Жаңалықтар хат 5844-046
Оныншы айдың 19 күні жаратылғаннан кейін 5844 жыл
Қаңтар 17, 2009
10 жылдың 2009 қаңтарында Норман Уиллис басқаратын Назареттік Израиль (http://www.nazareneisrael.org/index.shtml) мерейтойлық циклдер туралы мақаланы жариялады. Мен мақаланы өте жақсы және қысқа деп таптым, бірақ мен Норманмен бірнеше мәселе бойынша келіспеймін. 11 қаңтарда телефон арқылы бір-екі сағат сөйлестік. Біз 6 қаңтарда телефон арқылы сөйлестік.
Енді осы жерде айта кетейін, мен Норман Уиллис бауырыма ешқандай шабуыл жасамаймын. Мен оның өте шынайы және шындықты білгім келетінін көрдім. Мен жаңа дос тапқандай сезінемін. Бұл жай ғана осы тақырыптағы мидрас және мен оны құптаймын. Мен барлық Мәсіхші топтар мен бауырластардың жасағанын қалаймын. Бұл өте маңызды тақырып туралы айту. Тораның қалған бөлігі туралы бізге қаншалықты көрсететінін білу үшін. Менімен бәрі келіседі деп күтпеймін. Бірақ бұл тақырыпты барлық топтардың талқылауына шығару өте маңызды.
Мен басқа топтардың DVD-ге қарап, мен келтірген әрбір тармақты қарап шығып, оның салдарын қарастыратынын нақты білемін. Бауырластар, мен сіздерді тағы да Пасторға немесе ақсақалға немесе министрге немесе раввинге немесе топ жетекшісіне жазуға немесе қоңырау шалуға шақырамын және оларды мерейтойдағы пайғамбарлықтардың хронологиялық тәртібінің толық DVD-сын көруге тағы да шақырамын. Оларды түсіну үшін, мен айтып отырған демалыс жылын сақтау туралы осы бұйрыққа бағынбау осы келесі Авивте, 2009 жылдың наурызында басталады, көптеген адамдар аштық пен аурудан балаларынан айырылады. Бұл Демалыс жылын сақтамағаны үшін 26 Левтің жазасы.
Өткен аптада Normans News Letter-ті оқығаннан кейін көпшілігі маған электрондық пошта жіберіп, кейбір жауаптарымды сұрады. Бұл туралы Норман екеуміздің пікіріміз әртүрлі және мен оны өз көзқарасыма сендіре алмадым. Менің қарым-қатынас дағдыларым бұл тақырыпты бәріне мен үшін түсінікті етіп көрсете алмайтынына өкінемін.
Исаның сендерді өз Патшалығында патша және діни қызметкер болуға шақырғанын ұмытпау керек. Сондықтан сіз заңды дәлелдей білуіңіз керек және оны басқаларға қалай көрсету керектігін білуіңіз керек. Ал бұл айырмашылық енді сынаққа айналады. Сіз бұл сынақтан өтесіз бе?
Мысырдан шығу 16:4 Сонда Жаратқан Ие Мұсаға былай деді: «Міне, мен саған көктен нан жаудырамын. Халық шығып, күн сайын белгілі бір квота жинайды, сонда Мен оларды Менің заңым бойынша жүре ме, жоқ па, сынап көруім керек.
Сіз білуіңіз және түсінуіңіз керек. Сізді үйрететіндерге сене алмайсыз. Сіз өзіңіздің Киелі кітапыңызды ашып, оқып, зерттеп, дұға етуіңіз керек және Иеһовадан сізге шындықты көрсетуін сұрауыңыз керек, сонда ғана сіз білесіз. Бұл сіздің тарапыңыздан жұмысты талап етеді.
Бұл Тауратты орындауды талап ететін өмір салты. Заңды орындайтындар бақытты.
Жақып 1:25 Бірақ бостандықтың кемелді заңына қарап, оны ұстанатын және ұмытшақ тыңдаушы емес, істі орындаушы болса, ол істеген ісі үшін бата алады.
