléiert huet, a gesot: Dir kennt mech allebéid, an Dir wësst vu wou ech kommen. An ech sinn net vu mir selwer komm, awer deen, dee mech geschéckt huet, ass wouer, deen Dir net kennt.
Joh 7: 29 Awer ech kennen Hien, well ech sinn vun Him, an Hien huet mech geschéckt.
Joh 7: 30 Dunn hu si gesicht Him ze gräifen, awer keen huet geluecht aHand op Him, well seng Stonn war nach net komm.
Joh 7: 31 A vill vun de Leit hunn un Him gegleeft a gesot: Wann de Christus kënnt, wäert hie méi Wonner maachen wéi déi, déi dësen gemaach huet?
Offizéier geschéckt fir de Jesus festzehalen
Joh 7: 32 D'Pharisäer hunn héieren datt d'Leit sou Saachen iwwer Him gemummt hunn. An d'Pharisäer an d'Hohepriister hunn Offizéier geschéckt fir hien ze gräifen.
Joh 7: 33 Du sot de Jesus zu hinnen: Nach e bëssen Zäit sinn ech bei iech, an dann Ech ginn bei Hien, dee mech geschéckt huet.
Joh 7: 34 Dir wäert mech sichen a wäert net fannen Me. A wou ech sinn, kënnt Dir net kommen.
Joh 7: 35 Dunn soten d'Judden ënner sech: Wou ass hien amgaang ze goen, datt mir hien net fannen? Ass hien amgaang an d'Dispersioun vun de Griichen ze goen an d'Griichen ze léieren?
Joh 7: 36 Wat ass dat ze soen, datt hie gesot huet: Dir wäert mech sichen a wäert net fannen Me, a wou ech sinn, kënnt Dir net kommen?
Flëss vum Liewen Waasser
Joh 7: 37 An um leschten Dag vun der grousser Fest, Jesus stoung an geruff, a gesot, Wann een duuschtereg, loosse him bei mech kommen an drénken.
Wéi en Dag ass de leschten Dag vum Fest. Ass et haut oder muer? Vill gleewen datt et den 8th Dag Fest.
Dir sidd amgaang ze léieren wann dëst ass.
Joh 7: 38 Wien op mech gleeft, wéi d'Schrëft gesot huet: "Aus sengem Bauch wäerte Flëss vu liewege Waasser fléien."
Joh 7: 39 (Awer hien huet dëst iwwer de Geescht geschwat, deen déi, déi un Him gegleeft hunn, solle kréien; fir der Hellege Geescht war nach net entscheet, well de Jesus nach net verherrlecht war.)
D'Waasser Libation Zeremonie, bekannt als Nissuch Ha-Mayim op Hebräesch, war ee vun de populäersten Deeler vun der Feier vum Tabernakelfest. Dës Zeremonie huet den alldeeglechen Opfer gefollegt. Et gëtt haut net méi praktizéiert awer et gouf während der zweeter Tempel Ära a während der Zäit vu Jesus Christus praktizéiert. De Jesus huet dës Zeremonie benotzt fir eng fett Ausso ze maachen.
Beschreiwung vun der Zeremonie:
Ee Grond firwat d'Waasserlibatiounsritual sou populär war an den Zweeten Tempeldeeg war déi begleedend Zeremonie vun der Waasserzeechnung, déi an der Nuecht stattfonnt huet wéi Waasser aus Siloam fir den nächste Moien d'Waasserlibatioun gezunn ass. All Dag fir siwen Deeg hannereneen géif e Paschtouer op eng Ramp goen, déi zum Bronzenaltor am Tempelgeriicht läit, an e Krug voller Waasser an eng Schossel schëdden, déi an den Altor ofgebrach ass.
D'Zeremonie vun der Waasserzeechnung war e Jubileum. D'Mishna seet: "Deen, deen d'Freed vun der [Zeremonie vun der Waasserzeechnung] ni gesinn huet, huet ni a sengem Liewen d'Freed gesinn." (Sukkah 51a) Wéi d'Zeremonie stattfonnt huet, hunn d'Levite Liren, Trompetten, Harpen, Cymbalen an aner Instrumenter gespillt, während aner Leviten sangen. Am Tempelgebitt goufen dräi gëllene Käerzestänn vu bal 75 Féiss héich vu jonke Jongen beliicht, déi op héich Leeder klammen, an d'Liicht vun dëse Käerzestänn konnt duerch ganz Jerusalem gesi ginn. Respektéiert Männer vum Glawen hunn gedanzt a gesongen virun dëse Käerzestänn wärend se brennende Fackelen droen. Wéi d'Zeremonie duerch d'Nuecht fortgaang ass, huet de Paschtouer de Shofar dräimol geblosen. An der Aart a Weis vum Text vun
Jesaja 12:3, "Duerfir, mat Freed wäert Dir Waasser aus de Brunnen vun der Erléisung zéien,"
Den Här ass meng Kraaft a mäi Lidd
Isa 12: 1 An deen Dag solls du soen: O Jehova, ech luewen dech; obwuel Dir op mech rosen war, dréit Är Roserei ewech, an Dir wäert mech tréischten.
Isa 12: 2 Kuckt, Gott is meng Erléisung; Ech wäert Vertrauen an keng Angscht fir den HÄR JEHOVAH ass meng Kraaft a mäi Lidd; Hien ass och meng Erléisung ginn.
Isa 12: 3 A mat Freed wäert Dir Waasser aus de Brunnen vun der Erléisung zéien.
Isa 12: 4 An deen Dag solls du soen: Lueft den Jehova! Rufft säin Numm un; erklärt seng Handlungen ënner de Leit, ernimmt datt säin Numm héich ass.
Isa 12: 5 sangen ze maachen Jehova; well Hien huet exzellent Saache gemaach; dëst is op der ganzer Äerd bekannt.
Isa 12: 6 Räischen a ruffen, O Bewunner vu Sion; fir super is den Hellege vun Israel an Ärer Mëtt.
H3444 (staark)
?????????
yesch? h
jo-oo'-aw
Feminin passiv Partizip vun H3467; eppes gerett, dat heescht (abstrakt) Liwwerung; dofir Hëllef, Victoire, Wuelstand: - Erléisung, Gesondheet, Hëllef (-ing), Erléisung, Rettung, Rettung (Gesondheet), Wuelbefannen.
den Owend war vun exuberant Freed charakteriséiert. Et war eng wonnerbar Geleeënheet, déi kee wollt verpassen.(1)
Heiansdo géifen d'Rabbiner Akrobaten opféieren a flamenden Touchen als Deel vun de Festivitéiten jongléieren.(2)
Et waren esou vill wäertvoll Geboter am Hellege Tempel während der Vakanz vu Sukkot erfëllt ze ginn, a si waren sou Zäitopwänneg, den Talmud stellt fest datt et praktesch keng Zäit fir ze schlofen ass!
"De Rabbi Yehoshua ben Chanina huet gesot: Wärend den Deeg vun der Waasserpuffzeremonie hu mir kaum geschlof. Déi éischt Stonn vum Dag huet eis op déi deeglech Offer besicht; duerno hu mir eis am Gebiet beschäftegt - dono déi zousätzlech Offer. Dunn hu mer giess, an et gouf schonn Zäit fir den Nomëttegsdéngscht matzemaachen. An dëst ass gefollegt vun der Feier vum Festival vun der Waasserlibatioun, déi d'ganz Nuecht gedauert huet, a mir wäerten erëm ufänken "(Jerusalem Talmud, Sukkah 5).
Männer, Fraen a Kanner hunn un der immenser Freed vun der Waasserlibatioun deelgeholl - déi eng direkt, anerer stoungen a kucken. Besonnesch erhiewte Balkone goufen gebaut fir déi gerecht Frae vun Israel z'erméiglechen, d'weise Männer vum Sanhedrin ze kucken wéi se danzen.
Um Dämmerung ass d'Versammlung mat Melodie a Gesang op d'Fréijoer vu Shiloach fortgaang, um Fouss vun de Mauere vu Jerusalem. Ee Paschtouer huet e spezielle gëllenen Karaff mat him gedroen an et mat spruddelenem Quellwasser gefüllt. Dunn ass d'Versammlung erëm an den Tempel eropgaang, gefouert vum Paschtouer, deen dat gëllent Schëff gedroen huet. Am Tempel ukomm, huet hien den Karaff op den Altor bruecht an d'Waasser an d'Waasser gegoss sëlwer Coupe op sengem Eck.
Dës Zeremonie ass verbonne mat dem Nidderschlag vum nächste Joer, an et gouf begleet vu Verlaangen a Gebieder fir Segen op der Äerd a seng Produkter. Op engem méi déifen Niveau war et och direkt mat der Empfang vun der prophetescher Inspiratioun verbonnen.
E puer hunn de Passage am Deuteronomium 14:26 interpretéiert sou datt et gutt wier, säin Zéngende Sue fir Iessen oder Alkohol ze verbréngen oder wéi eng Delikatesse, déi ee wënscht, fir den Zweck ze iessen a sech an der Presenz vum Här ze freeën.(2)
Zéngten
Deu 14:22 Dir wäert wierklech all d'Erhéijung vun Ärem Som, déi d'Feld Joer fir Joer bréngt, zéngten.
Deu 14:23 An du solls virum Jehova däi Gott iessen op där Plaz, déi hie wäert auswielen fir säin Numm do ze setzen, den Zéngt vun Ärem Getreide, vun Ärem Wäin, an Ärem Ueleg, an dem Éischtgebuerenen vun Ären Hierden a vun Äre Schof, also fir datt Dir léiere kënnt, den Jehova Äre Gott ëmmer ze fäerten.
Deu 14:24 A wann de Wee fir Iech ze laang ass, sou datt Dir net fäeg sidd en ze droen, or wann d'Plaz ze wäit vun dir ass, déi den Jehova Äre Gott wäert wielen fir säin Numm do ze setzen, wann den Jehova Äre Gott dech geseent huet,
Deu 14:25 da solls du ëmdréinen it an Sëlwer a bindt d'Sëlwer an Ärer Hand, a gitt op d'Plaz, déi den Jehova Äre Gott wäert auswielen.
Deu 14:26 An du solls dat Sëlwer bezuelen fir alles wat Är Séil wënscht, fir Ochsen, oder fir Schof, oder fir Wäin, oder fir staarkt Gedrénks, oder fir wat och ëmmer Är Séil wënscht. An du solls do virum Jehova däi Gott iessen, an du solls frou sinn, du an däi Stot
Deu 14:27 an de Levite an denge Paarte, du solls hien net verloossen, well hien huet keen Deel nach Ierfschaft mat dir.
Deu 14:28 Um Enn vun dräi Joer soll Dir all Zénger vun Ärer Erhéijung am selwechte Joer bréngen eraus, a soll leeën it erop bannen Är Paarte.
Deu 14:29 An de Levite, well hien huet keen Deel nach Ierfschaft mat dir, an de Friemen, an de Papp, an d'Witfra, déi sinn bannen Äre Paarte, soll kommen, a wäert iessen an zefridden ginn, sou datt den Jehova Äre Gott dech blesséiere kann an all d'Aarbecht vun Ärer Hand, déi Dir maacht.
Bedeitung vun der Zeremonie:
Et ass wichteg eppes iwwer dëst Waasser ze wëssen. Et gouf aus enger Quell just ëstlech vu Jerusalem geholl, genannt Fréijoer vu Gihon. Dëse Fréijoer ka benotzt gi fir dem David säi Jong, Salomo, Kinnek vun Israel ze salben (1 Kings 1:45). De Kinnek Hezekiah huet spéider d'Waasser vun dësem Quell an d'Stad Jerusalem duerch e laangen ënnerierdesche Conduit, bekannt als Hezekiah's Tunnel, ëmgeleet. Bannent de Mauere vu Jerusalem sinn d'Waasser vu Gihon an e Pool gelaf, deen de Pool vu Siloam genannt gëtt.
Waasser aus dem Pool vu Siloam goufen an der Uerdnung vun der rout Heif beschriwwen an Numbers 19 benotzt, wou Moses gesot gouf "Lafen" (lit. Liewewiesen) Waasser mat der Äsche vun der rout Hiefer ze Mix. D'Waasser muss frësch sinn, fäeg Liewen ze ginn, net stagnéiert. Dës Mëschung aus Waasser an Asche gouf op déi gesprëtzt, déi onrein waren, fir se ze purifizéieren. Dëse selwechte Pool vu Siloam gëtt och am Neien Testament bezeechent.
Et war zu dësem Pool, datt den Här Jesus e Mann geschéckt huet, blann vun der Gebuert un, fir de Lehm ze wäschen, deen hien dem Mann seng Ae applizéiert huet. Nodeems hien am Pool gewäsch huet, krut de Mann seng Siicht (John 9: 6-7).
De Pool vu Siloam huet net nëmmen historesch Bedeitung gehal, mee an der jiddescher Traditioun hat et och eng prophetesch Konnotatioun. Als éischt schwätze déi jiddesch Schrëfte vun enger Zäit wou, wéi Waasser gegoss "op deen duuschtereg ass, an Iwwerschwemmungen op den dréchene Buedem", Gott wäert säi Geescht op all Fleesch ausgoen (Jesaja 44:3). Well d'Waasser vu Siloam benotzt gi fir d'Kinneke vum Davidshaus ze salven, an déi Salbung symbolesch war datt den Hellege Geescht op en Individuum kënnt (1 Sam. 16:13), ass d'Liewenswaasser vu Siloam mat der Ausgruewung vun den Hellege Geescht.
Zweetens, dës Ausgruewung soll an den Deeg vum Messias stattfannen, dem gesalften, engem Nokommen vum Kinnek David, duerch deen d'Erléisung an Israel kënnt. Baséierend op Jesaja 12: 3, gouf de Pool vu Siloam als "Wuel vun der Erléisung" bekannt a gouf mat der messianescher Zäit verbonnen. Also, fir de jiddesche Vollek vun den Zweeten Tempeldeeg, Waasser op den Altor um Tabernakelfest war symbolesch fir den Hellege Geescht, deen an den Deeg vum Messias ausgegoss gouf.
Dëse Brauch gouf zu engem kontroversen Thema tëscht de Sadducees an de Pharisäer. Wéi den Alexander Jannai, dee béid Kinnek an Hohepriister war an en Nofolger vun de Sadducees, ëffentlech refuséiert huet d'Waasser op den Altor ze schëdden, gouf d'Versammlung sou rosen, datt et him mat Etrogim (Fruucht) gepflanzt huet (Sukkah 48b, Antiquitéiten 13.13). no dësem Tëschefall soll hie méi wéi 6,000 vu senge Matbierger massakréiert hunn.(3) Dëst geschitt ongeféier 95B.C.
Messias am Waasser Libation Zeremonie:
Endlech, op wat war wahrscheinlech de leschten Dag vum Fest bekannt als Hoshana Raba,(Kann en Dag méi spéit geschitt sinn Shemini Atzeret) den Héichpunkt vun der ganzer Woch, huet de Jesus gemaach, wat e puer gleewen, seng gréisste Proklamatioun ze sinn.
Um leschten a gréissten Dag vum Fest ass de Jesus stoen a sot mat enger haarder Stëmm: „Wann iergendeen duuschtereg ass, loosst hie bei mech kommen an drénken. Wien u mech gleeft, wéi d'Schrëft gesot huet, Stréimunge vu liewege Waasser wäerte vu bannen aus him fléien. "(John 7:37-38)
Dëst war keng Ausso heemlech am däischteren Eck geflüstert. Den Text seet, datt de Jesus "stunn" Seng Ukënnegung ze maachen, an Hien "gekrasch" heescht Hien huet mat enger haarter Stëmm geschwat. Hie wollt jidderee déi gutt Noriicht héieren. Déi iwwerrascht Leit hunn héieren a si woussten wat Hien gemengt huet.
De Jesus huet erkläert datt hien de Messias wier an datt jidderee deen un Him gleewe géif de Kaddo oder d'Awunner vum Hellege Geescht, dem "liewege Waasser", net gemooss wéi eng dréiende Quell, der Quell vu Gihon, awer e fléissende Floss. -souguer vill Flëss!(1)
De Jesus sot effektiv "Ech sinn d'Realitéit datt d'Waasser an dëser Zeremonie symboliséiert - de richtege Liewensgeber, duerch deen den Hellege Geescht och gëtt." (4)
E puer hu vläicht och mat der Ezekiel senger Profezeiung vum Hellege Geescht vertraut (Ezek. 36:24-27).
Och wann dës Zeremonie haut net praktizéiert gëtt well et keen Tempel gëtt, kann d'Liturgie nach ëmmer an e puer jiddesche Gebiedsbicher fonnt ginn. Eng Gebied gesot während der Sukkot Vakanz liest
„W.e.g. Gott! Déi, déi Waasser virun Iech schëdden, aus de Quelle vun der Erléisung däerfen se Waasser zéien, elo retten an elo Erléisung bréngen.(5)
Eze 36: 24 Well ech wäert dech aus den Natiounen huelen an dech aus allen Länner sammelen, a sammelen dech an Äert eegent Land.
Eze 36: 25 An ech wäert propper Waasser op dech sprëtzen, an Dir wäert propper sinn. Ech wäert dech rengegen vun all denger Dreckegkeet a vun Ären Idolen.
Eze 36: 26 An ech ginn Iech en neit Häerz, an ech wäert en neie Geescht an Iech setzen. An ech wäert d'Steng Häerz aus Ärem Fleesch ewechhuelen, an ech ginn Iech en Häerz vu Fleesch.
Eze 36: 27 An ech wäert mäi Geescht an dech setzen an dech verursaachen a menge Statuten ze goen, an du solls meng Uerteeler halen a maachen iwwerleeën.
Et ass aus dësem Grond datt ech am Gihon Fréijoer all Kéier wann ech op Jerusalem goen. Ech ënnergoe mech 7 Mol am Gihon Fréijoer.
Aus dësem Grond, erëm mikveh ech mech zu Penticton am kloer propper Séi vun Okanagan Lake. Lafen Waasser.
Hei läit de richtege Geheimnis vum "Festival vun der Waasserlibatioun", seet de Jerusalem Talmud: déi grouss Freed war am Empfang vun der prophetescher Inspiratioun. Fir d'Hebräesch Wuert fir d'"Zeechnen" vum Waasser, scho eva, weist och Zeechnen an eng aner Richtung - d'Zeechnung vun der prophetescher Erliichterung. Also "Wien ni d'Feierlechkeete vum Festival vun der Waasser Libation gesinn huet, huet ni richteg Freed a sengem Liewen erlieft" - well et war hei datt d'Prophéite wéi de Jonah de Jong vum Amitai hir Profezeiung kruten. De Jerusalem Talmud erzielt datt de Jonah keng Offenbarung erwaart huet, awer just um Festival vun der Waasserlibatioun ukomm ass zesumme mat all deenen anere Vakanzpilger. Hie war sou mat Freed iwwerwältegt datt hien göttlech Inspiratioun kritt huet ... an am Tour kann et keng méi grouss Freed sinn wéi dëst.
Also hu mir vun eisem Text ofwäichen. Loosst eis zréck op de John 7
Flëss vum Liewen Waasser
Joh 7: 37 An um leschten Dag vun der grousser Fest, de Jesus stoung a geruff, a gesot: Wann iergendeen duuschtereg, loosse hie bei mech kommen an drénken.
Joh 7: 38 Wien op mech gleeft, wéi d'Schrëft gesot huet: "Aus sengem Bauch wäerte Flëss vu liewege Waasser fléien."
Joh 7: 39 (Awer hien huet dëst iwwer de Geescht geschwat, deen déi, déi un Him gegleeft hunn, solle kréien; fir der Hellege Geescht war nach net entscheet, well de Jesus nach net verherrlecht war.)
Divisioun ënner de Leit
Joh 7: 40 Dunn wéi se d'Wuert héieren hunn, hu vill vun de Leit gesot: Wierklech ass dëst de Prophet.
Joh 7: 41 Anerer soten: Dëst ass de Christus. Awer anerer soten: Kommt de Christus aus Galiläa?
Joh 7: 42 Huet d'Schrëft net gesot datt Christus aus dem Som vum David kënnt an aus der Stad Bethlehem, wou den David war?
Joh 7: 43 Also ass eng Divisioun an de Leit geschitt wéinst Him.
Joh 7: 44 An e puer vun hinnen wollten Him gräifen, awer keen huet d'Hänn op Him geluecht.
Joh 7: 45 Du koumen d'Offizéier bei de Hohepriister a Pharisäer. A si soten zu hinnen: Firwat hutt Dir him net bruecht?
Joh 7: 46 D'Offizéier hunn geäntwert: Ni huet kee Mënsch geschwat wéi dëse Mann.
Joh 7: 47 Dunn hunn d'Pharisäer hinnen geäntwert: Och, sidd Dir net täuscht ginn?
Joh 7: 48 Ass et net wouer datt kee vun de Herrscher oder vun de Pharisäer huet un hien gegleeft?
Joh 7: 49 Awer dës Leit, déi d'Gesetz net kennen, ass verflucht.
Joh 7: 50 Nikodemus sot zu hinnen: (deen, deen zu Jesus komm ass by Nuecht, als ee vun hinnen),
Joh 7: 51 Riichtert eist Gesetz de Mann ier et Him héiert a weess wat Hien mécht?
Joh 7: 52 Si hunn geäntwert an zu him gesot: Sidd Dir och vu Galiläa? Sicht d'Schrëften a kuckt datt e Prophéit net aus Galiläa opgewuess ass.
D'Fra an Erwuessener gefaangen
Joh 7: 53 A si sinn all an säin eegent Haus gaang.
Joh 8: 1 Awer de Jesus ass op den Olivebierg gaangen.
Joh 8: 2 A fréi am Mueren ass hien erëm an den Tempel komm, an all d'Leit koumen zu Him. An hien huet sech gesat an huet hinnen geléiert.
Joh 8: 3 An d'Schrëftgeléiert an d'Pharisäer hunn Him eng Fra bruecht, déi an Ehebriech geholl gouf. A steet hatt an der Mëtt,
Joh 8: 4 si soten zu Him: Meeschter, dës Fra gouf an Ehebriech geholl, am ganzen Akt.
Joh 8: 5 Elo huet de Moses am Gesetz eis gebueden, datt esou solle gesteng ginn. Du, dann, wat seet Dir?
Joh 8: 6 Si hunn dat gesot, hien ze versuchen, fir datt se et hätten Grond Him virzekloen. Awer béien, huet de Jesus um Buedem geschriwwen mat sengem Fanger, net schéngen héieren.
Joh 8: 7 Awer wéi si weiderhi gefrot hunn, huet hie sech selwer opgehuewen a sot zu hinnen: Deen ënner iech ouni Sënn ass, loosst hien den éischte Steen op hatt werfen.
Joh 8: 8 An erëm béien, Hien huet um Buedem geschriwwen.
Joh 8: 9 A héieren, a vum Gewësse veruerteelt ginn, si si een nom aneren erausgaang, ugefaange bei den eelsten, bis zum leschte. An de Jesus war eleng gelooss, an d'Fra stoung an der Mëtt.
Joh 8: 10 A sech zréckbéien, a kee gesinn wéi d'Fra, sot de Jesus zu hatt: Fra, wou sinn déi, déi dech virgeworf hunn? Huet net een Uerteel géint Iech gemaach?
Joh 8: 11 A si sot: Keen, Här. An de Jesus sot zu hir: Ech ginn och net Uerteel. Gitt, a sënnegt net méi.
Ech sinn d'Liicht vun der Welt
Joh 8: 12 Dunn huet de Jesus erëm zu hinnen geschwat a gesot: Ech sinn d'Liicht vun der Welt. Wien mech verfollegt, wäert net an der Däischtert goen, mee d'Liicht vum Liewen hunn.
Wärend dem Tabernakelfest (Sukkot) gouf et eng grouss Zeremonie genannt "Beliichtung vum Tempel", déi d'rituell Beliichtung vu véier gëllenen Ueleggefütterte Luuchten am Haff vun de Fraen involvéiert huet. Dës Luuchte ware rieseg Menorahs / Käerzenhirstellung (fënnefanzwanzeg Féiss héich) an der Nuecht am Tempel beliicht fir d'Leit un de Feierpilier ze erënneren, deen Israel an hirer Wüstrees guidéiert hat. D'ganz Nuecht huet d'Liicht hir Glanz geschéngt, gëtt gesot, d'ganz Stad beliicht.
A Feier an Erwaardung, déi helleg vun Israel Männer gedanzt a sangen Psalme vu Freed a Luef, virum Här. Dëse Festival war eng Erënnerung datt Gott versprach hat e Liicht, d'Liicht, an eng sënnend däischter Welt ze schécken. De Jehova huet versprach de Messias ze schécken fir d'Herrlechkeet vun Israel ze erneieren, se aus der Knechtschaft ze befreien an hir Freed ze restauréieren. Stellt Iech vir datt Dir am antike Jerusalem wärend dem Tabernakelfest sidd. Visualiséiert datt Dir dës massiv Menorahs gesinn déi enorm vill Liicht ginn. Stellt Iech elo den Impakt vun de Wierder vir, déi vum Yehshua am Tempelhaff gesot goufen, wéi hien ugekënnegt huet: "Ech sinn d'Liicht vun der Welt."
Yehshua ass d'Liicht, d'Quell vun der Beliichtung fir déi verluer aus der Däischtert ze bréngen. De Yehshua huet sech als d'Liicht vun der Welt erkläert. Et ass net kloer aus dem Text wéini dësen Tëschefall geschitt ass, awer et war eng Zäit tëscht dem Fest vun den Tabernakelen an dem Fest vun Engagement souwuel dës Feierdeeg konzentréiert sech op d'Liicht.(1)
"Wéi de Jesus erëm mat de Leit geschwat huet, sot hien: "Ech sinn d'Liicht vun der Welt. Wien mech verfollegt, wäert ni an der Däischtert goen, mee wäert d'Liicht vum Liewen hunn "(John 8:12).
Wärend dëser Zeremonie géifen d'Priester an d'Levite hir eege verschwonne Kleeder fir Wicken benotzen. E puer hunn gegleeft datt d'Liicht Gottes Shekinah Herrlechkeet duerstellt, déi eemol den Tempel gefëllt huet.(2)
D'Liicht dat iwwer dem Tabernakel an der Wüst war war Yehovah an hei erklärt Yehshua datt Hien Yehovah ass, datselwecht Liicht vun der Welt. Dëst ass sou genial ze verstoen.
