Լրատվական նամակ 5848-045
17-րդ ամսվա 10-րդ օր. Ադամի ստեղծումից 5848 տարի անց
10-րդ ամիսը երրորդ շաբաթօրյակի երրորդ տարում
119-րդ հոբելյանական շրջանի երրորդ շաբաթօրյակը
Երկրաշարժերի սովի և համաճարակների շաբաթական ցիկլը
Սա նաև այս երեսունիններորդ շաբաթվա ավարտն է՝ Ղևտացու, օտարականի, որբի և այրու երրորդ տասանորդը։— Բ Օրինաց 26։12
Այժմ մենք ընդամենը 4 տարի և 2 ամիս ենք անցել 2016 թվականի շաբաթօրյակից
Դեկտեմբերի 31, 2012
Երբ մենք մոտենում ենք համաշխարհային Ամանորին, ես ցանկանում եմ ևս մեկ անգամ արագացնել նոր եղբայրներին, թե ինչի մասին է խոսքը:
Ելից 12։2 -ը մեզ ասում է, թե երբ է Նոր տարին ըստ Եհովայի։
«Հայր ժամանակ» անունով պատկերված ծերունին հայտնի է նաև «Կրոնոս» անունով և ունի մանգաղ։ Նա նաև հայտնի է որպես Մռայլ Հնձվոր, քանի որ տարվա այս եղանակին իր հետ տանում է մահացածներին: Սովորաբար մահացած երեխաները.
Նոր տարին բերող մանկահասակ երեխան նույնպես պատկերված է գինի խմելիս՝ հիմնված նրա գավաթակիր լինելու լեգենդի վրա։
Ես պատրաստվում եմ ձեզ հետ կիսվել մի ուսմունքով, որը ես տվել եմ մի քանի տարի առաջ.
Իմացեք սա; Քուշը նա է, ով «Հոր ժամանակն» է և ամորձվում է Նիմրոդի կողմից, որը նորածին երեխա է, կամ «Նոր տարի»:
Մռայլ հնձվորը նաև Նեբրոդն էր, ով երեխաներին սպանել էր իր ծննդյան օրը՝ դեկտեմբերի 25-ին: Սա պատմության մեջ հայտնի էր որպես «Մողոքի երկրպագություն», իսկ այսօր հայտնի է որպես «Սուրբ Ծնունդ»:
Որպեսզի մոռանան այն սարսափելի բաները, որ արել էին երեխաներին զոհաբերելով, նրանք կհարբեին։
«Նոր տարում» Նեբրոդը կվերցներ Քուշից (հոր ժամանակ) և սկիզբ կդներ «ոսկե դար»։ Յուրաքանչյուր ոք ամեն տարի «նոր տարվա» հետ լավ բաների հույս ունի:
Այսպիսով, երբ կարդում եք այս պատմությունը, հիշեք, թե ինչ եք տոնում և ինչպես դա կազդի ձեր ընտանիքի վրա ապագայում:
Այսպիսով, այս շաբաթ մենք հետևում ենք, թե ինչպես է ողջ աշխարհը հրաժեշտ տալիս «հին» տարուն և հարբում, քշում և ազատում ցանկացած արգելքներից: Բայց եթե ձեզանից ոմանք չգիտեին, Եհովան ինքը մեզ ասում է, թե երբ է Նոր տարին.
Ելք 12:1 Եվ ???? Մովսեսի և Ահարոնի հետ խոսեց Միստրայիմի երկրում՝ ասելով. 2 «Այս ամիսը ձեզ համար ամիսների սկիզբն է, ձեզ համար տարվա առաջին ամիսն է։ 3 «Խօսի՛ր Իսրայէլի ամբողջ ժողովի հետ ու ասա՛. «Այս ամսուայ տասներորդ օրը նրանցից իւրաքանչիւրը իր հօր տան համար մի գառ թող վերցնի, մի գառ՝ տան համար։ 4 «Եվ եթե տունը շատ փոքր է գառան համար, թող նա և իր տան կողքին գտնվող իր հարևանը վերցնեն այն՝ ըստ էակների թվի, ըստ յուրաքանչյուր մարդու կարիքի, դուք հաշվարկեք գառը։ 5 Թող գառը կատարյալ լինի, մեկ տարեկան արու. Վերցրեք այն ոչխարներից կամ այծերից։ 6 Այն պահեք մինչև նույն ամսվա տասնչորսերորդ օրը։ Այն ատեն Իսրայէլի ժողովքի ամբողջ ժողովքը զայն պիտի սպաննէ երեկոյեան միջեւ։ 7 Արյունից մի քիչ էլ թող վերցնեն ու դնեն դռան երկու սեմերի վրա և այն տների վրա, որտեղ ուտում են։ 8 Այդ գիշեր կրակի մեջ խորոված միսը պիտի ուտեն՝ բաղարջ հացով և դառը խոտաբույսերով։
Նոր տարին սկսվում է հենց այն ամսից, երբ Զատիկն է ընկնում: Դուք նոր եք կարդացել այն, բայց աշխարհի մեծ մասն այն պահում է «հունվարի» սկզբին: Ոմանք կփորձեն ձեզ ասել, որ Նոր տարին աշնանն է՝ Շեփորի տոնին, որը յոթերորդ ամսվա առաջին օրն է. Այսպիսով, ձեզնից նրանց համար, ովքեր մաթեմատիկորեն դժվարություններ ունեն, խնդրում ենք գնալ և գտնել ցանկացած երեք տարեկան երեխայի և հարցրեք նրան՝ արդյոք առաջին ամիսը «մեկ» է, թե ոչ: Հետո ես ուզում եմ, որ դուք նրան հարցնեք, թե ո՞ր թիվն է Յոթերորդ ամիսը: Արդյո՞ք յոթերորդ ամիսը առաջին ամիսն է: Հը???? Երեք տարեկանը ձեզ կտա ճշմարտությունը, թեև շատ մեծահասակներ դեռ կփորձեն ստել և արդարացնել իրենց արած բոլոր խառնաշփոթ վարքագիծը, որպեսզի արդարացնեն իրենց, որ չեն փոխվի և համապատասխանեն Թորային:
Դեկտեմբեր ամիսը լատիներեն 10-րդ ամիսն է։ Նոյեմբերը լատիներեն է՝ 9-րդ ամիսը, հոկտեմբերը՝ լատիներեն՝ 8-րդ ամիսը, իսկ սեպտեմբերին՝ լատիներեն՝ 7-րդ ամիսը։ Այսպիսով, հունվարը նախկինում 11-րդ ամիսն էր, իսկ փետրվարը՝ 12-րդ ամիսը: Երբեմն լինում է 13-րդ ամիս՝ կախված հատուկ իրավիճակներից, բայց սա առաջին ամիսը կկազմի մարտին կամ ապրիլին՝ կախված նրանից, թե կա 13-րդ ամիս, թե ոչ: Սա այն ժամանակն է, երբ Պասեքն է, ինչպես մեզ ասվում է Ելից 12 գլխում:
Հռոմեական Հանրապետության և Հռոմեական կայսրության ժամանակ ամսաթվերի համար օգտագործվող տարին «հյուպատոսական» տարի էր, որը սկսվեց այն օրը, երբ «հյուպատոսները» առաջին անգամ սկսեցին պաշտոնավարել, հավանաբար մայիսի 1-ից մինչև մ.թ.ա. 222-ը, մարտի 15-ին՝ մ.թ.ա. 222-ից մինչև մ.թ.ա. Այնուամենայնիվ, այս իրադարձությունը տեղափոխվեց մ.թ.ա. 154 թվականի հունվարի 1[153]: 16 թվականին մ.թ.ա. Հուլիոս Կեսարը ներկայացրեց «Հուլյան» օրացույցը, բայց շարունակեց օգտագործել հունվարի 45-ը որպես նոր տարվա «առաջին օր»։
Եհովան ասում է, որ առաջին ամիսը գարնան Պասեքից 2 շաբաթ առաջ է։ Եթե այո, ապա ի՞նչ «տոն» է այսօր նշում ամբողջ աշխարհը։
Ես ուզում եմ, որ դուք մտածեք այն մասին, թե ինչ եք անում, երբ դուրս եք գալիս փողոց և այս պահին ամանորյա տոնակատարություններ եք անում մնացած աշխարհի հետ: Դա նման է միջնամատդ վեր բարձրացնելու և Եհովայի վրա թափահարելու։
Եկեք նայենք սրան և տեսնենք, թե ինչու են նրանք, ովքեր այս տոնը պահում են, բարձր են պահում այդ մատը:
http://en.wikipedia.org/wiki/Saturnalia
Սատուրնալիան դարձավ հռոմեական ամենահայտնի տոներից մեկը: Այն նշանավորվեց հարբած օրգիաներով, ծաղրածուծությամբ և սոցիալական դերերի փոփոխությամբ, որոնցում ստրուկներն ու տերերն իբր փոխում էին իրենց տեղերը, ինչպես ավելի ուշ քրիստոնեական տոնակատարությունների ժամանակ Սխալների Տերը: Սատուրնալիան ներդրվել է մոտ [մ.թ.ա. 217թ.]՝ քաղաքացու բարոյականությունը բարձրացնելու համար Կարթագենցիների կողմից ջախջախիչ ռազմական պարտությունից հետո[1]: Ի սկզբանե նշվում էր մեկ օր՝ դեկտեմբերի 17-ին, նրա ժողովրդականությունը տեսավ այն աճեց, մինչև այն դարձավ մեկշաբաթյա շքեղություն՝ ավարտվելով 23-ին: Տոնակատարությունը կրճատելու ջանքերն անհաջող էին։ Օգոստոսը փորձեց կրճատել այն մինչև երեք օր, իսկ Կալիգուլան՝ հինգ։ Այս փորձերը հռոմեացիների շրջանում մեծ աղմուկ և զանգվածային ապստամբություններ առաջացրին։
Սատուրնալիան ներառում էր սովորական զոհաբերություններ, բազմոց (lectisternium), որը դրված էր Սատուրնի տաճարի դիմաց և պարանների արձակում, որոնք կապում էին Սատուրնի արձանը տարվա մնացած ժամանակահատվածում: Ընթացքի համար արարողակարգի վարպետ է ընտրվել A Saturnalicius princeps-ը: Բացի հանրային ծեսերից, կային մի շարք տոներ և սովորույթներ, որոնք նշվում էին առանձին: Տոնակատարությունները ներառում էին դպրոցական տոն, փոքրիկ նվերների պատրաստում և նվիրում (saturnalia et sigillaricia), զանգվածային և բազմաթիվ խմբակային օրգիաներ և հատուկ շուկա (sigillaria): Դրամախաղը թույլատրված էր բոլորին, նույնիսկ ստրուկներին:
Վերջերս ձեզ բացատրեցինք «Լույսերի փառատոնի» մասին, որը տեղի է ունենում տարվա այս եղանակին։ Ահա թե ինչի մասին է Սուրբ Ծննդյան և Չանուկայի տոնակատարությունները: Մի՛ մտածեք Յեհշուայի աստվածաշնչյան ծննդյան մասին, որը շատերը փորձում են օգտագործել այս հեթանոսական տոնը պահելու համար, կամ Մակաբայեցիների պատմությունը, որը մյուսները փորձում են օգտագործել իրենց համար արդարացնելու այս տոնը տարվա այս եղանակին: Այո, երկու պատմություններն էլ ճշմարիտ են և պետք է ուսումնասիրվեն; բայց հեթանոսական տոնի օգտագործումը արդարացված չէ դրան մի քանի Սուրբ Գրություններ ավելացնելով:
Երկրորդ Օրինաց 28 «Պահպանիր և հնազանդվիր այս բոլոր խոսքերին, որոնք ես պատվիրում եմ քեզ, որպեսզի հավիտյան լավ լինի քեզ և քո զավակներին, երբ դու անես այն, ինչ բարին և ճիշտ է աչքում ???? քո Աստվածը: 28 «Ե՞րբ ???? քո Աստվածը քո առջևից կկործանի այն ազգերին, որոնց դու գնում ես կալանքի տակ առնելու, և դու յուրացնում ես նրանց ու բնակվում նրանց երկրում։ 29 Զգույշ եղիր, որ չընկնես նրանց հետևից, երբ նրանք քո առաջից կործանվեն, և դու անես։ Մի՛ հարցրե՛ք նրանց հզորների մասին և ասեք. «Ինչպե՞ս այս ազգերը ծառայեցին իրենց զորավորներին. Եվ թույլ տվեք, որ ես նույնպես դա անեմ»։
Տես նաև Դտ.18։9, Ղևտ. 18։3, Երեմ.10։2, Եզեկ. 11։12 & 20։32, Եփես. 4:17 և 1 Պետրոս 4:3 31 «Այդպես մի արեք ???? քո Աստվածը, ամեն պղծության համար, որը ???? ատելություն, որ նրանք արել են իրենց հզորների հետ, որովհետև նրանք նույնիսկ իրենց որդիներին ու դուստրերին կրակի մեջ են վառում իրենց հզորների համար։ 32 «Բոլոր այն խոսքերը, որ ես պատվիրում եմ ձեզ, պահեք, որ կատարեք դրանք. մի՛ ավելացրեք և մի՛ հանեք դրանից։ 1 Տե՛ս նաև 1։4, Առակ. 2։30, Հայտն. 6։22–18։
Այսպիսով, փոխանակ Նոր տարին առաջին ամսին, երբ գալիս է Պասեքը, շատերն այժմ նշում են Նոր տարին, ճիշտ այնպես, ինչպես արեցին այն ազգերը, որոնց Հեսուն քշեց Քանանից: Ինչպե՞ս իմանամ սա: Կարդացեք հատված 31-ը կրկին ու կրկին, մինչև այն ընկղմվի:
31 «Այդպես մի արեք ???? քո Աստվածը, ամեն պղծության համար, որը ???? ատելություն, որ նրանք արել են իրենց հզորների հետ, որովհետև նրանք նույնիսկ իրենց որդիներին ու դուստրերին կրակի մեջ են վառում իրենց հզորների համար։
Նայեք այս երկու նկարներին, որտեղ Սատուրնը ուտում է իր երեխաներին. http://en.wikipedia.org/wiki/Saturn_Devouring_His_Son
Տարվա այս ժամանակ է, որ տեղի է ունենում «Սատուրն-ալիա»՝ Սատուրնի պաշտամունքը: Վերևում կարդացե՞լ եք, թե ինչպես էր Սատուրնը կապված ամբողջ տարվա ընթացքում: Դուք ինքներդ ձեզ հարցրե՞լ եք, թե ինչու: Կրկին նայեք վերը նշված URL-ի նկարներին: Սատուրնը Սուրբ Նիկոլասն է և Հայտնության գրքում հայտնի է նաև որպես նիկոլայացիների կրոն: Հայտնությունում նկատեք, որ Սատանան նույնպես պետք է կապվի հազար տարի: Երբ կարդում եք հետևյալը, իմացեք և հասկացեք, որ Ուրանը Քուշն է, իսկ Կրոնոսը Նիմրոդն է և նաև Սատուրնը:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cronus
Կրոնոսը կամ Քրոնոսը[1] (հին հունարեն ??????, Krónos) տիտանների առաջին սերնդի առաջնորդն ու ամենաերիտասարդն էր՝ Գեայի, երկրի և Ուրանի՝ երկնքի աստվածային ժառանգները։ Նա գահընկեց արեց իր հորը և կառավարեց դիցաբանական ոսկե դարում, մինչև որ գահընկեց արվեց իր իսկ որդիների՝ Զևսի, Հադեսի և Պոսեյդոնի կողմից և բանտարկվեց Տարտարոսում։
Կրոնոսը սովորաբար պատկերվում էր մանգաղով, որը նաև այն զենքն էր, որը նա օգտագործում էր ամորձատման և գահընկեց անելու համար Ուրանին՝ իր հորը։ Աթենքում, Ատտիկյան Հեկատոմբաիոն ամսվա տասներկուերորդ օրը, Կրոնոսի պատվին անցկացվեց մի փառատոն, որը կոչվում էր Կրոնոս՝ տոնելու բերքը, ինչը ենթադրում էր, որ առաքինի ոսկե դարի հետ իր կապի արդյունքում Կրոնոսը շարունակել է նախագահել որպես բերքահավաքի հովանավոր. Կրոնոսը դասական հնությունում նույնպես նույնացվել է հռոմեական Սատուրնի աստվածության հետ։
Ահա «Սուրբ Ծննդյան 12 օրերի» հղումը, եթե այն չեք բռնել: Ձեզանից ոմանք կարող են հիշել այն հոդվածները, որոնք ես արել եմ այն մասին, թե ինչպես է Նեբրոդը հարձակվել և ամորձատել իր հոր Քուշին: Այս մասին կարող եք կարդալ հետևյալ հոդվածներում.