Жақып 4:11 Бауырластар, бір-біріңе жаман сөз айтпаңдар. Ағайынға жамандық айтып, інісіне үкім шығарған адам заңға қарсы шығып, заңға үкім шығарады. Бірақ егер сіз заңды үкім етсеңіз, онда сіз заңды орындаушы емес, судьясыз.
Норман екеуміз кейбір нәрселерде келіспейтіндіктен мені оған немесе ол маған төреші етпейді. Біз бауырласпыз және бұл мәселеде көзге түспейміз. Мен онымен басқа тақырыпта тағы бірнеше рет сөйлесуді асыға күтемін.
Электрондық хаттарда кейбіреулеріңіз мерейтойдың циклі ретінде 49 немесе 50 жылмен күресіп жатырсыз. Мен 49-шыға үйретемін, ал Норман 50-ші.
Кейбір электрондық хаттарға жауап ретінде мен осы сұраққа жауап беруге көмектесу үшін келесі хабарламаны жібердім.
Ешкімге емес, тек Исаға еру керек. Мен соңғы екі жылда өзімнің барлық дәлелдерімді және библиялық дәлелдерді бірнеше рет бердім. Олар барлығына көруге болады. Сізге тек Киелі кітапты ашып, оларды оқу, содан кейін Киелі кітапқа сену немесе сенбеу жеткілікті.
Норман жақсы және шынайы адам. Маған ол ұнайды, бірақ біз демалыс жылы қашан болатыны туралы мәселеде келіспейміз. Сондықтан біреуіміз қателесеміз. Екеуміз де көрнекі ай күнтізбесін сақтаймыз және екеуіміз де қасиетті күндерді бір уақытта сақтаймыз, бірақ біріміз мерейтойлық циклге қатысты қателесеміз. Оны қалай дәлелдейсіз? Өйткені біреуін таңдасаңыз, балаларыңыз қауіпсіз болуы мүмкін, ал екіншісін таңдасаңыз, балаларыңыз қауіпсіз болмауы мүмкін. Бұл, шынында да, өте күрделі сұрақ. Балаларыңыздың қауіпсіздігі қауіп төндіреді.
Сотта Исаға не айтасың? Жарайды, мен анау-мынау жолды таңдадым, олар қателесті. Иешуа бұл жауапты қабылдамайды. Сізде Киелі кітап бар, сізге тағы не керек.
Ешқайсысына да сенбеу керек. Сіз оны өзіңізге еш күмәнсіз дәлелдеуіңіз керек, сонда біреу келгенде сіз білесіз. Ал дәл қазір білмейсің.
Өкінішке орай, менің айтқанымды оқығандар көп және бұл шындыққа айналды, бірақ оны ешқашан дәлелдеген жоқ. Енді басқа мұғалім келіп, басқаша айтады. Ехоба қазір бауырластарды сынап жатыр. Барлығын дәлелдеңіз!!!!!
Мен сені ілулі қалдырмаймын. Осы аптадағы жаңалықтар хаты демалыс және мерейтойлық жылдардың қашан болатынын білудің тағы бір дәлелі. Оқып, сосын дәлелде. Киелі кітапты шығарып, оны дәлелдеңіз.
Міне, мен Норманға жіберген қосымша ақпарат. Оқыған-оқымағанын білмеймін. Норман мерейтойлық жылдар 50 емес, 49-мен есептеледі деп санайды. Егер олар 50-ге есептелсе, онда мен көрсеткелі тұрған жылдардың ешқайсысы нәтиже бермей ме? Егер екінші жағынан олар 49-ға немесе 7-ге еселік болса, олардың әрқайсысы 49 жылдық циклге сәйкес жұмыс істейді, ал 50-ші жыл келесі циклдің бірінші жылы болады. Дәл осылай Елуінші күн мейрамы әр апта сайынғы Демалыс күніне дейін 7 күнмен есептеледі. 49-шы күн де апта сайынғы сенбі, одан кейін аптаның бірінші күні жексенбі. Жексенбі келесі жетіге дейін санаудың 1-ші күні, ал жексенбі де 50-ші күні. 1-ші және 50-ші күні бір күн. Бұл Елуінші күн мейрамы біздің жыл сайынғы еске салатын мерейтойлық цикл үшін де солай.