Joh 8: 13 Dofir soten d'Pharisäer zu Him: Du stellt Bescheed iwwer Iech selwer; Ären Zeien ass net wouer.
Joh 8: 14 De Jesus huet geäntwert a sot zu hinnen: Och wann ech iwwer mech selwer bezeechnen, Mäin Zeien ass wouer. Well ech weess vu wou ech komm sinn, a wou ech goen. Awer Dir wësst net vu wou ech komm sinn, a wou ech goen.
Joh 8: 15 Dir riicht nom Fleesch, ech beurteelen keen.
Joh 8: 16 An awer wann ech Riichter, Mäi Uerteel ass wouer; fir ech net eleng, mee ech an der Papp, dee mech geschéckt huet.
Joh 8: 17 Et ass och an Ärem Gesetz geschriwwen datt d'Zeegnes vun zwee Männer wouer ass.
Joh 8: 18 Ech sinn een, dee vu mir selwer Zeien, an de Papp, dee mech geschéckt huet, weist iwwer mech.
Joh 8: 19 Du soten si zu Him: Wou ass Äre Papp? De Jesus sot zu hinnen: Dir kennt mech weder nach mäi Papp. Wann Dir mech kannt hätt, hätt Dir och mäi Papp kannt.
Joh 8: 20 De Jesus huet dës Wierder am Schatzkammer geschwat, wéi hien am Tempel geléiert huet. A kee Mënsch huet d'Hänn op Him geluecht, well seng Stonn war nach net komm.
Joh 8: 21 Dunn sot de Jesus nach eng Kéier zu hinnen: Ech ginn fort, an Dir wäert mech sichen a stierwen an Äre Sënnen. Wou ech ginn, kënnt Dir net kommen.
Joh 8: 22 Dunn hunn d'Judden gesot: Wäert hie sech selwer ëmbréngen? Well hie seet: Wou ech ginn, kënnt Dir net kommen.
Joh 8: 23 An hie sot zu hinnen: Dir sidd vun ënnen; Ech sinn vun uewen. Dir sidd vun dëser Welt; Ech sinn net vun dëser Welt.
Joh 8: 24 Dofir hunn ech Iech gesot datt Dir an Äre Sënne stierwen, well wann Dir net gleeft datt ech SINN, da stierft Dir an Äre Sënnen.
Joh 8: 25 Du soten si zu Him: Wien bass du? An de Jesus sot zu hinnen: Och datselwecht wat ech Iech och soen.
Joh 8: 26 Ech hu vill Saachen ze soen a fir Iech ze beurteelen, awer deen, dee mech geschéckt huet, ass wouer, an ech schwätze mat der Welt déi Saachen, wat ech vun him héieren hunn.
Joh 8: 27 Si hunn net verstanen datt Hien mat hinnen geschwat huet of de Papp.
Joh 8: 28 Du sot de Jesus zu hinnen: Wann dir de Mënschejong opgehuewe hutt, da solls du wëssen, datt ech SINN, an datt ech näischt vu mir selwer maachen, awer wéi mäi Papp mir geléiert huet, ech schwätzen dës Saachen.
Joh 8: 29 An deen, dee mech geschéckt huet, ass mat mir. De Papp huet mech net eleng gelooss, well ech maachen ëmmer déi Saachen, déi Him gefalen.
Joh 8: 30 As Hien huet dës Wierder geschwat, vill hunn un Him gegleeft.
D'Wourecht wäert Iech fräi stellen
Joh 8: 31 Du sot de Jesus zu de Judden, déi un Him gegleeft hunn: Wann Dir weider a mengem Wuert sidd, sidd Dir wierklech meng Jünger.
Joh 8: 32 An Dir wäert d'Wourecht wëssen, an d'Wourecht wäert Iech fräi maachen.
Joh 8: 33 Si hunn Him geäntwert: Mir sinn dem Abraham säi Som a ware ni an engem Knechtschaft fir iergendeen. Wéi sot Dir, Dir wäert fräi gemaach ginn?
Joh 8: 34 De Jesus huet hinnen geäntwert: "Wierklech, wierklech, ech soen Iech: Wien, deen Sënn mécht, ass de Sklave vun der Sënn.
Joh 8: 35 An de Sklave bleift net fir ëmmer am Haus, mä de Jong bleift fir ëmmer.
Joh 8: 36 Dofir, wann de Jong Iech fräi mécht, wäert Dir wierklech fräi sinn.
Joh 8: 37 Ech weess datt Dir dem Abraham säi Som sidd, awer Dir sicht mech ëmzebréngen, well mäi Wuert keng Plaz an Iech huet.
Joh 8: 38 Ech schwätze wat ech mat mengem Papp gesinn hunn, an du, dann, maacht wat Dir mat Ärem Papp gesinn hutt.
Dir sidd vun Ärem Papp den Däiwel
Joh 8: 39 Si hunn geäntwert an zu Him gesot: Den Abraham ass eise Papp. De Jesus huet hinnen geäntwert: Wann Dir dem Abraham seng Kanner wiert, da géift Dir d'Wierker vum Abraham maachen.
Joh 8: 40 Awer elo sicht Dir mech ëmzebréngen, e Mann, deen Iech d'Wourecht gesot huet, déi ech niewent Gott héieren hunn; dat huet den Abraham net gemaach.
Joh 8: 41 Dir maacht d'Doten vun Ärem Papp. Du soten si zu Him: Mir sinn net aus Zucht gebuer; mir hunn ee Papp, souguer Gott.
Joh 8: 42 De Jesus sot zu hinnen: Wann Gott Äre Papp wier, da géift Dir mech gär hunn, well ech sinn erausgaang a koum vu Gott; well ech sinn net vu mir selwer komm, mee Hien huet mech geschéckt.
Joh 8: 43 Firwat kennt Dir Meng Ried net? Well Dir kënnt mäi Wuert net héieren.
Joh 8: 44 Dir sidd vum Däiwel als Papp, an d'Lust vun Ärem Papp wäert Dir maachen. Hie war e Mäerder aus der Ufank, an net an der Wourecht bleiwen, well et keng Wourecht an him ass. Wann hien eng Ligen schwätzt, schwätzt hie vu sengem eegenen, well hien ass e Ligener an de Papp dovun.
Joh 8: 45 A well ech soen Dir d'Wourecht, Dir gleeft Mir net.
Joh 8: 46 Wien vun iech iwwerzeegt mech vu Sënn? A wann ech d'Wourecht soen, firwat gleeft Dir Mir net?
Joh 8: 47 Wien vu Gott ass, héiert Gott seng Wierder. Dofir héiert Dir net iwwerleeën well Dir sidd net vu Gott.
Ier den Abraham war, sinn ech
Joh 8: 48 Dunn hunn d'Judden geäntwert an zu Him gesot: Soe mir net gutt, datt Dir e Samaritan sidd an en Dämon hutt?
Joh 8: 49 De Jesus huet geäntwert: Ech hunn keen Dämon, awer ech éieren mäi Papp, an Dir entéiert mech.
Joh 8: 50 An ech sichen net Meng eegen Herrlechkeet, mee et gëtt Een deen sicht a riicht.
Joh 8: 51 Wierklech, wierklech, ech soen Iech: Wann e Mann mäi Wuert hält, da wäert hien den Doud ni gesinn.
Joh 8: 52 Dunn hunn d'Judden zu Him gesot: Elo wësse mir, datt Dir en Dämon hutt. Den Abraham an d'Prophéite sinn dout, an Dir sot: Wann e Mann mäi Wuert hält, da wäert hien ni vum Doud schmaachen.
Joh 8: 53 Sidd Dir méi grouss wéi eise Papp Abraham, dee gestuerwen ass? An d'Prophéite sinn dout; ween méchs du selwer?
Joh 8: 54 De Jesus huet geäntwert: Wann ech mech verherrlechen, Meng Herrlechkeet ass näischt; et ass mäi Papp, dee mech verherrlecht, vun deem Dir seet, datt hien Äre Gott ass.
Joh 8: 55 Awer Dir hutt Him net kannt, awer ech kennen Hien. A wann ech soen, ech kennen Hien net, wier ech e Ligener wéi Dir. Awer ech kennen Hien an ech halen säi Wuert.
Joh 8: 56 Däi Papp Abraham huet sech gefreet mäin Dag ze gesinn, an hien huet gesinn a war frou.
Joh 8: 57 Du soten d'Judden zu Him: Dir sidd nach net fofzeg Joer al, an hutt Dir den Abraham gesinn?
Joh 8: 58 De Jesus sot zu hinnen: Wierklech, wierklech, ech soen iech: Ier den Abraham entstanen ass, sinn ech!
Joh 8: 59 Dunn hunn si Steng opgeholl fir op Him ze geheien. Awer de Jesus huet sech verstoppt an ass aus dem Tempel erausgaang, duerchgaang der matten vun hinnen, an ass laanscht.
Jesus heelt e Mann blann gebuer
Joh 9: 1 A laanschtgoungen, Hien huet e Mann gesinn, dee vu Gebuert blann war.
Joh 9: 2 A seng Jünger hunn him gefrot a gesot: Meeschter, wien huet gesënnegt, dëse Mann oder seng Elteren, datt hie blann gebuer gouf?
Joh 9: 3 De Jesus huet geäntwert: Weder huet dëse Mann nach seng Elteren gesënnegt, mee datt d'Wierker vu Gott an him opgedeckt ginn.
Joh 9: 4 Ech muss d'Wierker vun Him schaffen, deen mech geschéckt huet, während et Dag ass. D'Nuecht kënnt wann kee Mënsch kann schaffen.
Joh 9: 5 Soulaang ech an der Welt sinn, sinn ech der Liicht vun der Welt.
Joh 9: 6 A wéi hien dës Saache geschwat huet, huet hien op de Buedem gespaut an aus dem Spëtz gemaach Lehm. An hien huet d'Ae vum blanne Mann mam Lehm gesalft.
Joh 9: 7 An hie sot zu him: Gitt, wäscht Iech am Pool vu Siloam (wat iwwersat ass Geschéckt). Dofir ass hien gaang an huet sech gewäsch a koum gesinn.
Joh 9: 8 Dunn hunn d'Noperen an déi, déi hie virdru gesinn hunn, datt hie blann war, gesot: Ass dat net deen, dee souz a bitt?
Joh 9: 9 E puer soten: Dëst ass hien. Anerer gesot, Hien ass wéi hien. Hien huet gesot: Ech sinn hien.
Joh 9: 10 Du soten si zu him: Wéi goufen Är Aen opgemaach?
Joh 9: 11 Hien huet geäntwert a gesot: E Mann genannt Jesus huet Lehm gemaach an meng Ae gesalft a sot zu mir: Gitt an de Pool vu Siloam a wäscht Iech. A ginn a wäschen, Ech krut Vue.
Joh 9: 12 Du soten si zu him: Wou ass hien? Hie sot: Ech weess et net.
Joh 9: 13 Si hunn deen, deen eemol blann war, fir d'Pharisäer bruecht.
Joh 9: 14 An et war e Sabbat wéi de Jesus de Lehm gemaach huet an seng Aen opgemaach huet.
Joh 9: 15 Dunn hunn d'Pharisäer him och nach eng Kéier gefrot, wéi hie seng Siicht kritt huet. Hien sot zu hinnen: Hien huet Lehm op meng Aen geluecht, an ech hunn gewäsch, an ech gesinn.
Joh 9: 16 Dofir soten e puer vun de Pharisäer: Dëse Mann ass net vu Gott, well hien de Sabbat net hält. Anerer soten: Wéi kann e Mann, e Sënner, sou Wonner maachen? An et gouf eng Divisioun tëscht hinnen.
Joh 9: 17 Si soten erëm zum Blannen: Wat seet Dir iwwer hien, well hien huet Är Aen opgemaach? Hien huet gesot: Hien ass e Prophéit.
Joh 9: 18 Awer d'Judden hunn net iwwer him gegleeft, datt hie blann gewiescht wier a seng Siicht kritt huet, bis se d'Eltere vun him geruff hunn, nodeems se gesinn hunn.
Joh 9: 19 A si hunn si gefrot a gesot: Ass dat Äre Jong, deen Dir sot, blann gebuer gouf? Wéi gesäit hien dann elo?
Joh 9: 20 Seng Elteren hunn hinnen geäntwert a gesot: Mir wëssen, datt dëst eise Jong ass, an datt hien blann gebuer gouf.
Joh 9: 21 Awer wéi eng Moyenen hien elo gesäit, wësse mer net. Oder wien seng Aen opgemaach huet, wësse mer net. Hien ass am Alter, frot him. Hie wäert fir sech selwer schwätzen.
Joh 9: 22 Seng Eltere hunn dës Saache geschwat, well se d'Judden gefaart hunn, well d'Judden hu schonn ausgemaach, datt wann iergendeen zouginn huet, datt hie Christus wier, hie sollt aus der Synagog erausgehäit ginn.
Joh 9: 23 Dofir soten seng Elteren: Hien ass méi al, frot him.
Joh 9: 24 Dunn hunn se eng zweete Kéier de Mann geruff, dee blann war an zu him gesot: Gëff Gott Éier. Mir wëssen, datt dëse Mann e Sënner ass.
Joh 9: 25 Hien huet geäntwert a gesot: Ob Hien e Sënner ass, weess ech net; eng Saach weess ech, datt blann sinn, elo gesinn ech.
Joh 9: 26 Du soten si erëm zu him: Wat huet hien dir gemaach? Wéi huet hien Är Aen opgemaach?
Joh 9: 27 Hien huet hinnen geäntwert: Ech hunn Iech scho gesot, an Dir hutt net héieren. Firwat wëllt Dir héieren it erëm? Wëllt Dir och seng Jünger sinn?
Joh 9: 28 Dunn hunn si him geschwat a gesot: Dir sidd säi Jünger, awer mir sinn dem Moses seng Jünger.
Joh 9: 29 Mir wëssen datt Gott mam Moses geschwat huet, awer mir wëssen net vu wou dëse Mann ass.
Joh 9: 30 De Mann huet geäntwert a sot zu hinnen: Firwat, dëst ass eng wonnerbar Saach, datt Dir net wësst vu wou Hien ass, an Hien huet meng Aen opgemaach.
Joh 9: 31 Awer mir wëssen datt Gott keng Sënner héiert, awer wann iergendeen Gott-Angscht ass a säi Wëllen mécht, héiert hien hien.
Joh 9: 32 Vun Éiwegkeet gouf et net héieren datt iergendeen d'Ae vun engem opgemaach huet, dee blann gebuer gouf.
Joh 9: 33 Wann dësen net vu Gott wier, kéint hien näischt maachen.
Joh 9: 34 Si hunn geäntwert an zu him gesot: Dir sidd ganz a Sënne gebuer, a léiert Dir eis? A si hunn hien erausgehäit.
Joh 9: 35 De Jesus huet héieren, datt si hien erausgehäit hunn; an hien fonnt, sot hien zu him: Gleefs du un de Jong vu Gott?
Joh 9: 36 An hien huet geäntwert a gesot: Wien ass Hien, Här, datt ech un Him gleewen kéint?
Joh 9: 37 An de Jesus sot zu him: Dir hutt hien allebéid gesinn, an et ass deen, dee mat dir schwätzt.
Joh 9: 38 An hie sot: Här, ech gleewen. An hien huet Him veréiert.
Joh 9: 39 An de Jesus sot: Ech sinn op dës Welt komm fir Uerteel, fir datt déi, déi net gesinn, kënne gesinn, an datt déi, déi gesinn, blann gemaach ginn.
Joh 9: 40 an deene vun de Pharisäer, déi mat Him waren, hunn dës Wierder héieren an zu Him gesot: Si mir och blann?
Joh 9: 41 De Jesus sot zu hinnen: Wann dir blann wiers, da géift dir keng Sënn hunn. Awer elo sot Dir: Mir gesinn. Dofir bleift Är Sënn.
Ech sinn de gudde Schäfer
Joh 10: 1 Wierklech, wierklech, ech soen Iech: Deen, deen net duerch d'Dier an d'Schofshaus erakënnt, mee op en anere Wee eropgeet, deen ass en Déif an e Raiber.
Joh 10: 2 Awer deen, deen duerch d'Dier erakënnt, ass de Schäffe vun de Schof.
Joh 10: 3 Den Dierkeeper mécht him op, an d'Schof héieren seng Stëmm, an hie rifft sengem eege Schof mam Numm a féiert se eraus.
Joh 10: 4 A wann hien seng eege Schof erausstellt, geet hie virun hinnen, an d'Schof sinn him no. Well si kennen seng Stëmm.
Joh 10: 5 A si wäerten net e Frieme verfollegen, awer vun him flüchten, well se d'Stëmm vu Friemen net kennen.
Joh 10: 6 De Jesus huet hinnen dës Gläichnes geschwat, awer si hunn net verstanen, wat hie mat hinne geschwat huet.
Joh 10: 7 Du sot de Jesus nach eng Kéier zu hinnen: Wierklech, wierklech, ech soen iech: Ech sinn d'Dier vun de Schof.
Joh 10: 8 All déi, déi viru mir komm sinn, sinn Déif a Raiber, awer d'Schof hunn se net héieren.
Joh 10: 9 Ech sinn d'Dier. Wann iergendeen duerch mech erakënnt, da soll hie gerett ginn a soll eran an erausgoen a Weide fannen.
Joh 10: 10 Den Déif kënnt net ausser fir ze klauen an ëmzebréngen an ze zerstéieren. Ech sinn komm fir datt se d'Liewen hunn, an datt se hunn it méi reichend.
Joh 10: 11 Ech sinn de gudde Schäfer. De gudde Schäfer leet säi Liewe fir d'Schof.
Joh 10: 12 Mee deen, deen e Loyer ass an net de Schäfer, deen d'Schof net besëtzt, gesäit de Wollef kommen a léisst d'Schof a leeft fort. An de Wollef fängt se a verstreet d'Schof.
Joh 10: 13 Den Hireling flücht, well hien en Hiren ass a sech net ëm d'Schof këmmert.
Joh 10: 14 Ech sinn de gudde Schäfer, an ech kennen déi, déi sinn Mine, an ech sinn bekannt vun deenen, déi Mine sinn.
Joh 10: 15 Sou wéi de Papp mech kennt, kennen ech och de Papp. An ech leeën mäi Liewen fir d'Schof.
Joh 10: 16 An ech hunn aner Schof, déi net vun dëser Fal sinn. Ech muss déi och féieren, a si wäerten Meng Stëmm héieren, an et wäert eng Trapp sinn, ee Schäfer.
Joh 10: 17 Dofir huet mäi Papp mech gär, well ech mäi Liewe leeën, fir datt ech et erëm huelen.
Joh 10: 18 Keen hëlt et vu mir, mee ech leeën et vu mir selwer. Ech hunn Autoritéit et ze leeën, an ech hunn Autoritéit et erëm ze huelen. Ech hunn dëst Gebot vu mengem Papp kritt.
Joh 10: 19 Dunn ass eng Divisioun ënner de Judden geschitt wéinst dëse Wierder.
Joh 10: 20 A vill vun hinne soten: Hien huet en Dämon an ass verréckt. Firwat héiert Dir him?
Joh 10: 21 Anerer soten: Dëst sinn keng Wierder vun engem, dee vun engem Dämon besat gouf. En Dämon ass net fäeg opzemaachen der Aen vun blann.
Ech an de Papp sinn een
Joh 10: 22 an d'Fest vun Dedicatioun zu Jerusalem stattfonnt, an et war Wanter.
Joh 10: 23 An de Jesus ass am Tempel an der Veranda vu Salomon gaangen.
Joh 10: 24 Dunn hunn d'Judden hien ëmginn an zu Him gesot: Wéi laang loosst Dir eis zweifelen? Wann Dir de Christus sidd, sot eis kloer.
Joh 10: 25 De Jesus huet hinnen geäntwert: Ech hunn Iech gesot an Dir hutt net gegleeft. Déi Wierker, déi ech am Numm vu mengem Papp maachen, si Zeien vu mir.
Joh 10: 26 Awer Dir hutt net gegleeft well Dir net vu Menge Schof sidd. Wéi ech Iech gesot hunn,
Joh 10: 27 Meng Schof héieren Meng Stëmm, an ech kennen se, a si verfollegen mir.
Joh 10: 28 An ech ginn hinnen éiwegt Liewen, a si wäerten ni ëmgoen, a kee wäert se aus menger Hand räissen.
Joh 10: 29 Mäi Papp deen huet iwwerleeën fir mech ass méi grouss wéi alles, a kee kann plécken iwwerleeën aus mengem Papp senger Hand.
Joh 10: 30 Ech an de Papp sinn een!
Joh 10: 31 Dunn hunn d'Judden erëm Steng opgeholl fir Him ze stengen.
Joh 10: 32 De Jesus huet hinne geäntwert: Ech hunn iech vill gutt Wierker vu mengem Papp gewisen; fir ween vun dësen stengs du mech?
Joh 10: 33 D'Judden hunn him geäntwert a gesot: Mir stenen dech net fir eng gutt Aarbecht, mee fir Gotteslästerung, a well Dir, e Mann sidd, dech selwer Gott mécht.
Joh 10: 34 De Jesus huet hinnen geäntwert: Ass et net an Ärem Gesetz geschriwwen: "Ech hu gesot: Dir sidd Gëtter?"
Joh 10: 35 Wann hien déi Gëtter genannt huet, mat deenen d'Wuert vu Gott war, an d'Schrëft kann net gebrach ginn,
Joh 10: 36 sot Dir vun Him deen de Papp geheescht an an d'Welt geschéckt huet, Dir blaspheméiert, well ech gesot hunn: Ech sinn de Jong vu Gott?
Joh 10: 37 Wann ech d'Wierker vu mengem Papp net maachen, gleeft mir net.
Joh 10: 38 Awer wann ech et maachen, obwuel Dir mir net gleeft, gleeft d'Wierker, fir datt Dir wësst a gleeft datt de Papp is a mir, an ech an Him.
Joh 10: 39 Dunn hu si nach eng Kéier gesicht fir Hien ze gräifen, awer hien ass aus hirer Hand erausgaang.
Joh 10: 40 An hien ass erëm iwwer Jordanien fortgaang an d'Plaz, wou de Johannes fir d'éischt gedeeft huet, an hien ass do bliwwen.
Joh 10: 41 A vill si bei Him komm a soten: De Johannes huet wierklech kee Wonner gemaach, awer all d'Saachen, déi de Johannes iwwer dëst gesot huet, ware wouer.
Joh 10: 42 A vill hunn do un Him gegleeft.
Dir hutt just déi ganz Eventer ronderëm Sukkot gelies an d'Evenementer während där Zäit bis zum 8th Dag. An dann den 8th Dag. D'Fest vun der Engagement. Dëst ass net de Chanukah vum 9th Mount op der 25th Dag. Nee, dëst ass Sukkot am 7th Mount.
D'Opfer vu siwwenzeg Bulls
während sukkot an der Zäit vum Hellege Tempel gouf en eenzegaartegt Opfer um Altor geoffer - mat enger eenzegaarteger Absicht.
Am Kapitel 29 vum Buch vun den Nummeren beschreift d'Bibel d'Opfer, déi iwwer d'Spann vum Vakanz ugebuede ginn.
Offeren fir d'Fest vun Stänn
Num 29: 12 An um fofzéngten Dag vum siwente Mount sollt Dir eng helleg Konvokatioun hunn. Dir sollt keng Aarbecht maachen, an du solls dem Jehova siwe Deeg e Fest halen.
Num 29: 13 An du solls e Brennoffer, e Feieroffer, vun engem séissen Geroch dem Jehova offréieren: dräizéng jonk Bullen, zwee Widder, véierzéng Lämmer vum éischte Joer. Si sollen ouni Feeler sinn.
Num 29: 14 An hir Iessen Offer soll sinn Miel, gemëscht mat Ueleg, dräi Zéngtel Deeler fir all Stier vun den dräizéng Bullen, zwee Zéngtel Deeler fir all Widder vun deenen zwee Widder,
Num 29: 15 an een Zéngtel fir all Lämmche vun de véierzéng Lämmercher;
Num 29: 16 an ee Kand vun de Geessen fir e Sënnoffer, nieft dem stännege Brennoffer, säi Iessoffer a säi Gedrénksoffer.
Num 29: 17 An um zweeten Dag Dir wäert bidden zwielef jonk Stieren, zwee Widder, véierzéng Lämmercher vum éischte Joer ouni Fleck;
Num 29: 18 an hiert Iessoffer an hiert Gedrénksoffer fir d'Bullen, fir d'Widder a fir d'Lämmchen, soll sinnno hirer Zuel, no dem Gesetz;
Num 29: 19 an ee Kand vun de Geessen fir e Sënnoffer, nieft dem dauerhafte Brennoffer a seng Iessoffer, an hir Gedrénksoffer.
Num 29: 20 An um drëtten Dag eelef Bullen, zwee Widder, véierzéng Lämmer vum éischte Joer ouni Feeler;
Num 29: 21 an hiert Iessoffer an hiert Gedrénksoffer fir d'Bullen, fir d'Widder a fir d'Lämmchen, soll sinnno hirer Zuel, no dem Gesetz;
Num 29: 22 an eng Geess fir e Sënneoffer, nieft dem stännege Brennoffer a säi Iessoffer a säi Gedrénksoffer.
Num 29: 23 An um véierten Dag zéng Bullen, zwee Widder, véierzéng Lämmer vum éischte Joer ouni Feeler;
Num 29: 24 hir Iessoffer an hir Gedrénksoffer fir d'Stéieren, fir d'Widder a fir d'Lämmer, soll sinn no hirer Zuel, no dem Gesetz;
Num 29: 25 an ee Kand vun de Geessen fir e Sënnoffer, nieft dem stännege Brennoffer, säi Iessoffer a säi Gedrénksoffer.