Սեմը և Նեբրովթի մահապատիժը. Մարգարեություն մեր ժամանակների համար.
Բամբասանքն ու սեքսը նման են թթխմորին և գայլին, որը լիզում է արյունոտ դանակը
Ահա թե ինչի էությունը… Ուրանը ատում էր իր սերունդներին և հենց որ նրանք ծնվեցին, փակեց նրանց Երկրի խորքերը: Զայրացած, քանի որ իր երեխաները բանտարկված էին, Գեան որոշեց վրեժ լուծել իր ամուսնուց: Նա պատրաստեց պողպատ և ձևավորեց սուր մանգաղ։ Այնուհետև նա ազատ արձակեց Կրոնոսին՝ ամենաերիտասարդ Տիտանին և խրախուսեց նրան ամորձատել հորը և կառավարել նրա փոխարեն:
Երբ այդ գիշեր Ուրանը եկավ Գայայի հետ պառկելու, Կրոնոսը մանգաղով զինված, կտրեց հոր ամորձիները և նետեց ծովը։ Վերքից սև արյուն է թափվել։ Կաթիլները ներթափանցեցին երկիր, բեղմնավորեցին Գայային, և նա ծնեց Էրինվե հսկաներին և մոխիրի նիմֆերին: Մելիադների Ուրանի անտեսված սեռական օրգանները կոտրվել են սպիտակ փրփուրի մեջ, որից ծնվել է երիտասարդ աստվածուհի Աֆրոդիտեն:
Քրոնուսը? Տիտանը՝ Ուրանի և Գեայի կրտսեր որդին, դարձավ տիեզերքի տիրակալը՝ հորը ամորձատելուց հետո: Նա ամուսնացավ իր քրոջ՝ Ռեայի հետ, որը նրան տվեց երեք դուստր՝ Հեստիա, Դեմետրա և Հերա, ինչպես նաև երեք որդի՝ Հադես, Պոսեյդոն և Զևս։
Կրոնոսն ապրում էր վախի մեջ, որ իրեն գահընկեց անելու է իր երեխաներից մեկը, ինչպես կանխագուշակել էր օրակուլը, ուստի նա կուլ տվեց իր երեխաներից յուրաքանչյուրը, ինչպես որ ծնվեց: Երբ նա հղի էր Զևսի հետ, Ռեան խնդրեց իր ծնողներին՝ Ուրանուսին և Գեային, օգնել իրեն փրկել երեխային։ Նրանց խորհրդով նա գնաց Կրետե և այնտեղ, խորը քարայրում, ծնեց Զևսին: Այնտեղ Ռեան մի քար փաթաթեց բարուր հագուստով և տվեց այն Կրոնոսին, ով կուլ տվեց այն: Գեան վերցրեց նորածին երեխային և ստանձնեց նրան դաստիարակել։
Պատգամը, որը կանխագուշակել էր Կրոնոսին, որ նրան տապալելու է իր որդիներից մեկը, չէր ստում: Հենց որ Զևսը հասավ տղամարդու, նա ուզում էր իշխանությունը խլել Կրոնոսից։ Մետիսը՝ Օվկիանուսի դուստրը, նրան թմրանյութ տվեց, որը ստիպեց Կրոնոսին փսխել երեխաներին, ում նա կուլ էր տվել: Իր եղբայրների և քույրերի հետ Զևսը հարձակվեց Կրոնոսի և տիտանների վրա: Տասնամյա պատերազմի արդյունքը Զևսի հաղթանակն էր: Տիտաններին վտարեցին դրախտից և փակեցին Տարտարոսում:
Ըստ Հեսիոդոսի՝ այն ժամանակ, երբ Կրոնոսը իշխում էր երկնքում, կար ոսկե մրցավազք։ Մարդիկ այդ օրերին ապրում էին առանց հոգսերից և ապահով վշտից ու նեղությունից: Նրանք մնացին հավերժ երիտասարդ։ Նրանք աշխատելու կարիք չունեին։ Երբ եկավ նրանց մահվան ժամանակը, նրանք հանգիստ գնացին քնելու։ Այս ցեղը անհետացավ Երկրից Զևսի թագավորության ժամանակ, և Ոսկե դարը շարունակվեց Երանելի կղզիներում, որտեղ Քրոնոսը ուղարկվեց ավելի ուշ՝ Զևսի հետ հաշտվելուց հետո:
Cronus-ը երբեմն նույնացվում է Chronus-ի հետ՝ «ժամանակի անձնավորում»: Զևսը, պատմվածքի այս տարբերակում, Սեմն է և Նրա տասնամյա կռիվը Նեմրոդի հետ: Քրոնուսը հայտնի է նաև որպես Հայր ժամանակ և որպես այդպիսին՝ Ուրանն ու Քուշը: Քրոնուսը նոր երեխա է Ամանորին և նա է փոխարինում Հայր Ժամանակին: Կրոնոսը Նեբրոդն է, ով ամորձատեց իր հորը և ստանձնեց նրա կայսրության թագավորությունը:
Ունենք նաև հետևյալը՝
From http://www.linda-goodman.com/ubb/Forum1/HTML/009168.html
Սատուրնը չարամիտ աստված էր, որին գահընկեց արեց իր որդին՝ Յուպիտերը (Գր. Զևս), որտեղից նա ստեղծեց Ոսկե դար երկրի վրա: Առասպելաբանության բառարանը նկարագրում է Սատուրնի դաժան վերաբերմունքը. ) ամորձատեց իր հորը, ատեց իր երեխաներին, խժռեց նրանց և ամորձատվեց ու տապալվեց իր որդի Զևսի կողմից: Իր պարտությունից հետո Սատուրնը իշխեց աշխարհի ոսկե դարաշրջանի վրա. ըստ հռոմեական դիցաբանության՝ նա փախավ դեպի արևմուտք և նոր ոսկե ժամանակ բերեց Իտալիա։ Ի սկզբանե Սատուրնը բերքի հին շեղ աստվածություն էր. Հռոմեացիները Սատուրնին տաճար կառուցեցին Կապիտոլինյան բլրի վրա և ամեն դեկտեմբեր նշում էին ձմեռային տնկումը Սատուրնալիաների հետ՝ խրախճանքի և նվերներ տալու ժամանակ: Սատուրնալիան այսօր նշանակում է անզուսպ կամ զվարթ խրախճանքի շրջան: Սատուրնն իր անունը տալիս է Արեգակից վեցերորդ մոլորակին, որն Արեգակնային համակարգի մեծությամբ երկրորդ մոլորակն է Յուպիտերից հետո: …սատուրնային խառնվածքը…մռայլ կամ մելամաղձոտ, իր հորը ամորձատած և գահընկեց արած աստծու հատկանիշն է: Saturnian պարզապես նշանակում է վերաբերել աստծուն կամ Սատուրն մոլորակին: Սատուրն մոլորակը նույնպես կապված էր կապարի տարրի հետ, ուստի կապարի թունավորման տերմինը սատուրնիզմ է»։ (1047)
Հռոմեական Saturnalia-ում ամեն տարի նշվում էր ատլանտյան աստծո Սատուրնի (Գր. Քրոնոս) տապալումը Յուպիտերի (Գր. Զևս) աստծու կողմից և վերադարձը Ատլանտիսի ոսկե դար։ Ջոն Քինգը՝ «Կելտական դրուիդների տարին» գրքի հեղինակը, բացատրում է. «Հռոմեական փառատոնը նվիրված Սատուրնին՝ Սատուրնալիային, սկսվեց դեկտեմբերի 19-ին: Այն նշում էր հին հայր-աստծո՝ Սատուրնի տապալումը նորի՝ Յուպիտերի կամ Դեուս-Պատերի կողմից (Հայր Աստված, թեև մեր համատեքստում նա իրականում Որդի Աստվածն է): Այս աստվածները անմիջական նմանակներ ունեն հունական դիցաբանության մեջ (Քրոնոս և Զևս) և կելտական դիցաբանության մեջ (Բրան և Բել կամ Բելին)…» (270:133):
Ծննդոց 10:1 Եվ սա Նոյի որդիների՝ Սեմի, Քամի և Եփեթի տոհմաբանությունն է: Իսկ ջրհեղեղից հետո նրանց որդիներ են ծնվել։ 6 Եվ Ամի որդիները՝ Քուշը, Միստրեյմը, Փութը և Կենան։ 8 Քուշը ծնեց Նիմրոյին, և նա սկսեց հզոր լինել երկրի վրա։
Քուշը ապստամբներից մեկն էր և Նեբրոդին սովորեցրեց շատ բաներ, որոնց նա ձգտում էր: Ժամանակի ինչ-որ պահի Նիմրոդը (Սատուրնը և Կրոնոսը), որն ամենաերիտասարդն էր, ով հարձակվեց և ամորձեց Քուշին, (նաև հայտնի է որպես Ուրան և Քրոնոս), ստիպելով նրան լքել տարածքը և փախչել ներկայիս Աֆրիկա: Նրա երեխաներից մի քանիսը հետո գնացին Հնդկաստան։
Նեբրոդը ժամանակի ընթացքում հայտնի դարձավ և՛ Քրոնուս, և՛ Սատուրն անունով: Եվ հենց Chronus-ից մենք ստանում ենք Հայր ժամանակի առասպելը: Թեև տեքստերը ձեզ ասում են, որ չշփոթեք Քրոնուսին և Քրոնուսին, նրանք իրականում նույն մարդն են. Նիմրոդը տարբեր առասպելներով, որոնք վերաբերում են յուրաքանչյուրին:
Քրոնուսը մեզ ասում է նաև Հիսլոփը, որ նա Քուշ է: Եվ այսպես, մենք ունենք առասպելների միաձուլում:
Քրոնոսը սովորաբար պատկերվում է երկար, մոխրագույն մորուքով ծեր, իմաստուն մարդու միջոցով, ինչպիսին է «Հայր ժամանակը»: Ներկայիս անգլերեն բառերից մի քանիսը, որոնց ստուգաբանական արմատը khronos/chronos է, ներառում են ժամանակագրություն, քրոնոմետր, քրոնիկ, անախրոնիզմ և քրոնիկ:
Նիմրոդը (կամ Սատուրնը) փախավ Սեմից (կամ Զևսից) դեպի արևմուտք և թաքնվեց այնտեղ, որտեղ հետագայում հայտնի դարձավ որպես Հռոմ: Մենք այսօր ունենք Նիմրոդի լեռները Հյուսիսային Իտալիայում:
Իմանալով առասպելները, որոնք ծագել են Նիմրոդսի կյանքի պատմություններից, եկեք տեսնենք, թե ինչ է արձանագրված այս տեսակի վարքագծի մասին այլ գրքերում, որոնց հղում է անում նաև Աստվածաշունչը:
Մենք կկարդանք Աբրահամի առաջին տարիների մասին Յաշերի 8-րդ գլխում և կնկատենք, թե ինչպես է Նեբրովտը փորձում սպանել Աբրահամին:
http://www.ccel.org/a/anonymous/jasher/home.html