Білу және шешім қабылдау үшін сізге осы сілтемелерді оқып, отыруға және қайсысы дұрыс екенін дәлелдеуге немесе шешуге тура келеді.
Бұл зерттеуді Ехобадан сізге шындықты ашуын сұрау арқылы бастаңыз. Сіз Оған маған немесе басқа біреуге емес, тек Ехобаға және оған бағынғыңыз келеді.
Міне, белгілі демалыс күндері туралы ақпарат. Бұл материал https://sightedmoon.com/times-up-no-more-excuses/ сайтында кітап форматында жазылған.
: Киелі кітапта Патшалықтар 701-жазба 700:2, Ишая 19:29 және 37 Шежірелер 30:2-32 Иосиф Ежелгі жазбалар 21:23:10(1) жазылғандай, біздің заманымызға дейінгі 4 жылы құрлық демалысы және 16 жылы мерейтой болды.
: Демалыс жылы б.з.б. 456-455 жылдары болды Нехемия 7:73-8:18 Егжей-тегжейлі түсініктеме алу үшін http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj11Chap.pdf және осы тарауды толығымен оқыңыз. Егжей-тегжейлі ноталары бар 7 бет.
: Демалыс жылы б.э.д. 162 жылы болды http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj12Chap.pdf Тоғыз бет оқылды. Бұл Маккабиде жазып жүргендерге сәйкес жылдың қашан басталғанын анықтау үшін қажет алдын ала оқу. Бұл ағымдағы жылды анықтауда маңызды болып табылады, ол түсіндіріледі http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj13Chap.pdf Жазбалардың хронологиялық салыстыру кестесімен оқылатын сегіз бет.
Демалыс жылы б.з.б. 134 жылы болды Джос Соғыстары 1:2:4 Jos Antiq 13:8:2 1 Macc 2:27-41Дәлелдемелерді мына жерден оқуға болады http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj14Chap.pdf 6 бет оқылады. Бұл маңызды оқу, өйткені бұл еврейлер демалыс жылын санау үшін қолданатын жыл.
Гай Юлий Цезер және Йос Антик 43:14:10, 10:14:10 шығарған Демалыс жылы біздің эрамызға дейінгі 5 жылы болды және егжей-тегжейлі оқуға болады. http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj15Chap.pdf 4 беттер
Демалыс жылы б.з.б. 36 жылы болды Jos Antiq 14:16:2 Бұл келесі күні оқудың әділ көлемі бар. Сіз мұны келесі сілтемелер бойынша жасай аласыз
http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj16Chap.pdf
http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj17Chap.pdf
http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj18Chap.pdf
http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj19Chap.pdf
http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj20Chap.pdf
Бұл барлығы 48 бетті құрайды.
: Демалыс жылы біздің эрамызға дейінгі 22 жылы болды Jos Antiq 15:9:1 http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj21Chap.pdf алты бет оқылады.
: Демалыс жылы б. з. 42 жылы болды. Йос Антик 18: http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj22Chap.pdf 6 бет оқылады
: Демалыс күні б. з. 56 жылы болды http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj23Chap.pdf және http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj24Chap.pdf 22 бет оқылады
: Демалыс күні б. з. 70 жылы болды http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj25Chap.pdf жеті бет оқылады.
: Демалыс жылы б.з. 133 жылы болды, ол Бар Кочба дәуірінде болды және оны мына жерден оқуға болады. http://www.yahweh.org/publications/sjc/sj26Chap.pdf
: 140 жылы болған Демалыс жылы да алдыңғы тарауда көрсетілген.