Num 29: 26 An um fënneften Dag néng Bullen, zwee Widder, véierzéng Lämmer vum éischte Joer ouni Fleck;
Num 29: 27 an hiert Iessoffer an hiert Gedrénksoffer fir d'Bullen, fir d'Widder a fir d'Lämmchen, soll sinnno hirer Zuel, no dem Gesetz;
Num 29: 28 an eng Geess fir e Sënneoffer, nieft dem stännege Brennoffer a säi Iessoffer a säi Gedrénksoffer.
Num 29: 29 An um sechsten Dag aacht Bullen, zwee Widder, véierzéng Lämmer vum éischte Joer ouni Feeler;
Num 29: 30 an hiert Iessoffer an hiert Gedrénksoffer fir d'Bullen, fir d'Widder, fir d'Lämmer, soll sinn no hirer Zuel, no dem Gesetz;
Num 29: 31 an eng Geess fir e Sënnoffer, nieft dem stännege Brennoffer, säi Iessoffer a säi Gedrénksoffer.
Num 29: 32 An um siwenten Dag siwe Bullen, zwee Widder, a véierzéng Lämmer vum éischte Joer ouni Feeler;
Num 29: 33 an hiert Iessoffer an hiert Gedrénksoffer fir d'Bullen, fir d'Widder a fir d'Lämmchen, soll sinnno hirer Zuel, no dem Gesetz;
Num 29: 34 an eng Geess fir e Sënnoffer, nieft dem stännege Brennoffer, säi Iessoffer a säi Gedrénksoffer.
Num 29: 35 Um aachten Dag sollt Dir eng feierlech Versammlung hunn. Dir sollt keng Aarbecht maachen.
Num 29: 36 Awer Dir sollt e Brennoffer offréieren, e Feieroffer vun engem séissen Geroch dem Jehova: ee Stier, ee Ram, siwe Lämmer vum éischte Joer ouni Feeler;
Num 29: 37 hir Iessoffer an hir Gedrénksoffer fir de Stier, fir de Widder a fir d'Lämmchen, no hirer Zuel, no dem Gesetz;
Num 29: 38 an eng Geess fir e Sënnoffer, nieft dem kontinuéierleche Brennoffer, a säi Iessoffer a säi Gedrénksoffer.
Num 29: 39 Du solls dës dem Jehova an denge bestëmmte Joreszäiten virbereeden, nieft Äre Gelübden an Äre fräiwëllegen Affer, fir Är Brennoffer, a fir Är Iessoffer, a fir Är Gedrénksoffer, a fir Är Friddensoffer.
Num 29: 40 An de Moses sot de Jongen vun Israel no alles wat de Jehova dem Moses gebueden huet.
D'Zuel vun de Bullen zielen, déi iwwer déi siwen Deeg Period ugebuede ginn, fanne mir datt d'total Zuel siwwenzeg war. An am Kapitel 10 vum Buch Genesis ginn et siwwenzeg Natiounen ernimmt. Dëst sinn déi primordial Natiounen, heiansdo als "siwwenzeg Sproochen" bezeechent, déi d'ganz Mënschheet representéieren. Den Talmud (BT Sukkah 55:B) léiert datt de siwwenzeg Stier déi am Hellege Tempel ugebuede goufen als Atonement fir déi siwwenzeg Natiounen vun der Welt. Wierklech, wéi d'Rabbiner observéiert hunn, "wann d'Natiounen vun der Welt nëmme gewosst hätten wéi vill se den Tempel gebraucht hunn, hätten se et mat bewaffnete Festungen ëmginn fir et ze schützen" (Bamidbar Rabbah 1, 3).
Hei gesi mer schonn, datt inherent an der Natur vun der Vakanz, en onverzichtbare Bindung - wéi et duerch seng Opferfuerderunge ausgedréckt ass - et mat de Vëlker vun der Äerd verbënnt. sukkot gouf vum Schëpfer selwer opgestallt fir e Feierdag fir d'ganz Welt ze sinn.
Prophezeiunge vum Enn vun Deeg
d' haftorah, d'Sektioun vun de Prophéiten, déi um éischten Dag vum Fest an der Synagog gelies goufen, kënnt aus dem 14. Kapitel vum Buch Zechariah. Dës Profezeiung beschäftegt sech mam Enn vun den Deeg, wann d'Natiounen vun der Welt all zesummekommen fir géint Jerusalem ze kämpfen. Um Héichpunkt vun dësem wäert de L-rd Kinnek iwwer d'ganz Äerd sinn.
Ier Dir weider geet, wier et am beschten fir de Lieser dat ganzt Kapitel am Buch vum Zechariah ze studéieren. Hei ass e kuerze Scan op e puer vun de Schlësselversen:
| "Kuckt, en Dag vu Gott kënnt, wann Är Raub an Ärer Mëtt opgedeelt gëtt.
Well ech wäert all Natiounen sammelen fir géint Jerusalem ze kämpfen ... Da wäert Gott erausgoen a géint déi Natiounen kämpfen ... Op deem Dag wäerte seng Féiss um Olivebierg stoen ... Op deem Dag gëtt et weder hell Liicht, nach déck Däischtert, Awer et wäert ee kontinuéierlechen Dag sinn bekannt als G-d's ... Gott wäert Kinnek iwwer d'ganz Äerd sinn; op deem Dag wäert Gott Een sinn a säin Numm Een. D'ganz Land wäert eng Einfache ginn ... awer Jerusalem bleift héich op senger Plaz ... D'Männer wäerten dra wunnen ... Jerusalem wäert a Sécherheet wunnen. |
Dës Profezeiung enthält Elementer vun engem Thema dat vill Mol duerch d'Bibel widderhëlt: d'Iddi datt net jidderee verdénge wäert dat fantastescht Uerteel vum Enn vun den Deeg ze iwwerliewen, awer nëmmen e Rescht - souwuel vun Israel wéi vun den Natiounen. Hei seet de Prophéit eis datt all d'Natiounen sech versammelen fir de Krich géint Jerusalem ze féieren.
Hie geet weider fir eis ze soen, datt Gott all déi, déi géint Jerusalem stoungen, mat enger schrecklecher Plo schloen wäert; Hie wäert eng grouss Duercherneen op si falen. Awer vun deenen, déi dës Kéier iwwerlieft hunn, huet de Prophéit dat ze soen:
| Da wäert jidderee, dee vun all den Natiounen bleift, déi géint Jerusalem opgetruede sinn, all Joer eropgoen, fir de Kinnek, den Här vun den Hären ze unzebidden, an d'Festival ze halen. sukkot. Awer wann iergendeen vun den Natiounen vun der Äerd net op Jerusalem kënnt fir de Kinnek, den Här vun den Hären ze bidden, da wäert et kee Reen drop ginn. Wann d'Famill vun Ägypten net eropgeet an erakënnt, da gëtt et kee Reen op hinnen; et wäert d'Pescht sinn, mat där Gott d'Natiounen schloen, déi net opkommen fir de Festival vun ze halen sukkot. Dëst wäert d'Strof vun Ägypten sinn, an d'Strof vun all den Natiounen, déi net opkommen fir de Festival vun sukkot. " |
Also gesi mir datt d'Mark vun der Trennung, dat wat déi ënnerscheet, déi no där genialer Schluecht bleiwen, deen eenzege Fakt ass datt se de Feierdag vum sukkot. An eng streng Warnung gëtt fir déi, déi et net observéieren.
D'Finale Uerteel - a Sukkot
En ähnleche Gedanke gëtt vun der Oral Traditioun widderholl. Den Talmud (BT Avoda Zara 3) erzielt datt am Enn vun den Deeg all d'Natiounen vun der Welt e Wonsch ausdrécken ze berouegen, a Gott wäert se beurteelen duerch d'Gebot fir eng Sukkah ze bauen ... Hien wäert dëst eenzegt Gebot dem ganz Welt ze erfëllen.
Elo wëll ech datt Dir eppes anescht bewosst sidd wéi mir dës Sessioun zoumaachen.
Waasser fléisst aus dem Tempel
Eze 47: 1 An hien huet mech erëm an d'Dier vum Haus gefouert. A kuck, Waasser koum aus ënner der Schwell vum Haus no Osten. Fir d'Front vum Haus is Osten, an d'Waasser ass vun ënner der rietser Säit vum Haus erofgaang, op der Südsäit vum Altor.
Eze 47: 2 An hien huet mech duerch de Wee vum Nordpaart eraus gefouert, an huet mech ronderëm de Wee dobausse bis zum baussenzege Paart gefouert, iwwer de Wee Richtung Osten. A kuck, Waasser war trickling aus der rietser Säit.
Eze 47: 3 Wéi de Mann no Osten erausgaang ass, an eng Zeil an der Hand, huet hien dausend Alen gemooss. An hien huet mech duerch d'Waasser. D'Waasser war zu d'Knöchel.
Eze 47: 4 An hien huet dausend Alen gemooss, an huet mech duerch d'Waasser, Waasser ze maachen d'Knéien. An hien huet dausend gemooss an huet mech duerch Waasser gaang ze maachen de Lenden.
Eze 47: 5 An hien huet dausend gemooss; an et war e Torrent deen ech war net fäeg ze passéieren; fir d'Waasser war opgestan, Waasser ze schwammen in, e Torrent deen net passéiert konnt ginn.
Eze 47: 6 An hie sot zu mir: Jong vum Mënsch, hutt Dir gesinn? An hien huet mech gefouert an huet mech op d'Bank vum Stroum zréckgezunn.
Eze 47: 7 Wéi ech zréckkoum, da kuck, um Rand vum Torrent goufen ganz vill Beem, vun hei a vun do aus.
Eze 47: 8 An hie sot zu mir: Dës Waasser ginn aus Richtung ëstlech Circuit, a geet erof an d'Araba, a gitt an d'Mier. Si ginn an d'Mier bruecht, an d'Waasser soll geheelt ginn.
Eze 47: 9 An et wäert sinn, datt all lieweg Séil, déi an all schwärmt Plaz, do wou déi zwee Stréimunge goen, déi Séilwäert liewen. An et wäert ganz vill Fësch ginn, well dës Waasser wäert do kommen. A si wäerten geheelt ginn. An all wäert liewen wou de Stroum geet.
Eze 47: 10 An et wäert sinn, d'Fëscher sollen drop stoen vun En-Gedi bis En-Eglaim, eng Verbreedungsplaz fir Netzer soll do sinn. Hir Fësch sollen no hirer Aart sinn, wéi d'Fësch vum Grousse Mier, ganz vill.
Eze 47: 11 Seng Sumpf a seng Bëscher sollen net emol geheelt ginn; si sollen Salz ginn.
Eze 47: 12 An all Beem fir d'Iessen soll vum Stroum eropgoen, op seng Bank op dëser Säit, an op dat Säit. Säi Blat wäert net verschwannen, nach seng Fruucht falen. Et wäert seng Méint droen, well seng Waasser aus dem Hellegtum erauskommen. A seng Fruucht soll fir Iessen sinn, a säi Blat fir Heelen.
Dëst schwätzt vum Gihon Fréijoer, deen aus dem Tempel vum Yehovah fléisst. Dat ass awer elo net méiglech. Eppes anescht muss fir d'éischt geschéien.
De kommende Dag vum Här
Zec 14: 1 Kuck, den Dag vum Jehova kënnt, an däi Raub gëtt an Ärer Mëtt opgedeelt.
Zec 14: 2 Well ech wäert all Natiounen sammelen fir géint Jerusalem ze kämpfen; an d'Stad soll geholl ginn, an d'Haiser geplëmmt, an d'Fraen vergewaltegt. An d'Halschent vun der Stad soll an den Exil goen, an de Rescht vun de Leit sollen net aus der Stad ofgeschnidden ginn.
Zec 14: 3 An de Jehova wäert erausgoen a géint déi Natiounen kämpfen, wéi den Dag wou hien am Dag vum Schluecht gekämpft huet.
Zec 14: 4 A seng Féiss sollen an deem Dag um Olivebierg stoen, déi is virum Jerusalem am Osten, an den Olivebierg wäert aus senger Mëtt, vum Osten an op de Westen e ganz groussen Dall trennen. An d'Halschent vum Bierg wäert no Norden réckelen, an d'Halschent dovun no Süden.
Zec 14: 5 An Dir wäert an den Dall vu Meng Bierger flüchten; fir den Dall vun de Bierger wäert bis Azal erreechen. An Dir wäert flüchten wéi Dir geflücht virum Äerdbiewen an den Deeg vum Uzziah Kinnek vu Juda. An de Jehova mäi Gott wäert kommen, an all déi Hellegen mat dir.
Zec 14: 6 An et wäert an deem Dag sinn, et wäert kee Liicht sinn; déi herrlech wäerte schrumpfen.
Zec 14: 7 An et wäert een Dag sinn, deen dem Jehova bekannt ass, weder Dag nach Nuecht; awer et wäert geschéien datt et owes liicht wäert sinn.
Zec 14: 8 An et wäert an deem Dag sinn, lieweg Waasser soll aus Jerusalem erausgoen; d'Halschent vun hinnen soll an d'Ostmier goen, an d'Halschent vun hinnen op d'westlech Mier. Am Summer an am Wanter soll et sinn.
Zec 14: 9 An de Jehova wäert Kinnek iwwer d'ganz Äerd sinn; an deem Dag wäert et een Jehova sinn, a säin Numm soll een sinn.
Zec 14: 10 D'ganz Land soll als eng Plage vu Geba op Rimmon südlech vu Jerusalem ëmgewandelt ginn. An et wäert opstoen an op senger Plaz wunnen, vum Benjamin säi Paart op d'Plaz vum Éischte Paart; op d'Eckpaart, a vum Tuerm vun Hananeel bis bei de Wënzer vum Kinnek.
Zec 14: 11 A si wäerten an et wunnen, an et wäert ni méi zougemaach ginn, awer Jerusalem wäert sécher wunnen.
Zec 14: 12 An dëst wäert d'Plo sinn, mat där de Jehova all d'Vëlker schloen, déi géint Jerusalem gekämpft hunn. Hir Fleesch wäert verrotten wann se op hire Féiss stinn, an hir Ae wäerten an hire Sockets verrotten. An hir Zong wäert an hirem Mond verrotten.
Zec 14: 13 An et wäert an deem Dag eng grouss Panik vum Jehova sinn ënnert hinnen, a si sollen jidderee säi Noper festhalen, a seng Hand wäert op d'Hand vu sengem Noper opstoen.
Zec 14: 14 A Juda wäert och zu Jerusalem kämpfen; an de Räichtum vun all den Natiounen ronderëm wäert gesammelt ginn, Gold, a Sëlwer, a Kleeder a groussen Iwwerfloss.
Zec 14: 15 An esou wäert d'Pescht vum Päerd, de Mulle, de Kamel an den Aarsch sinn, a vun all de Béischten, déi an dësen Zelter sinn, wéi dës Plo.
Zec 14: 16 An et soll sinn, jidderee, dee vun all den Natiounen, déi géint Jerusalem opgetruede sinn, wäert vu Joer zu Joer eropgoen, fir de Kinnek, den Jehova vun den Hären ze bidden, an d'Fest vun den Tabernakelen ze halen.
Zec 14: 17 An et wäert sinn, wien net aus all de Familljen vun der Äerd op Jerusalem kënnt fir de Kinnek, den Jehova vun den Hären ze bidden, och op hinnen wäert kee Reen sinn.
Zec 14: 18 A wann d'Famill vun Ägypten net eropgeet an och net erakoum, da wäerte se keng hunn dréchent Wieder, awer d'Plo, mat där de Jehova d'Natiounen schloen, déi net opkommen fir d'Fest vun de Tabernakelen ze halen.
Zec 14: 19 Dëst wäert d'Beleidegung vun Ägypten sinn, an d'Beleidegung vun all den Natiounen, déi net opkommen fir d'Fest vun den Tabernakelen ze halen.
Zec 14: 20 An deem Dag wäert et op de Klacke vun de Päerd sinn, HELLIG VUN JEHOVA. An d'Dëppen am Haus vum Jehova solle sinn wéi d'Schuel virum Altor.
Zec 14: 21 Jo, all Dëppen zu Jerusalem an a Juda soll dem Jehova vun den Hären helleg sinn. An all déi, déi Affer kommen, wäerte vun hinnen huelen an an hinnen kachen. An deen Dag gëtt et keen Händler méi am Haus vum Jehova vun den Hären.
De Floss vum Liewen
Rev 22: 1 An hien huet mir e pure Floss vum Waasser vum Liewen gewisen, kloer wéi Kristall, aus dem Troun vu Gott a vum Lämmchen erausgaang.
Rev 22: 2 An der Mëtt vu senger Strooss, a vum Floss, vun hei a vun do, war de Bam vum Liewen, deen zwielef Friichten gedroen huet, jidderee seng Uebst no engem Mount nozeginn. An d'Blieder vum Bam ware fir d'Heelung vun den Natiounen.
Rev 22: 3 An all Fluch wäert net méi sinn; awer den Troun vu Gott a vum Lämmche wäert dra sinn, a seng Dénger wäerten Him déngen.
Rev 22: 4 A si wäerten säi Gesiicht a säin Numm gesinn wäert sinn an hire Stir.
Rev 22: 5 An et gëtt keng Nuecht do. A si brauchen keng Luucht, oder Liicht vun der Sonn; well den Här Gott gëtt hinnen Liicht. A si wäerten fir ëmmer an ëmmer regéieren.
Den Aachten Dag - Shemini Atzeret
Dëst ass den Aachten Dag Léier mat mengen Noten. Ech hu vergiess et opzehuelen sou datt ech just meng Noten hunn.
Den Aachten Dag Fest
https://www.youtube.com/watch?v=wOlUJ3yPdQI
https://www.youtube.com/watch?v=7U6js9OkV2c
https://www.youtube.com/watch?v=QVojd3QhMS4
https://www.youtube.com/watch?v=NkGnhGjzFYo
https://www.youtube.com/watch?v=cwvsEmrYqnE
https://www.youtube.com/watch?v=bEoOErDM9_M
https://sightedmoon.com/wp-content/uploads/2015/12/49-Year-Millennial-Week.pdf
Mir hu geléiert datt den Yehovah an der Offenbarung gesot huet datt d'Lämmche vun der Grënnung vun der Welt ëmbruecht gouf. Wéi ass dat?
Déi éischt Beast
Rev 13: 1 An ech stoungen um Sand vum Mier, an ech hunn e Béischt gesinn aus dem Mier erauskommen, mat siwe Käpp an zéng Hénger. An op sengen Hénger waren zéng Krounen, an op senge Käpp war den Numm vu Gotteslästerung.
Rev 13: 2 An dat Déier, dat ech gesinn hunn, war wéi e Leopard, a seng Féiss wéi deene vun engem Bier, a säi Mond wéi de Mond vun engem Léiw. An den Draach huet him seng Muecht a säi Sëtz a grouss Autoritéit ginn.
Rev 13: 3 An ech hunn ee vu senge Käpp gesinn wéi zum Doud ëmbruecht ginn, a seng déidlech Wound gouf geheelt. An d'ganz Äerd huet sech no dem Déier gewonnert.
Rev 13: 4 A si hunn den Draach veréiert, deen dem Déier Autoritéit ginn huet. A si hunn d'Béischt ugebeet, a gesot: Wien iswéi d'Béischt? Wien ass fäeg mat deem Krich ze maachen?
Rev 13: 5 An e Mond, dee grouss Saache schwätzt, gouf et ginn, a Gotteslästerungen. An d'Autoritéit gouf et kritt fir zwee an véierzeg Méint weiderzemaachen.
Rev 13: 6 An et huet säi Mond a Gotteslästerung op Gott opgemaach, fir säin Numm a säin Tabernakel ze blaspheméieren, an déi am Himmel wunnen.
Rev 13: 7 An et gouf et fir de Krich mat den Hellegen ginn an hinnen ze iwwerwannen. An Autoritéit gouf et iwwer all Stamm an Zong an Natioun ginn.
Rev 13: 8 An all déi, déi op der Äerd wunnen, wäerten et unbidden, deenen hir Nimm net am Buch vum Liewen vum geschluechte Lämmchen geschriwwe goufen, vun der Grënnung vun der Welt.
Rev 13: 9 Wann iergendeen en Ouer huet, loosst hien héieren.
Rev 13: 10 Wien an d'Gefangenschaft féiert, wäert an d'Gefangenschaft goen. Wann iergendeen mam Schwäert ëmbrénge wäert, muss hien duerch e Schwäert ëmbruecht ginn. Hei ass d'Gedold an de Glawe vun den Hellegen.
Déi zweet Beast
Rev 13: 11 An ech hunn en anert Déier gesinn aus der Äerd erauskommen. An et hat zwee Hénger wéi e Lämmche, an hie geschwat wéi en Draach.
Rev 13: 12 An et übt all d'Autoritéit vum éischten Déier virun him aus, a verursaacht d'Äerd an déi, déi dra wunnen, dat éischt Déier ze bidden, deem seng déidlech Wound geheelt gouf.
Rev 13: 13 An et mécht grouss Wonner, sou datt et Feier aus dem Himmel op d'Äerd an d'Ae vu Männer mécht.
Rev 13: 14 An et täuscht déi, déi op der Äerd wunnen, wéinst de Wonner, déi him geschenkt goufen, virum Déier ze maachen, a seet zu deenen, déi op der Äerd wunnen, datt si dem Déier e Bild maache sollen, deen d'Wonn vun engem Schwert hat a gelieft huet.
Rev 13: 15 An et gouf et gegeben fir dem Bild vum Déier e Geescht ze ginn, sou datt d'Bild vum Déier souwuel kéint schwätzen, a kéint dozou féieren datt sou vill wéi d'Bild vum Déier net géifen ëmbréngen.
Rev 13: 16 An et bewierkt all, souwuel kleng a grouss, räich an aarm, fräi an obligatoresch, eng Mark op hirer rietser Hand ze kréien, oder an hir Stir,
Rev 13: 17 och datt keen ka kafen oder verkafen ausser déi, déi d'Mark hunn, oder den Numm vum Déier, oder d'Zuel vu sengem Numm.
Rev 13: 18 Hei ass d'Wäisheet. Loosst hien mat Grond d'Zuel vum Déier zielen, well et ass d'Zuel vun engem Mann. A seng Zuel is sechs honnert an sechsechzeg.
D'Kommentatoren zu dësem Vers probéieren et ze rationaliséieren sou datt et hinnen Sënn mécht. Wéi konnt Yehshua vun der Grënnung vun der Welt ëmbruecht ginn?
AN der Sich no hinnen hunn ech och dëst Vers gesinn
Offenbarung 17: 8 (MKJV)
8 D'Béischt, dat Dir gesinn hutt, war, an ass net, an ass amgaang aus dem Ofgrond eropzeklammen an an d'Perdierz ze goen. An déi, déi op der Äerd wunnen, wäerte sech bewonneren, déi hir Nimm net vun der Grënnung vun der Welt am Buch vum Liewen geschriwwe goufen, wa se d'Béischt gesinn, dat war, an net ass, an awer ass.
D'Nimm, déi am Buch vum Liewen fonnt goufen, sinn do vun der Grënnung vun der Welt. WOWZERS.
Dunn hunn ech dëst gesinn
Epheser 1: 4 (MKJV)
4 no wéi Hien eis an Him virdru gewielt huet der Fondatioun vun der Welt, datt mir helleg an ouni Schold virun Him a Léift solle sinn,
Ech hu missen hei ophalen ier ech op en anert Kanéngchen Trail fortgaange sinn. Ech wëll op d'Bedeitung vun dësem Dag fokusséieren.
Mir hunn déi 7 Deeg vun Ongesauert Brout gekuckt a mir hunn Iech gewisen wéi et déi 7 Joerdausend Deeg duerstellt fir d'Sënn aus eisem Liewen ze setzen.
Wann dës Ausso tatsächlech stëmmt datt déi 7 Deeg vun Ongesauert Brout déi 7 Joerdausend Deeg representéieren, da steet et ze verstoen datt virum 1.st Dag vun Ongesauert Brout, ass de Virbereedungsdag deen de 14th an den Dag, wou d'Lämmche geaffert an ëmbruecht gëtt.
Also d'Lämmche vu Gott, dat de 14th virun der 7 Deeg vun Ongesauert Brout gouf tatsächlech virun der Grënnung vun der Welt ëmbruecht, déi ugefaang mat der Schafung vum Adam am Joer vun eisem Jubileum Cycles.
Dann, wann dëst e gëlteg Verständnis ass, sinn dat eenzegt anert Fest mat 7 Deeg dran déi 7 Deeg vu Sukkot. An et ass duerno vun der 8th Dag Fest oder Shemini Atzeret. Wat seet eis dat?
All Iddien? Hues du iergendeppes?
Ech hunn Iech gesot wéi de Shemini Atzeret déi wichtegst vun all den Hellege Deeg ass. Wësst Dir firwat ech dat soen? Wësst Dir ob et richteg ass oder net? Wësst Dir wat dësen Dag duerstellt?
Loosst eis kucken ob mir all dës Froen beäntweren an dann e puer iwwer dëst erstaunlechst vu Fester.
Als éischt sollt Dir just gemierkt hunn datt den 8th Dag Fest ass verbonne oder ähnlech dem 8th Joerdausend Dag.
Denkt emol iwwer dëst.
Wou ass déi éischte Kéier datt Dir en anert Evenement ënnert den Hellege Deeg gewise gëtt, déi sech mat den 8th Dag?
D'Fest vun den Éischtgriichen
Lev 23: 9 An de Jehova huet mam Moses geschwat a gesot:
Lev 23: 10 Schwätzt mat de Jongen vun Israel a sot zu hinnen: Wann Dir an d'Land komm sidd, dat ech Iech ginn, an d'Ernte dovunner ernimmen, da sollt Dir e Schof vun der Éischtfrüchte vun Ärer Ernte un de Paschtouer bréngen.
Lev 23: 11 An hie soll de Schof virum Jehova wénken, fir fir Iech opgeholl ze ginn. Den nächsten Dag nom Sabbat soll de Paschtouer et wénken.
Lev 23: 12 An du solls deen Dag offréieren, wann Dir de Schof wénkt, e männlecht Lämmchen ouni Feeler vum éischte Joer fir e Verbrennungsoffer dem Jehova.
Lev 23: 13 A seng Iessen Offer soll sinn zwee Zéngtel vun der feiner Miel gemëscht mat Ueleg, e Feieroffer dem Jehova fir e séissen Aroma. An d'Gedrénksoffer dovunner soll sinn vu Wäin, der véierter Deel vun hin.