1. Աբրամը ծնվեց այն գիշերը, որ Թարայի բոլոր ծառաները, Նեբրովթի բոլոր իմաստունները և նրա խորհրդավորները եկան, կերան ու խմեցին Թարայի տանը, և այդ գիշեր նրա հետ ուրախացան։ 2. Եվ երբ բոլոր իմաստուններն ու խաբեբաները դուրս եկան Թարայի տնից, այդ գիշեր իրենց աչքերը բարձրացրին դեպի երկինք՝ աստղերին նայելու, և տեսան, և ահա մի շատ մեծ աստղ եկավ արևելքից և վազեց երկնքում. , և նա կուլ տվեց չորս աստղերը երկնքի չորս կողմերից:3. Եվ թագավորի բոլոր իմաստունները և նրա համախոհները զարմացան այդ տեսարանից, և իմաստունները հասկացան այս բանը և գիտեին դրա կարևորությունը:4. Նրանք ասում էին միմյանց. կսպանեն մեծ թագավորներին և կժառանգեն նրանց հողերը։5. Եվ իմաստուններն ու հրավերը այդ գիշեր գնացին տուն, և առավոտյան բոլոր այս իմաստուններն ու խաբեբաները վաղ արթնացան և հավաքվեցին նշանակված տանը:6. Եվ նրանք խոսեցին և ասացին միմյանց. «Ահա այն տեսարանը, որ մենք տեսանք անցյալ գիշեր, թաքուն է թագավորից, դա նրան հայտնի չէ։ Եթե այս բանը հայտնի դառնա թագավորին վերջին օրերին, նա մեզ կասի. հետևաբար, եկեք գնանք և պատմենք թագավորին մեր տեսած տեսարանը և դրա մեկնությունը, և մենք այն ժամանակ պարզ կմնանք:8. Եվ նրանք այդպես էլ արեցին, և բոլորը գնացին թագավորի մոտ և խոնարհվեցին նրա առաջ մինչև գետնին, և նրանք ասացին. Լսեցինք, որ քո բանակի իշխան Նաքորի որդի Թարայից որդի է ծնվել, և երեկ գիշեր եկանք նրա տուն, այդ գիշեր կերանք, խմեցինք և ուրախացանք նրա հետ։10։ Եվ երբ քո ծառաները դուրս եկան Թարայի տնից, որպեսզի գնան մեր համապատասխան տները, որպեսզի այնտեղ մնան գիշերը, մենք մեր աչքերը բարձրացրինք դեպի երկինք, և տեսանք մի մեծ աստղ, որը գալիս էր արևելքից, և նույն աստղը վազում էր. մեծ արագությամբ և կուլ տվեց չորս մեծ աստղեր երկնքի չորս կողմերից։11. Եվ քո ծառաները զարմացան այն տեսարանից, որը մենք տեսանք, և սաստիկ սարսափեցին, և մենք մեր դատաստանը դրեցինք այդ տեսարանի վրա և մեր իմաստությամբ իմացանք դրա ճիշտ մեկնաբանությունը, որ սա վերաբերում է Թարային ծնված երեխային, որը ծնվել է Թարայի համար. կմեծանա և շատ կշատանա, կհզորանա և կսպանի երկրի բոլոր թագավորներին և հավիտյան կժառանգի նրանց բոլոր հողերը, նա և նրա սերունդը:12. Եվ հիմա մեր տերն ու թագավորը, ահա, մենք իսկապես ծանոթացրինք ձեզ այն, ինչ տեսանք այս երեխայի վերաբերյալ:13. Եթե թագավորին լավ է թվում այս երեխայի համար իր հորը արժեք տալը, մենք կսպանենք նրան, քանի դեռ նա չի մեծանա և կշատանա երկրում, և նրա չարությունը շատանա մեր դեմ, որ մենք և մեր երեխաները կործանվենք նրա չարության պատճառով:14 . Թագավորը լսեց նրանց խոսքերը, և նրանք նրա աչքում լավ թվացին, և նա մարդ ուղարկեց ու կանչեց Թարային, և Թարան եկավ թագավորի առաջ։15. Թագավորն ասաց Թարային. «Ինձ ասացին, որ երեկ գիշեր քեզ համար մի որդի է ծնվել, և նրա ծննդյան ժամանակ երկնքում նկատվել է այս ձևը»: 16. Ուստի հիմա տուր ինձ երեխային, որպեսզի սպանենք նրան, քանի դեռ նրա չարիքը մեզ վրա չի բխի, և ես քեզ կտամ նրա արժեքի համար՝ քո տունը, որը լի է արծաթով և ոսկով։17. Թարան պատասխանեց թագավորին և ասաց. Բայց իմ տե՛ր և թագավոր, ես քեզ կասեմ, թե ինչ եղավ ինձ հետ երեկ գիշեր, որպեսզի տեսնեմ, թե թագավորն ինչ խորհուրդ կտա իր ծառային, և ես կպատասխանեմ թագավորին այն ամենի համար, ինչ նա ասաց. Թագավորն ասաց. Թարան ասաց թագավորին. «Մորեդի որդի Այոնը երեկ գիշեր եկավ ինձ մոտ և ասաց. Տո՛ւր ինձ այն մեծ ու գեղեցիկ ձին, որ թագավորը տվել է քեզ, և ես կտամ քեզ արծաթ ու ոսկի, ծղոտ ու նուշ՝ դրա արժեքի համար։ Ես ասացի նրան. «Սպասիր, մինչև ես տեսնեմ թագավորին քո խոսքերի վերաբերյալ, և ահա, ինչ էլ որ թագավորն ասի, ես կանեմ»: 21. Եվ հիմա իմ տե՛ր և թագավոր, ահա ես քեզ հայտնի դարձրի այս բանը, և այն խորհուրդը, որ իմ թագավորը կտա իր ծառային, որին ես կհետևեմ:22. Թագավորը լսեց Թարայի խոսքերը, և նրա բարկությունը բորբոքվեց, և նա դիտեց նրան հիմարի լույսի ներքո:23. Թագավորը պատասխանեց Թարային, և նա ասաց նրան. Արծաթն ու ոսկին այդքան պակասո՞ւմ ես, որ պետք է անես այս բանը, որովհետև չես կարող քո ձիուն կերակրելու համար ծղոտ և արգանակ ձեռք բերել: և ի՞նչ է քեզ համար արծաթն ու ոսկին, կամ ծղոտն ու հարդը, որ դու տաս այն հիանալի ձին, որը ես տվել եմ քեզ, և որի նմանը չկա ամբողջ երկրի վրա: 25. Թագավորը դադարեց խոսելուց, և Թարան պատասխանեց թագավորին և ասաց. Աղաչում եմ քեզ, իմ տե՛ր և թագավոր, այս ի՞նչ ասացիր ինձ, որ ասացիր. ի՞նչ անեմ արծաթն ու ոսկին իմ որդու մահից հետո։ ո՞վ պիտի ժառանգի ինձ. անշուշտ, իմ մահից հետո արծաթն ու ոսկին կվերադառնան իմ թագավորին, ով տվել է դրանք։27. Եվ երբ թագավորը լսեց Թարայի խոսքերը և առակը, որ նա բերեց թագավորի մասին, դա շատ վշտացրեց նրան, և նա վրդովվեց այս բանից, և նրա բարկությունը բորբոքվեց նրա մեջ:28. Թարան տեսավ, որ թագավորի բարկությունը բորբոքվել է իր վրա, և նա պատասխանեց թագավորին և ասաց. ինչ էլ որ թագավորը կամենա անել իր ծառային, թող անի, այո, նույնիսկ իմ որդին, նա թագավորի իշխանության տակ է, առանց արժեքի, նա և իր երկու եղբայրները, որոնք իրենից մեծ են:29: Թագավորը Թարային ասաց. Թարան պատասխանեց թագավորին և ասաց. «Աղաչում եմ, իմ տե՛ր և թագավոր, թույլ տուր քո ծառային քո առջև մի խոսք ասել, և թագավորը լսի իր ծառայի խոսքը, և Թարան ասաց. Ես ինքս եմ համարում այս հարցը և իմ ընտանիքի հետ խորհրդակցում եմ իմ թագավորի խոսքերի համար. և նա մեծ ճնշում գործադրեց թագավորի վրա, որ համաձայնի դրան։31. Թագավորը լսեց Թարային, և նա այդպես էլ արեց, և նա նրան երեք օր ժամանակ տվեց, և Թարան դուրս եկավ թագավորի մոտից և վերադարձավ իր ընտանիքի մոտ և ասաց նրանց թագավորի բոլոր խոսքերը։ և ժողովուրդը շատ վախեցավ։32. Երրորդ օրն էր, որ թագաւորը մարդ ուղարկեց Թարայի մօտ եւ ասաց. և եթե դու չանես դա, ես կուղարկեմ և կկոտորեմ քո ամբողջ ունեցածը քո տանը, այնպես որ քեզ համար շուն էլ չմնա:33. Թարան շտապեց, (որովհետև դա շտապում էր թագավորից), և նա վերցրեց իր ծառաներից մեկից մի երեխա, որին իր աղախինը ծնել էր այդ օրը, և Թարան այդ երեխային բերեց թագավորի մոտ և նրա համար արժեք ստացավ։ 34. Եվ Տերն այս հարցում Թարայի հետ էր, որպեսզի Նեբրովտը չմահացնի Աբրամին, և թագավորը վերցրեց երեխային Թարայից և իր ամբողջ ուժով գլուխը տապալեց գետնին, քանի որ կարծում էր, որ դա Աբրամն է։ և դա թաքցվեց նրանից այդ օրվանից, և դա մոռացվեց թագավորի կողմից, քանի որ նախախնամության կամքն էր չտուժել Աբրամի մահը:35. Թարան իր որդուն՝ Աբրամին, իր մոր ու դայակի հետ տարավ գաղտնի, և նա թաքցրեց նրանց քարայրում, և նա ամեն ամիս նրանց բերեց նրանց պաշարները։36. Եվ Տերը Աբրամի հետ էր քարանձավում, և նա մեծացավ, և Աբրամը տասը տարի մնաց քարանձավում, և թագավորը և նրա իշխանները, գուշակներն ու իմաստունները կարծում էին, որ թագավորը սպանել է Աբրամին։
Դուք հենց նոր կարդացիք, թե ուր էր սպանվելու Նեբրովթի կողմից Իսահակի, Հակոբի և Իսրայելի 12 ցեղերի հայրը՝ Աբրահամը, մանուկ հասակում:
Ելից 1-ում կարդում ենք. 1 Եվ սրանք են Իսրայելի որդիների անունները, ովքեր Յակոյի հետ եկան Միստրայիմ, յուրաքանչյուրն իր ընտանիքով. 2 Յիսասար, Զաբուղոն և Բենիամին. 3 Դան և Նեփթաղիմի, Գա. եւ Աշր. 4 Եվ բոլոր նրանք, ովքեր Յակոյի հետնորդներն էին. յոթանասուն էակ էր, քանի որ Յովսէփն արդեն Միտրայիմում էր։ 5 Մեռաւ Յովսէփը, իր բոլոր եղբայրներն ու ամբողջ այդ սերունդը։ 6Եւ Իսրայէլի որդիքը պտուղ բերեցին, շատացան, շատացան ու զօրացան, եւ երկիրը լցվեց նրանցով։ 7 Այն ժամանակ Միստրայիմի վրա մի նոր տիրակալ վեր կացավ, որը չէր ճանաչում Յովսեփին, 8 և ասաց իր ժողովրդին. միգուցե նրանք շատանան, և երբ կռիվը մեզ պատահի, նրանք կմիանան մեր թշնամիներին և կռվեն մեր դեմ և դուրս կգան երկրից»։ 9 Ուստի ստրուկներ դրեցին նրանց վրա, որպեսզի չարչարեն նրանց իրենց բեռներով, և փարավոնի համար կառուցեցին քաղաքներ՝ Փիթոմն ու Ռամամսեսը։ 10 Բայց որքան շատ էին նրանց տանջում, այնքան նրանք շատանում էին ու մեծանում, և նրանք սարսափում էին Իսրայելի որդիներից։ 11 Եվ Միտրացիները Իսրայելի որդիներին դաժանությամբ ծառայեցին, 12 և նրանք դառնացրին նրանց կյանքը ծանր ստրկությամբ, շաղախով և աղյուսով, և դաշտում ամեն տեսակի աշխատանքով, իրենց բոլոր գործերով. նրանք դաժանությամբ էին վարվում: 13 Այն ժամանակ Միսրայիմի տիրակալը խոսեց եբրայեցի մանկաբարձների հետ, որոնցից մեկի անունը Սիփրա էր, իսկ մյուսի անունը՝ Փութահ, 14 և ասաց. որդի է, մահապատժի ենթարկեք նրան, իսկ եթե դուստր է, նա կապրի»։ 15 Բայց մանկաբարձները վախեցան Աստծուց և չարեցին այնպես, ինչպես նրանց պատվիրել էր Միստրայիմի տիրակալը, և արու երեխաներին կենդանի պահեցին։ 16 Ուստի Միսրայիմի տիրակալը կանչեց մանկաբարձուհիներին և ասաց նրանց. 17 Մանկաբարձներն ասացին փարավոնին. Որովհետև նրանք աշխույժ են և ծնում են նախքան մանկաբարձները իրենց մոտ գալը»։ 18 Այսպիսով, Ելոհիմը բարի եղավ մանկաբարձների հետ, և ժողովուրդը շատացավ և շատացավ։ 19 Եվ եղավ, քանի որ մանկաբարձները վախենում էին Աստծուց, նա նրանց համար տնային տնտեսություններ տվեց։ 20 Փարավոնը հրամայեց իր ողջ ժողովրդին՝ ասելով.