Көріп отырғаныңыздай, көп оқу керек. Мен сізді солай етуге шақырамын. Бірақ мұны істеу және қабылдау өте ұзақ уақытты қажет ететіндіктен, мен сізді бауырларыңызға 2009 жылдың көктемінен бастап Авивте өтетін келесі демалыс жылына дайындықты бастау туралы хабарлауға шақырамын.
Адамдар қиналып жүрген тағы бір жайт – Леуіліктер 25:1-дегі сөздердің мағынасын түсіну. Ал Жаратқан Ие Синай тауында Мұсаға былай деді: 2 «Исраил ұлдарына былай де: — Сендер елге кірген кезде, Мен саған беремін, сонда ел Жаратқан Иеге арналған демалыс күнін сақтайды. 3 Алты жыл егістік жеріңді егіп, алты жыл жүзімдігіңді кесіп, жемісін жина. 4 Ал жетінші жылы ел үшін салтанатты демалыс, Жаратқан Иеге арналған демалыс күні болады.
Бұл аят сендер елге келген жылы сенбі күні болатынын айтады. Біз басқа зерттеулерде Ешуа елге келген осы жылдың шын мәнінде мерейтойлық жыл болғанын дәлелдедік.
Бұл аят сонымен бірге елге келгеннен кейін санауды бастау керек екенін айтады. Бұл менің көп айтқанымды растайды. Бірінші жыл да 50-ші жыл, сол сияқты Елуінші күн мейрамының 50-ші күні де аптаның бірінші күні. Жексенбі.
Содан кейін кейбіреулер үшінші тармақ бірінші жылы отырғызу керектігін айтады. Бірақ олай айтпайды. Бұл қалған демалыс циклдерінің әрқайсысы үшін 6 жыл бойы жерді жетінші жылы демалуға мүмкіндік беретінін айтады. Сіз мұны 7-ші рет немесе 49-шы жылға дейін жасайсыз. Бірақ Исраил жерінде болған бірінші жыл — демалыс жылы. 7-ге дейін санауды одан кейін емес, осы бірінші жылдан бастау керек.
Мысалы, сіз 48-ді санайсыз, содан кейін демалыс жылын 49-ға дейін санайсыз, одан кейін 50-ші жыл, сонымен қатар келесі санаудағы бірінші жыл жетіге дейін. Осы 50-ші жылдан кейін 2-ші жыл, содан кейін 3, содан кейін 4, содан кейін 5, содан кейін 6 және демалыс жылы.
Дәл осылай Елуінші күн мейрамынан кейін аптаның екінші күні дүйсенбі, содан кейін үшінші күн, содан кейін 4-ші, содан кейін 5-ші, содан кейін 6-шы, содан кейін 7-ші демалыс күні өтеді. Елуінші күн мейрамынан Демалыс күніне дейін тағы алты күн ғана қалды.
Мерейтойлық жылдан келесі немесе бірінші демалыс жылына дейін бар болғаны 6 жыл. Сондықтан тарихта сенбі күнін іздегенде, біз жоғарыда көрсеткендей, олар 49-ға немесе 7-ге еселік болып есептеледі.
Енді біз Лев 25-тің осы тармағында жүргенде, кейбір адамдар бұл тармақты демалыс жылын сақтамаудың себебі ретінде пайдаланады. Олар Исраил жерінде болмағандықтан оны сақтаудың қажеті жоқ деп есептейді. Сіз елде болған кезде ғана демалыс жылын сақтауыңыз керек. Сонымен, бұл логика логикалық ма?
«Елге келгенде» деген осы сөз басқа Жазбаларда кездеседі, сондықтан оларға назар аударайық.
Leviticus 14: 33-53
33 Жаратқан Ие Мұса мен Һаронға былай деді: 34 “Мен сендерге иелік етіп беріп жатқан Қанахан жеріне келіп, меншігіндегі елдегі бір үйге алапес індетін қойдым, 35 және Үйдің иесі келіп, діни қызметкерге: “Менің ойымша, үйде індет бар сияқты”,— дейді, 36 діни қызметкер обаны тексеру үшін үйге кірмес бұрын, үйді босатуды бұйырсын. , үйдегінің бәрі арамданбау үшін; Содан кейін діни қызметкер үйді қарауға кіреді.