Lev 23: 14 An Dir sollt weder Brout iessen, nach gedréchent Getreide, nach gréng Oueren, bis de selwechten Dag, bis Dir Äert Gott eng Offer bruecht hutt. Et soll sinn e Statut fir ëmmer an Ären Generatiounen an all Är Wunnengen.
Den Dag nom Sabbat ass den 8th Dag an op dësem Dag während den Deeg vun Unleavened Brout déi éischt Uebst Offer gemaach. Et ass och den éischten Dag vun der Woch.
E Schof ass eng Aarmvoll vu stännege Stiele vu Gerstekorn.
Yom Hanafat Ha'omer (Dag vum Wénkel vum Scheif). Wéi den Tempel op dësem Dag stoungen, markéiert den offiziellen Ufank vun der Getreide (Dt 16: 7) an d'Schiewen vu Gerste goufen geschnidden an als Wellenoffer an den Tempel bruecht (Lev 23: 9-14). Dësen Dag markéiert och den Ufank vun der 50 Deeg Grof bis Shavuot (Päischt; Fest vun de Wochen). Yom Hanafat Ha'omer gëtt als Dag 1 a Shavuot als Dag 50 gezielt.
Et ass aus dësem Grond, wéi am Lev 23 beschriwwen, datt mir Gerste mussen hunn, déi reift ass, fir datt mir d'Wellenoffer moies no der wëchentlecher Sabbat maachen, dee Sonndeg ass.
Wärend der Pessachsaison, déi d'Deeg vum Ongesauert Brout abegraff, gouf et eng speziell Wave Sheaf Zeremonie déi stattfonnt huet, déi grouss Bedeitung hat.
D'Bedeitung vun dëser Zeremonie ass wichteg; och wann et net méi opgefouert gëtt well d'Altestamentesch Paschtouer net méi do ass.
- Wéi nennt een dëse Schaf? (Levitik 23:10).
Bemierkung: D'Schaf gëtt de "Schaf vun den Éischtfruit" oder de "Wellenschaf" genannt. - Ier se d'Ernte konnten ernimmen, sollten se e Schof vun der Éischtgruit un de Paschtouer bréngen? (Levitik 23:10).
Notiz: Déi meescht modern Bibel Iwwersetzunge benotzen d'Wuert "Schif", awer d'Priester hunn net e Schof gewénkt. D'Wuert "Schif" gëtt aus dem hebräesche Wuert "omer" iwwersat, dat heescht eng Mooss vu ronn zwee Quarts oder zwee Liter. D'Judden hunn traditionell e Schof geschnidden, d'Korn erausgeschloen, dunn déi éischt vun den éischte Fruucht a Miel gemalen an en Omer vun där Miel ugebueden. (Kuckt jiddesch Enzyklopedie, Artikel "Omer".)
Notiz: Zitéiert aus dem Buch: "Den Tempel - Säi Ministère a Servicer" vum Alfred Edersheim, Säit 204-205:
"Wann d'Zäit fir d'Ofschneiden vum Schaf ukomm ass, ... grad wéi d'Sonn ënnergaang ass, sinn dräi Männer, jidderee mat enger Sichel a Kuerf, formell op d'Aarbecht gaang. Awer fir kloer alles erauszebréngen, wat an der Zeremonie ënnerscheet war, hu si fir d'éischt dräimol all dës Froe bei de Passanten gestallt: 'Ass d'Sonn ënnergaang?' 'Mat dëser Séil?' 'An dëse Kuerf?' 'Op dësem Sabbat (oder éischte Pessach-Dag)?' – a schlussendlech: 'Soll ech ernimmen?' Nodeems se all Kéier bestätegen geäntwert gi sinn, hunn se Gerste op d'Quantitéit vun enger Ephah ofgeschnidden, oder zéng Omer, oder dräi Seeën, wat ongeféier dräi Pecks an dräi Pints vun eiser englescher Mooss ass. ... Och wann eng Efa, oder zéng Omer Gerste ofgeschnidden gouf, nëmmen een Omer Miel, ... gouf am Tempel ugebueden.
- War den éischten Deel vun der Fréijoerskorn Ernte virum Yehovah gewénkt fir vun Him akzeptéiert ze ginn? (Levitik 23:11-12).
Notiz: D'Wuert "Welle" soll als "ophiewen oder erhéijen" iwwersat ginn. D'Tanakh (D'jiddesch Bibel) Iwwersetzung iwwersetzt d'Verse 11-12 als: "Hien (de Paschtouer) soll d'Schaf virum Här erhéijen fir an Ärem Numm z'akzeptéieren; de Paschtouer soll et am Dag nom Sabbat erhéijen. (12) Am Dag, wou Dir d'Schaf erhöht, gitt Dir als Verbrennungsoffer dem Här e Lämmche vum éischte Joer ouni Feeler. - War iergendeen erlaabt vun dëser fréi Erntegung ze iessen ier de Wellenschaf offréiert gouf? (Levitik 23:14).
Bemierkung: Loosst eis elo de Wee bemierken wéi den Yehshua, den éischte vun der geeschtlecher Ernte vum Yehovah, d'Erfëllung vum Wave Sheaf Offer gouf.
- Wien war deen Éischten aus den Doudegen operstanen? (Akten 26:23). War Hien deen éischte vun den éischte Fruucht vum Jehova senger spiritueller Ernte? (1 Kor. 15:20, 23; Kol. 1:13-15, 18).
- Wéi huet den Apostel Paul am Neien Testament dëst Konzept vun "Éischt Fruucht" gesinn? (1 Kor 15:20-23).
Bemierkung: Dës Schrëft seet: "Yehshua ass aus den Doudegen operstanen, an ass d'Éischtfruit vun deenen ginn, déi ageschlof sinn." Also, Yehshua war deen éischten, deen aus den Doudegen "geernt" oder "operstanen" gouf.
- Den David war e Mann no dem Jehova sengem eegenen Häerz (Akten 13:22) a wäert am Räich sinn (Heb 11:32, 39). War den David schonn erëmbelieft an am Himmel gelieft ier Yehshua erëmbelieft gouf? Akten 2:29-34. Notiz: David war nach ëmmer a sengem Graf. Ass iergendeen an den Himmel eropgaang? (Johannes 3:13).
Notiz: Kee Mënsch konnt dem Yehshua an d'Präsenz vum Yehovah de Papp virgoen. Kee Mënsch konnt "gesammelt" ginn ier de Yehshua als "Éischt Fruucht" vun den Doudegen presentéiert gouf.
- Moies fréi, nodeems de Yehshua erëmbelieft gouf, war de Yehshua scho bei de Papp eropgaang? (Johannes 20:16-17). Notéiert datt Hien d'Maria gesot huet him net ze beréieren, well hien nach net op den Yehovah de Papp eropgaang ass.
- Sinn d'Jünger erlaabt Yehshua méi spéit am selwechten Dag ze beréieren? (Matthäus 28:9). Dëst mécht et kloer a kloer datt de Yehshua bei de Papp am Himmel gaang ass an sech dem Papp an der Zäit vu fréie Moien presentéiert huet, wann hien d'Maria net erlaabt huet Him ze beréieren bis dës Zäit, wou hie mat war. Seng Jünger.
- Wéini gouf de Wellenschaf ugebueden? (Levitik 23:11).
Bemierkung: De Wellenschaf sollt den Dag nom Sabbat offréiert ginn. Zur selwechter Zäit datt d'Priester d'Wellenschafoffer am Tempel opgehuewen hunn, gouf Yehshua an den Himmel opgehuewen (opgeklomm), a gouf vum Yehovah de Papp presentéiert an ugeholl. Wéi d'Wellenschafoffer, Hie gouf fir eis ugebueden.
Wat heescht dat a wou ass representéiert fir eis d'Bedeitung dovunner ze verstoen.
Ep4:8 Dofir seet hien: "Wéi hien op d'Héich eropgaang ass, huet hien d'Gefangenschaft gefaange gefouert an d'Mënsche Kaddoen ginn."
Eph 4: 9 (Elo datt Hien eropgaang ass, wat ass et awer datt Hien och als éischt an déi ënnescht Deeler vun der Äerd erofgaang ass?
Eph 4: 10 Hien, deen erofgaang ass, ass och dee selwechte wéi deen, dee wäit iwwer all Himmel eropgeklomm ass, fir datt hien alles fëllt.)
Psalmen 68: 18 (MKJV)
18 Dir sidd héich eropgaang; Dir hutt Gefangenschaft gefaange gefouert; Dir hutt Kaddoe fir Männer kritt, jo, fir déi rebellesch och, datt Dir kéint ënnert hinnen wunnen, O Jehova Gott.
Mat 27:50 A kräischen erëm mat enger haarder Stëmm, Jesus fräigelooss sengem Geescht.
Mat 27:51 An, kuck! De Schleier vum Tempel gouf vun uewe bis ënnen an zwee zerräissen. An d'Äerd huet geziddert, an d'Fielsen goufen geschnidden,
Mat 27:52 an d'Griewer goufen opgemaach, a vill Kierper vun den Hellegen, déi ageschlof waren, sinn opgestan,
Mat 27:53 a kommen aus dem Graf no senger Operstéiungszeen si ass an d'helleg Stad gaangen an ass vill ze gesinn.
Awer Yehshua sot, datt keen an den Himmel gaang ass.
Joh 3: 12 Wann ech dir ierdesch Saache gesot hunn an Dir gleeft net, wéi soll Dir gleewen, wann ech Iech himmlesch Saachen soen?
Joh 3: 13 A keen ass an den Himmel eropgaang, ausser Hien, deen aus dem Himmel erofkomm ass, de Mënschejong, deen am Himmel ass.
An awer liesen mir an der Offenbarung
D'Roll an d'Lämmchen
Rev 5: 1 An ech hunn e Buch op der rietser Säit vun Him gesinn um Troun sëtzt, bannen an op der Réck geschriwwen, mat siwe Sigel versiegelt.
Rev 5: 2 An ech hunn e mächtegen Engel gesinn, dee mat enger haarder Stëmm verkënnegt huet: Wien ass wäert, d'Buch opzemaachen an seng Sigel loosen?
Rev 5: 3 A keen am Himmel, nach op der Äerd, nach ënner der Äerd, konnt d'Buch opmaachen oder et kucken.
Rev 5: 4 An ech hu ganz vill gekrasch, well kee wiirdeg fonnt gouf, d'Buch opzemaachen an ze liesen, an och net ze kucken.
Rev 5: 5 An ee vun den Eelsten sot zu mir: Wein net. Kuck, de Léiw vum Stamm vu Juda, de Wuerzel vum David, huet sech duerchgesat fir d'Buch opzemaachen an déi siwe Sigel dovun ze verléieren.
Rev 5: 6 An ech hunn gekuckt, a kuckt, eran der Mëtt vum Troun a vun de véier Liewewiesen, an der Mëtt vun den Eelsten, stoung e Lämmchen, wéi wann et geschloe wier, mat siwen Hénger a siwen Aen, déi siwen Geeschter vu Gott sinn, déi op d'ganz Äerd geschéckt goufen.
Rev 5: 7 An Hien ass komm an huet d'Buch vu riets geholl dem vun Him um Troun sëtzt.
Rev 5: 8 A wéi Hien d'Buch geholl huet, sinn déi véier Liewewiesen an déi véieranzwanzeg Eelst virum Lämmchen erofgefall, jidderee hat Harfen a gëllene Fläschen voller Räucherstäerkt, déi d'Gebieder vun den Hellegen sinn.
Rev 5: 9 A si hunn en neit Lidd gesongen, a gesot: Du bass wiirdeg d'Buch ze huelen an seng Sigel opzemaachen, well Du bass erschoss an hues eis Gott erléist duerch Däi Blutt aus all Famill an Zong a Vollek an Natioun.
Rev 5: 10 An Dir hutt eis Kinneken a Priister fir eise Gott gemaach, a mir wäerten iwwer d'Äerd regéieren.
Rev 5: 11 An ech hunn gekuckt, an ech hunn d'Stëmm vu ville Engele ronderëm den Troun héieren, an de Liewewiesen an den Eelsten. An d'Zuel vun hinnen war Myriaden a Myriaden, an Dausende vun Dausende,
Rev 5: 12 a sot mat enger grousser Stëmm: Würdeg ass d'Lämmchen, dat geschloe gouf, fir Kraaft a Räichtum a Wäisheet a Kraaft an Éier an Herrlechkeet a Segen ze kréien.
Rev 5: 13 An ech hunn all Kreatur héieren, déi am Himmel an op der Äerd ass, an ënner der Äerd, an déi, déi am Mier sinn, an all déi an hinnen sinn, a soen: Segen an Éier an Herrlechkeet a Kraaft si fir Hien, deen op der sëtzt. Troun, an dem Lämmchen fir ëmmer an ëmmer.
Rev 5: 14 An déi véier Liewewiesen soten: Amen. An déi véieranzwanzeg Eelst sinn erofgefall a veréiert der Ee Liewen fir ëmmer an ëmmer.
Wien sinn dës Eelst? Wann Dir d'Wuert opkuckt, heescht et Vorfahren. Déi, déi virun eis gelieft hunn.
- Ginn déi, déi dem Jehova befollegen, och Éischtfrüchte genannt? (Jakob 1:18, Offenbarung 14:4.)
Als Fazit: Den Zweck vun der Wave Sheaf Ceremony betrëfft wéini Dir ufänkt déi fofzeg Deeg ze zielen fir ze wëssen wéini d'Feier vum Päischt ze feieren. D'Fest vun de Wochen oder Pentecost, dat heescht "fofzegsten", soll ëmmer op e Sonndeg observéiert ginn, dat ass de fofzegsten Dag nom Ausschneiden vun der Welle Scheif während dem Fest vun den Deeg vun Ongesauert Brout. D'Ausschneiden vun de Wellenschafbiller wéi de Yehshua aus der Äerd (Graf) geschnidden gouf a gouf erëmbelieft. D'Wénken, d'Erhiewung oder d'Erhiewung vum Wellenschaf "Omer" stellt den Yehshua seng Himmelfahrt zum Yehovah de Papp fir vun Him an eisem Numm ugeholl ze ginn. Yehshua ass den éischte vun den éischte Fruucht.
Dat ass wat den 8th Dag während de siwen Deeg vun Unleavened Brout. WOW, wat eng Offenbarung. Andeems Dir dëst versteet, sollt Dir elo wëssen datt et keen Himmel ass wou déi Doudeg all goen wann se stierwen an et gëtt och net Hällfeier dat déi béis Leit elo brascht a waart op méi ze kommen. NEE! SI SINN ALLEGUER DOUT A WAARDEN OP ENG ZUKUNFT RESUREKTION.
Loosst eis elo op déi zweete Kéier kucken 8 gëtt fir en Hellegen Dag benotzt.
Et ass d'Fest vum Shavuot.
D'Fest vun de Wochen
Lev 23: 15 An Dir sollt Iech vum nächsten Dag nom Sabbat zielen, vum Dag, datt Dir de Schof vum Welleoffer bruecht hutt; siwen Sabbaten soll komplett sinn.
Lev 23: 16 Bis den nächsten Dag nom siwenten Sabbat sollt Dir fofzeg Deeg zielen. An du solls dem Jehova eng nei Iessoffer bidden.
Lev 23: 17 Du solls aus Ären Heiser zwee Wellebrout vun zwee-Zéngten Deeler bréngen. Si solle vu feine Miel sinn. Si solle mat Sauer gebak ginn, éischt Fruucht zum Jehova.
Lev 23: 18 An du solls mam Brout siwe Lämmercher ouni Feeler vum éischte Joer offréieren, an ee jonke Stier an zwee Widder. Si wäerte sinn fir e Verbrennungsoffer dem Jehova, mat hirem Iessoffer, an hire Gedrénksoffer, e Feieroffer vum séissen Geroch dem Jehova.
Lev 23: 19 Da solls du eng Geess fir e Sënnoffer opferen, an zwee Lämmer vum éischte Joer fir e Friddensoffer.
Lev 23: 20 An de Paschtouer soll se mat der Brout vun der éischter Fruucht, e Beweegungsoffer virum Jehova, mat deenen zwee Lämmer wénken. Si sollen dem Jehova fir de Paschtouer helleg sinn.
Lev 23: 21 An du solls am selwechten Dag verkënnegen datt et kann Iech eng helleg Konvokatioun sinn. Dir sollt keng Aarbecht maachen. Et soll sinn e Statut fir éiweg an all Är Wunnengen duerch Är Generatiounen.
Lev 23: 22 A wann Dir d'Ernte vun Ärem Land ernimmt, da sollt Dir den Eck vun Ärem Feld net komplett ernimmen. Wann Dir d'Ernte vun Ärer Ernte sammelt, sollt Dir net sammelen. Du solls se dem Aarm an dem Frieme loossen. ech am Jehova Äre Gott.
Dëst ass eng aner Wellenoffer. Et ass vill wéi déi éischt Welleoffer dann a Bedeitung. Nëmmen dës Kéier ass et Weess déi gesammelt gëtt a benotzt fir déi zwee Brout mat Sauer ze maachen.
De Yehshua huet vu Weess a Parabel geschwat an Hien huet eis gewarnt op Wuecht ze sinn.
D'Parabel vum Séier
Mat 13:1 An deem Dag ass de Jesus aus dem Haus erausgaang a souz um Mier.
Mat 13:2 A grouss Leit ware bei Him versammelt, sou datt hien an e Boot gaang ass a sech souz. An all d'Leit stoungen um Ufer.
Mat 13:3 An hien huet vill Saache mat hinnen a Gläichnes geschwat, a gesot: Kuck, de Säer ass erausgaang fir ze säen.
Mat 13:4 A wéi hien gesaat huet, e puer Some ass um Wee gefall, an d'Villercher koumen an hunn se verschlësselt.
Mat 13:5 Verschiddener sinn op steng Plazen gefall, wou se net vill Äerd haten. A si sinn direkt opgestan, well se hu keng Déift vun der Äerd.
Mat 13:6 an der d'Sonn opgaang, si goufen verschbrach, a well se keng Wuerzel haten, si si verschwonn.
Mat 13:7 An e puer gefall ënnert Dornen. An d'Dären sprangen op an hunn se erstéckt.
Mat 13:8 An e puer sinn op de gudde Buedem gefall an hunn Uebst erginn, wierklech een honnertfach, an eng siechzeg, an een drësseg.
Mat 13:9 Wien Oueren huet ze héieren, loosst hien héieren.
Den Zweck vun de Parabelen
Mat 13:10 An d'Jünger soten zu Him: Firwat schwätzt Dir mat hinnen a Parabelen?
Mat 13:11 Hien huet geäntwert a sot zu hinnen: Well et ass Iech ginn, d'Geheimnisser vum Himmelräich ze kennen, awer et ass hinnen net ginn.
Mat 13:12 Fir wien huet, him soll ginn, an hie wäert méi Iwwerfloss hunn. Awer wien net huet, vun him soll och dat ewechgeholl ginn, wat hien huet.
Mat 13:13 Dofir schwätze ech mat hinnen a Parabelen, well se gesinn net gesinn, an héieren héieren se net; nach verstinn se.
Mat 13:14 An an hinnen ass d'Prophezeiung vum Jesaja erfëllt, déi gesot huet: "Duerch héieren, wäert Dir héieren an net verstoen; a gesinn, Dir wäert gesinn a wäert net gesinn;
Mat 13:15 fir dës Leit d'Häerz huet Brutto ginn, an hir d'Oueren sinn däischter ze héieren, a si hunn hir Aen zougemaach, fir datt se zu all Moment mat hiren Ae gesinn an héieren mat hir Oueren a soll verstoen mat hir Häerz, a soll ëmgewandelt ginn, an ech soll hinnen heelen.
Mat 13:16 Awer geseent sinn Är Aen, well se gesinn; an Är Oueren, well se héieren.
Mat 13:17 Fir wierklech ech soen Iech, datt vill Prophéiten a Gerecht Männer hu gewënscht déi Saachen ze gesinn, déi Dir gesitt, an hunn se net gesinn; an ze héieren wat Dir héiert, an hunn se net héieren.
D'Parabel vum Séier erkläert
Mat 13:18 Dofir héiert d'Gläichnes vum Séi.
Mat 13:19 Wann iergendeen d'Wuert vum Räich héiert an net versteet et, da kënnt dee Béisen an hëlt dat ewech, wat a sengem Häerz gesäiert gouf. Dëst ass d'Somen, déi um Wee gesaat ginn.
Mat 13:20 Awer dat, wat op de stenge Plazen gesäiert gouf, ass dat: deen, deen d'Wuert héiert an et direkt mat Freed kritt.
Mat 13:21 Awer hien huet keng Wuerzel a sech selwer, an ass temporär. Well wann d'Tribulatioun oder d'Verfolgung op Grond vum Wuert entsteet, fällt hien direkt.
Mat 13:22 An dat an den Dornen gesaat ass dat: deen d'Wuert héiert; an d'Angscht vun dëser Welt, an de Bedruch vu Räichtum, erstécken d'Wuert, an hie gëtt onfruchtbar.
Mat 13:23 Mä dat op de gudde Buedem gesäiert ass dat: deen d'Wuert héiert a versteet; deen och Uebst dréit an ee wierklech honnertfach produzéiert; an eng siechzeg; an een drësseg.
D'Parabel vum Onkraut
Mat 13:24 Hien huet hinnen eng aner Gläichnes erausginn, a gesot: D'Kinnekräich vum Himmel ass verglach mat engem Mann, dee gutt Som a sengem Feld gesaat huet.
Mat 13:25 Awer wärend d'Mënsche geschlof hunn, ass säi Feind komm an huet d'Darnel ënner de Weess gesäiert an ass op de Wee gaang.
Mat 13:26 Awer wann d'Blade opgestan ass an Uebst produzéiert huet, da koum och d'Darnel.
Mat 13:27 Also sinn d'Dénger vum Haushär komm a soten zu him: Här, hutt Dir net gutt Som an Ärem Feld gesaat? Wou ass dann d'Darnel hierkommen?
Mat 13:28 Hie sot zu hinnen: E Feind huet dat gemaach. D'Dénger soten zu him: Wëllt Dir dann, datt mir goen an se sammelen?
Mat 13:29 Awer hien huet gesot: Neen, fir datt Dir, wärend Dir den Däischter sammelt, och d'Weess mat hinnen erwuerzelt.
Mat 13:30 Loosst déi zwee zesummen wuessen bis d'Ernte. An an der Zäit vun der Ernte wäert ech zu de Meeschteren soen: Fir d'éischt sammelen d'Darnel zesummen a binden se a Bündel fir se ze verbrennen, awer sammelen d'Weess a meng Kär.
De Moschterkär an de Leaf
Mat 13:31 Hien huet hinnen eng aner Gläichnes erausginn, a gesot: D'Kinnekräich vum Himmel ass wéi e Moschterkär, dat e Mann geholl an a sengem Feld gesaat huet;
Mat 13:32 dat ass zwar am mannsten vun alle Somen, awer wann et ugebaut ass, ass et de gréisste vun de Kraider a gëtt e Bam, sou datt d'Villercher vun der Loft kommen a sech a senge Branchen leeën.
Mat 13:33 Hien huet hinnen eng aner Parabel geschwat: D'Kinnekräich vum Himmel ass wéi de Sauer, deen eng Fra geholl huet an an dräi Mooss Miel verstoppt huet, bis dat Ganzt gesäiert war.
Profezeiung a Parabel
Mat 13:34 De Jesus huet all dës Saachen zu de Leit a Gläichnisser geschwat, an hien huet net mat hinnen geschwat ouni Gläichnes,
Mat 13:35 fir datt et erfëllt ka ginn, wat vum Prophéit geschwat gouf, a gesot: "Ech wäert mäi Mond a Parabel opmaachen; Ech wäert Saachen aussoen, déi vun der Grënnung vun der Welt geheim gehale goufen."
D'Parabel vum Onkraut erkläert
Mat 13:36 Dunn huet de Jesus d'Mënsche fortgeschéckt, an ass an d'Haus gaang. A seng Jünger koumen zu Him a soten: Erkläert eis d'Parabel vum Dall vum Feld.
Mat 13:37 Hien huet geäntwert a sot zu hinnen: Deen, deen de gudde Som säen ass de Mënschejong;
Mat 13:38 d'Feld ass d'Welt; de gudde Som sinn d'Jongen vum Räich; mee d'Darnel sinn d'Jongen vum Béisen eng.
Mat 13:39 De Feind, deen se gesaat huet, ass den Däiwel; d'Ernte ass d'Enn vun der Welt; an d'Reapers sinn d'Engelen.
Mat 13:40 Dofir, wéi d'Darnel gesammelt an am Feier verbrannt sinn, sou wäert et um Enn vun dëser Welt sinn.
Mat 13:41 De Mënschejong wäert seng Engelen ausschécken, a si sammelen aus sengem Räich alles wat beleidegt, an déi, déi Ongerechtegkeet maachen,
Mat 13:42 a geheien se an en Ofen vum Feier. Et gëtt gekrasch an Zänn knaschteg ginn.
Mat 13:43 Da schéngen déi Gerecht wéi d'Sonn am Räich vun hirem Papp. Wien Oueren huet ze héieren, loosst hien héieren.
Mir hunn elo zwee 8th Dag Evenementer a béid vun hinnen sinn iwwer d'Opstieg vun den Doudegen déi gestuerwen. Déi éischt Operstéiungszeen vun den Hellegen huet Polace op Wave Sheaf Dag am Joer 31CE geholl, wéi de Yehshua aus dem Graf erauskoum an eng Host vun Hellegen mat him gefouert huet.
Déi zweet wäert all déi sinn, déi gelieft hunn zënter dem Yehshua erëm an d'Liewen bis elo koum. Dëst sinn all d'Apostelen an all déi Hellegen, déi iwwer d'Joerhonnerte martyréiert sinn. D'Waldenser, d'Huguenotten, d'Pauliker a vill anerer.
Geheimnis a Victoire
1Co 15: 50 An ech soen dat, Bridder, datt Fleesch a Blutt net kënnen ierwen der Räich vu Gott, an och d'Korruptioun ierft d'Onkorruptioun.