Պատմությունը կրկին կրկնվում է. Ինչպես Նեբրոդը փորձում էր սպանել Աբրահամին մանկության տարիներին, և նա սպանեց շատ այլ երեխաների, այժմ Նիմրոդսի կառավարական համակարգը, որն այստեղ ներկայացված է որպես Եգիպտոս, նույնպես պատրաստվում է սպանել իսրայելացի երեխաներին: Սրանից դուրս է գալիս Մովսեսը: Հիշեք, թե ինչպես ընդամենը մի քանի շաբաթ առաջ ես ձեզ ցույց տվեցի, թե ինչպես է տոնածառը օգտագործվել պատմության ընթացքում և եղել է մի թեմա, որը կրկնվել է անընդհատ և այժմ հասել է մեզ և մարգարեություն է: Այդպես է նաև Նեբրովտի կողմից երեխաների սպանությունը։
Ուշադրություն դարձրեք, թե ինչ եք սովորում!!!
Դուք բոլորդ լավ գիտեք պատմությունը: Երբ մենք կարդում ենք այն բոլոր անեծքների մասին, որոնք Մովսեսը բերեց Եգիպտոսին, հասկանու՞մ եք, որ Եհովան ցույց էր տալիս նրանց, որ նրանց երկրպագած աստվածները ընդհանրապես ոչինչ են։ Եհովան ծաղրում էր եգիպտացիների պաշտած աստվածներին։ Կրկին, ճիշտ ինչպես այն ժամանակ, երբ մանուկներին սպանեցին եգիպտացիները, որոնք ետ էին կանչում Նեբրովթին և Աբրահամին, այնպես էլ կեղծ աստվածների ծաղրը վերաբերում է այն ժամանակներին, երբ Աբրահամն անում էր ճիշտ նույն բանը:
Ձեզ սա արդեն մեկ անգամ ցույց են տվել Ջաշերում։ Կարդացեք այն ինքներդ հետևյալ հասցեով.
http://www.ccel.org/a/anonymous/jasher/11.htm
1. Եվ Քուշի որդի Նեբրոդը դեռ Սենաարի երկրում էր, և նա թագավորեց նրա վրա և բնակվեց այնտեղ, և նա քաղաքներ կառուցեց Սենաարի երկրում։ Եվ սրանք են այն չորս քաղաքների անունները, որոնք նա կառուցեց, և նա նրանց անունները կոչեց աշտարակի շենքում նրանց հետ պատահած դեպքերից հետո: Նա կանչեց առաջին Բաբելոնը՝ ասելով. «Որովհետև Տերն այնտեղ խառնեց ամբողջ երկրի լեզուն. իսկ երկրորդի անունը կոչեց Երեք, որովհետև Աստված այնտեղից ցրեց նրանց։4. Երրորդին կանչեց Էքեդին, ասելով, որ այդ վայրում մեծ պատերազմ է եղել. և չորրորդին կանչեց Կալնա, որովհետև նրա իշխաններն ու զորավոր մարդիկ այնտեղ մեռած էին, և նրանք զայրացրին Տիրոջը, ապստամբեցին և ապստամբեցին նրա դեմ: Եվ երբ Նեբրովդը կառուցեց այս քաղաքները Սենաարի երկրում, նա նրանց մեջ դրեց իր ժողովրդի մնացորդներին, իր իշխաններին և իր հզոր մարդկանց, որոնք մնացել էին իր թագավորությունում:6. Եվ Նեբրովդը բնակվեց Բաբելում, և նա այնտեղ նորոգեց իր թագավորությունը իր մնացած հպատակների վրա, և նա ապահով թագավորեց, և Նեբրովթի հպատակներն ու իշխանները նրա անունը դրեցին Ամրաֆել՝ ասելով, որ աշտարակի մոտ նրա իշխաններն ու մարդիկ ընկան նրա միջոցներից։ 7. Եվ չնայած դրան, Նեբրոդը չվերադարձավ դեպի Տերը, և նա շարունակեց չարության մեջ և չարություն սովորեցնել մարդկանց որդիներին. իսկ նրա որդին՝ Մարդոնը, իր հորից ավելի վատն էր և շարունակում էր ավելացնել իր հոր գարշելիությունը։ Եվ նա մարդկանց որդիներին մեղք գործեց, ուստի ասվում է. Այդ ժամանակ պատերազմ եղավ Քամի որդիների ընտանիքների միջև, քանի որ նրանք բնակվում էին իրենց կառուցած քաղաքներում։10. Եվ Էլամի թագավոր Քեդորլաոմերը հեռացավ Քամի որդիների տոհմերից, կռվեց նրանց հետ և հնազանդեցրեց նրանց, և նա գնաց դաշտի հինգ քաղաքները, և պատերազմեց նրանց դեմ, և նա հպատակեց նրանց, և նրանք. գտնվել են նրա վերահսկողության տակ։11. Եվ նրանք տասներկու տարի ծառայեցին նրան, և նրան տարեկան հարկ տվեցին։12. Այդ ժամանակ մահացավ Սերուգի որդի Նաքորը Թարայի որդի Աբրամի կյանքի քառասունիններորդ տարում։13. Եվ Թարայի որդի Աբրամի կյանքի հիսուներորդ տարում Աբրամը դուրս եկավ Նոյի տնից և գնաց իր հոր տուն։14. Եվ Աբրամը ճանաչեց Տիրոջը, և նա գնաց նրա ճանապարհներով և հրահանգներով, և նրա Տեր Աստվածը նրա հետ էր:15. Իսկ նրա հայր Թարան այդ օրերին դեռևս Նեբրովթ թագավորի զորքերի հրամանատարն էր, և նա դեռևս տարօրինակ աստվածների հետևից էր գնում։16. Եվ Աբրամը եկավ իր հոր տուն և տեսավ տասներկու աստվածներ, որոնք կանգնած էին այնտեղ իրենց տաճարներում, և Աբրամի բարկությունը բորբոքվեց, երբ նա տեսավ այս պատկերները իր հոր տանը:17. Աբրամն ասաց. այդպես էլ ինձ ստեղծող Տերը կանի ինձ հետ, եթե երեք օրվա ընթացքում ես չկոտրեմ դրանք բոլորին:18. Եվ Աբրամը հեռացավ նրանցից, և նրա բարկությունը բորբոքվեց նրա մեջ։ Աբրամը շտապեց և գնաց պալատից իր հոր արտաքին գավիթը, և գտավ իր հորը գավիթում նստած և իր բոլոր ծառաներին, և Աբրամը եկավ և նստեց նրա առջև։ Աբրամը հարցրեց իր հորը և ասաց. Թարան պատասխանեց իր որդի Աբրամին և ասաց. Աբրամն ասաց իր հորը. և Թարան Աբրամին բերեց ներքին գավթի սենյակը, և Աբրամը տեսավ, և ահա ամբողջ սենյակը լի էր փայտից ու քարից աստվածներով, տասներկու մեծ կուռքերով և ուրիշներ՝ անհամար։ Թարան ասաց իր որդուն. Թարան խոնարհվեց իր աստվածների առաջ, և նա հեռացավ նրանցից, իսկ նրա որդին՝ Աբրամը, գնաց նրա հետ։23. Եվ երբ Աբրամը հեռացավ նրանցից, գնաց իր մոր մոտ և նստեց նրա առաջ, և ասաց իր մորը. Ուրեմն, շտապեցէ՛ք, հօտից մի ուլ առէք, եւ դրանից համեղ միս պատրաստէք, որպէսզի իմ հօր աստուածներին ընծայ մատուցեմ, որպէսզի նրանք ուտեն։ միգուցե ես դրանով ընդունելի դառնամ նրանց համար:25. Եվ նրա մայրն այդպես արեց, և նա մի ուլիկ բերեց, դրանից համեմունքներ պատրաստեց և բերեց Աբրամին, և Աբրամը մորից վերցրեց համեմունքները և բերեց այն իր հոր աստվածների առաջ, և նա մոտեցավ նրանց, որպեսզի նրանք կարողանան. ուտել; և նրա հայր Թարան չգիտեր այդ մասին։26. Եվ Աբրամը տեսավ այն օրը, երբ նստած էր նրանց մեջ, որ նրանք ոչ ձայն ունեն, ոչ լսում, ոչ շարժում, և նրանցից ոչ ոք չէր կարող ձեռքը մեկնել ուտելու համար:27. Աբրամը ծաղրեց նրանց ու ասաց. ուստի վաղը սրանից լավ և առատ թարմ կծուծ ախորժակ կծու միս կպատրաստեմ, որպեսզի տեսնեմ արդյունքը։28. Եվ հաջորդ օրն էր, որ Աբրամն իր մորը պատվիրեց համեղ մսի մասին, և նրա մայրը վեր կացավ և հոտից երեք լավ ձագ բերեց, և նա նրանցից պատրաստեց հիանալի համեղ միս, ինչպիսին որ սիրում էր իր որդին, և նա: տուաւ իր որդի Աբրամին. և նրա հայր Թարան չգիտեր այդ մասին։29. Աբրամն իր մորից վերցրեց համեմունքները և բերեց այն իր հոր աստվածների առաջ։ և նա մոտեցավ նրանց, որ նրանք ուտեն, և այն դրեց նրանց առաջ, և Աբրամը նստեց նրանց առջև ամբողջ օրը՝ մտածելով, որ նրանք կարող են ուտել։ Եվ Աբրամը նայեց նրանց, և ահա նրանք ոչ ձայն ունեին, ոչ լսողություն, ոչ էլ նրանցից մեկն իր ձեռքը մեկնեց դեպի միսը, որ ուտի:31. Եվ այդ օրը երեկոյան այդ տանը Աբրամը հագցրեց Աստծո հոգին:32. Եվ նա կանչեց և ասաց. «Վա՜յ իմ հորը և այս ամբարիշտ սերնդին, որոնց բոլոր սրտերը ունայնության են հակված, ովքեր ծառայում են փայտից ու քարից պատրաստված այս կուռքերին, որոնք ո՛չ ուտել, ո՛չ հոտոտել, ո՛չ լսել և ո՛չ խոսել կարող են, ովքեր ունեն բերաններ՝ անխոս, աչքեր։ առանց տեսողության, ականջներ առանց լսողության, ձեռքեր առանց զգացողության և ոտքեր, որոնք չեն կարող շարժվել. նրանց նման են նրանք, ովքեր ստեղծել են նրանց և վստահում են նրանց:33. Եվ երբ Աբրամը տեսավ այս ամենը, իր բարկությունը բորբոքվեց իր հոր դեմ, և նա շտապեց, վերցրեց մի լծակ իր ձեռքը և եկավ աստվածների սենյակը և կոտրեց իր հոր բոլոր աստվածները:34. Երբ արձանները ջարդուփշուր արեց, լծակը դրեց մեծ աստծու ձեռքին, որ այնտեղ էր նրանց առաջ, ու նա դուրս ելաւ։ Նրա հայրը՝ Թարան, տուն եկավ, քանի որ դռան մոտ լսել էր լծակների հարվածի ձայնը։ Թարան մտավ տուն՝ իմանալու, թե ինչի մասին է խոսքը։35. Իսկ Թարան, լսելով պատկերազարդ սենյակում գտնվող նժույգի աղմուկը, վազեց դեպի պատկերների սենյակը, և նա հանդիպեց Աբրամին, որ դուրս էր գալիս:36. Եվ Թարան մտավ սենյակ և գտավ բոլոր կուռքերը՝ տապալված ու կոտրված, և մեծի ձեռքին գտնվող լյուկը, որը չէր կոտրվել, և իր որդի Աբրամի պատրաստած համեղ միսը դեռ նրանց առջև էր։37։ Երբ Թարան սա տեսավ, նրա բարկությունը սաստիկ բորբոքվեց, և նա շտապեց և սենյակից գնաց Աբրամի մոտ։38. Նա գտավ իր որդի Աբրամին դեռ տանը նստած. Նա ասաց նրան. «Այս ի՞նչ գործ ես արել իմ աստվածներին»:39. Աբրամը պատասխանեց իր հայր Թարային, և նա ասաց. «Այդպես չէ, տե՛ր իմ, որովհետև ես նրանց առջև համեղ միս բերեցի, և երբ մոտեցա նրանց այն միսով, որ նրանք ուտեն, նրանք բոլորը անմիջապես մեկնեցին իրենց ձեռքերը, որ ուտեն առջև։ մեծը ձեռքը