Бұл аят Исраил жерінде болғанда ғана діни қызметкерге айтуымыз керек дейді ме? Мен солай ойламаймын. Менің ойымша, бұл біз кез келген жерде қолданылуы керек және біздің үйде оба бар.
Біз Леуіліктер 19:23-тен тағы да оқимыз: «Елге келіп, тамақ үшін әр түрлі ағаш отырғызсаңдар, олардың жемісін сүндеттелмегендер деп есептеңдер. Үш жыл сен үшін сүндеттелмегендей болады. Оны жеуге болмайды. 24 Ал төртінші жылы оның барлық жемісі Жаратқан Иеге мадақтау ретінде киелі болады. 25 Бесінші жылы оның жемісін жей беріңдер, сонда ол сендерге жеміс береді: Мен Құдайларың Жаратқан Иемін. 26 Қанмен бірге ештеңе жемеңдер, көріпкелдік пен көріпкелдікпен айналыспаңдар. 27 Бастың бүйірлерін қырып алма, сақалының жиектерін бұзба. 28 Өлілер үшін денелеріңе ешқандай кесу жасамаңдар, беттеріңе ешқандай таңба салмаңдар: Мен Иемізмін. 29 «Қызыңды жезөкше етіп, жезөкшелікпен айналыспа, сонда ел азғындыққа салынып, жер зұлымдыққа толы болады.
Енді бұл ағаштың жемісін отырғызғаннан кейін бірінші жылы жеуге болатын елде болмағандықтан ба? Немесе құрамында қаны бар заттарды жеп, көріпкелдік немесе көріпкелдікпен айналысуымыз мүмкін, өйткені біз бұл жерде емеспіз. Етімізді кесіп, татуировка жасатқан дұрыс және біз қыздарымызды жезөкшелікпен айналыса аламыз, өйткені бұл СІЗ ЖЕРГЕ КЕЛГЕН КЕЗІНЕ ғана қатысты ма?
Әрине жоқ, бұл ақылға сыймайтын сұрақ екенін бәріміз білеміз. Левке келгенде. 25 Бұл есі дұрыс терезеден шығады, содан кейін олар демалыс күндері тек елде болған кезде ғана қолданылады дейді. Бұл логикалық ойлау немесе нормалау емес. Дегенмен бұл көптеген адамдар үйретеді және басқалар сенеді.
Леуіліктер 23:9 Жаратқан Ие Мұсаға былай деді: 10 «Исраилдіктерге айт, оларға былай де: Мен сендерге беріп жатқан жерге келіп, оның өнімін орсаңдар, егіннің алғашқы бауы діни қызметкерге. 11 Ол сендердің алдарыңда қабыл болуы үшін бауды Жаратқан Иенің алдында тербетеді. Демалыс күнінен кейінгі күні діни қызметкер оны бір сілтеді. 12 Сол күні бауды сермеп тұрғанда, Жаратқан Иеге арнап түгел өртелетін құрбандыққа кемшілігі жоқ бір жылдық еркек тоқты ұсыныңдар. 13 Оның астық тартуы — хош иісті хош иіс ретінде Жаратқан Иеге арнап өртелетін тарту ретінде май араласқан ефаның оннан екісі жоғары ұн болсын. Ал оның сусындық тартуы гиннің төрттен бір бөлігі шарап болсын. 14 Құдайыңа құрбандық әкелген күнге дейін нан да, кептірілген дәнді де, жаңа піскен дәнді де жеме. Бұл барлық мекендеріңде ұрпақтарың үшін мәңгілік жарлық болады.
Біз тек елде болғанда ғана толқынды тартуды сақтаймыз ба? Тағы да жауап жоқ!