1Co 15: 51 Kuck, ech schwätzen Iech e Geheimnis; mir wäerten net all schlofen, mä mir wäerten all geännert ginn;
1Co 15: 52 an engem Moment, an engem Bléck vun engem Aen, op déi lescht Trompett. Fir eng Trompett wäert kléngen, an déi Doudeg wäerten onvergiesslech operstoen, a mir wäerten all geännert ginn.
1Co 15: 53 Fir dëst korruptible muss Onkorruptioun undoen, an dëst stierflecher muss op Onstierflechkeet setzen.
1Co 15: 54 Awer wann dëst korruptibelt Onkënnegkeet wäert setzen, a wann dëst stierflecht Onstierflechkeet wäert setzen, da wäert d'Wuert stattfannen, dat geschriwwen ass: "Den Doud ass an der Victoire verschléckt.
1Co 15: 55 O Doud, wou is dein steck? O Graf, wou isÄr Victoire?"
1Co 15: 56 De Stiech vum Doud is Sënn, an d'Kraaft vun der Sënn isd'Gesetz.
Ech wëll datt Dir all ophält a Iech selwer frot wat den Jehova mécht andeems mir dëst Kommando am Exodus 23 halen
Exo 23:14 Du solls mir dräimol am Joer e Fest halen.
Exo 23:15 Dir wäert d'Fest vun Ongesauert halen Brout. Dir sollt ongeséiert iessen Brout siwen Deeg, wéi ech dir bestallt hunn, an der Zäit vum Mount Abib ernannt, well an deem bass du aus Ägypten erauskomm. A kee soll virun Mir erschéngen eidel.
Exo 23:16 Och d'Fest vun der Ernte, d'éischt Uebst vun Ären Aarbechten, déi Dir am Feld gesaat hutt. Och d'Fest vun der Sammlung, am Enn vum Joer, wann Dir an Ären Aarbechten aus dem Feld gesammelt hutt.
Exo 23:17 Dräimol am Joer sollen all Är Männercher virum Här Gott erschéngen.
Nach eng Kéier gi mir dëst am Exodus 34 gesot
Exo 34:22 An Dir sollt d'Fest vun de Wochen beobachten, vun den éischte Friichte vun der Weessernuecht, an d'Fest vun der Sammlung um Enn vum Joer.
Exo 34:23 Dräimol am Joer sollen Är Männer virum Här Jehova, dem Gott vun Israel, erschéngen.
Exo 34:24 Well ech wäert d'Natiounen virun Iech erausgoen an Är Grenzen vergréisseren. Kee Mënsch däerf och däi Land wënsche wann s du eropgeet fir dräimol am Joer virum Jehova Äre Gott ze erschéngen.
An nach eng Kéier am Deuteronomium
D'Fest vun Stänn
Deu 16:13 Dir sollt d'Fest vun den Tabernakel siwe Deeg halen nodeems Dir an Ärem Getreidebuedem an Ärer Wäipress gesammelt hutt.
Deu 16:14 An du solls op däi Fest freeën, du, an däi Jong, an deng Duechter, an däi männlecht Sklave, an däi Sklave-Meedchen, an de Levite, de Friemen an de Papplosen, an d’Witfra an denge Paarte.
Deu 16:15 Siwe Deeg solls du e feierlecht Fest zum Jehova Äre Gott op der Plaz halen, déi de Jehova wäert wielen. Well de Jehova Äre Gott dech an all Är Erhéijung wäert blesséieren, an an all de Wierker vun Ären Hänn, dofir wäert Dir sécher freeën.
Deu 16:16 Dräi Mol am Joer sollen all Är Männercher virum Jehova Äre Gott op der Plaz erschéngen, déi hie wäert auswielen: am Fest vun der Ongesauerten Brout, an am Fest vun de Wochen, an am Fest vun Tabernacles. A si sollen net virum Jehova eidel erschéngen,
Deu 16:17 mä jidderee mat sengem Kaddo an der Hand, no dem Segen vum Jehova Äre Gott, deen hien Iech ginn huet.
De klengen Dipper
De Big Dipper
Den nächsten 8 Deeg Event ass Sukkot gefollegt vun den 8th Dag. Dëst ass deen dee mir probéieren ze verstoen.
Wann déi éischt zwee 8 Deeg Eventer, déi um Wave Sheaf Day a Shavuot stattfannen, iwwer d'Operstéiungszeen vun den Hellegen handelen, dann ass den drëtte Chag, dat drëtt Fest mat 8 Deeg dran och iwwer d'Operstéiungszeen vu Leit.
An deem Konstellatioun vu Kriibs sinn dräi Dekanen. Déi kleng a grouss Dipper an dann déi drëtt ass d'Good Schëff Argo.
De gudde Schëff Argo
Gitt elo zréck op Kriibs a bemierkt datt all dës kreesfërmeg sinn a wéi d'Feier Shanah oder kreesfërmeg Eventer sinn. Awer si sinn och Schutz. D'Feier schützt eis an d'Fëll schützt d'Flocken.
Erklärt d'Evenementer déi bis zum Enn vum 7th Joerdausend. De Satan huet fräigelooss an dunn an de Feierséi gehäit. All aner beurteelt. Grouss wäiss Troun Uerteel.
Simcha Torah heescht Freed mat der Tora
Den Yehovah gitt eis Dot vu Jerusalem.
Gëschter hu mir Iech gewisen wéi dat 8ten Dag Fest d'Fest vun Chanukah am John 10:22 genannt gouf. Soss bekannt als Fest vun der Engagement.
1 Kings 8
Daniel 9: 1
https://sightedmoon.com/what-is-yehovah-showing-us-on-the-8th-day/
Mir liesen am Lev 23 all dem Yehovah seng Fester oder seng ernannt Zäite wa mir mat Him solle treffen. Déi meescht vun iech buchen Zäit fir en Zänndokter oder Dokter Rendez-vous, awer fir de Schëpfer vum Universum hunn ze vill Leit keng Zäit mat Him ze verbréngen. Den Yehovah huet dës speziell Momenter an der Zäit erstallt, sou datt Hien bei Iech kéint sinn, awer Dir verbréngt Är Sabbaten ronderëm ze rennen, oder akafen an iessen an Restauranten, oder Fussball oder Baseball kucken oder en anere Gehirdout Programm op der Televisioun. Dir verschwendt déi Zäit wann de Jehova bei Iech wëll sinn.
Hutt Dir d'Schrëft berücksichtegt?
Exo 25:8 A loosst si Mir en Hellegtum maachen, fir datt ech ënnert hinnen wunnen.
Héiert Dir déi déif Verlaangen vum Häerz vum Yehovah an dëse schéine Wierder? Dëst ass d'Expositioun vu senge ganz déifste Wënsch: "... datt ech ënnert hinnen wunnen!" Dës wäertvoll Wierder solle sou Freed, Trouscht an Encouragement an eisen Häerzer bréngen, wéi mir mierken datt et den Yehovah selwer ass, dee verlaangt ënner eis ze wunnen!
Yehovah verlaangt eng intim Relatioun mat jidderengem vun iech ze hunn. Méi wéi Dir jeemools virgestallt hutt.
Rom 8: 28 A mir wëssen, datt all Saache fir gutt zesumme schaffen fir déi, déi Gott gär hunn, fir déi, déi no sengem Zweck geruff ginn. 29 Fir deen hien virauskannt huet, huet hien och virausbestëmmt, fir dem Bild vu sengem Jong konform ze sinn, fir datt hien den Éischtgebuerene vu ville Bridder wier. 30 Awer déi hien virausbestëmmt huet, déi huet hien och genannt; an déi Hien genannt huet, déi huet hien och gerechtfäerdegt. A wien Hien gerechtfäerdegt, déi huet hien och verherrlecht. 31 Wat solle mir dann zu dëse Saachen soen? Wann Gott fir eis ass, wien kann géint eis sinn?
Dëst war d'Häerz vum Jehova an der Schafung, wéi Hien den Himmel an d'Äerd erschaf huet an alles wat an hinnen ass. Dann um Enn vun deem sechsten Dag huet Hien Mann gemaach, männlech a weiblech. Hien huet se a sengem eegene Bild erstallt an no senger eegener Ähnlechkeet. Hien huet virsiichteg an zaart de Kierper vum Adam aus dem Stëbs vum Buedem geformt an dunn, säin eegene Mond iwwer dat kalt a liewenslost Gesiicht vum Adam geluecht, Hien huet de ganzen Otem vum Liewen a seng Nues geot, an den Adam gouf eng lieweg Séil! Den Yehovah selwer huet speziell e Gaart zu Eden virbereet, wou Hien de Mann gesat huet, deen Hien gemaach huet, an an deem Gaart vu Freed a Pleséier ass de Jehova mam Adam an dem Eva gaang a bei hinnen gewunnt.
Gen 1: 26 A Gott sot: Loosst eis de Mënsch no eisem Bild maachen, no eiser Ähnlechkeet. A loosse se Herrschaft iwwer d'Fësch vum Mier hunn, an iwwer d'Vullen vum Himmel, an iwwer d'Véi, an iwwer d'ganz Äerd, an iwwer all de Creepers, déi op der Äerd kräischen. 27 A Gott huet de Mënsch a sengem Bild erschaf; am Bild vu Gott huet hien hien erschaf. Hien huet si männlech a weiblech erstallt.
Gen 2: 7 An de Jehova Gott huet de Mënsch aus dem Stëbs vum Buedem geformt, an huet den Otem vum Liewen a seng Nues ageliwwert; an de Mënsch gouf eng lieweg Séil. 8 An den Jehova Gott huet e Gaart ëstlech an Eden gepflanzt. An do huet Hien de Mann gesat, deen Hien geformt huet. 9 An aus dem Buedem huet den Jehova Gott all Bam gewuess, deen agreabel ass fir d'Aen, a gutt fir Iessen. De Bam vum Liewen war och an der Mëtt vum Gaart, an de Bam vum Wëssen vu Gutt a Béis.
Gen 2: 15 An de Jehova Gott huet de Mann geholl an hien an den Gaart vun Eden gesat fir et ze schaffen an ze halen. 16Un den Jehova Gott huet dem Mann gebot, a sot: Du däerfs fräi vun all Bam am Gaart iessen, 17awer du solls net vum Bam vum Wëssen vu Gutt a Béis iessen. Fir am Dag, datt Dir dovun iesst, wäert Dir sécher stierwen. 18Un de Jehova Gott sot: Et ass net gutt, datt de Mann eleng wier. Ech maachen en Helfer passend fir hien.
Mir all wëssen no dësem, wéi den Adam an d'Eva gesënnegt hunn an doduerch eis all ewech vum Yehovah bewegt hunn. D'Wourecht vun deem Kont ass sou häerzzerräissend, awer mierken mir datt déi déif Verlaangen am Häerz vum Yehovah ni geännert hunn?
Joh 17: 3 An dat ass éiwegt Liewen, fir datt si dech kenne kënnen, den eenzege richtege Gott, a Jesus Christus, deen Dir geschéckt hutt.
"Datt se dech kennen." Denkt Dir iwwer dëst? Déi 'si' an dësem Vers sinn Dir. Dëst ass de Yehshua deen dem Papp iwwer dech biet. Betruecht Dir et wann Dir vun engem vu senge Rendez-vousen fort geet, fir datt Dir op Ärer Aarbecht kënnt schaffen oder Äert eegent Genoss maachen?
"Fir datt ech ënnert hinnen wunne kann" - dëst ass den Häerz Gejäiz vum Yehovah duerch d'Gesetz an d'Prophéiten! Kuckt déi folgend Verse.
Gen 17: 7 An ech wäert mäi Bund tëscht mir an dir an Ärem Som no dir an hire Generatiounen opbauen fir en éiwege Bund, fir e Gott ze sinn fir Iech an Ärem Som no dir. 8 An ech wäert Iech d'Land ginn, an deem Dir e Friemen sidd, an Ärem Som no Iech, d'ganz Land Kanaan, fir en éiwege Besëtz. An ech wäert hire Gott sinn.
Exo 25:8 A loosst si Mir en Hellegtum maachen, fir datt ech ënnert hinnen wunnen.
Exo 29:45 An ech wäert ënnert de Jongen vun Israel wunnen, a wäert hire Gott sinn. 46 A si solle wëssen, datt ech den Jehova hire Gott sinn, deen se aus dem Land vun Ägypten erausbruecht hunn, fir datt ech ënnert hinnen wunne kann. Ech sinn den Jehova hire Gott.
Lev 26: 11 An ech wäert mäin Tabernakel ënnert Iech opsetzen. A meng Séil wäert dech net ofhalen. 12 An ech wäert ënner Iech wandelen a wäert Äre Gott sinn, an Dir wäert mäi Vollek sinn.
Num 35: 34 Also loosst d'Land net beschiedegen, dat Dir bewunnt, an deem ech wunnen. Fir ech Jehova wunnen ënnert de Jongen vun Israel.
Jer 31: 1 Zu där Zäit, seet de Jehova, wäert ech de Gott vun all de Familljen vun Israel sinn, a si wäerten mäi Vollek sinn.
Jer 31: 33 awer dëst wäert de Bund sinn, deen ech mam Haus vun Israel schneiden: No deenen Deeg, seet de Jehova, wäert ech mäi Gesetz an hir bannenzeg Deeler setzen, a schreiwen et an hiren Häerzer; an ech wäert hire Gott sinn, a si wäerten mäi Vollek sinn.
Jer 24: 7 An ech ginn hinnen en Häerz fir mech ze kennen, datt ech den Jehova sinn; a si wäerten mäi Vollek sinn, an ech wäert hire Gott sinn. Fir si wäerten zréck bei mech mat hirem ganzen Häerz.
Jer 30: 22 An Dir wäert mäi Vollek sinn, an ech wäert Äre Gott sinn.
Jer 32: 38 A si wäerten mäi Vollek sinn, an ech wäert hire Gott sinn.
Eze 11: 19 An ech ginn hinnen een Häerz, an ech wäert en neie Geescht an Iech setzen. An ech wäert d'Steng Häerz aus hirem Fleesch ewechhuelen, a wäert hinnen en Häerz vu Fleesch ginn, 20 fir datt si a Meng Statuten Spadséiergank a meng Uerder halen, an se maachen. A si wäerten mäi Vollek sinn, an ech wäert hire Gott sinn.
Eze 36: 28 An du solls am Land wunnen, dat ech denge Pappen ginn hunn. An Dir wäert mäi Vollek sinn, an ech wäert Äre Gott sinn.
Eze 37: 27 A mäin Tabernakel soll mat hinnen sinn. Jo, ech wäert hire Gott sinn, a si wäerten mäi Vollek sinn.
Zec 13: 9 An ech wäert den drëtten Deel duerch d'Feier bréngen, a wäert se raffinéiert wéi Sëlwer raffinéiert ass, a probéieren se wéi Gold probéiert gëtt. Si sollen mäi Numm uruffen, an ech wäert hinnen äntweren; Ech wäert soen: Et ass mäi Vollek; a si solle soen: De Jehova ass mäi Gott.
"Fir datt ech ënnert hinnen wunne kann"
Dëst Häerz Gejäiz vum Yehovah kann kloer héieren ginn a Seng deklaréiert den Numm vum Messias als "Immanuel" oder "Gott mat eis"
Isa 7: 14 Also, den Här selwer wäert Iech en Zeechen ginn. Kuckt, d'Jongfra wäert schwanger ginn an e Jong bréngen, a si sollen säin Numm Immanuel nennen.
H6005 ???????? ?imma?nu?'e?l im-maw-noo-ale'
Vun H5973 an H410 mat Suffix Pronomen agebaut; mat eis (ass) Gott;
Isa 8: 8 An hie wäert duerch Juda goen. Hie wäert iwwerflësseg an iwwergoen; hie soll bis den Hals erreechen. An d'Ausdehnung vu senge Flilleke wäert d'Breet vun Ärem Land fëllen, O Immanuel.
Mat 1:23 "Kuckt, d'Jongfra wäert an hirem Gebärmutter schwanger ginn, a wäert e Jong ginn. A si wäerten säin Numm Emmanuel nennen," wat interpretéiert gëtt ass, Gott mat eis.
Joh 1: 14 An d'Wuert gouf Fleesch, an tabernacled ënnert eis. A mir hunn seng Herrlechkeet gesinn, d'Herrlechkeet wéi vum eenzege gebuerene vum Papp, voller Gnod a Wourecht.
Mäin Häerz deet wéi ech iwwer dës Fakten denken. "D'Wuert (deen den Jehova war) gouf Fleesch an huet ënner eis gewunnt!" An et ass datselwecht "Wuert" Yehovah, dee mir un de Bam nagelen an ëmbruecht hunn. Hie wëll sou vill bei eis wunnen an awer refuséieren mir Him ze befollegen a wäerte mir och net bei Him wunnen.
D'Neien Testament seet och ëmmer erëm wéi vill Yehovah bei eis wëll wunnen.
Joh 14: 16 An ech wäert de Papp bieden, an hien wäert Iech en aneren Tréischterin ginn, fir datt hie fir ëmmer bei dir ass, 17 de Geescht vun der Wourecht, deen d'Welt net kann ophuelen, well se hien net gesäit an hien net kennt. Awer Dir kennt Him, well Hien wunnt bei Iech a wäert an Iech sinn. 18 Ech wäert Iech keng Weese hannerloossen. Ech kommen bei dech.
Joh 14: 23 De Jesus huet geäntwert a sot zu him: Wann e Mann mech gär huet, da wäert hie mäi Wuert halen. A Mäi Papp wäert hie gär hunn, a mir wäerte bei him kommen a bei him bleiwen.
Déi lescht Woch ëmmer erëm hu mir Iech gesot datt d'Geheimnis fir Wäisheet a Wëssen a Verständnis ze kréien, d'Geheimnis fir vum Yehovah gär ze ginn an deen eenzege Wee fir dës Gerechtegkeet unzedoen, déi mir brauchen fir op der Hochzäit ze sinn ass duerch d'Ofhale vun der Geboter, Seng Wierder. A mir hunn et just nach eng Kéier gelies.
2Co 6: 16 A wéi en Accord huet en Tempel vu Gott mat Idolen? Well Dir sidd den Tempel vum liewege Gott, wéi Gott gesot huet: „Ech wäert an hinnen wunnen an ënner hinnen goen; an ech wäert hire Gott sinn, a si wäerten mäi Vollek sinn." 17 Dofir komm aus ënnert hinnen eraus a getrennt, seet den HÄR, a beréiert net déi Onrein Saach. An ech kréien dech 18 an ech wäert e Papp fir Iech sinn, an Dir wäert meng Jongen a Meedercher sinn, seet den Här Allmächteg.
Rom 8: 9 Awer Dir sidd net am Fleesch, mee am Geescht, wann de Geescht vu Gott an Iech wunnt. Awer wann iergendeen de Geescht vu Christus net huet, ass hien kee vu senge. 10 A wann Christus an dir ass, ass de Kierper wierklech dout wéinst Sënn, mä de Geescht ass Liewen wéinst Gerechtegkeet. 11 Awer wann de Geescht vun deem, deen de Jesus aus den Doudegen operstanen huet, an dir wunnt, deen, deen de Christus aus den Doudegen operstanen huet, wäert och Är stierflech Kierpere lieweg maachen duerch säi Geescht, deen an dir wunnt.
Eph 3: 17 datt Christus duerch Glawen an Ären Häerzer wunne kann; datt Dir, an der Léift verwuerzelt a gegrënnt sidd, 18 fäeg sidd mat allen Hellegen ze begräifen, wat d'Breet an d'Längt an d'Tiefe an d'Héicht ass, 19 an d'Léift vu Christus ze kennen, déi d'Wëssen iwwergëtt, fir datt Dir mat all deene gefëllt sidd. Vollheet vu Gott.
Eph 4: 4 Et gëtt ee Kierper an ee Geescht, esou wéi Dir an enger Hoffnung vun Ärem Ruff genannt sidd, 5 een Här, ee Glawen, eng Daf, 6 ee Gott a Papp vun allem, dee virun allem an duerch all an an iech all ass.
2Ti 1: 14 Waacht déi gutt Depot, déi duerch den Hellege Geescht an eis wunnt.
Heb 8: 10 "Fir dëst ass de Bund, deen ech mat dem Haus vun Israel no deenen Deeg maachen, seet den HÄR: Ech wäert meng Gesetzer an hir Gedanken setzen an se an hiren Häerzer schreiwen, an ech wäert hire Gott sinn, a si wäerte meng sinn. Leit.
1 Joh 1:3 dat wat mir gesinn an héieren hunn, erkläre mir Iech, fir datt Dir och Gemeinschaft mat eis hutt. A wierklech eis Gemeinschaft ass mam Papp a mat sengem Jong Jesus Christus.
1 Joh 4:12 Keen huet Gott zu all Moment gesinn. Wa mir eis gär hunn, wunnt Gott an eis, a seng Léift ass an eis perfektionéiert. 13 Domat wësse mir, datt mir an Him wunnen, an hien an eis, well hien eis vu sengem Geescht ginn huet. 14 A mir hunn gesinn a bestätegen, datt de Papp de Jong geschéckt huet fir de Retter vun der Welt ze sinn. 15 Wien zouginn, datt de Jesus de Jong vu Gott ass, Gott wunnt an him an hien a Gott. 16 A mir hunn d'Léift bekannt a gegleeft, déi Gott an eis huet. Gott ass Léift, an deen, deen an der Léift bleift, bleift a Gott, a Gott an him.
An dann an de Schlusskapitler vum Buch vun der Offenbarung gesi mir dës onermiddlech Verfollegung vum Yehovah triumphant realiséiert a Wierder vun der Victoire wéi de Johannes schreift: "An ech hunn eng haart Stëmm aus dem Himmel héieren, déi seet: 'Kuckt, den Tabernakel vu Gott ass mat de Mënschen. , an hie wäert ënnert hinnen wunnen, a si wäerten säi Vollek sinn. Gott selwer wäert mat hinnen sinn an hire Gott sinn!'“ Opb 21:3 Dëst ass de Wëlle vum Jehova a säi Räich, dat op der Äerd erfëllt gëtt wéi et am Himmel ass! Dëst ass wat mir solle bieden, well dëst déi onermiddlech Verlaangen a Verfollegung vum Yehovah ass; an Hien wäert Victoire ginn!
Mat 6:10 Däi Räich komm, Däi Wëlle geschéien, op der Äerd wéi et am Himmel ass.
Ech gleewen datt mir elo all onweigerlech kënne gesinn datt d'Häerz vum Yehovah fir seng Leit ass "datt ech ënnert hinnen wunnen."
Eph 2: 18 Fir duerch Him hu mir allebéid Zougang duerch ee Geescht zum Papp. 19 Elo also du bass net méi Friemen an Auslänner, mee Matbierger mat den Hellegen, an aus dem Haushalt vu Gott, 20 a sidd op d'Fundament vun den Apostelen a Prophéiten gebaut, de Jesus Christus selwer ass den Haaptgrond Ecksteen, 21 an deem all D'Gebai, déi fit zesummegefaasst gouf, wiisst zu engem hellege Hellegtum am Här; 22 an deenen dir och zesumme gebaut sidd fir eng Wunnplaz vu Gott duerch de Geescht.
Nach eng Kéier soen ech iech Bridder an déi, déi sichen en Deel vum Kinnekräich vum Yehovah ze sinn, Dir musst d'Geboter halen fir datt den Yehovah bei eis wunnt.
Joh 14: 15 Wann Dir mech gär hutt, haalt Meng Geboter.
1 Joh 2:3 An domat wësse mer, datt mir Him kennegeléiert hunn, wa mir seng Geboter halen. 4 Dee seet: Ech hunn hie kannt, an hält seng Geboter net, ass e Ligener, an d'Wourecht ass net an him. 5 Awer wien säi Wuert hält, an deem ass wierklech d'Léift vu Gott perfektéiert. Vun dësem wësse mir datt mir an Him sinn.
1 Joh 5:2 Domat wësse mir datt mir d'Kanner vu Gott gär hunn, wa mir Gott gär hunn a seng Geboter halen. 3 Well dat ass d'Léift vu Gott, datt mir seng Geboter halen, a seng Geboter sinn net belaaschtend. 4 Well alles wat vu Gott gebuer ass, iwwerwannt d'Welt. An dat ass d'Victoire déi d'Welt iwwerwannt, eise Glawen.
De 7ten Dag Sabbat
Mir liesen vun dëse Geboter am Exodus 20 wéi all Israel ausgemaach huet se an engem "Bluttverband" um Mount Sinai ze halen.
Exo 20:1 A Gott huet all dës Wierder geschwat a gesot:
Exo 20:2 Ech sinn den Jehova Äre Gott, deen dech aus dem Land vun Ägypten erausbruecht huet, aus dem Haus vun der Knechtschaft.
Exo 20:3 Dir sollt keng aner Gëtter virun mir hunn.
Exo 20:4 Dir däerft Iech kee geschnidde Bild maachen, oder iergendeng Ähnlechkeet vun eppes wat am Himmel uewen ass, oder wat op der Äerd drënner ass, oder wat am Waasser ënner der Äerd ass.
Exo 20:5 Du solls dech net virun hinnen béien, an hinnen net déngen. Well ech den Jehova Äre Gott sinn e jalous Gott, deen d'Ongerechtegkeet vun de Pappen op d'Jongen besicht an déi drëtt a véier Generatioun vun deenen, déi mech haassen,
Exo 20:6 a Barmhäerzegkeet ze weisen fir Dausende vun deenen, déi mech gär hunn a meng Geboter halen.
Yehovah weist Gnod / Barmhäerzegkeet fir déi
WÉI D'Geboter behalen. ET SINN DÉI WÉI MÉI LËSCHT.
Exo 20:7 Dir sollt den Numm vum Jehova Äre Gott net ëmsoss huelen. Fir de Jehova wäert hien net schëlleg halen, deen säin Numm ëmsoss hëlt.
Exo 20:8 Denkt un de Sabbatsdag, fir et helleg ze halen.
Exo 20:9 Sechs Deeg soll Dir schaffen an all Är Aarbecht maachen.
Exo 20:10 Awer de siwenten Dag ass de Sabbat vum Jehova Äre Gott. Du solls keng Aarbecht maachen, du, nach Äre Jong, nach Är Duechter, nach Är Knecht, nach Är Déngschtmeedchen, nach Är Ranner, nach Äre Friemen an Ären Paarte.