մեկնել էր ուտելու։40. Եվ մեծը տեսավ նրանց գործերը, որ նրանք արեցին իր առջև, և նրա բարկությունը սաստիկ բորբոքվեց նրանց վրա, և նա գնաց, վերցրեց տան մեջ եղած լյուկը և եկավ նրանց մոտ և կոտրեց բոլորին, և ահա լյուկը դեռ ներս է: նրա ձեռքը, ինչպես տեսնում ես։41. Թարայի բարկությունը բորբոքվեց իր որդի Աբրամի վրա, երբ նա այս ասաց. Թարան բարկացած ասաց իր որդուն՝ Աբրամին. Դու ինձ սուտ ես խոսում:42. Այս աստվածների մեջ կա՞ հոգի, հոգի կամ զորություն՝ անելու այն ամենը, ինչ դու ասացիր ինձ: Մի՞թե դրանք փայտ ու քար չեն, և ես ինքս չե՞մ պատրաստել դրանք, և դու կարո՞ղ ես նման սուտ խոսել՝ ասելով, որ մեծ աստվածը, որը նրանց հետ էր, հարվածեց նրանց։ Դու էիր, որ դրեցիր նժույգը նրա ձեռքերում և հետո ասացիր, որ հարվածել է բոլորին:43: Աբրամը պատասխանեց իր հօրն ու ասաց նրան. Կարո՞ղ են քեզ ազատել այն կուռքերը, որոնց դու վստահում ես: կարո՞ղ են նրանք լսել քո աղոթքները, երբ դու կանչում ես նրանց: կարո՞ղ են նրանք ազատել քեզ քո թշնամիների ձեռքից, թե՞ նրանք կկռվեն քեզ համար քո թշնամիների դեմ, որպեսզի դու ծառայես փայտին ու քարին, որոնք ոչ կարող են խոսել, ոչ լսել:44. Եվ հիմա, անշուշտ, լավ չէ քեզ, ոչ էլ քեզ հետ կապված մարդկանց որդիների համար այս բաներն անելը. դու այնքան հիմար ես, այդքան անմիտ, թե այդքան անհասկացող, որ կծառայես փայտին ու քարին և այդպես վարվես:45. Եվ մոռացեք Տեր Աստծուն, ով ստեղծել է երկինքն ու երկիրը, և ով ստեղծել է ձեզ երկրի վրա, և դրանով իսկ մեծ չարիք բերեք ձեր հոգիների վրա այս հարցում՝ ծառայելով քարին և փայտին:46. Արդյո՞ք մեր հայրերը հին մեղքի օրերում այս հարցում չէին գործում, և տիեզերքի Տեր Աստվածը նրանց վրա բերեց ջրհեղեղի ջրերը և կործանեց ամբողջ երկիրը:47. Եվ ինչպե՞ս կարող եք շարունակել դա անել և ծառայել փայտի ու քարի աստվածներին, որոնք չեն կարող լսել, խոսել կամ ազատել ձեզ ճնշումից՝ դրանով իսկ իջեցնելով տիեզերքի Աստծո զայրույթը ձեր վրա:48: Հիմա, ուրեմն, իմ հայրը ձեռնպահ մնա դրանից և չարիք մի՛ բեր քո հոգու և քո ընտանիքի հոգիների վրա:49. Եվ Աբրամը շտապեց և դուրս ելավ իր հոր մոտից և վերցրեց իր հոր ամենամեծ կուռքից այն լյուկը, որով Աբրամը կոտրեց այն և փախավ։50։ Թարան, տեսնելով այն ամենը, ինչ Աբրամն արել էր, շտապեց գնալ իր տնից, և նա գնաց թագավորի մոտ, նա եկավ Նեբրովտի առաջ, կանգնեց նրա առաջ, և նա խոնարհվեց թագավորի առաջ։ Թագավորն ասաց. «Ի՞նչ ես ուզում»: 51. Նա ասաց. «Աղաչում եմ, տե՛ր իմ, լսի՛ր ինձ։ Հիսուն տարի առաջ մի երեխա ծնվեց ինձ համար, և նա այդպես վարվեց իմ աստվածների հետ և այսպես խոսեց. և հիմա, իմ տե՛ր և թագավոր, ուղարկի՛ր նրան, որ նա գա քո առջև և դատի նրան օրենքի համաձայն, որպեսզի մենք ազատվենք նրա չարից:52. Թագավորը իր ծառաներից երեք մարդ ուղարկեց, և նրանք գնացին Աբրամին բերեցին թագավորի առաջ։ Այդ օրը Նեբրովթն ու նրա բոլոր իշխաններն ու ծառաները նստած էին նրա առջև, և Թարան նույնպես նստեց նրանց առջև։53։ Թագավորն ասաց Աբրամին. Աբրամը պատասխանեց թագավորին այն խոսքերով, որ նա ասաց իր հորը, և նա ասաց. Թագավորն ասաց Աբրամին. Աբրամը պատասխանեց թագավորին՝ ասելով. «Եվ եթե նրանց մեջ զորություն չկա, ինչո՞ւ ես դու նրանց ծառայում և քո հիմարությունների պատճառով մարդկանց որդիներին մոլորեցնում»: Պատկերացնու՞մ ես, որ նրանք կարող են քեզ ազատել կամ ինչ-որ փոքր կամ մեծ բան անել, որ դու նրանց ծառայես: Եվ ինչո՞ւ չես զգալ ամբողջ տիեզերքի Աստծուն, ով ստեղծել է քեզ և ում զորությամբ է սպանել և կենդանի պահել:56. 0 անմիտ, պարզ և տգետ թագավոր, վա՜յ քեզ հավիտյան։57. Ես կարծում էի, որ դու քո ծառաներին կսովորեցնես ուղիղ ճանապարհը, բայց դու դա չես արել, այլ ամբողջ երկիրը լցրել ես քո մեղքերով և քո ժողովրդի մեղքերով, ովքեր հետևել են քո ճանապարհներին:58: Չգիտե՞ս, թե չե՞ս լսել, որ այս չարիքը, որ անում ես, մեր նախնիները մեղանչեցին դրանում հին օրերում, և հավերժական Աստված ջրհեղեղի ջրերը բերեց նրանց վրա և կործանեց բոլորին, ինչպես նաև կործանեց ամբողջ երկիրը: նրանց հաշվի՞ն։ Եվ դու և քո ժողովուրդը կբարձրանա՞ս հիմա և կվարվե՞ս այս գործի նման՝ տիեզերքի Տեր Աստծո զայրույթը իջեցնելու և քո և ամբողջ երկրի վրա չարիք բերելու համար:59: Հիմա, հետևաբար, մի՛ արեք այս չար գործը, որ անում եք, և ծառայե՛ք տիեզերքի Աստծուն, քանի որ ձեր հոգին նրա ձեռքում է, և այն ժամանակ ձեզ լավ կլինի:60: Եվ եթե քո չար սիրտը չլսի իմ խոսքերին, որպեսզի քեզ ստիպեն թողնել քո չար ճանապարհները և ծառայել հավերժական Աստծուն, ապա դու, քո ժողովուրդը և քեզ հետ կապված բոլոր մարդիկ, վերջին օրերին ամոթով կմեռնես, լսելով քո խոսքերը կամ քայլելով քո չար ճանապարհներով:61. Եվ երբ Աբրամը դադարեց թագավորի ու իշխանների առջև խոսելուց, Աբրամը բարձրացրեց աչքերը դեպի երկինք ու ասաց. «Տերը տեսնում է բոլոր չարագործներին և դատելու է նրանց»։
Դուք նույնպես կցանկանաք կարդալ 12-րդ գլուխը:
Էլ որտե՞ղ եք կարդում, որ Եհովան ծաղրում է հեթանոս աստվածներին։ Ելից գրքում.
Պողոսը մեզ սովորեցնում է, որ Հին Կտակարանը գրվել է մեր ուսուցման համար.
Հռոմ. 15:4 Որովհետեւ այն, ինչ գրուած էր նախկին ժամանակներում, գրուեցաւ մեր ուսուցման համար, որպէսզի յոյս ունենանք հաստատակամութեամբ եւ Սուրբ Գրքի քաջալերութեամբ:
1 Կորնթ. 10:11 Այս բաները եղան անոնց՝ որպէս օրինակ, ու գրուեցան մեր ուսուցման համար, որոնց վրայ դարերու վախճանը եկած է:
Դատելով մարդկանց աստվածներին.
Հին Կտակարանի տեքստերի մանրազնին ուսումնասիրությունը ցույց է տալիս, թե ինչպես է Աստված վարվում ազգերի հետ: Երբ Աստված գործում է դատաստանի մեջ, Նա հաճախ է դատում այն ազգի աստվածներին, որոնց նա դատում է:
Օրինակ՝ Եգիպտոս. Եգիպտոսում տասը պատուհասները դատաստան էին եգիպտացիների աստվածների վրա:
Ելք 12։12–13. «Որովհետև ես այդ գիշեր կանցնեմ Եգիպտոսի երկրով և կսպանեմ Եգիպտոսի երկրի բոլոր անդրանիկներին՝ մարդկանց և անասուններին. Եգիպտացիների բոլոր աստվածների դեմ ես դատաստաններ կանեմ. ես եմ Տերը։
Ելք 18:10-11 Նա ասաց. «Փառք Տիրոջը, որ փրկեց քեզ եգիպտացիների և փարավոնի ձեռքից և ժողովրդին եգիպտացիների ձեռքից փրկեց։ Հիմա ես գիտեմ, որ Եհովան ավելի մեծ է, քան մյուս աստվածները, որովհետև նա դա արեց նրանց հետ, ովքեր ամբարտավան էին վերաբերվել Իսրայելին»։
Եգիպտոսում տասը պատուհասներն իրականում դատաստաններ էին եգիպտացիների հեթանոս աստվածությունների դեմ.
Եգիպտոսի աստվածները և Եհովայի դատաստանները.
Հապի (Նեղոս) ………………… Արյուն է դարձել
Ռահ (արևի աստված) …………… Խավար
Ապիս (ցուլ) ……………………. Murrain (ժանտախտ կամ ժանտախտ, որը ազդում է ընտանի կենդանիների վրա)
Հեքտ (գորտ) ………………… Գորտի վարակում
Թրթուրներ …………………… Տզեր, մորեխներ, բզեզներ
Շու (մթնոլորտ) ………. Կարկուտ ու կրակ
Իմհոտեպ (բուժող) ………… Եռում է
Օսիրիս (կյանք) ……………… Առաջին ծնվածի մահը
Նրանք երկրպագեցին Նեղոսին, ուստի Աստված այն վերածեց արյան: Նրանք երկրպագում են Ռահին՝ արևի աստծուն, ուստի Աստված խավարով ծածկեց երկիրը։ Նրանք երկրպագում էին Ապիսին ցուլին և Հաթորին՝ կովի աստվածուհուն, ուստի Աստված սպանեց նրանց անասուններին։ Նրանք երկրպագում էին Հեքտին (որը ներկայացնում էր գորտը), ուստի Աստված երկիրը լցրեց գորտերով: Նրանք երկրպագում էին միջատներին և բզեզներին, ուստի Աստված ուղարկեց ճանճերի և միջատների արշավանք:
Աստվածաշունչը հստակ ասում է, որ պատուհասները Աստծո դատաստանն էին Եգիպտոսի կուռքերի վրա.
Թուոց 33:3-4 Առաջին ամսուան տասնհինգերորդ օրը Ռամսէսէն մեկնեցին. Պասեքի հաջորդ օրը Իսրայելի որդիները համարձակորեն դուրս եկան բոլոր եգիպտացիների աչքի առաջ, մինչ եգիպտացիները թաղում էին իրենց բոլոր առաջնեկներին, որոնց Տերը սպանել էր իրենց մեջ։ Եհովան դատավճիռներ էր կատարել նաև նրանց աստվածների վրա։
2 Սամ 7։22-24. «Որքա՜ն մեծ ես դու, ո՛վ Գերիշխան Տեր։ Քեզ նման մարդ չկա, քեզնից բացի Աստված չկա, ինչպես մեր ականջներով ենք լսել։ Ո՞վ է նման քո ժողովրդի Իսրայելին՝ երկրի վրա գտնվող այն մեկ ազգին, որին Աստված դուրս եկավ փրկագնելու որպես իր համար ժողովուրդ, և իր անուն ստեղծելու և մեծ ու ահավոր հրաշքներ գործելու՝ ազգերին ու նրանց աստվածներին քշելով քո առաջից։ ժողովուրդ, ում փրկեցիք Եգիպտոսից։
Այլ օրինակներ.