Егер сіз бұл ұсыныстың маңыздылығын әлі білмесеңіз, оқыңыз Елуінші күн мейрамының жасырын мағынасы
Леуіліктер 23:22 Еліңнің егінін орғанда, орған кезде егістіктің шеттерін түгел орып алмайсың, егіннен бірде-бір дәнді жинама. Оларды кедейлер мен бөтенге қалдыр: Мен сенің Құдайларың Жаратқан Иемін”,— деді. «
Бұл пәрмен туралы не деуге болады. Бұл қай жерде тұрсақ та, қазір бізге қатысты ма? Бұл заң кедейлерге арналған, сондықтан олардың өздері үшін жинайтын нәрселері бар. Біз елде тек кедейлерге ғана қараймыз ба? Тағы да, әрине, жоқ.
Leviticus 25: 1-7
1 Сонда Жаратқан Ие Синай тауында Мұсаға былай деді: 2 «Исраилдіктерге былай деп айт: “Мен сендерге беретін жерге кіргенде, ол жер Жаратқан Иеге арнап демалыс күнін сақтайды. 3 Алты жыл егістік жеріңді егіп, алты жыл жүзімдігіңді кесіп, жемісін жина. 4 Ал жетінші жылы ел үшін салтанатты демалыс, Жаратқан Иеге арналған демалыс күні болады. Егісіңді екпе, жүзімдігіңді кеспе. 5 Егіннен өз еркіңмен өскенді орма, бақыланбаған жүзім бұтағыңды да жинама, өйткені бұл ел үшін тыныштық жылы. 6 Демалыс күнгі жердің өнімі сендерге, еркек-әйелдерге, жалдауға және сенімен бірге тұратын бөтенге, 7 малдарың мен жеріңдегі аңдарыңа азық болады. азық-түлік өнімдері болуы керек.Сандар 15: 1-21
1 Жаратқан Ие Мұсаға былай деді: 2 «Исраилдіктерге былай деп айт: Мен сендерге қоныстанатын жерге келгенде, 3 құрбандық шалыңдар. Жаратқан Иеге отпен, өртелетін құрбандықты немесе құрбандықты, антыңды орындау үшін немесе ерікті тарту ретінде немесе өздерің тағайындалған мерекелерде, Жаратқан Иеге хош иісті иіс беру үшін, табыннан немесе отардан,Руларды санау 15:14 Егер араларыңда бір бөтен адам тұрса, не ұрпақтарың бойына жалғасқан адам Жаратқан Иеге хош иісті өртеу ретінде өртелетін құрбандық ұсынса, ол да сендер сияқты жасайды. 15 Сендер қауымы мен араларыңда тұратын бөтенге арналған бір бұйрық ұрпақтарың бойына мәңгілікке орындалсын. Сен қандай болсаң, бөтен адам Жаратқан Иенің алдында солай болады. 16 Өзің үшін де, қасыңда тұратын бөтен адамға да бір заң, бір әдет-ғұрып бір болсын”. 17 Жаратқан Ие Мұсаға тағы да тіл қатып, былай деді: 18 “Исраилдіктерге былай деп айт: “Мен сендерді алып келген елге келгенде, 19 нан жеген кезде солай болады. Жаратқан Иеге жоғары тартуды ұсыныңдар. 20 Алдыңғы астыңнан бір шелпек ұсынып, тарту ет. Қырманда қандай құрбандық болса, соны ұсыныңдар. 21 Ұрпақтарың бойына Жаратқан Иеге астың бірінші асын әкеліңдер.
Мұнда 15-сандардағы 2-тармақтың басында және кейінірек 18-де елге келген кезде айтылған. Демек, бұл аяттың барлығы сіздің жерде болған кездегі дұрыс және сол жерде болған кезде ғана ме? Олай болса, басқа елдердегі біздің адамдар 16-тармақтағы бұл өсиетті елемеуге ерікті бола ма, сіз үшін және сізбен бірге тұратын бөтен адамға бір заң мен бір әдет-ғұрып болуы керек пе? Бейтаныс адамға тағы бір заң шығаруымыз мүмкін. Екі түрлі кітап, бірі елде тұратындар үшін, екіншісі басқа жерде тұратындар үшін. Тағы да Жоқ, мүмкін емес.