Exo 20:11 Fir a sechs Deeg huet de Jehova den Himmel an d'Äerd, d'Mier an alles wat an hinnen ass gemaach, an huet de siwenten Dag ausgerout. Dofir huet de Jehova de Sabbatsdag geseent an huet se gehellegt.
Wa mir dann de Leviticus 23 liesen, léiere mir datt et méi gëtt wéi nëmmen de wëchentleche Sabbat. Mir léieren och datt de wëchentlechen 7. Dag Sabbat och eng APPOINTED TIME ass, wa mir e Rendez-vous hunn fir den Yehovah ze treffen.
Lev 23: 1 An de Jehova huet mam Moses geschwat a gesot: 2 Schwätzt mat de Jongen vun Israel a sot zu hinnen: D'Feierde vum Jehova, déi Dir verkënnegt, helleg Konvokatiounen, och dës sinn meng festgeluechte Fester. 3 Sechs Deeg soll geschafft ginn, awer de siwenten Dag ass de Sabbat vun der Rou, eng helleg Konvokatioun. Dir sollt keng Aarbecht maachen. Et ass e Sabbat dem Jehova an all Är Wunnengen. 4 Dëst sinn déi ernannt Fester vum Jehova, helleg Konvokatiounen, déi Dir an hire bestëmmte Joreszäiten verkënnegt.
Ech wëll net datt Dir all vergiesst, datt mir an de leschten zwou Wochen an och dës Woch just iwwer d'Fest vum 8. Dag geschwat hunn. Chanukah an d'Fest vun der Engagement an D'Bedeitung vum Aachten Dag - Deel 1
D'Muster weist Wourechten un déi, déi kucken
Elo, datt mir Iech erëm d'Geheimnis vum Shavuot an d'Wellenoffer gewisen hunn, gesitt Dir elo d'Muster, déi Iech méi Wourechten enthüllt?
Wave Sheaf Day fënnt den 8. Dag statt. Wat geschitt an dësem Dag. Déi éischt Friichten vum Hellegen, dee virum Yehshua gelieft a gestuerwen ass, goufen erëm an d'Liewe bruecht an op deem 8. Dag mat Him an den Himmel eropgaang. Dëst ass stattfonnt an enger Zäit wou mir d'Sënn aus eisem Liewen d'selwecht wéi mir de Sauerstoff aus eisen Heiser setzen.
Als nächst hu mir de Shavuot deen den 8. Sabbat stattfënnt zënter dem Wellenschafdag. Si sinn op vill Manéiere verbonnen. Shavuot d'Gesetz gouf ginn. De Jehova ass op de Mount Sinai erofgaang.
Exo 19:16 Um Moien vum drëtten Dag waren et Donner a Blëtz an eng déck Wollek um Bierg an e ganz haart Trompettgestouss, sou datt all d'Leit am Lager geziddert hunn. Dunn huet de Moses d'Leit aus dem Lager bruecht fir Gott ze treffen, a si hunn sech um Fouss vum Bierg gestallt. Elo war de Mount Sinai an Damp gewéckelt, well den HÄR a Feier drop erofgaang ass. Den Damp dovun ass eropgaang wéi den Damp vun engem Ofen, an de ganze Bierg huet staark geziddert. A wéi de Klang vun der Trompett ëmmer méi haart gouf, huet de Moses geschwat, a Gott huet him am Donner geäntwert. Den HÄR ass op de Bierg Sinai erofgaang, op d'Spëtzt vum Bierg. An den HÄR huet de Moses op d'Spëtzt vum Bierg geruff, an de Moses ass eropgaang.
Mir hunn och den Hellege Geescht den Apostelen op Shavuot ginn.
Act 2:38 An de Péitrus sot zu hinnen: "Bekeert Iech a loosst jidderee vun iech am Numm vum Jesus Christus gedeeft ginn fir d'Verzeiung vun Äre Sënnen, an Dir kritt de Kaddo vum Hellege Geescht.
Act 5:32 A mir sinn Zeien vun dëse Saachen, an esou ass den Hellege Geescht, dee Gott deenen ginn huet, déi him befollegen.
Mir hunn Iech iwwer d'Sevening vun eis selwer erkläert, wat ass wéi wann mir eisen Eed erneieren fir all Kéier wann mir e Sevening Zyklus halen oder maachen.
Mir hunn dunn mat Iech iwwer d'Botzung fir Leporsie geschwat a mir gesot;
Lev 14:7 An hie soll et siwe Mol sprëtzen op deen, dee vun der Aussätziger Krankheet gereinegt soll ginn. Da soll hien him propper aussoen a soll de liewege Vugel an den oppenen Terrain goen loossen. An deen, dee gebotzt gëtt, soll seng Kleeder wäschen an all seng Hoer raséieren a sech am Waasser bueden, an hie soll propper sinn. An duerno kann hien an de Lager kommen, awer siwe Deeg ausserhalb sengem Zelt wunnen. An um siwenten Dag soll hien all seng Hoer aus sengem Kapp raséieren, säi Baart a seng Wenkbrauwen. Hie soll all seng Hoer raséieren, an da soll hien seng Kleeder wäschen a säi Kierper a Waasser bueden, an hie soll propper sinn.
"An um aachten Dag soll hien zwee männlech Lämmercher ouni Feeler huelen, an ee Schouss Lämmche e Joer al ouni Feeler, an e Gedrénks Offer vun dräi Zéngtel vun enger Ephah vun fein Miel gemëscht mat Ueleg, an ee Log vun Ueleg. An de Paschtouer, deen him botzt, soll de Mann, dee gereinegt gëtt, an dës Saache virum Här stellen, bei der Entrée vum Zelt vun der Versammlung. An de Paschtouer soll ee vun de männlechen Lämmer huelen an et fir eng Schold Offer offréiert, zesumme mat de Log vun Ueleg, a wénken hinnen fir e Beweegung Offer virum Här. An hie soll d'Lämmche ëmbréngen op der Plaz, wou se d'Sëndoffer an d'Verbrenne Offer ëmbréngen, op der Plaz vum Hellegtum.
D'Blutt vum Vugel gëtt 7 Mol gesprëtzt. Da gëtt Hien gereinegt.
Liewen ausserhalb sengem Zelt 7 Deeg an dann de 7. Dag fir säi ganze Kierper ze raséieren.
Dann op den 8. Dag - eng direkt Relatioun zu Shemini Atzeret an de Jubileum Joer an Shavuot, de Mann ass agestallt wou? Bei der Entrée vum Zelt, bei der Schwell vun der Dier. D'Plaz wou d'Lämmche ëmbruecht gëtt, d'Plaz vum Sënnenoffer ass ausserhalb vum Lager um Bierg vun der Beleidegung. A si sollen als Wellenoffer gewénkt ginn.
Denkt un dëst an millennial Begrëffer.
Mir sinn ausserhalb vum Camp, dem Kinnekräich vum Yehovah fir 7 Joerdausend an dann…..dat 8. Millennium fänkt un
Wave Sheaf Day ass den 8. Dag. D'Liewen gëtt dem Hellege ginn. Shavuot ass um 8. Shabbat zënter dem Wave Sheaf Dag an erëm ginn d'Liewe fir déi restauréiert, déi den Hellege Geescht hunn a si kréien nëmmen den Hellege Geescht andeems se d'Geboter halen, déi och op dësem selwechten Dag ginn.
Betruecht elo d'Jubiläumsjoer. Et ass och dat 8. Hellegt Joer am Jubiläumszyklus.
Lev 25:10 An du solls de fofzegsten Joer widmen, an d'Fräiheet am ganze Land un all seng Bewunner verkënnegen. Et soll e Jubiläum fir Iech sinn, wann jidderee vun iech op säi Besëtz zréckkënnt a jidderee vun iech an säi Clan zréckkënnt.
D'Bedeitung vun dësem Wuert ass ganz interessant.
H1865 (Strong) derôr der-ore'
Vun enger onbenotzter Root (dat heescht séier ze bewegen); Fräiheet; dohier Spontaneitéit vum Ausfluss, an esou kloer: - Fräiheet, reng.
Dunn hunn ech d'pictographesch Bedeitung gekuckt a krut e puer méi Informatioun.
H1865 (Antik Hebräesch)
H1865 = AHLB# 1089-B (c)
1089) rd (rd DR) ac: co: Circle ab: D'Piktograph d ass eng Dier, déi e Réck an zréck bewegt. De r ass de Kapp vun engem Mann. Kombinéiert dës bedeit "d'Réck an d'Beweegung vum Mënsch". Eng Generatioun ass eng Revolutioun vun der Familllinn. Dat hebräescht Verständnis vun der Uerdnung ass de kontinuéierleche zyklesche Prozess vum Liewen an Doud oder Erneierung an Zerstéierung. Dës Wuerzel kann och d'Bedeitung hunn fir eppes an engem breede Beräich ronderëm ze kreesen oder e grousst Gebitt ze decken. (eng: adore – as honor)
- A) rd (rd DR) ac: co: Circle ab: A Circle ronderëm wéi de Fluch vun engem Vugel oder engem Danz.
Erënnert Dir Iech elo un wat mir Iech an eisem Artikel iwwer d'Sevening selwer geléiert hunn? Israel kreéiert Jericho 7 Mol, d'Braut kreest hire Mann 7 Mol bei der Hochzäitszeremonie.
Liberty, de Krees vun eise Bridder 7 Mol bei der Hochzäit déi kommen ass, dat ass wat de Sukkot alles ass. Awer hei um Shavuot hu mir eis sieben gezielt fir den Omer fir dës 7 Sabbaten oder 49 Deeg ze kréien. An elo si mir iwwer de Shavuot den 8ten Dag oder den 8ten Sabbat an et ass mat der Liberty verbonnen oder e Mann bei der Dier ronderëm. Trauer ech soen 7 Mol.
Loosst mech Iech dann froen, wien bei der Dier ass a wien ëmkreest?
Ech erënneren Iech nach eng Kéier un d'Antik Hebräesch ze berücksichtegen. Alef Bet Gimmel Dalet liesen vu riets op lénks.
dgba
Den Alef ass den Jehova. De Wette ass SÄIN Zelt, SÄIN Räich, de Gimmel ass Seng Autoritéit an d'Dier erëm ass duerch oder wéi mir an Säin Zelt, Säi Kinnekräich, solle kommen. Also wien ass de Rosch, de Kapp de r, deen an der Dier ëmkreest d'?
Elo ass et Zäit erëm ze liesen
D'Parabel vum verluerene Jong
Luk 15:11 An hie sot: "Et war e Mann, deen zwee Jongen hat. An dee jéngste vun hinne sot zu sengem Papp: "Papp, gitt mir den Undeel vun der Immobilie, déi bei mir kënnt." An hien huet säi Besëtz tëscht hinnen gedeelt. Net vill Deeg méi spéit huet de jéngere Jong alles gesammelt, wat hien hat, an huet eng Rees an e wäit Land gemaach, an do huet hien säi Besëtz an onerwaart Liewen verschwonnen.
A wéi hien alles verbruecht huet, ass eng schwéier Hongersnout an deem Land entstanen, an hien huet ugefaang an Nout ze sinn. Also ass hien gaang an huet sech bei ee vun de Bierger aus deem Land gelount, deen hien op seng Felder geschéckt huet fir Schwäin ze fidderen. An hien huet verlaangt, mat de Pods gefiddert ze ginn, déi d'Schwäin giess hunn, a keen huet him eppes ginn.
Awer wéi hien zu sech selwer koum, sot hien: 'Wéi vill vu mengem Papp senge Loyer hunn méi wéi genuch Brout, mee ech stierwen hei vum Honger! Ech wäert opstoen a bei mäi Papp goen, an ech soen zu him: "Papp, ech hunn géint den Himmel a virun dir gesënnegt. Ech sinn net méi wäertvoll Äre Jong genannt ze ginn. Behandelt mech als ee vun Ären Ugestallten.''
An hien ass opgestan an ass bei säi Papp komm. Awer wann hien nach wäit ewech war, huet säi Papp hien gesinn a matgefillt, a rennt an huet hien ëmginn an huet hie kuss. An de Jong sot zu him: 'Papp, ech hunn géint den Himmel a virun dir gesënnegt. Ech sinn net méi wäert, Äre Jong genannt ze ginn.'
Mä de Papp sot zu sengen Dénger: Bréngt séier dee beschten Kleed, an setzt hien op, a setzt seng Hand e Rank a Schong op seng Féiss. A bréngt dat fettem Kallef an ëmbréngt et, a loosst eis iessen a feieren. Fir dëst war mäi Jong dout, an ass erëm lieweg; hie war verluer, a gëtt fonnt.' A si hunn ugefaang ze feieren.
"Elo war säin eelere Jong am Feld, a wéi hie koum an no bei d'Haus koum, huet hien Musek an Danz héieren. An hien huet ee vun de Dénger geruff a gefrot, wat dës Saache bedeiten. An hie sot zu him: 'Däi Brudder ass komm, an däi Papp huet d'gemëschte Kallef ëmbruecht, well hien hien a gesond a gesond erëmkritt.'
Awer hie war rosen a refuséiert eran ze goen. Säi Papp ass erausgaang an huet him gefrot, awer hien huet säi Papp geäntwert: "Kuckt, dës vill Joer hunn ech dech gedéngt, an ech hunn däi Kommando ni verfollegt, awer du hues mir ni eng jonk Geess ginn. , datt ech mat menge Frënn feiere kéint. Mä wéi dee Jong vun dengem komm ass, deen deng Eegentum mat Prostituéierten verschlësselt huet, du hues fir hien d'gemëscht Kallef ëmbruecht!'
An hie sot zu him: 'Jong, du bass ëmmer bei mir, an alles wat mäin ass ass däin. Et war passend fir ze feieren a frou ze sinn, well Äre Brudder war dout an ass lieweg; hie war verluer, a gëtt fonnt."
Gesitt Dir de Papp, den Alef a ronderëm d'Dier vu sengem Zelt?
Awer wann hien nach wäit ewech war, huet säi Papp hien gesinn a matgefillt, a rennt an huet hien ëmginn an huet hie kuss.
Eise Papp waart op eis fir bei Him zréckzekommen. Hien ass ronderëm d'Dier op der Sich no eisem Retour. Dëst ass wat an der Hochzäitszeremonie a Sukkot ëmfaassend ass an awer all dat ass nëmme mat de 7. Mir schwätzen iwwer Shavuot an den 8. Hellegen Dag, den 8. Dag, den 8. Sabbat, dat 8. Sabbatsjoer och Jubileum genannt Joer. Wéi verbannen mir se all zesummen? Wéi verbannen mir d'Krees oder d'Sevening vun eis selwer mam Hellege Geescht, deen gëtt an d'Gesetz gëtt an d'Operstéiungszeen vun den Hellegen déi éischte Kéier an dann erëm fir eis um Shavuot an nëmmen e puer Joer vun elo? Wat ass dat wat dat alles matenee verbënnt?
Shemini Atzeret
Mir léiere mam Fest vum Shavuot, Päischt, datt déi nächst Welleoffer mat Weess ass wat mir solle sinn. A mir léieren an der Offenbarung datt dëst am leschte Joer vun der Grousser Verréngung zu Shavuot stattfënnt, wann déi 144,000 opgewuess sinn An déi, déi schlofen, wéi de Paul seet, wäerten och aus dem Graf operstoen an déi vun eis, déi am Glanz liewen vun engem Aen wäert geännert ginn.
All dëst fënnt um Shavuot statt an et ass net bis Dir d'Sabbatical Joer versteet a wéi d'Helleg Deeg mat de Sabbatical Joere passen, datt Dir dann dat lescht Joer vun der grousser Tribulatioun am Joer 2033 versteet.
Äre Christian stinken Thinken huet dech täuscht wann Dir denkt wann Dir stierft, da gitt Dir zur selwechter Zäit an den Himmel. NET WOUER!!
Awer mir hunn dat vill Mol erkläert an ech sinn net iwwer hei. Ech wëll iwwer den Hellegen Dag schwätzen, dee vill ni halen. Dat vill just ignoréieren an net berücksichtegen. Et ass tatsächlech wat all déi aner helleg Deeg vum Lev 23 op weisen. De ganzen Zweck vun all den Hellege Deeg ass et op dës ze kommen.
Lev 23:33 An de Jehova huet mam Moses geschwat a gesot: 34 Schwätzt mat de Jongen vun Israel, a sot: De fofzéngten Dag vun dësem siwente Mount ass d'Fest vun den Tabernakel fir siwe Deeg dem Jehova. 35 Um éischten Dag soll eng helleg Versammlung sinn. Dir sollt keng Aarbecht maachen. 36 Siwe Deeg solls du dem Jehova e Feieroffer offréieren. Um aachten Dag soll eng helleg Konvokatioun fir Iech sinn. An du solls dem Jehova e Feieroffer offréieren. Et ass eng feierlech Versammlung. An du solls keng Aarbecht maachen.
Lev 23:39 Och am fofzéngten Dag vum siwente Mount, wann Dir an d'Fruucht vum Land gesammelt hutt, sollt Dir e Fest zum Jehova siwe Deeg halen. Um éischten Dag soll e Sabbat sinn, an um aachten Dag soll e Sabbat sinn.
Dat ass et. Dat ass alles wat mir iwwer dësen 8. Dag erzielt kréien. Just datt et en Hellegen Dag ass.
Wéi ech bei de Kierche vu Gott war, war dëst den Dag fir aus dem Hotel ze checken. Fir d'Schlussrechnung ze bezuelen an den Auto ze paken an soubal dat lescht Lidd gesonge gouf, soubal dat Ofschlossgebiet gesot an d'Amen ausgeschwat gouf, ass dee verréckten Strich fir op d'Strooss ze goen an heem ze goen.
Tatsächlech waren d'Leit sou beschäftegt ze plangen wéi se erauskommen an ënnerwee heem sinn, datt se de Message op dësem Dag selten héieren hunn. Awer déi meescht vun hinnen hunn dëse SABBATDAAG gebrach andeems se Rechnungen gepackt a bezuelt hunn an net helleg halen. E puer hunn et tatsächlech ni gehal, besonnesch wann et Iech verhënnert huet zréck op d'Aarbecht ze kommen, nodeems Dir just 7 Deeg fräi fir d'Fest gemaach hutt.
Dir sidd opgefuerdert siwen Deeg fir de Sukkot ze halen an dann nom leschte groussen Dag vum Fest, dat ass de 7. Dag, dann ass en aneren Hellegen Dag an et soll och helleg gehale ginn wéi Shavuot an den Éischten Héichdag vum Sukkot oder Pessachen zwee helleg Deeg vun Ongesauert Brout oder Atonement oder Trompetten. Awer vill hunn ni dësen 8ten Dag de Respekt bezuelt deen et verdéngt. A vill maachen et bis haut nach net.
Den Aachten Dag: Éiwegt Liewen All ugebueden
Wat huet de Jehova am Kapp fir déi, déi ni un de Messias gegleeft hunn oder eng vun der Wourecht vum Jehova verstanen hunn? Wéi suergt de Schëpfer fir si a sengem Plang?
D'Bibel mécht vill kloer an Akten 4.
Act 4:11 Dëst ass de Steen, deen Dir Bauhäre wäertlos gezielt hutt, an hien ass de Kapp vum Eck ginn. 12 An et gëtt Erléisung an keen aneren; well et gëtt keen aneren Numm ënner dem Himmel, deen ënner de Männer gëtt, duerch deen mir gerett musse ginn.
Dëse spezielle Passage stellt beonrouegend Froen op fir jiddereen dee gleeft datt den Yehovah verzweifelt probéiert d'ganz Welt an dësem Alter ze retten. Wann dëst déi eenzeg Zäit fir Erléisung ass, musse mir ofschléissen datt dem Yehshua seng Missioun fir d'Mënschheet ze retten gréisstendeels gescheitert ass. No all, iwwer d'Joerhonnerte Milliarde vu Leit gelieft a gestuerwen ouni eemol den Numm vun Yehshua héieren. Och elo stierwen Dausende all Dag, déi ni vum Messias héieren hunn.
Trotz der missionarescher Äifer vu sou villen iwwer d'Joerhonnerte sinn vill méi mënschlech Séilen "verluer" wéi "gerett" ginn. Wann de Jehova wierklech allmächteg ass, firwat hunn esou vill net emol d'Evangelium vun der Erléisung héieren? Déi traditionell Porträtatioun vum Konflikt tëscht dem Yehovah an dem Satan iwwer d'Mënschheet léisst den Yehovah op der Verléierer Säit vum Kampf.
Wat ass d'Schicksal vun dëse Leit? Wat huet den Yehovah am Kapp fir déi, déi ni un de Messias gegleeft hunn oder eng vun der Wourecht vum Yehovah verstanen hunn? Wéi suergt de Schëpfer fir si a sengem Plang? Sinn se fir ëmmer verluer ouni Hoffnung op Erléisung?
Mir sollten dem Jehova seng Rettungsmuecht net bezweifelen! Loosst eis e puer allgemeng Viraussetzungen ënnersichen a kommen zu engem Verständnis vun eisem Schëpfer seng wonnerbar Léisung!
D'Léisung vum Dilemma
De Paul seet eis datt den Jehova "wënscht datt all Männer gerett ginn an zum Wëssen vun der Wourecht kommen"
1Ti 2:3 Fir dëst ass gutt an akzeptabel an der Ae vu Gott, eisem Retter, 4 deen all Mënsch wäert hunn gerett ze ginn an zum Wëssen vun der Wourecht ze kommen.
De Péitrus füügt derbäi datt de Jehova "net gewëllt ass datt iergendeen stierwen, awer datt all an d'Berou kommen"
2Pe 3: 9 Den Här ass net lues iwwer säi Verspriechen, wéi e puer d'Lauegkeet zielen, awer ass laang-Leed vis-à-vis vun eis, net virgesinn datt iergendee soll stierwen, awer datt all zu Berouegung kommen.
Dëst ass dem Yehovah säin iwwerwältegend Zil am Ëmgang mat der Mënschheet: Hie wënscht sou vill wéi méiglech sech ze berouegen, an d'Wësse vun der Wourecht ze kommen a säi Kaddo vun der Erléisung ze kréien!
De Yehshua huet erkläert wéi dëst passéiere wäert.
Joh 7:1 No dëse Saachen ass de Jesus a Galiläa gaangen, well hie wollt net a Judäa goen, well d'Judde gesicht hunn hien ëmzebréngen. 2 An dat jiddescht Fest vun den Tabernakel war no. 3 Dofir soten seng Bridder zu him: Géi vun hei ewech a gitt a Judäa, fir datt och Är Jünger d'Wierker gesinn, déi Dir maacht. 4 Well keen mécht eppes am Geheimnis, während hie selwer probéiert an der Ëffentlechkeet ze sinn. Wann Dir dës Saache maacht, entdeckt Iech der Welt. 5 Fir seng Bridder hunn net un Him gegleeft. 6 Du sot de Jesus zu hinnen: Meng Zäit ass nach net komm, awer Är Zäit ass ëmmer prett. 7 D’Welt kann dech net haassen, mee si haasst mech, well ech dovunner bestätegen, datt hir Wierker béis sinn. 8 Dir gitt op dëst Fest op; Ech ginn nach net op dëst Fest; well Meng Zäit ass nach net erfëllt. 9 An nodeems hien hinnen dës Saache gesot huet, ass hien a Galiläa bliwwen. 10 Awer wéi seng Bridder opgaang waren, ass hien och op d'Fest gaangen, net offen, mee wéi am Geheimnis. 11 Dunn hunn d'Judden him um Fest gesicht a gesot: Wou ass hien? 12 An et gouf vill gemummelt ënner de Leit iwwer Him, well e puer soten: Hien ass e gudde Mann; anerer soten: Neen, awer hien täuscht d'Leit. 13 Wéi och ëmmer, keen huet offen vu Him geschwat, wéinst der Angscht virun de Judden. 14 An der Mëtt vum Fest ass de Jesus an den Tempel eropgaang an huet geléiert.
Hei beschreift John 7 wéi Yehshua fir d'Fest vun Tabernacles zu Jerusalem gaangen ass. Hien ass ëffentlech opgetaucht a stoung an der Mëtt vun de Leit.
Joh 7:37 An um leschten Dag vun der grousser Fest, de Jesus stoung a geruff a gesot: Wann iergendeen duuschtereg, loosse hie bei mech kommen an drénken. 38 Deen u mech gleeft, wéi d’Schrëft gesot huet: „Aus sengem Bauch wäerte Flëss vu liewege Waasser fléien. 39 (Awer hien huet dëst iwwer de Geescht gesot, deen déi, déi un Him gegleeft hunn, sollten kréien; well den Hellege Geescht war nach net ginn, well de Jesus nach net verherrlecht war.)
Dem Yehshua säi Message, deen hei opgeholl gouf, ass héchstwahrscheinlech um siwenten a leschten Dag vum Tabernakelfest ginn. Geléiert variéieren ob dëst de siwenten Dag oder den Dag duerno war. Dëst ass well de Leviticus 23 seet datt d'Fest vun de Tabernakel fir siwe Deeg dauert, awer ass gefollegt vun engem jährlechen Hellege Dag direkt duerno op "den aachten Dag" (Verse 33-36, 39). Awer d'Gewiicht vu Beweiser an d'Serie vun Eventer weisen datt de John 7 Tëschefäll um siwenten Dag beschreift, während de Kader op den aachten Dag am John 8 an 9 bewegt.
Den Aachten Dag, deen eenzegen Numm, deen d'Bibel dësen Dag gëtt, ass, baséiert op der Formuléierung vum John 7, fir e puer als de Last Great Day bekannt ginn. Awer et ass offensichtlech net "de leschten Dag, dee groussen Dag vum Fest", op deem Yehshua geschwat huet.
Den Aachten Dag, sollte mir realiséieren, ass e separat Festival mat senger eegener Bedeitung. Trotzdem, seng Uschloss un d'Enn vum Fest vun Tabernakel weist datt Theme vun der Woch laang Feier an et iwwerdroen. An d'Wierder, déi de Yehshua um Enn vum Tabernakelfest geschwat huet, hunn net nëmmen virausgesot wat während senger 1,000-Joer Herrschaft geschéie wäert, awer och wat op enger nach méi grousser Skala direkt duerno geschéie wäert.