Փղշտացիների Դագոն. 1 Սամ 5:3 Երբ հաջորդ օրը Աշդոդի ժողովուրդը վեր կացավ, Դագոնը երեսի վրա ընկավ գետնին Տիրոջ տապանակի առաջ: Դագոնին տարան ու նորից դրեցին իր տեղը։
Արամիների Աստվածը. 1 Թագավորներ 20:23 Արամի թագավորի ծառաներն ասացին նրան. «Նրանց աստվածները լեռների աստվածներն են. այլ ավելի շուտ եկեք նրանց դեմ կռվենք հարթավայրում, և անշուշտ մենք նրանցից ավելի ուժեղ կլինենք։ Այն ժամանակ Աստծու մի մարդ մոտեցավ և խոսեց Իսրայելի թագավորի հետ և ասաց. «Այսպես է ասում Եհովան. «Որովհետև ասորիներն ասացին. «Տերը լեռների աստվածն է, բայց հովիտների աստվածը չէ»։ ուստի այս ամբողջ մեծ բազմութիւնը ձեր ձեռքը պիտի տամ, եւ դուք կիմանաք, որ ես եմ Տէրը»։
Բահաղը Եղիայի օրերում. 1 Թագավորներ 18. առանց անձրևի կամ ցողի: Բահաղը անձրեւի աստվածն էր։
Բել [Մարդուկ] և Նեբո, Բաբելոնի աստվածներ
Isa 46:1-2?1 Բելը խոնարհվեց, Նեբոն կռացավ, նրանց կուռքերը գազանների և անասունների վրա էին. նրանք բեռ են հոգնած գազանի համար։2 Նրանք կռանում են, խոնարհվում են միասին. նրանք չկարողացան ազատել բեռը, բայց իրենք գերության մեջ են:
Սուրբ գրության այս ծանոթ թեման կարծես առաջարկում է Աստծո դատաստանի «մոդուս operandi».Եր 43:12-13 Նա կրակ է վառելու Եգիպտոսի աստվածների տաճարները. նա կվառի նրանց տաճարները և գերի կվերցնի նրանց աստվածներին։ Ինչպես հովիվն է իր հագուստը փաթաթում, այնպես էլ Եգիպտոսը կփաթաթի իր շուրջը և այնտեղից անվնաս կհեռանա։ Այնտեղ Եգիպտոսի արևի տաճարում նա կքանդի սուրբ սյուները և այրելու է Եգիպտոսի աստվածների տաճարները»։
Եր 46:25 Զորքերի Տերը՝ Իսրայելի Աստվածն ասում է. «Ահա ես պատժելու եմ Թեբեի Ամոնին, փարավոնին ու Եգիպտոսին նրա աստվածների ու նրա թագավորների հետ, այսինքն՝ փարավոնին և նրանց, ովքեր ապավինում են նրան. .
Սեփ 2։11. Եհովան ահավոր կլինի նրանց համար, երբ կործանի երկրի բոլոր աստվածներին։ Ամեն ափի ազգերը կերկրպագեն նրան, ամեն մեկն իր երկրում։
ԵՍ 19:1 Պատգամ Եգիպտոսի մասին. Տեսեք, որ Եհովան նստում է արագ ամպի վրա և գալիս է Եգիպտոս։ Եգիպտոսի կուռքերը դողում են նրա առաջ, և եգիպտացիների սրտերը հալչում են նրանց մեջ։
Եր 51։17–18. «Ամեն մարդ անմիտ է և անգիտակ. ամեն ոսկերիչ ամաչում է իր կուռքերից։ Նրա պատկերները խարդախություն են. նրանց մեջ շունչ չկա: Նրանք անարժեք են, ծաղրի առարկաներ. երբ նրանց դատաստանը գա, նրանք կկործանվեն:
Եթե այսօր Եհովայի դատաստանն ընկնի նման ձևով, կարո՞ղ է որևէ հարց առաջանալ, թե Ամերիկայի աստվածներից ով է նա առաջինը դատելու: Ամերիկայի հիմնական աստվածությունը Մամոնն է: Ցավոք, Մամոնը դարձել է նաև եկեղեցու սկզբունքային աստվածությունը։
Եթե Եհովայի դատաստանը հետևի Սուրբ Գրքի օրինակին, ապա Նա կդատի Ամերիկայի աստվածներին, և Նրա դատաստանը առաջին հերթին ընկնելու է ազգի տնտեսության վրա:
Եզրափակիչ խոսք Սաղմոս 78-ից. 41-55 – ՄԻ ՄՈՌԱՆԱ՛ ԳՈՇԵՆԻՆ
41 Նորից ու նորից Աստծուն փորձեցին. նրանք զայրացրին Իսրայելի Սուրբին։ 42 Նրանք չհիշեցին նրա զորությունը, այն օրը, երբ նա ազատեց նրանց կեղեքիչից, 43 այն օրը, երբ նա ցույց տվեց իր հրաշքները Եգիպտոսում, նրա հրաշքները Սոանի շրջանում։ 44 Նա դարձրեց նրանց։ գետեր դեպի արյուն; նրանք չէին կարող խմել իրենց առվակներից։45 Նա ուղարկեց ճանճերի պարսեր, որոնք խժռեցին նրանց, և գորտեր, որոնք ավերեցին նրանց։46 Նա նրանց բերքը տվեց մորեխին, նրանց բերքը՝ մորեխին։47 Նա կործանեց նրանց որթատունկը կարկտով և նրանց սոսի թզերը ձնախառն անձրեւով։48 Նա նրանց անասուններին հանձնեց կարկուտին, նրանց անասուններին՝ կայծակի։ Նա ճանապարհ պատրաստեց իր բարկության համար. Նա չխնայեց նրանց մահից, այլ մատնեց նրանց ժանտախտին։ Նա նրանց ոչխարների պես տարավ անապատով։49 Նա ապահով առաջնորդեց նրանց, ուստի նրանք անվախ էին։ բայց ծովը պատեց նրանց թշնամիներին։ 50 Այսպիսով, նա նրանց բերեց իր սուրբ երկրի սահմանը, դեպի այն լեռը, որը բռնել էր իր աջ ձեռքը։ նա բնակեցրեց Իսրայելի ցեղերին իրենց տներում։
Եհովան հստակ տարբերություն դրեց Եգիպտոսի և Իսրայելի միջև։ Ժամանակն է, որ հավատացյալները լինեն Նրա հստակ ժողովուրդը: Մենք չպետք է վախենանք նրանից, ինչ վախենում են ուրիշները: Մենք չպետք է վստահենք մարմնին: Մենք չպետք է վստահենք քաղաքական գործիչներին՝ դեմոկրատներին կամ հանրապետականներին։
Երանի այն մարդուն, ում վստահությունը Եհովային է։ Ժամանակն է կոտրել վախի ոգին և քայլել ուրախության և վստահության մեջ՝ խարսխված մեր Էլոհիմի հանդեպ անսասան վստահության մեջ:
Եթե մենք ապրում ենք վախի և անհանգստության նույն ոգով, ինչ աշխարհում է, ի՞նչ վկայություն է դա: Ի՞նչ հավատք է դա։ Պետք է աչքներս կտրենք դատաստաններից ու պատուհասներից և հիշենք Գոշենը։
Դուք այժմ կարդացել եք, թե ինչպես է Եհովան պատմության ընթացքում կրկնում Իրեն և ոչնչացնում կեղծ Աստծուն, մինչ Նա դատում է ազգերին։ Դուք կարդացել եք, թե ինչպես է Նեբրոդը սպանել երեխաներին, ապա կարդացել եք, թե ինչպես է փարավոնը նույն բանն արել: Դուք նաև կիմանաք, որ Հերովդես թագավորը նույնպես Մատթեոս 2: 1-ում այս նույն տեսակի դահիճ է արել: Եվ ????? Հերովդես տիրակալի օրերում ծնված լինելով Յեհուի Բիթ Լեմում, տեսեք, արևելքից մոգերը եկան Երուսաղեմ, 2 և ասացին. Որովհետև մենք տեսանք Նրա աստղը Արևելքում և եկանք Նրան ակնածանք ցուցաբերելու»։ 3 Եւ Հերովդէս իշխանը, լսելով, խռովուեցաւ, եւ նրա հետ բոլոր Երուսաղէմը։ 4 Եվ հավաքելով ժողովրդի բոլոր քահանայապետներին ու դպիրներին՝ հարցրեց նրանց, թե որտեղ է ծնվելու Մեսիան։ 5Եւ նրան ասացին. դու ամենևին էլ ամենակարևորը չես Յեհուի կառավարիչների մեջ, որովհետև քեզնից մի Կառավարիչ դուրս կգա, որը կհովվի իմ ժողովրդի Իսրայելին»։ «6 Ծանոթագրություն՝ 1Mic. 1։5։ 2 Այն ժամանակ Հերովդեսը, երբ գաղտնի կանչեց մոգերին, նրանցից հստակ իմացավ, թե որ ժամին է հայտնվել աստղը։ 7 Եվ նրանց ուղարկելով Բիթ Լեմի մոտ՝ նա ասաց. » 8 Եւ երբ լսեցին տիրակալին, գնացին։ Եվ ահա այն աստղը, որը նրանք տեսել էին Արևելքում, գնաց նրանց առջև, մինչև որ եկավ և կանգնեց այնտեղ, որտեղ Մանուկն էր: 9 Եվ աստղը տեսնելով՝ նրանք ուրախացան չափազանց մեծ ուրախությամբ։ 10 Եվ տուն մտնելով, նրանք տեսան մանկանը իր մոր՝ Մարիամի հետ, և ընկան ու ակնածանք դրսևորեցին նրա հանդեպ և բացելով իրենց գանձերը՝ նվերներ մատուցեցին նրան ոսկի, կնդրուկ և զմուռս։ 11 Եվ երազում զգուշանալով, որ չվերադառնան Հերոդեսի մոտ, նրանք այլ ճանապարհով մեկնեցին իրենց երկիրը։ 12 Եվ երբ նրանք գնացին, տեսեք, ???? Երազում երևաց Յոսֆին և ասաց. 13 Եվ նա վեր կացավ, գիշերով վերցրեց մանկան և նրա մորը և գնաց Միստրեյմ, 14 և այնտեղ մնաց մինչև Հերովդեսի մահը, որպեսզի լրացնի այն, ինչ ասվեց ???? մարգարեի միջոցով ասելով. «Միտրայմից կանչեցի Իմ Որդուն»: 15։1–1, Ով. 4:22, Հայտն. 23:11 1 Այն ժամանակ Հերովդեսը, տեսնելով, որ իրեն խաբել են մոգերը, սաստիկ բարկացավ և ուղարկեց և սպանեց բոլոր արու երեխաներին Բիթլեմում և նրա բոլոր սահմաններում, երկու տարեկանից և ցածր տարիքից՝ ըստ այն ժամանակի, որը նա ճշգրիտ սովորել էր մոգերից։ 21 Այնուհետև լցվեց Յիրմեահու մարգարեի ասածը, որ ասում էր. 7 «Ձայն լսվեց Ռամայում, ողբ ու լաց, և մեծ սուգ. »:
Ամեն անգամ, երբ Եհովան պատրաստվում է մեծ քայլեր ձեռնարկել, Սատանան փորձում է խափանել այն՝ սպանելով երեխաներին։ Նա դա արեց, երբ ծնվեց Աբրահամը, նա արեց դա, երբ ծնվեց Մովսեսը և արեց դա, երբ ծնվեց Յեսուան: Մովսեսի ժամանակ Եհովան հատուցեց փարավոնին՝ Պասեքի օրը Եգիպտոսի անդրանիկներին սպանելով։ Կանգնեք և մտածեք այս մասին: Սա շատ կարևոր է։ Կանգնեք և մտածեք այն մասին, ինչ հենց նոր կարդացիք։
Մենք այժմ գտնվում ենք այս վերջին և վերջին հոբելյանական շրջանի երրորդ շաբաթօրյակում: Դա այն շրջանն է, որը Ղևտ 26-ն ասում է մեզ, որ Նա պատրաստվում է կողոպտել մեզ մեր երեխաներից:
ԼԵՎ. 26:21 «Եւ եթէ ինձ հակառակ գնաս ու չհնազանդւես ինձ, ես քո մեղքերի համեմատ յոթ անգամ ավելի պատուհասներ կբերեմ քեզ վրա, 22 և քո միջից գազաններ կուղարկեմ, որոնք կզրկեն քեզ քո զավակներից։ Եվ ես կկործանեմ ձեր անասունները և կքչացնեմ ձեզ, և ձեր ճանապարհները ամայի կլինեն։ դա Միացյալ Եվրոպական Միություն է, որը գլխավորում է Գերմանիան, որը դաշնակից է Մերձավոր Արևելքի և Հյուսիսային Աֆրիկայի մահմեդական ազգերի հետ: Հինգերորդ շաբաթօրյակը գալիս է դրանից հետո։ Ձեզ գրված է 27-30 հատվածներում. Մենք դրա մասին կարդում ենք Ղևտ 26-ում. «Եվ եթե դուք ինձանից չեք սովորել, այլ ինձ հակառակ վարվեք, 23 ապա ես էլ ձեզ հակառակ կվարվեմ, և ես ինքս յոթ անգամ կհարվածեմ ձեզ ձեր մեղքերի համար»: 24 Եվ ես ձեր դեմ սուր կբերեմ, որը կկատարի իմ ուխտի վրեժը, և դուք կհավաքվեք ձեր քաղաքներում, և ես ձեր մեջ համաճարակ կուղարկեմ, և դուք կմատնվեք թշնամու ձեռքը։ 25 «Երբ ես կտրեմ ձեր հացը, տասը կին ձեր հացը կթխեն մեկ ջեռոցում, և ձեր հացը ձեր քաշով հետ կբերեն ձեզ, և դուք կուտեք և չեք կշտանա։ 26 Եվ եթե չնայած դրան՝ ինձ չհնազանդվեք, այլ ինձ հակառակ վարվեք, 27 ապա ես բարկությամբ ձեզ հակառակ կվարվեմ։ Եվ ես ինքս կպատժեմ քեզ յոթ անգամ քո մեղքերի համար: 28 «Ձեր որդիների միսը կուտեք և ձեր աղջիկների միսը։ 29 «Ես կկործանեմ ձեր բարձրավանդակները, կջարդեմ ձեր արևի սյուները և ձեր դիակները կդնեմ ձեր կուռքերի դիակների վրա։ Եվ իմ էությունը կզզվի քեզանից:
Սա գրված է Իսրայելին. ոչ թե ազգերը, այլ Իսրայելը։ Ուստի ուշադիր եղեք։ ԴՈՒ ԿՈՒՏԵՍ ՔՈ ՍԵՓԱԿԱՆ ԵՐԵԽԱՆԵՐԻ ՄԻՍԸ, եթե չապաշխարես և չդառնաս այս հեթանոսական պաշտամունքից դեպի Մոլեքը, Նեբրոդը, Սատուրնը և Կրոնոսը, որը կատարվում է տարվա այս եղանակին Սուրբ Ծննդյան և Ամանորի տոնակատարությունների տեսքով:
Եհովան նախազգուշացրել էր մեզ այդ մասին ավելի վաղ, երբ Երուսաղեմն ընկավ մ.թ.ա. 586 թվականին։ Մենք կարդում ենք դրա մասին Ողբ 4; Հովսեփոսը պատմում է մեզ, որ դա տեղի է ունեցել մ.թ. 10-ին կրկին, երբ Երուսաղեմն ընկավ: Դա տեղի է ունեցել Գերմանիայում համակենտրոնացման ճամբարներում, և դա կրկնվելու է ձեր կյանքի ընթացքում:
Ինչ եք համարում զվարճալի, խնջույքների և ընտանեկան լավ ժամանակներ: Եհովան ձեզ ցույց կտա, թե իրականում ինչ են եղել այս ժամանակները, և դուք կուտեք ձեր սեփական երեխաների մարմինը, և Նա ձեզ այնքան կզզբացնի այս տոնակատարությունից, որ երբեք չեք ցանկանա: դարձիր դրա մի մասը, որպեսզի մոռանաս:
Ուշադրություն դարձրեք, որ մինչ Եհովան ասում է, որ դուք կուտեք ձեր սեփական երեխաների մարմինը, Նա նաև կկործանի ձեր երկրպագության բարձր վայրերը և արևի սյուները: Ձեր եկեղեցիները՝ իրենց գմբեթներով, որոնք հիշեցնում են Նեբրոդի առնանդամի մասին:
Եթե կարդաք Ղևտ 26։14-ը, ապա մոտ վերջ կտեսնեք, որ Եհովան նորից ու նորից նույն անեծքներն է ուղարկում։ Այսպիսով, երբ Նա կրկին զգուշացնում է ձեզ Երկրորդ Օրինաց 28-ում, դա նույն անեծքն է: 27 «???? քեզ կհարվածի Միտրայիմի թարախակույտով, ուռուցքներով, քոսով և քորով, որից դու չես կարող բուժվել։ 28 «???? քեզ կհարվածի խելագարությամբ, կուրությամբ և սրտի տարակուսանքով: 29 «Եվ կեսօրից հետո դուք կշոշափեք, ինչպես կույրն է շոշափում խավարի մեջ, և ձեր ճանապարհներում հաջողություն չի ունենա։ Եվ դուք միայն կեղեքված և թալանված կլինեք բոլոր օրերում, և ոչ ոք ձեզ չի փրկի: 30 «Դու նշանվում ես կնոջ հետ, բայց մի ուրիշ տղամարդ պառկում է նրա հետ։ Դուք տուն եք կառուցում, բայց դրանում չեք բնակվում։ Դուք տնկում եք խաղողի այգի, բայց չեք օգտագործում դրա պտուղը: 31 «Քո եզը քո աչքի առաջ մորթվում է, բայց դու դրանից չես ուտում։ Ձեր էշը բռնությամբ վերցված է ձեր առջևից, և այն ձեզ հետ չի տրվում։ Ձեր ոչխարները տրված են ձեր թշնամիներին, առանց նրանց փրկելու: 32 «Քո որդիներն ու դուստրերը տրված են ուրիշ ժողովրդի, և քո աչքերը նայում են ու անհետանում նրանց վրա ամբողջ օրը, և քո ձեռքն անզոր է։ 33 «Ժողովուրդը, որին դու չես ճանաչում, ուտում է քո երկրի պտուղը և քո բոլոր աշխատանքները։ Եվ դուք միայն ճնշված և ջախջախված կլինեք բոլոր օրերում։ 34 Եվ դուք կխելագարվեք այն տեսողության պատճառով, որ տեսնում են ձեր աչքերը. 35 «???? խփում է քո ծնկներին ու ոտքերին չար թարախակույտերով, որոնցից չես կարող բուժվել, և քո ոտքի ծայրից մինչև քո գլուխը: 36 «???? քեզ և այն գերիշխանին, որին դու քո վրա դրել ես, բերում է մի ազգ, որին ո՛չ դու, ո՛չ էլ քո հայրերը չեն ճանաչում, և այնտեղ պիտի ծառայես ուրիշ հզորների՝ փայտից ու քարից։ 37 «Այսպիսով դուք կդառնաք զարմանք, առակ և ծաղր բոլոր ժողովուրդների մեջ, որոնց համար ???? քշում է քեզ: 38 «Շատ սերմ եք հանում դաշտում, բայց քիչ եք հավաքում, որովհետև մորեխը սպառում է այն։ 39 «Դուք խաղողի այգիներ եք տնկում և կաշխատեք, բայց գինուց չեք խմում և չեք հավաքում, որովհետև որդն է ուտում այն։ 40 «Ձիթենու ծառեր ունես քո բոլոր սահմաններում, բայց յուղով մի՛ օծիր, որովհետև քո ձիթապտուղները թափվում են։ 41 «Դու տղաներ ու դուստրեր ես ծնում, բայց նրանք քեզ հետ չեն, որովհետև գերության մեջ են։ 42 «Մորեխները տիրապետում են քո բոլոր ծառերին և քո երկրի պտուղներին։ 43 «Այն պանդուխտը, ով ձեր մեջ է, ավելի ու ավելի է բարձրանում ձեզանից, իսկ դուք իջնում եք ավելի ու ավելի ցածր։ 44 «Նա ձեզ պարտք է տալիս, բայց դուք նրան պարտք չեք տալիս. Նա գլուխն է, իսկ դու՝ պոչը։ 45 «Եվ այս բոլոր անեծքները կգան քեզ վրա, և նրանք կհետապնդեն ու կհասնեն քեզ, մինչև որ կործանվես, քանի որ չլսեցիր ???? քո Աստվածը՝ պահելու Նրա պատվիրաններն ու օրենքները, որոնք նա պատվիրել է քեզ։ 46 «Եվ նրանք քեզ վրա կլինեն որպես նշան և հրաշք, և քո սերնդի վրա՝ հավիտյան։ 47 «Որովհետև չեք ծառայել ???? քո Աստվածը ցնծությամբ և սրտի ցնծությամբ բոլոր առատության համար, 48 Դու պիտի ծառայես քո թշնամիներին, որոնց ???? ուղարկում է ձեր դեմ՝ սովի, ծարավի, մերկության և բոլորի կարիքի մեջ: Եվ նա քո պարանոցին երկաթե լուծ կդնի, մինչև որ քեզ կործանի։ 49 «???? հեռվից, երկրի ծայրից քո դեմ մի ազգ է բերում, արծվի պես արագընթաց, մի ազգ, որի լեզուն չես հասկանա, 50 կատաղի տեսք ունեցող ազգ, որը չի հարգում ծերերին և բարեհաճություն չի ցուցաբերում մարդկանց հանդեպ։ երիտասարդ, 51 և նրանք պիտի ուտեն քո անասունների և քո երկրի պտուղները, մինչև որ դու կործանվես։ Նրանք քեզ ոչ հացահատիկ են թողնում, ոչ նոր գինի, ոչ ձեթ, ոչ քո անասունների աճը, ոչ քո հոտերի սերունդը, մինչև չկործանեն քեզ։ 52 «Եվ նրանք կպաշարեն քեզ քո բոլոր դռների մոտ, մինչև որ քո ամբողջ երկրում իջնեն քո բարձր ու պարսպապատ պարիսպները, որոնց վրա դու ապավինում ես։ Եվ նրանք կպաշարեն քեզ քո բոլոր դռների մոտ քո ամբողջ երկրում, որը ???? քո Աստվածը տվել է քեզ: 53 «Եվ դուք պետք է ուտեք ձեր մարմնի պտուղը, ձեր որդիների և ձեր աղջիկների մարմինները, որոնց ???? քո Աստվածը քեզ է տվել այն պաշարման ու նեղության մեջ, որի մեջ քո թշնամիները նեղում են քեզ։ 54 «Ձեր միջից նա, ով քնքուշ է և շատ նուրբ, նրա աչքը չար է իր եղբոր, իր կրծքի կնոջ և իր մնացած երեխաների վրա, որոնց թողել է, 55 նրանցից որևէ մեկին չտալու համար: Նա ուտում է իր զավակների միսը, որովհետև դա այն ամենն է, ինչ մնացել է նրան պաշարման և նեղության մեջ, որով քո թշնամին նեղացնում է քեզ քո բոլոր դռներում։ 56 «Ձեր միջի այն քնքուշ և նուրբ կինը, որը չի փորձել իր ոտքի տակին դնել գետնին իր նրբության և քնքշության պատճառով, նրա աչքը չար է իր կրծքի ամուսնու, իր որդու և նրա դեմ. նրա դուստրը 57 և նրա ոտքերի միջից դուրս եկող սերնդի և նրա ծնած երեխաների դեմ, որովհետև նա բոլորի պակասից թաքուն ուտում է նրանց, այն պաշարման և նեղության մեջ, որով քո թշնամին նեղում է քեզ քո բոլոր դռներում։ 58 «Եթե դուք չեք զգուշանում կատարել այս Թորայի բոլոր խոսքերը, որոնք գրված են այս գրքում, վախենալով այս հարգված և ահավոր Անունից, ???? քո Էլոհիմը, 59, ապա ???? քո և քո սերունդների վրա կբերի արտասովոր պատուհասներ, մեծ և հարատև պատուհասներ և ծանր ու մնայուն հիվանդություններ: 60 «Եվ նա ձեզ վրա կբերի Միտրայիմի բոլոր հիվանդությունները, որոնցից դուք վախենում էիք, և նրանք կկպնեն ձեզ, 61 նաև բոլոր հիվանդությունները և բոլոր պատուհասները, որոնք գրված չեն այս Թորայի գրքում, ??? ? բերում է քեզ, մինչև չկործանվես:
«Երկու Բաբելոններից», Ալեքսանդր Հիսլոպի կողմից, էջ 232. «Եվ Մովսիսական օրենքի սկզբունք էր, սկզբունք, անկասկած, բխում է հայրապետական հավատքից, որ քահանան պետք է ճաշակի այն ամենից, ինչ մատուցվում է որպես մեղքի ընծան (Թվեր xviii. 9, 10): Բայց այս սովորությունը խեղաթյուրվեց Բահաղի քահանայի կողմից. Հետևաբար, քահանաներից… պարտադիր կերպով պահանջվում էր ուտել մարդկային զոհաբերությունները. և այսպիսով եղավ այնպես, որ «Կահնա-Բալը», «Բահաղի քահանան», մեր իսկ լեզվում հաստատված բառն է մարդկային միս լափողի համար»։
«Մարդակեր» բառը մենք ստանում ենք այն բանից, որ Բահաղի քահանաները ուտում էին այն, ինչ զոհաբերում էին իրենց կերակուրների վրա, և այն միսը, որը նրանք ուտում էին, այն երեխաներն էին, որոնք ողջ-ողջ այրվում էին այդ զոհասեղանի վրա տարվա այս եղանակին: Զարմանալի չէ, որ Սուրբ Ծնունդը երեխաների համար է:
Մոլոք, Մոլեք, Մոլեխ կամ Մոլեկ, որը ներկայացնում է եբրայերենը ??? mlk, (ուղղակիորեն թարգմանվել է թագավորի) աստծո անունն է և որոշակի տեսակի զոհաբերության անուն, որը պատմականորեն կապված է այդ աստծո հետ Մերձավոր Արևելքի մշակույթներում, ներառյալ, բայց չսահմանափակվելով հրեական, եգիպտական, քանանացի, փյունիկյան և հարակից մշակույթներում: մշակույթները Հյուսիսային Աֆրիկայում և Լևանտում:
Մոլոխը կրում էր բազմաթիվ անուններ, այդ թվում՝ Բաալ, Մոլոխ, Ապիս Բուլ, Ոսկե Հորթ, Քեմոշ, ինչպես նաև շատ այլ անուններով, և լայնորեն պաշտվում էր Մերձավոր Արևելքում և որտեղ տարածված էր պունիկյան մշակույթը (ներառյալ, բայց չսահմանափակվելով միայն ամմոնացիներով, եդոմացիներով և մովաբացիներով): Բաալ Մոլոքը բեղմնավորվել է հորթի կամ եզի տեսքով կամ պատկերված է որպես ցլի գլուխ ունեցող մարդ։
(Նիմրոդը պատկերված էր ցլի գլխով և տղամարդու մարմնով և ցլի ստորին ոտքերով: Եվրոպայի առասպելը, որը հեծնում է ցուլին, որը նրան տանում է Կրետե և գայթակղում, Նիմրոդն է, ով գայթակղում է պոռնիկ Աստարտին և այս պատկերը: պատկերված է Բրյուսելի եվրոպական կենտրոնակայանի դիմաց):
Հադադը, Բահալը կամ պարզապես «թագավորը» նույնացնում էին աստծուն իր պաշտամունքի մեջ։ «Մոլոք» անունը այն անունն է, որով նա հայտնի էր իր երկրպագուների շրջանում, բայց եբրայերեն թարգմանություն է։ (MLK-ն գտնվել է Կարթագենի մանկական նեկրոպոլիսի քարի վրա:) Գրավոր ձևը ????? Մոլոք (Հին Կտակարանի հունարեն Յոթանասնից թարգմանության մեջ) կամ Մոլեխ (եբրայերեն), Մելեք կամ արքա բառն է, որը փոխակերպվում է բոշեթի կամ «ամոթալի բանի» ձայնավորների միջակայքով։
Ոսկե հորթ (մոլոխ) կուռք. Մոլեքի կուռքը մեծ, խոռոչ արույրե արձան էր՝ ցլի գլուխով և մարդու ուռուցիկ փորով։ Այն նախագծված էր հին մոդայիկ կաթսայի փորով վառարանի նման, որի փորը որպես վառարան:
Ձեռքերի վրա դրված մանկական մատաղը գլորվում էր որովայնի խոռոչի կրակի մեջ։ Սուրբ Գիրքը նկարագրում է այս սովորությունը որպես «կրակի միջով անցնել Մողոքի մոտ», Ղևտացոց 18։21։
Մ.թ.ա. մոտ 315 թվականին հնագույն պատմաբան Կլեյտարխոսը տալիս է Կարթագենում կրակի աստծո այս նկարագրությունը: (Քրոնոսը Մոլեխի հյուսիսաֆրիկյան անունն է).