Руларды санау 34:1 Сонда Жаратқан Ие Мұсаға тіл қатып былай деді: 2 «Исраилдіктерге бұйыр және оларға былай де: — Қанахан жеріне келгенде, бұл жер сендерге мұра болып өтеді. Қанахан жері оның шекарасына дейін.
Deuteronomy 18: 9-14
9 Құдайларың Жаратқан Ие сендерге беріп жатқан жерге келгенде, сол халықтардың жиіркенішті істеріне еруді үйренбеңдер. 10 Араларыңнан баласын немесе қызын отқа жіберген, сиқыршы, сиқыршы, болжам айтушы, сиқыршы, 11 не сиқыршы, не сиқыршы, не сиқыршы табылмайды. орта, немесе спиритист немесе өлілерді шақырушы. 12 Осылай істейтіндердің бәрі Жаратқан Ие үшін жиіркенішті істер, сондықтан Құдайларың Жаратқан Ие оларды алдыңнан қуып шығарады. 13 Құдайларың Жаратқан Иенің алдында мінсіз боласыңдар. 14 Сендер жер аударатын бұл халықтар көріпкелдер мен көріпкелдердің сөздеріне құлақ түрді. Ал сендер болсаңдар, Құдайларың Жаратқан Ие сендерге мұндайды тағайындаған жоқ.
Мұса Мұса Заңды қайталаудағы мына бір адам Исраил жерінен тыс жерде жүргендерге Жаратқан Ие жек көретін жиіркенішті нәрселерді үйренуге рұқсат етілгенін айтады. Шындығында, егер біз кейбір адамдар қолданатын логиканы қолдана берсек, біз бұл жерде емес болғандықтан, балаларымызды Молекке от арқылы бере аламыз. Біз барлық балаларымызды 25 желтоқсанда Израиль елде болған кездегідей алып, оттың арасынан өткізе аламыз. Тек қазір біз елде болмағандықтан, Ехобаның алдында қиындыққа ұшырамаймыз. Егер сіз бұл туралы ойласаңыз, бұл логика абсурд.
Deuteronomy 26: 1-11
1 Құдайларың Жаратқан Ие сендерге мұра ретінде беріп жатқан жерге келіп, оны иемденіп, сонда тұрып жатқанда, 2 жердің барлық өнімінің бірінші бөлігін алыңдар. Құдайларың Жаратқан Ие саған беріп жатқан жеріңнен әкеліп, себетке салып, Құдайларың Жаратқан Ие Өзінің есімін мәңгі қалдыру үшін таңдаған жерге барыңдар. 3 Сол кездегі діни қызметкерге барып, оған былай де: — Жаратқан Ие ата-бабаларымызға ант етіп берген, бізге тапсырамын деп ант еткен елге келгенімді бүгін Құдайларың Жаратқан Иеге жария етемін. 4 Содан кейін діни қызметкер себетіңді қолыңнан алып, Құдайларың Жаратқан Иенің құрбандық үстелінің алдына қояды. 5 Құдайларың Жаратқан Иенің алдында былай деп жауап беріңдер: “Менің әкем сириялық еді, ол Мысырға барып, аз ғана еді. сонда ол ұлы, күшті және халқы көп халық болды. 6 Бірақ мысырлықтар бізді қорлап, азаптап, құлдықта ұстады. 7 Сонда біз ата-бабаларымыздың Құдайы Жаратқан Иеге жалбарындық, сонда Жаратқан Ие біздің даусымызды естіп, қайғы-қасіретімізге, еңбегіміз бен қысымымызға қарады. 8 Осылайша Жаратқан Ие бізді Мысырдан құдіретті қолымен, созылған білегімен, зор үреймен, белгілер мен кереметтер арқылы алып шықты. 9 Ол бізді осы жерге әкеліп, бізге «сүт пен бал ағып жатқан жерді» берді. 10 Міне, мен, уа, Жаратқан Ие, маған берген жердің алғашқы жемісін әкелдім”,— деді. Сосын оны Құдайларың Жаратқан Иенің алдына қойып, Құдайларың Жаратқан Иеге ғибадат етіңдер. 11 Сондықтан Құдайларың Жаратқан Иенің саған және үйіңе, өзіңе де, леуіліктерге де, араларыңдағы бөтен адамға да берген әрбір жақсылығы үшін қуанасың.