D'Symbolismus vum Yehshua senger Léier
Wat war d'Bedeitung vum Yehshua senger Léier iwwer "liewegt Waasser"? A sengem Dag, no der Traditioun, wärend dem Tabernakelfest, hunn d'Priester gëlle Waasserfäegkeeten aus dem Pool vu Siloam op der Südsäit vu Jerusalem bruecht an et iwwer den Altor gegoss. Joyous Feier zesumme mam Kläng vun Trompette markéiert dës Zeremonie wéi d'Leit d'Wierder vum Jesaja gesongen hunn: "Mat Freed wäerts du Waasser aus de Brunnen vun der Erléisung zéien" (Jesaja 12:3). Si hunn dem Yehovah gesicht fir néideg Reen fir hir Erntegung ze liwweren an, an engem ultimativem Sënn, fir Hien säin Hellege Geescht op si auszegoen.
Jesaja 44:3 Fir ech wäert Waasser op deen ausgoen, deen duuschtereg ass, an Iwwerschwemmungen op dréchen Buedem. Ech wäert mäi Geescht op Är Som ausgoen, a Mäi Segen op Är Nofolger;
Yehshua stoung wou all Him héieren konnten an huet eng Lektioun aus dem Waasser gezunn, an huet opgedeckt datt all déi duuschtereg waren bei Him kommen an erfrëscht ginn - fir ëmmer. An der Ausso vum Yehshua huet och d'Waasser den Hellege Geescht duergestallt, deen déi, déi un de Messias gegleeft hunn, kréien (John 7:39). Hien huet gewisen datt d'Basiswënsch vum spirituellen Duuscht an den Honger nëmme vun Him als "d'Brout vum Liewen" an d'Quell vum liewege Waasser erfëllt kënne ginn.
Joh 6:47 Wierklech, wierklech, ech soen Iech: Deen, deen op mech gleeft, huet éiwegt Liewen. 48 Ech sinn d'Brout vum Liewen. 49 Deng Pappen hunn d'Mana an der Wüst giess a si gestuerwen. 50 Dëst ass d'Brout, dat vum Himmel erofkënnt, fir datt e Mann dovun iessen an net stierwen. 51 Ech sinn dat liewegt Brout, dat vum Himmel erofkomm ass. Wann iergendeen vun dësem Brout iesst, da wäert hien fir ëmmer liewen. A wierklech d'Brout dat ech ginn wäert ass mäi Fleesch, wat ech fir d'Liewen vun der Welt ginn.
Mat all deem am Kapp, sollte mir froen: Wéini géif dem Jehova säi Geescht verfügbar sinn fir all déi spirituell duuschtereg sinn? Bedenkt datt och wann Dausende geschwënn duerno un de Messias gleewen, ass déi grouss Majoritéit vun der antiker heidnescher Welt vu sengem Dag nach ëmmer an der Däischtert bliwwen - sou wéi déi meescht vun de jiddesche Leit. An net vill huet sech iwwer d'Joerhonnerte geännert, well souguer vill vun deenen, déi de Chrëschtentum bekennen, d'Léier vum Messias net wierklech verstinn.
D'Mënschheet hungert an duusst nach ëmmer no de Message, deen Yehshua bruecht huet - a fir d'Moyene fir ze liewen wéi se sollen a richtegt Gléck fannen. Dem Yehovah säi Versprieche fir "Mäi Geescht op all Fleesch auszegoen" ass nach net erfëllt ginn, ausser op eng kleng, virleefeg Manéier ënner de puer, déi Hien an dësem Zäitalter geruff huet. Nëmme wann de Yehshua zréckkënnt, gëtt dëst op globaler Skala erfëllt. Awer Milliarde sinn gestuerwen mat hiren déifste spirituellen Bedierfnesser net realiséiert. Wéini wäerte se erfrëscht ginn duerch déi lieweg Kraaft vum Yehovah sengem Geescht?
Joe 2:28 An et wäert duerno sinn, Ech wäert mäi Geescht op all Fleesch ausgoen. An Är Jongen an Är Duechtere sollen profetéieren; Är al Männer sollen Dreem dreemen; Är jonk Männer wäerte Visiounen gesinn.
Eng kierperlech Operstéiungszeen zu enger Geleeënheet fir Erléisung
Vill Prophezeiungen an der Schrëft schwätze vun enger restauréierter a vereenegter Natioun vun Israel. Op engem Niveau wäert dëst erfëllt ginn wann Yehshua zréckkënnt a regéiert iwwer Israel an all Natiounen.
Awer bemierkt eng aner Profezeiung am Hesekiel
Eze 37:3 An hie sot zu mir: Jong vum Mënsch, kënnen dës Schanken liewen? An ech hunn geäntwert: O Här Jehova, Dir wësst. 4 Hien huet nach eng Kéier zu mir gesot: Propheet dës Schanken, a sot zu hinnen: O trocken Schanken, lauschtert d'Wuert vum Jehova. 5 Sou seet den Här Jehova zu dëse Schanken: Kuck, ech wäert den Otem an dech bréngen, an du solls liewen. 6 An ech wäert d'Sënn op dech leeën, a wäert Fleesch op dech bréngen, an dech mat Haut ofdecken, an den Otem an dech leeën, an du solls liewen. An du solls wëssen, datt ech den Jehova sinn.
Dëse Passage beschreift dem Ezekiel seng Visioun vun engem Dall voller Schanken. De Jehova freet,
"Mënschejong, kënnen dës Schanken liewen?" Op déi de Prophéit äntwert: "O Här Gott, Dir wësst." De Jehova seet dann zu de Schanken: „Sëcher wäert ech den Otem an dech bréngen, an Dir wäert liewen. Ech wäert d'Sënn op dech leeën a Fleesch op dech bréngen, dech mat Haut ofdecken an den Otem an dech leeën; an du solls liewen. Da wäert Dir wëssen, datt ech den Här sinn.
An dëser Visioun fënnt eng kierperlech Operstéiung statt. De Kont erkennt déi hoffnungslos Situatioun an där dës Leit sech fonnt hunn:
"Eis Schanken sinn dréchen, eis Hoffnung ass verluer, a mir selwer sinn ofgeschnidden!" (Vers 11).
Hire Schëpfer bitt hinnen awer d'Hoffnung op eng Operstéiungszeen an d'Geschenk vum Hellege Geescht am Kader vun enger erëmvereenegter Natioun. An dëser dramatescher Visioun déngt antike Israel als Modell fir all Vëlker, déi den Yehovah zu kierperlecht Liewen erëmbeliewen. Hie sot:
"Kuckt, O mäi Vollek, ech wäert Är Griewer opmaachen an Iech aus Äre Griewer eropgoen. . . Ech wäert mäi Geescht an dir setzen, an Dir wäert liewen "(Verse 12, 14).
Zu dëser zukünfteg Zäit wäert de Jehova dat liewegend spirituellt Waasser vu sengem Hellege Geescht fräi zur Verfügung stellen.
Jehova wäert
"Maacht e Bund vum Fridden mat hinnen, an et wäert en éiwege Bund mat hinnen sinn. . . Meng Tabernakel soll och mat hinnen sinn; Wierklech ech wäert hire Gott sinn, a si wäerten mäi Vollek sinn" (Verse 26-27).
Den Apostel Paul huet och op dëst nach zukünfteg Event bezeechent:
"Ech soen dann, huet Gott seng Leit ewechgehäit? Bestëmmt net! Well ech sinn och en Israelit, aus dem Som vum Abraham, vum Stamm vu Benjamin. Gott huet seng Leit, déi hien virauskannt hunn, net ewechgehäit“ (Réimer 11:1-2).
Wéi de Paul geschriwwen huet, "ganz Israel wäert gerett ginn" (Vers 26).
Awer net nëmmen Israel, mee all déi, déi nach ni eng Chance haten aus dem liewege Waasser vu Gottes Wuert a sengem Hellege Geescht ze drénken, wäerten endlech fäeg sinn dat ze maachen (Réimer 9:22-26). Gott wäert hinnen fräi d'Méiglechkeet fir éiwegt Liewen bidden.
Rom 9:22 Wat wann Gott, gewëllt seng Roserei ze weisen a seng Kraaft bekannt ze maachen, mat vill Laangleeden d'Schëffer vun der Roserei ausgestatt fir Zerstéierung; 23 an datt hien de Räichtum vu senger Herrlechkeet op de Schëffer vun der Barmhäerzegkeet bekannt maachen kéint, déi hie virdru virbereet hat fir ze herrlechen; 24 deen hien och genannt huet, net nëmmen eis, vu Judden, mee och vun den Natiounen? 25 Wéi hien och zu Hosea seet: „Ech wäert déi, déi net mäi Vollek sinn, mäi Vollek nennen; an déi, déi net beléift sinn, beléifte." 26 An et soll op der Plaz sinn, wou et hinnen gesot gouf. "Dir sidd net Meng Leit; do solle si Jongen vum liewege Gott genannt ginn."
De Grousse Wäissen Troun Uerteel
An Offenbarung 20:5 liesen mir vun zwee Operstéiungszeen. Deen deen zu Shavuot mat den Hellegen stattfënnt an deen aneren um Enn vum Joerdausend.
Rev 20:4 An ech hunn Troun gesinn, a si souz op hinnen, an Uerteel gouf hinnen ginn. An ech hunn d'Séilen vun deenen gesinn, déi fir den Zeien vu Jesus a fir d'Wuert vu Gott gekäppt goufen, an déi d'Béischt nach säi Bild net veréiert hunn, nach säi Mark op hire Stiermer, nach an hiren Hänn kritt hunn. A si hunn dausend Joer mat Christus gelieft a regéiert. 5 Awer de Rescht vun den Doudegen hunn net erëm gelieft, bis déi dausend Joer fäerdeg waren. Dëst ass déi éischt Operstéiungszeen.
De John schreift datt "de Rescht vun den Doudegen net erëm gelieft hunn bis déi dausend Joer fäerdeg waren." Hei mécht de Johannes e kloeren Ënnerscheed tëscht der éischter Operstéiungszeen, déi beim Christus sengem zweete Komm geschitt (Verse 4, 6), an der zweeter Operstéiungszeen, déi um Enn vun der 7. Joerdausend Herrschaft stattfënnt. Denkt drun datt déi éischt Operstéiungszeen zum éiwege Liewen ass. Am Géigesaz, erhéicht de Jehova déi an der zweeter Operstéiungszeen zu enger kierperlecher, Fleesch-a-Blutt Existenz.
De John diskutéiert déiselwecht zweet Operstéiungszeen zum kierperleche Liewen, iwwer dat den Ezekiel geschriwwen huet:
"Dunn hunn ech e grousse wäissen Troun gesinn an deen, deen drop gesat huet, vun deem säi Gesiicht d'Äerd an den Himmel fortgelaf sinn. An et gouf keng Plaz fir si fonnt. An ech hunn déi Doudeg, kleng a grouss, viru Gott gesinn, a Bicher goufen opgemaach. An en anert Buch gouf opgemaach, dat ass d'Buch vum Liewen. An déi Doudeg goufen no hire Wierker beurteelt, no de Saachen, déi an de Bicher geschriwwen waren. D'Mier huet déi Doudeg opginn, déi dran waren, an den Doud an den Hades hunn déi Doudeg ausgeliwwert, déi an hinnen waren. A si goufen beurteelt, jidderee no senge Wierker "(Verse 11-13).
Déi Doudeg, déi virun hirem Schëpfer stinn, sinn all déi, déi gestuerwen sinn, ni de richtege Gott kennen. Wéi dem Ezekiel seng Visioun vu trockene Schanken erëm an d'Liewe kommen, kommen dës Leit aus hire Griewer eraus a fänken un den Yehovah ze kennen. D'Bicher (biblia op griichesch, aus deem mir d'Wuert Bibel kréien) sinn anscheinend d'Schrëften, déi eenzeg Quell vum Wëssen vum éiwege Liewen. Schlussendlech wäert all d'Méiglechkeet hunn dem Jehova säi Rettungsplang voll ze verstoen.
Dës kierperlech Operstéiungszeen ass keng zweet Chance fir Erléisung. Fir dës Leit ass et déi éischt Geleeënheet de Schëpfer wierklech ze kennen. Déi operstanen sinn "beurteelt no hire Wierker, vun de Saachen, déi an de Bicher geschriwwe goufen" (Vers 12). Dëst Uerteel wäert eng Period involvéieren an där se d'Geleeënheet genéissen ze héieren, ze verstoen an ze wuessen an dem Yehovah säi Liewensstil, andeems se hir Nimm am Buch vum Liewen ageschriwwen hunn (Vers 15). Wärend dëser Zäit kréien Milliarde vu Leit Zougang zum Yehovah säi Kaddo vum éiwege Liewen.
Dëst lescht commandéiert Festival vum Joer weist wéi déif a wäitreegend déi barmhäerzeg Uerteeler vum Yehovah sinn. De Yehshua huet vun der wonnerbarer Wourecht geschwat, déi vun dësem Dag duergestallt gouf, wéi hien dräi Stied verglach huet, déi net op seng wonnerbar Wierker mat dräi Stied vun der antiker Welt reagéiert hunn:
„Wei dir, Chorazin! Wee dir, Bethsaida! Well wann déi mächteg Wierker, déi an dir gemaach goufen, am Tyrus a Sidon [antike heidnesche Stied] gemaach gi wieren, da wieren si sech viru laanger Zäit a Sack an Asche berouegt. Awer ech soen Iech, et wäert fir Tyrus a Sidon am Dag vum Uerteel méi tolerabel sinn wéi fir Iech. An du, Kapernaum, déi an den Himmel erhiewt sinn, wäert op Hades erof bruecht ginn; well wann déi mächteg Wierker, déi an dir gemaach goufen, zu Sodom gemaach goufen, wier et bis haut bliwwen. Awer ech soen Iech datt et méi tolerabel ass fir d'Land vu Sodom am Dag vum Uerteel wéi fir Iech "(Matthäus 11:21-24).
D'Awunner vum antike Tyrus, Sidon a Sodom - Stied, déi d'Roserei vum Yehvoah fir hir Verzweiflung opgetaucht haten - kréien Barmhäerzegkeet am Dag vum Uerteel. Am Géigesaz zu Chorazin, Bethsaida a Kapernaum vum Yehshua sengem Dag, haten dës Stied vun aler Geleeënheet den Yehovah ze kennen. Awer hien wäert schlussendlech dës Leit erëmbeliewen just no den éischten 1,000 Joer vum 7.
An ähnleche Beispiller bezitt de Yehshua op d'Leit vun der antiker heidnescher Stad Nineveh, op d'Kinnigin vum Süden (vu Sheba) vum Salomo senger Zäit an ëmmer erëm op antike Sodom zesumme mat Gomorrah, déi als Zeeche vun der Béisheet déngen (Matthäus 10: 14-15; 12: 41-42). Yehovah toleréiert net Perversioun a Sënn, awer et ass evident datt Hien net fäerdeg ass am Liewen vun de Leit vun dësen antike Generatiounen ze schaffen. Dëst erfuerdert datt si erëmbelieft ginn - erëm an d'Liewen bruecht ginn - a schliisslech an dem Jehova seng Weeër instruéiert ginn.
Yehshua beschreift eng Zäit während där d'Leit aus all vergaangenen Zäitalter - déi laang dout Leit vun der antiker assyrescher Stad Nineveh an der biblescher Kinnigin vu Sheba aus Salomon senger Zäit wäerte mat deenen aus senger Generatioun opstoen a gläichzäiteg liewen.
Zesummen wäerte se all d'Wourecht verstoen iwwer wien de Messias war an den Zweck vum Liewen. Et wäert eng Zäit vum universellen Wëssen vum Yehovah sinn. Vum mannsten bis zum gréissten, all wäert Him kennen.
Hebräer 8:11 A si sollen net jidderengem säi Noper, a jidderee säi Brudder léieren, a soen: Kennt den HÄR: well all wäerte mech kennen, vum Klengste bis zum gréissten.
Déi, déi de Yehshua speziell ernimmt hunn, a vill méi wéi si, wäerten endlech hir Chance fir Erléisung erliewen.
Dës lescht Period vum Uerteel fäerdeg dem Yehovah säi Rettungsplang fir d'Welt. Et wäert eng Zäit vu Léift, déif Barmhäerzegkeet an dem onsichtbaren Uerteel vum Yehovah sinn. D'Chance fir aus dem liewege Waasser vum Hellege Geescht ze drénken wäert wierklech den déifsten Duuscht vu Männer a Frae läschen. Dës Zäit vum gerechte Uerteel wäert déi, déi laang vun der Mënschheet vergiess goufen, erëm an d'Liewen bréngen, awer ni vum Yehovah vergiess ginn.
Wat ass d'Schicksal vun deenen déi stierwen ouni richteg Wëssen iwwer d'Tora an de Plan vun der Erléisung? Wéi eng Hoffnung gëtt et fir d'Milliarden déi gelieft a gestuerwen sinn ouni d'Wësse vum Jehova säin Zweck? D'Schrëften weisen datt dës net ouni Hoffnung ofgeschnidden ginn. Hien wäert se erëm an d'Liewen bréngen an hinnen hir Chance fir éiwegt Erléisung ginn!
De Jehova wäert säi Plang gesinn a vill Jongen zu Herrlechkeet bréngen.
Hebräer 2:10 Fir et gouf hien, fir deen alles ass, a vun deem alles ass, a vill Jongen an d'Herrlechkeet bréngen, fir de Kapitän vun hirer Erléisung duerch Leed perfekt ze maachen.
Säi Versprieche fir säi Geescht op all Fleesch auszegoen wäert seng vollst Manifestatioun fannen. D'Duuschtlëschend Waasser vum Hellege Geescht wäert all verfügbar sinn an der Zäit, déi vum Aachten Dag duergestallt gëtt, de leschte vun den jährleche Fester vum Yehovah.
Wat e wonnerschéine Plang dës biblesch Fester portraitéieren. Wéi grouss wier eise Mangel u Verständnis ouni si!
Joel 2:28 An et wäert geschéien duerno, datt ech mäi Geescht op all Fleesch ausgoen wäert; an Är Jongen an Är Meedercher wäerten profetéieren, Är al Männer wäerten Dreem dreemen, Är jonk Männer wäerte Visiounen gesinn:
Loosst eis elo zréck goen an e bëssen denken. Ok fir e puer vun iech wäert dat vill sinn.
Mir liesen iwwer den Aaron a seng Sënne fir de Preisthood am Lev 8 geweit ginn a wéi se prett sinn, seet de Moses hinnen 7 Deeg am Tabernakel ze bleiwen.
Lev 8:33 Dir sollt net aus der Dier vum Tabernakel vun der Versammlung siwe Deeg erausgoen, bis d'Deeg vun Ärer Weihung um Enn sinn. Fir Hien wäert Iech siwen Deeg widmen. 34 Wéi hien dësen Dag gemaach huet, huet de Jehova dir befaasst ze maachen, fir Iech eng Versoen ze maachen. 35 An du solls bei der Dier vum Tabernakel vun der Versammlung Dag an Nuecht siwe Deeg bleiwen, an d'Ufuerderung vum Jehova halen, fir datt Dir net stierft. Fir sou sinn ech commandéiert. 36Dan Aaron a seng Jongen hunn alles gemaach, wat de Jehova duerch d'Hand vum Moses gebueden huet.
Lev 9:1 An et ass um aachten Dag geschitt. De Moses huet den Aaron a seng Jongen geruff, an déi Eelst vun Israel. 2 An hien sot zu Aaron: Huelt e jonke Kallef fir e Sënnoffer, an e Ram ouni Feeler fir e Brennoffer, an offréiert virum Jehova. 3 A schwätzt mat de Jongen vun Israel, a sot: Huelt e Geessekand als Sënnoffer, an e Kallef an e Lämmche vum éischte Joer, alles ouni Feeler, fir e Brennoffer. 4 Huelt och e jonke Stier an e Ram fir Friddensoffer, fir virum Jehova opzebréngen, an e Liewensmëtteloffer mat Ueleg gemëscht. Fir haut wäert de Jehova Iech erschéngen. 5 A si hunn dat bruecht, wat de Moses virum Tabernakel vun der Versammlung bestallt huet. An d'ganz Versammlung ass no komm a stoungen virum Jehova. 6 De Moses sot: Dëst ass d'Saach, déi de Jehova gesot huet, datt Dir maache sollt. An d'Herrlechkeet vum Jehova wäert Iech erschéngen. 7 De Moses sot zum Aaron: Gitt op den Altor, an offréiert Äert Sënnoffer an Är Brennoffer, a maacht eng Versoenung fir Iech selwer a fir d'Leit. An offréiert d'Offer vum Vollek, a maacht e Versoen fir si, sou wéi de Jehova gesot huet. 8 Den Aaron ass dunn op den Altor gaang an huet d'Kälf vum Sënnoffer ëmbruecht, dat fir hie selwer war. 9 An d'Jongen vum Aaron hunn him d'Blutt bruecht. An hien huet säi Fanger an d'Blutt gedréckt an et op d'Hénger vum Altor geluecht, an d'Blutt um Enn vum Altor gegoss. 10 Awer hien huet d'Fett an d'Nieren an d'Lobe iwwer d'Liewer vum Sënnoffer um Altor verbrannt, sou wéi de Jehova dem Moses gesot huet. 11 An hien huet d'Fleesch an d'Haut mat Feier ausserhalb vum Lager verbrannt. 12 An hien huet d'Verbrennungsoffer ëmbruecht. Un dem Aaron seng Jongen hunn him d'Blutt presentéiert, dat hien ronderëm op den Altor gesprëtzt huet. 13 A si hunn him d'Verbrennungsoffer presentéiert, mat de Stécker dovun, an de Kapp. An hien huet se um Altor verbrannt. 14 An hien huet déi bannenzeg Deeler an d'Been gewäsch, an huet se op d'Verbrennungsoffer um Altor verbrannt. 15 An hien huet dem Vollek hir Offer bruecht. An hien huet d'Bock geholl, d'Sëndoffer fir d'Leit, an huet et ëmbruecht an huet et fir d'Sënn als éischt offréiert. 16 An hien huet d'Verbrennungsoffer bruecht an huet et no der Uerdnung offréiert. 17 An hien huet d'Iessoffer bruecht an huet eng Handvoll dovun geholl an et um Altor verbrannt, nieft dem Verbrennungsoffer vum Moien. 18 Hien huet och de jonke Stier an de Widder ëmbruecht fir e Friddensoffer fir d'Leit. Un dem Aaron seng Jongen hunn him d'Blutt presentéiert, dat hien op den Altor ronderëm gesprëtzt huet. 19 A si hunn d'Fett vum jonke Stier a vum Ram, de fette Schwanz bruecht, an dat, wat d'Innendeeler ofdeckt, an d'Nieren, an d'Lobe iwwer d'Liewer. 20 A si hunn d'Fett op d'Broscht geluecht, an hien huet d'Fett um Altor verbrannt. 21 Un d'Broscht an déi riets Schëller hunn den Aaron fir e Beweegungsoffer virum Jehova gewénkt, wéi de Moses gesot huet. 22 Den Aaron huet seng Hänn op d'Leit opgehuewen, an huet si geseent, an ass erofgaang fir d'Sëndoffer an d'Verbrennungsoffer a Friddensoffer ze bidden. 23 De Moses an den Aaron sinn an den Tabernakel vun der Versammlung gaang, an si koumen eraus an hunn d'Leit geseent. An d'Herrlechkeet vum Jehova erschéngt all d'Leit. 24 Un et koum e Feier virum Jehova eraus, an huet d'Verbrennungsoffer an d'Fett um Altor verbrannt. An all d'Leit hunn et gesinn a geruff a si sinn op d'Gesiicht gefall.
Gesitt Dir wat geschitt ass?
Den Aaron a seng Jongen goufe fir 7 Deeg gereinegt, an dunn um 8. Dag ass de Jehova hinnen erschéngt an huet d'Verbrennungsoffer verbraucht. Ech gleewen datt dëst Atonement war wann dëst stattfonnt huet.
Déi éischt a wichtegst Relatioun beschriwwen an der Tora betreffend den Aachten Dag ass e Bund. Zum Beispill gëtt e männlecht Kand um aachten Dag an de Bund bruecht. Et ass um aachten Dag datt d'Nimmzeremonie an d'Brit Milah (Beschneidung) duerchgefouert ginn. Dëst ass bedeitend well, ouni Beschneidung, gëtt d'Kand net als voll Israel ugesinn.
Lev 12:1 An de Jehova huet zum Moses geschwat a gesot: 2 Schwätzt mat de Jongen vun Israel, a sot: Wann eng Fra Som schwanger ass an e männlecht gebuer huet, da soll si siwe Deeg onrein sinn; wéi an den Deeg vun hirer menstrualer Onreinheet wäert si onrein sinn. 3 An am aachten Dag soll d'Fleesch vu senger Forhaut beschneid ginn.
Aus dësem Grond, wéi den David déi erheblech Sënn mat Bathsheba engagéiert huet, hunn d'Auswierkunge vu senger Handlung him d'Kand virum Aachten Dag verluer. Dëse Verloscht huet dozou gefouert datt den David net konnt säi Kand an de Bund bréngen wéi hien a seng Virfueren an de Bund bruecht goufen wéi d'Torah bestallt huet (Gen 17:10-15). Mat dem David net fäeg seng Pflicht auszeféieren wéinst senger Onreinheet vun der Sënn, huet säi Kand ni den Alter an Israel erreecht.
Tatsächlech gëtt dës Praxis fir sech fir d'Rengung ofzeschléissen an Lev 8 geschwat: 33-35. Et gëtt och en ähnleche Passage betreffend d'Zukunft am Eze 43:26-27 wou de Jehova seet:
"Siwe Deeg solls du all Dag eng Geess fir e Sënnoffer virbereeden: Si sollen och e jonke Bulle preparéieren an e Ram aus der Flock, ouni Feeler. Siwen Deeg sollen se den Altor purpuréieren an et purifizéieren; a si solle sech widmen. A wann dës Deeg ofgelaaf sinn, soll et sinn, datt um aachten Dag, an esou viru, d'Priester Är Brennoffer um Altor an Är Friddensoffer maachen; an ech wäert dech akzeptéieren, seet den HÄR Gott.