«Նրանց մեջտեղում կանգնած է Քրոնոսի բրոնզե արձանը, որի ձեռքերը մեկնել են բրոնզե բրազի վրա, որի բոցերը պատում են երեխային: Երբ բոցերը ընկնում են մարմնի վրա, վերջույթները կծկվում են, և բաց բերանը կարծես ծիծաղում է այնքան ժամանակ, մինչև կծկված մարմինը հանգիստ սահում է բրազիլը»։
Դիոդորոս Սիկուլուսը, մ.թ.ա. 90-30, տալիս է Կարթագենյան կրակի աստծո այս նկարագրությունը:
«Նրանց քաղաքում կար Կրոնոսի բրոնզե պատկերը, որը երկարացնում էր ձեռքերը, ափերը վերև և թեքված դեպի գետնին, այնպես որ երեխաներից յուրաքանչյուրը, երբ դրված էր դրա վրա, գլորվեց ցած և ընկավ կրակով լցված բաց փոսի մեջ»:
Պլուտարքոսը, մ.թ. 46-127 թթ., Դելփիի մատաղի ավագ քահանան, տալիս է կրակի աստծո այս նկարագրությունը:
«Արձանից առաջ ամբողջ տարածքը լցված էր ֆլեյտաների ու թմբուկների բարձր աղմուկով, որպեսզի [զոհաբերվող երեխաների] ողբի ձայնը չհասնի ժողովրդի ականջին»։
Մոլեքի պաշտամունքը ըստ էության նույնական է Քեմոս Մովաբի, Քրոնոս-Կրոնոս Կարթագենի և Մելքարտ-Մելքարտ Տյուրոսի պաշտամունքի հետ: Ամբողջ Պաղեստինում և Աստվածաշնչում օգտագործված կրակի աստծո այս տեսակի ընդհանուր անվանումը Բահալն էր։
http://www.originofnations.org/literature%20catalogues/collins%20book/collins_book_detail.html
Վաղուց հայտնի է, որ Կարթագենը հիմնադրել են «փյունիկեցիները»։ Մենք այն գիտենք որպես Կարթագեն, քանի որ դրա համար նախատեսված է հունահռոմեական տերմինը: Նրա սկզբնական անունը եբրայերեն էր։ Շատ պատմաբաններ մեկնաբանել են Կարթագենի «պունիկ» լեզվի և սովորույթների եբրայական բնույթը։ Կարթագենը սկիզբ առավ որպես իսրայելական գաղութ և ընդունեց բազմաթիվ իսրայելացի փախստականներ, երբ Իսրայելն ընկավ: Հույները գրել են, որ Կարթագենն ուներ գաղտնի գաղութ Ատլանտյան օվկիանոսից արևմուտք, որտեղ նրանք ուղարկեցին գաղութարարների մեծ արշավախմբեր, և շատ կարթագենյան արձանագրություններ և արտեֆակտներ են հայտնաբերվել Հյուսիսային Ամերիկայում: Կարթագենը շատ հարուստ էր և գրեթե կործանեց Հռոմը Հաննիբալի օրոք, բայց բարոյական այլասերումը հանգեցրեց նրա փլուզմանը:
http://jewsandjoes.com/israelites-and-phoenicians.html Կարթագենը՝ փյունիկյան գաղութը, հայտնի էր իրենց Բաալի պաշտամունքով։ Ոմանք նույնիսկ կարծում են, որ Հեզաբելը Կարթագենի հիմնադիր Դիդոյի թագուհու մեծ մորաքույրն էր:
Սամարիայի անկումից մոտ 130 տարի անց Կարթագենը ծաղկում է, ինչպես նաև Բահաղի պաշտամունքը: Կարթագենն այն վայրն է, որտեղ շատ իսրայելացիներ փախել են մինչ Սամարիայի անկումը, և այժմ այն հայտնի է որպես Մողոքի պաշտամունքի առաջատար քաղաք: Հռոմեացիները հաղթեցին Կարթագենին մ.թ.ա. 146 թվականին և այնքան լի էին ատելությամբ, որ աղ արեցին երկիրը, որպեսզի այնտեղ ոչինչ չաճի:
Սողոմոն թագավորը, նախաձեռնվելով «օտար» կանանց հանդեպ իր սիրուց՝ որպես կանայք և հարճեր, հեթանոսական աստվածների պաշտամունքի համար սրբավայրեր հիմնեց «բարձր տեղերում» կամ բլուրների գագաթներում (Գ Թագավորներ 1-11): Հատկապես գարշելի էին երկու հեթանոս աստվածներ՝ մովաբացիների հեթանոս աստված Քեմոսը և ամմոնացիների հեթանոս աստված Մոլեքը, քանի որ նրանց պաշտամունքը պահանջում էր մանուկների զոհաբերություն։
Տոֆեթը, որը նշանակում է «կրակի վայր», Մոլեքի պաշտամունքի վայր էր. Այնուամենայնիվ, դա պարզունակ արմատային բառն է՝ «տոֆ» նշանակում է «հարվածային գործիք նվագել կամ ծեծել, ինչպիսիք են թմբուկը, դափը կամ թմբուկը»: Գիտնականները կարծում են, որ հնարավոր էր, որ հարվածային գործիքներ օգտագործվեին նորածինների ձայները խլացնելու համար, երբ նրանք կենդանի այրվում էին:
Գեհենայի հովիտը, որը ժամանակին կոչվել է Հինոմի որդու հովիտ, որը, հնարավոր է, անվանել է սկզբնական սեփականատիրոջը, Հինոմի հովիտը խորը կիրճ է Երուսաղեմից արևմուտք և հարավ, և այսօր այն հայտնի է որպես Վադի Ջեհենամ կամ Վադի էր Ռուբեբ: Ենթադրվում է, որ գտնվում էր Հինոմի հովտի հարավ-արևելյան շրջանում՝ Թոֆեթը զբաղեցնում էր «բարձր տեղ» և ամմոնացի Մոլեք աստծու պաշտամունքի վայրն էր։
Աստվածաշունչը նշում է, որ Հուդայի Աքազ թագավորը, Սողոմոն թագավորի 12-րդ թագավորը, զոհաբերեց իր որդիներին Մոլեքին՝ փորձելով ռազմական օգնություն խնդրել հեթանոս աստծուց (2 Թագավորներ 16:1-3):
Հուդայի Մանասեն՝ Սողոմոն թագավորի 14-րդ թագավորը, նույնպես չար թագավոր էր։ Ինչպես Աքազ թագավորը, Մանասեն թագավորը զոհաբերեց իր որդիներին՝ այրելով նրանց Մողոքի երկրպագության ժամանակ (Բ Թագավորաց 2։21–1, Բ Մնացորդաց 6։2–33)։
Հուդայի Հովսիան՝ Սողոմոն թագավորի 16-րդ թագավորը, աստվածապաշտ թագավոր էր և իր բարեփոխումների ընթացքում վերացրեց կռապաշտությունը, հեթանոս քահանաներին, ոչնչացրեց հեթանոսական սրբավայրերը և հատկապես ոչնչացրեց Թոֆեթը (Բ Թագավորներ 2:23-1, Բ Մնացորդաց 14:2): -34): Մարդկային ոսկորներ տարածելով՝ Հովսիա թագավորը պղծեց կռապաշտության նախկին բարձր վայրերը և դրանք դարձրեց ծիսականորեն անմաքուր։ Հայտնի չէ, թե արդյոք Հովսիա թագավորը լիովին հաջողակ էր, քանի որ Երեմիան բազմիցս կոչ է անում Թոֆեթի դեմ (Եր 3:7-19; 1:6): Այնուամենայնիվ, ժամանակի ընթացքում Հինոմի հովիտը դարձավ աղբանոց Երուսաղեմ քաղաքի համար, որտեղ թափոններ, աղբ և անմաքուր առարկաներ, ինչպիսիք են սատկած կենդանիների մարմինները և մահապատժի ենթարկված հանցագործները: Աղբավայրում հրդեհները խթանվել են՝ նվազեցնելու հավաքվող աղբը:
Ահա մենք հիմա 2010 թվականին ենք, և մեզ շրջապատող աշխարհը, ինչպես նաև Իսրայելը, ԱՄՆ-ը և Մեծ Բրիտանիան այն ազգերը, որոնք հայտնի են որպես Տաս կորած ցեղեր, դեռևս պաշտում են Նիմրոդին՝ Ձմեռ պապի տեսքով և որպես Հոր ժամանակ News Years-ում: Ոչինչ չի փոխվել.
Դուք կարդացել եք, թե ինչպես է Նեբրոդը փորձել սպանել Աբրահամին։ Դուք կարդացել եք, թե ինչպես փարավոնը փորձեց սպանել Իսրայելի առաջնեկին, և Մովսեսը փախավ։ Այնուհետև դուք կարդում եք, թե ինչպես են Եգիպտոսի առաջնեկները սպանվել Պասեքի ժամանակ: Այնուհետև դուք կարդում եք, թե ինչպես Հերովդես թագավորը փորձեց սպանել Յեշուային, երբ ծնվեց, և շատ երեխաներ մահացան այդ ժամանակ Բեթղեհեմում: Այնուամենայնիվ, այս ամենում, նույնիսկ այսօր, երբ դուք կարդում եք սա, իսրայելացիները և մնացած աշխարհը մասնակցում են այս երկրպագությանը, որը սկսվեց մանուկների սպանությամբ:
Երբ մենք հասնում ենք այն ժամանակին, երբ դուք գերության մեջ կլինեք, Եհովան ձեզ կտեղավորի այնպիսի դիրքում, որտեղ դուք կտեսնեք ուրիշներին այնքան քաղցած, որ ձեր առջև ուտեն իրենց երեխաներին։ Եհովան այնպես է անելու, որ դուք ատեք տարվա այս եղանակը։ Հարցն այն է, երբ դուք սովամահ եք նստած այդ ճամբարներում կամ երբ մենակ եք մնում, կուտե՞ք սպանված երեխաների միսը։ Ձեր երեխաներին կրակի միջով կանցնե՞ք։ Կշարունակե՞ք նշել տարվա այս ամենավատ եղանակը Սուրբ Ծննդյան և Ամանորի խրախճանքով: Թե՞ կսգաս, թե մենք՝ որպես իսրայելացիներ, որքան հեռու ենք հասել մեր Արարչից։ Արդյո՞ք դուք՝ որպես քրիստոնյա, ով կատարում է այս ծեսերը Սատուրնի հանդեպ երեխաների սպանության մասին, որն այժմ վերածվել է տոնակատարության. կշարունակե՞ք փորձել հրեաներին դարձի բերել այս սարսափելի ուսմունքը:
Վաղուց ժամանակն է, որ մենք բոլորս վերադառնանք Թորայի պահպանմանը և այն միայնակ: Միակ սուրբ օրերը, որ Եհովան մեզ ասում է, որ պահենք, գտնվում են Ղևտ 23-ում: Կարդացեք սրանք և արեք դրանք և ոչ մի ուրիշը:
Շուտով Սատուրնի պարանները կթուլանան, իսկ հետո դուք ականատես կլինեք մարդկության պատմության ամենավատ ժամանակաշրջանին: Այնքան վատ ժամանակ, որ եթե Մեսիան չներխուժեր և չդադարեցներ այն, ոչ մի մարմին կենդանի չէր փրկվի:
0 Մեկնաբանություններ