Лев 25-те «кел» сөзі жерге келген кезде қолданылады
Күшті нөмір: 0935
Түпнұсқа сөз Сөздің шығу тегі
awb қарабайыр түбір
Транслитерацияланған сөз
тағзым'
Сөйлеудің фонетикалық емле бөліктері
bo
етістік
анықтама
1. кіру, кіру, кіру, кіру, кіру
а. (Qal)
1. кіру, кіру
2. келу 1а
б. 1a-мен келу
в. келу, құлау немесе жарық түсу, шабуыл (жау) 1а
г. өту
1. жету
2. санау
3. бару
e. (Хипфил)
1. кіргізу
2. алып жүру
3. әкелу, кіргізу, жинау, келу, жақындату, қарсы келтіру, әкелу
4. жүзеге асыру
f. (Хофал)
1. әкеліну, әкеліну
2. енгізілу, қойылу
Енді дәл осы өлеңде қолданылған «жер» сөзіне назар аударыңыз. Бұл жерді немесе бүкіл жерді білдіруі мүмкін. Сонымен, Лев 25-тегі бұл тармақ сіз жерге келген кезде немесе бүкіл жерге келген кезде жер Демалыс күнін сақтайтынын білдіруі мүмкін.
Күшті нөмір: 0776
Түпнұсқа сөз Сөздің шығу тегі
Пайдаланылмаған түбірден алынған #ra берік болуды білдірсе керек
Транслитерацияланған сөз
'erets
Сөйлеудің фонетикалық емле бөліктері
эх'-ретс
Әйел зат есім
анықтама
1. жер, жер
а. жер
1. бүкіл жер (бір бөлігіне қарағанда)
2. жер (аспанға қарағанда)
3. жер (тұрғындар)
б. жер
1. ел, аумақ
2. аудан, облыс
3. тайпалық территория
4. жер бөлігі
5. Қанахан жері, Израиль
6. жер тұрғындары
7. Шеол, қайтарымсыз жер, (астындағы) дүние
8. қала (-мемлекет)
в. жер, жер беті
1. жер
2. топырақ
г. (сөз тіркестерімен)
1. жердегі адамдар
2. елдің кеңістігі немесе қашықтығы (қашықтық өлшемдерінде)
3. деңгейлі немесе жазық ел
4. тірілер жері
5. жердің соңы
e. (пайдалануда дерлік кеш)
1. жерлер, елдер 1e
f. жиі Қанаханнан айырмашылығы бар
Король Джеймс сөзін қолдану – Барлығы: 2504
жер 1543, жер 712, ел 140, жер 98, әлем 4, 3 жол, ортақ 1, өріс 1, ұлттар 1, шөл + (04057) 1
Бауырластар Лев 25 бұл елде болмағандықтан Демалыс жылын сақтамау үшін ақтауға болмайды. Шындығында, бұл аят бізге бүкіл жер Демалыс жылын сақтайтынын айтады. Бірақ біз исраилдіктер бұл шындықты жер бетінің қалған бөлігіне ешқашан үйреткен емеспіз. Дәл қазір жазаға тартылуымыздың бір себебі де осы, Левтің қарғысы. 26
Зерттеуді жалғастырыңыз және Иеһовадан сізге осы шындықтарды ашуын сұраңыз. Ешқашан сұрауды тоқтатпаңыз.
Шалом
Джозеф Дюмонд
www.sightedmoon.com
0 Пікірлер