Déi lescht Torah Bezéiung zum Aachten Dag beschäftegt sech mat Akzeptanz fir den Zweck vum Yehovah säi Wëllen ze erfëllen. Zum Beispill, wann d'Tora seet:
„Wann e Stéier, oder e Schof oder eng Geess erausbruecht gëtt, da soll et siwe Deeg ënner der Damm sinn; a vum aachten Dag an duerno soll et ugeholl ginn fir e Feieroffer fir den HÄR "(Levitikus 22:27).
De Passage mécht et kloer datt d'Afferdéiere bei der Mamm fir e komplette Zyklus vu siwe Deeg sollte bleiwen. Dann nom siwenten Dag, a vun deem Dag un, gi se als akzeptabel ugesinn fir dem Jehova ugebueden ze ginn. Also wuertwiertlech um Aachten Dag, si goufen akzeptabel. Mir hunn d'lescht Woch iwwer Lepra geschwat an ernimmen et elo nach eng Kéier.
Lev 14:8 An deen, dee gereinegt soll ginn, soll seng Kleeder wäschen, an all seng Hoer raséieren, a sech a Waasser wäschen, fir datt hie propper ass. An duerno soll hien an de Lager kommen, a siwe Deeg ausserhalb sengem Zelt bleiwen. 9 Awer um siwenten Dag soll hien all seng Hoer vum Kapp a säi Baart a seng Aenbrauen raséieren; och all seng Hoer soll hien ofschneiden. An hie soll seng Kleeder wäschen. Hie soll och säi Fleesch a Waasser wäschen, an hie wäert propper sinn. 10 An um aachten Dag soll hien zwee männlech Lämmercher ouni Feeler huelen, an eent Ee Lämmche vum éischte Joer ouni Feeler, an dräi-Zéngtel Deeler vun fein Miel fir eng Iessoffer, gemëscht mat Ueleg, an ee Log vun Ueleg.
Mir liesen op ville Plazen iwwer d'Wichtegkeet vum 8. Dag a souguer vum 8. Joer.
Den "aachten Dag" gëtt dräizéng Mol am Pentateuch ernimmt: Ex 22:29/30; Lev 9:1; 12:3; 14:10, 23; 15:14, 29; 22:27; 23:36, 39; Num 6:10; 7:54; an 29:35. Dat aachte Joer gëtt am Lev 25:22 ernimmt. D'Nummer aacht symboliséiert nei Gebuert, Restauratioun a Rettung.
Bedenkt elo datt Dir just 7 Woche vu Sabbaten gezielt hutt an datt den 8. Dag nom siwente Sabbat Shavuot ass.
Zu Sukkot hutt Dir 7 Deeg an dann hutt Dir den aachten Dag.
All dëst weist eis de Plang vun der Erléisung.
Dir hutt 7 Sabbatical Zyklen an dann ass dat 50. Joer d'Jubileumjoer.
All dës siwen an dann déi aacht ass alles verbonnen a matenee verbonnen.
En aneren ze berücksichtegen. Mir sinn um Enn vum 6. Joerdausenddag. An da fänkt de siwenten un.
Vill Leit gleewen datt si Yehshua am Ufank vum 7. Millennium gesinn. Awer dat passt net zu engem vun de Mustere vun der Tora.
Wësse datt Yehovah Erléisung bedeit an datt Yehshua Erléisung ass, da sollt Dir all fäeg sinn ofzeschléissen datt Yehovah Yehshua ass. Si sinn een an datselwecht. Also Yehshua kënnt net am Ufank vum Siwenten zréck fir op der Äerd ze wunnen.
Awer den 8. Dag Hellegen Dag weist eis datt den Yehovah mam Mënsch am 8. Millennium wunnt.
Rev 21:23 An d'Stad huet d'Sonn net gebraucht, nach de Mound, fir datt se an et kéinte blénken, well d'Herrlechkeet vu Gott huet se beliicht, a seng Lampe ass d'Lämmche.
Rev 22:3 An all Fluch wäert net méi sinn; awer den Troun vu Gott a vum Lämmche wäert dra sinn, a seng Dénger wäerten Him déngen. 4 A si wäerten säi Gesiicht gesinn, a säin Numm wäert an hire Stir sinn. 5 An do wäert keng Nuecht ginn. A si brauchen keng Luucht, oder Liicht vun der Sonn; well den Här Gott gëtt hinnen Liicht. A si wäerten fir ëmmer an ëmmer regéieren.
Et ass am 8. Millennium datt den Yehovah / Yehshua wäert kommen a mam Mënsch op der Äerd wunnen. Et ass zu dëser Zäit datt d'Sonn an de Mound net gesi ginn wéinst dem Glanz vum Yehovah / Yehshua vum Troun zu Jerusalem. Aus dësem Grond gëtt et keen néngten Millennium.
Elo, verstitt Dir op wat all dës 8s weisen, wann Dir iwwer d'Sevening selwer liest an da gitt Dir den 8. Dag restauréiert? Elo, verstitt Dir firwat dësen 8. Dag Hellegen Dag sou wichteg ass? Et ass d'Zäit wou den Yehovah wäert kommen fir op dëser Äerd ze wunnen an hei fir ëmmer wäert regéieren. Et dauert d'Äerd 7 Joerdausend Deeg fir sech prett ze maachen, fir gereinegt ze ginn, sou datt den Yehovah ka kommen an hei wunnen. Hie wäert net mat der Sënn wunnen, also muss et gereinegt ginn.
Dëst ass an all d'Rengung Léier gewisen. Awer meeschtens wann Aaron a seng Jongen fir d'éischt prett waren. Si sinn am Tabernakel fir 7 Deeg bliwwen an hunn dunn den 8. Dag geaffert an dunn hunn se gesinn datt den Yehovah d'Verbrennungsoffer verléiert. Déi ganz Kongregatioun huet et gesinn. Firwat feiert keen dëst Evenement? Nee amplaz korrupte si sech selwer an halen e heidneschen Dag a nennen et Chanukah wat näischt mat eppes ze dinn huet wat den Jehova mécht.
Mir wäerten den Yehovah um 8. Millennial Dag gesinn an dat ass wat d'Jubileumjoer a Shavuot eis weisen. Sidd Dir prett?
Datt ech bei hinnen wunnen
Mir hunn eng Serie vun News Letters viru 5 Joer gemaach. Et ass Shabbat a Shavuot. Dir hutt zwee Hellege Deeg zréck an ech ginn Iech all Hausaufgaben fir dëse Weekend ze maachen. Ech testen Iech all op dëser nächster Woch also studéiert. Awer ech wëll datt Dir all sécher Deel Zwee liest The I May Dwell With them. Fir vill vun dëser ass eng Iwwerpréiwung. Fir déi nei Leit ass dëst alles fuschneie Saachen. Nodeems Dir alles gelies hutt wat mir uewen gedeelt hunn, liest w.e.g. Deel zwee. Klickt einfach op de Link hei drënner.
Shavuot, den Hellegen Dag, deen Dir all dëse Sonndeg, den 12. Mee 2019 hält, weist eis den Dag vun eisem Verännerlechen an begéinen Him an de Wolleken um Enn vun den 3 1/2 Joer vun der Tribulatioun. Dëst ass d'Joer 2033 CE Et weist eis och vun der Zäit wou mir mat Him a sengem Räich mat der Tora wäerte sinn fir iwwer eis a säin Hellege Geescht an eis ze regéieren. Et ass déi richteg Fräiheet wéi eise Papp gespaant op eist Komme waart, wéi Hien zréck a véiert 7 Mol bei der Dier vum Kinnekräich gaang ass wéi de Papp vum verléierte Jong gär no sengem Retour gesicht huet.
- Newsletter 5850-033 D'Bedeitung vum Aachten Dag Fest-Deel One-Wäisheet & Gerechtegkeet
- Newsletter 5850-034 D'Bedeitung vum Aachten Dag Fest-Pt 2-Dat ech mat hinnen wunne kann
- Newsletter 5850-035 D'Bedeitung vum Aachten Dag Fest-Pt 3-Häll
- Newsletter 5850-036 D'Bedeitung vum Aachten Dag Fest-Pt 4 Himmel
- Newsletter 5850-037 D'Bedeitung vum Aachten Dag Fest-Pt 5 Shavuot, Trompetten, Jubileum
- Newsletter 5850-038 D'Bedeitung vum Aachten Dag Fest-Pt 6 D'Menorah
- Newsletter 5850-039 D'Bedeitung vum Aachten Dag Fest-Pt 7 Sinn vun der Menorah
- Newsletter 5850-040 D'Bedeitung vum Aachten Dag Fest-Pt 8 Sukkot
- Newsletter 5850-041 D'Bedeitung vum Aachten Dag Fest -Pt 9 Geschriwwen an de Stären
Kann den Yehovah Iech räich blesséieren mat dem Verständnis a Wëssen a Wäisheet vu jidderengem vu Sengen Hellegen Deeg an alles wat se bedeiten a representéieren a sengem grousse Plan vun der Erléisung.
Eis Video Léier um 8. Dag vun de Philippinen.

E puer Saache kommen bei mech wéi ech den Deel op der Mark vum Déier gelies hunn an de Countdown fir 8 Méint bleiwen gesinn.
Dee Countdown huet mech Angscht gemaach. Awer wéi ech d'ganz Mark vun der Beast Portioun gelies hunn, hunn ech gemierkt datt d'Zerstéierung fir déi Rebellesch ass.
Wéi oft hunn ech gefrot fir mam Paschtouer vun enger Kierch a menger Regioun ze schwätzen an als éischt si se sou léif a Buddy Buddy dann nodeems ech erkläre wéi den Hellege Geescht mech geléiert huet d'Geboter ze schätzen an och d'Gesetzer vum Moses eescht ze halen (vum Geescht selbstverständlech net Bréif) geet d'Gläichheet fort an op eemol denken se datt ech probéieren se un d'Gesetz ze joch anstatt datt se de richtege Publikum an de Kontext vum Evangelium gesinn. Ech sinn esou oft vu Paschtéier verworf ginn, datt ech wierklech verletzt hunn ze probéieren et ëmmer erëm an ëmmer erëm ze maachen.
Ech krut tatsächlech e Verlag, dee mech viru kuerzem urufft fir zwee Bicher ze schreiwen an den Här Gott huet d'Aarbecht geliwwert, déi ech gebraucht huet fir den Deal komplett ze bezuelen. Dës Bicher hunn d'Potenzial fir Chrëschten wierklech op hir Bedierfnesser ze bréngen, well ech probéieren hinnen ze weisen wéi mir als Kierch sou wäit vu sengem Standard dreiwen. Ech begéint eigentlech mat engem lokale Paschtouer gëschter. Hien behalen seng Niceness obwuel d'Gespréich e bëssen haart gouf. An um Enn huet hie fir mech éierlech gebiet well hien e Paschtouer ass. Jiddefalls, ech hu probéiert den 1. Joerhonnert Publikum an de Kontext z'erklären, awer dee ganze Roman Greco-Gedanke fällt wierklech d'Leit, well dëse Paschtouer net vergaange konnt gesinn.
Ech hu mech traureg gefillt wéi d'Mark vum Déier Portioun gelies huet a ier Dir jeemools erwähnt hutt wéi d'ganz Welt täuscht gouf, hunn ech geduecht datt d'ganz Welt ënner dësem verzauberten verführten Zoustand ass. Et muss ee sech wierklech ganz bescheiden fir dovunner erauszekommen.
Interessant datt de Paschtouer mat deem ech geschwat hunn, sot datt d'Gesetz an zwee Gesetzer zesummegefaasst ass, Gott gär a gär Är Noperen. Et huet direkt gesot datt wann d'Chrëschten wierklech Gott gär hunn a Leit gär hunn, da wa se gebiet hunn, wier hir Gebied einfach:
Gott léiert mir Äre Wëllen
Gott léiert mir Är Wënsch
Gott léiert mir wat Iech gefält
Ouni aner Agenda
Dëse Paschtouer huet d'accord a gouf gestoppt.
Fir dëst alles ze soen, ech hunn näischt a mir selwer ze prägen. Den Här Gott huet mir gnädeg erlaabt Säi Wuert ze verstoen an huet mech während mengem Spazéiergang geseent fir weider ze léieren a weider ze probéieren et ze deelen.
Merci fir Är Newsletter Gott blesséiert Iech, Är Famill, Är Equipe
E puer Saache kommen bei mech wéi ech den Deel op der Mark vum Déier gelies hunn an de Countdown fir 8 Méint bleiwen gesinn.
Dee Countdown huet mech Angscht gemaach. Awer wéi ech d'ganz Mark vun der Beast Portioun gelies hunn, hunn ech gemierkt datt d'Zerstéierung fir déi Rebellesch ass.
Wéi oft hunn ech gefrot fir mam Paschtouer vun enger Kierch a menger Regioun ze schwätzen an als éischt si se sou léif a Buddy Buddy dann nodeems ech erkläre wéi den Hellege Geescht mech geléiert huet d'Geboter ze schätzen an och d'Gesetzer vum Moses eescht ze halen (vum Geescht selbstverständlech net Bréif) geet d'Gläichheet fort an op eemol denken se datt ech probéieren se un d'Gesetz ze joch anstatt datt se de richtege Publikum an de Kontext vum Evangelium gesinn. Ech sinn esou oft vu Paschtéier verworf ginn, datt ech wierklech verletzt hunn ze probéieren et ëmmer erëm an ëmmer erëm ze maachen.
Ech krut tatsächlech e Verlag, dee mech viru kuerzem urufft fir zwee Bicher ze schreiwen an den Här Gott huet d'Aarbecht geliwwert, déi ech gebraucht huet fir den Deal komplett ze bezuelen. Dës Bicher hunn d'Potenzial fir Chrëschten wierklech op hir Bedierfnesser ze bréngen, well ech probéieren hinnen ze weisen wéi mir als Kierch sou wäit vu sengem Standard dreiwen. Ech begéint eigentlech mat engem lokale Paschtouer gëschter. Hien behalen seng Niceness obwuel d'Gespréich e bëssen haart gouf. An um Enn huet hie fir mech éierlech gebiet well hien e Paschtouer ass. Jiddefalls, ech hu probéiert den 1. Joerhonnert Publikum an de Kontext z'erklären, awer dee ganze Roman Greco-Gedanke fällt wierklech d'Leit, well dëse Paschtouer net vergaange konnt gesinn.
Ech hu mech traureg gefillt wéi d'Mark vum Déier Portioun gelies huet a ier Dir jeemools erwähnt hutt wéi d'ganz Welt täuscht gouf, hunn ech geduecht datt d'ganz Welt ënner dësem verzauberten verführten Zoustand ass. Et muss ee sech wierklech ganz bescheiden fir dovunner erauszekommen.
Interessant datt de Paschtouer mat deem ech geschwat hunn, sot datt d'Gesetz an zwee Gesetzer zesummegefaasst ass, Gott gär a gär Är Noperen. Et huet direkt gesot datt wann d'Chrëschten wierklech Gott gär hunn a Leit gär hunn, da wa se gebiet hunn, wier hir Gebied einfach:
Gott léiert mir Äre Wëllen
Gott léiert mir Är Wënsch
Gott léiert mir wat Iech gefält
Ouni aner Agenda
Dëse Paschtouer huet d'accord a gouf gestoppt.
Fir dëst alles ze soen, ech hunn näischt a mir selwer ze prägen. Den Här Gott huet mir gnädeg erlaabt Säi Wuert ze verstoen an huet mech während mengem Spazéiergang geseent fir weider ze léieren a weider ze probéieren et ze deelen.
Merci fir Är Newsletter Gott blesséiert Iech, Är Famill, Är Equipe
Moien Joseph!
Ech hu vergiess et um Uruff ze ernimmen, awer de Reen huet ugefaang 7 Minutte virum Sonnenopgang vum 8. Dag hei a mengem Camp zu Glengary, WV, USA ze falen. Ech hunn wuertwiertlech Merci gesot datt de Reen komm ass, ier ech iwwerhaapt gebiet hunn, wéi d'Liicht Dag gouf. Mir si genee 7 Stonnen hannert Jerusalem hei. Et wier also 7 Minutte virun der siwenter Stonn do gewiescht. Ech weess, wann Dir d'Zuelen laang genuch gefoltert, da soen se Iech alles! Trotzdem hunn ech geduecht datt dëst eng erstaunlech Saach war. Ech hat all siwe Deeg vu Sukkot fir eng Bestätegung vum Yah gebiet datt dëst déi richteg Zäit war fir d'Fest ze halen. Net als béis Generatioun fir e Kaddo oder Brout fir de Bauch, mee wéi de Wand, wéi Dir dobausse biet, wann Dir an Iech selwer wësst: "Dat ass déi nach roueg Stëmm vum Elohim senger Ruach". Dann, um Enn, no der leschter Nuecht a mengem Hängematt, am Bësch ~ Kuck! Waasser aus dem Himmel!
Hie schwätzt mat jidderee vu senge Kanner anescht, well hien eis jidderee mam Numm kennt. Also dann, loosst eis richteg sinn, oder loosst eis falsch sinn, awer egal wéi, loosst eis, mat all eisem Wiesen, dee verfollegen, deen de Wee ass, d'Wourecht an d'Liewen. Eisen eenzege Schëpfer, eisen eenzegen Erléiser, eise Papp an eise Kinnek.
Segen fir Iech an Äre Joseph, an un all eis Bridder a Schwësteren, déi fläisseg d'Wourecht sichen. Amen.
btw - Robert M - Dir sidd net eleng Brudder. Ech weess, datt vill duerch déi häerzzerräissend Péng goen, déi Dir an der Kierch wéi och an der Messianescher Bewegung beschreift. Sidd gutt Courage! Fir eng Planzen an eng aner Recolte. Mir gesinn dacks d'Ernte net aus dem Som, dee mir virun engem Joerzéngt erofgelooss hunn, awer sou wéi eis Stämme NET bei eisem Papp verluer sinn, sou ass d'Ernte vun Him bekannt. Hien wäert eis all weisen, enges Daags geschwënn, wat Hien gemaach huet mat der Gehorsamkeet vun deenen, déi schaffen. Sécher, mir si schwaach, a frustréiert datt mir d'Wahn net schéngen kënnen duerch d'Wahn ze briechen, awer Hien ass deen deen Häerzer a Geescht verännert a roueg vun de Momenter déi mir all selwer erlieft hunn, oder mir wieren och nach net hei. Also loosst mech dës Encouragement ubidden, déi ee vu menge Bridder virun e puer Joer mat mir gedeelt huet: "An der Verontreiung vun neien Uerder, Zaldot weider!"
Moien Joseph!
Ech hu vergiess et um Uruff ze ernimmen, awer de Reen huet ugefaang 7 Minutte virum Sonnenopgang vum 8. Dag hei a mengem Camp zu Glengary, WV, USA ze falen. Ech hunn wuertwiertlech Merci gesot datt de Reen komm ass, ier ech iwwerhaapt gebiet hunn, wéi d'Liicht Dag gouf. Mir si genee 7 Stonnen hannert Jerusalem hei. Et wier also 7 Minutte virun der siwenter Stonn do gewiescht. Ech weess, wann Dir d'Zuelen laang genuch gefoltert, da soen se Iech alles! Trotzdem hunn ech geduecht datt dëst eng erstaunlech Saach war. Ech hat all siwe Deeg vu Sukkot fir eng Bestätegung vum Yah gebiet datt dëst déi richteg Zäit war fir d'Fest ze halen. Net als béis Generatioun fir e Kaddo oder Brout fir de Bauch, mee wéi de Wand, wéi Dir dobausse biet, wann Dir an Iech selwer wësst: "Dat ass déi nach roueg Stëmm vum Elohim senger Ruach". Dann, um Enn, no der leschter Nuecht a mengem Hängematt, am Bësch ~ Kuck! Waasser aus dem Himmel!
Hie schwätzt mat jidderee vu senge Kanner anescht, well hien eis jidderee mam Numm kennt. Also dann, loosst eis richteg sinn, oder loosst eis falsch sinn, awer egal wéi, loosst eis, mat all eisem Wiesen, dee verfollegen, deen de Wee ass, d'Wourecht an d'Liewen. Eisen eenzege Schëpfer, eisen eenzegen Erléiser, eise Papp an eise Kinnek.
Segen fir Iech an Äre Joseph, an un all eis Bridder a Schwësteren, déi fläisseg d'Wourecht sichen. Amen.
btw - Robert M - Dir sidd net eleng Brudder. Ech weess, datt vill duerch déi häerzzerräissend Péng goen, déi Dir an der Kierch wéi och an der Messianescher Bewegung beschreift. Sidd gutt Courage! Fir eng Planzen an eng aner Recolte. Mir gesinn dacks d'Ernte net aus dem Som, dee mir virun engem Joerzéngt erofgelooss hunn, awer sou wéi eis Stämme NET bei eisem Papp verluer sinn, sou ass d'Ernte vun Him bekannt. Hien wäert eis all weisen, enges Daags geschwënn, wat Hien gemaach huet mat der Gehorsamkeet vun deenen, déi schaffen. Sécher, mir si schwaach, a frustréiert datt mir d'Wahn net schéngen kënnen duerch d'Wahn ze briechen, awer Hien ass deen deen Häerzer a Geescht verännert a roueg vun de Momenter déi mir all selwer erlieft hunn, oder mir wieren och nach net hei. Also loosst mech dës Encouragement ubidden, déi ee vu menge Bridder virun e puer Joer mat mir gedeelt huet: "An der Verontreiung vun neien Uerder, Zaldot weider!"
Gréiss Famill,
Ech hu probéiert de Crescent Mound aus Truro Nova Scotia, Kanada den Owend den 29. September 2019 ze gesinn, awer eng Wollekbank ass erakomm a refuséiert ze plënneren. Probéieren muer den Owend nach eng Kéier.
Dee besseren Deel vun dësem Weekend verbruecht fir dësen Artikel vun dëser Woch ze liesen. War. sou dankbar fir all Notizen. Huet sou vill méi aus hinnen eraus, och nodeems ech d'Zoomversammlung e puer Mol gekuckt hunn. Villmools Merci fir se hei mat eis ze deelen.
Hutt e geseent Neimounddag Bridder
Shalom aus NS Kanada
Gréiss Famill,
Ech hu probéiert de Crescent Mound aus Truro Nova Scotia, Kanada den Owend den 29. September 2019 ze gesinn, awer eng Wollekbank ass erakomm a refuséiert ze plënneren. Probéieren muer den Owend nach eng Kéier.
Dee besseren Deel vun dësem Weekend verbruecht fir dësen Artikel vun dëser Woch ze liesen. War. sou dankbar fir all Notizen. Huet sou vill méi aus hinnen eraus, och nodeems ech d'Zoomversammlung e puer Mol gekuckt hunn. Villmools Merci fir se hei mat eis ze deelen.
Hutt e geseent Neimounddag Bridder
Shalom aus NS Kanada
Den Neie Mound gouf den 29,2019. September 7 um 07:XNUMX vum Enos Corner, Indiana gesinn. (Nach Evansville, Indiana). Dobäi waren den Här an d'Madame Fullington an d'Kazen, den Ned an de Pichol.
Fir all déi "Sooners" dobaussen - Happy Rosh Chodesh!
Fir all 'Laters' dobaussen - Happy Yom Teruah!
Den Neie Mound gouf den 29,2019. September 7 um 07:XNUMX vum Enos Corner, Indiana gesinn. (Nach Evansville, Indiana). Dobäi waren den Här an d'Madame Fullington an d'Kazen, den Ned an de Pichol.
Fir all déi "Sooners" dobaussen - Happy Rosh Chodesh!
Fir all 'Laters' dobaussen - Happy Yom Teruah!
Bewölkt hei zu Ontario. Keng Chance de Mound hei ze gesinn.
Bewölkt hei zu Ontario. Keng Chance de Mound hei ze gesinn.
Ech wollt Iech just dem Joseph wëssen, datt ech d'Zoomversammlungen wierklech genoss hunn an appréciéiert hunn. Merci fir d'Zäit ze huelen fir se ze maachen. Btw, an der éischter Versammlung hat Dir gesot datt Dir eng Zoomversammlung gemaach hutt ier Dir de Kalenner fir e puer Leit geléiert hutt an datt Dir net wierklech zefridde wier wéi et gaang ass. Ech hunn dee gekuckt, ongeféier 4 Stonnen laang, wann ech mech richteg erënneren, et war déi Léier déi ech endlech e Verständnis krut wéi d'Charts funktionnéieren. D'Léier war laang genuch an ass an engem Tempo geplënnert, deen mir Zäit ginn huet fir nozedenken wat gesot gouf ier Dir op den nächste Punkt weidergeet. All dat ze soen, et huet mir vill gehollef, merci! Och hei bedeckt, net méiglech de Mound ze gesinn. Shalom, Wilson aus Lewiston, Idaho
Merci, Wilson, appréciéiert de Feedback. Et hëlleft mir wierklech dës Saachen ze wëssen a wéi d'Leit léieren.
Ech wollt Iech just dem Joseph wëssen, datt ech d'Zoomversammlungen wierklech genoss hunn an appréciéiert hunn. Merci fir d'Zäit ze huelen fir se ze maachen. Btw, an der éischter Versammlung hat Dir gesot datt Dir eng Zoomversammlung gemaach hutt ier Dir de Kalenner fir e puer Leit geléiert hutt an datt Dir net wierklech zefridde wier wéi et gaang ass. Ech hunn dee gekuckt, ongeféier 4 Stonnen laang, wann ech mech richteg erënneren, et war déi Léier déi ech endlech e Verständnis krut wéi d'Charts funktionnéieren. D'Léier war laang genuch an ass an engem Tempo geplënnert, deen mir Zäit ginn huet fir nozedenken wat gesot gouf ier Dir op den nächste Punkt weidergeet. All dat ze soen, et huet mir vill gehollef, merci! Och hei bedeckt, net méiglech de Mound ze gesinn. Shalom, Wilson aus Lewiston, Idaho
Merci, Wilson, appréciéiert de Feedback. Et hëlleft mir wierklech dës Saachen ze wëssen a wéi d'Leit léieren.