توبہ کے 40 دن اب شروع ہوتے ہیں۔

جوزف ایف ڈمنڈ

عیسیٰ 6:9-12 اور اُس نے کہا، جا کر اِن لوگوں سے کہو، تم سُنتے ہو لیکن سمجھتے نہیں ہو۔ اور آپ کو دیکھ کر دیکھتے ہیں، لیکن نہیں جانتے. اِس قوم کے دل موٹے کر، اُن کے کان بھاری کر، اور آنکھیں بند کر۔ ایسا نہ ہو کہ وہ اپنی آنکھوں سے دیکھیں، اور اپنے کانوں سے سنیں، اور اپنے دلوں سے سمجھیں، اور پیچھے ہٹ جائیں، اور شفا پائیں۔ پھر میں نے کہا، رب، کب تک؟ اور اُس نے جواب دیا کہ جب تک شہر بے آباد نہ ہوں اور مکانات بغیر آدمی کے ویران ہو جائیں اور زمین ویران نہ ہو جائے اور جب تک یہوواہ آدمیوں کو دور نہ لے جائے اور زمین کے بیچ میں ویرانی بڑی ہو گی۔

خبر کا خط 5849-026
تخلیق آدم کے 1 سال بعد چھٹے مہینے کا پہلا دن
تیسرے سبیٹک سائیکل کے چوتھے سال میں گیارہواں مہینہ
119 ویں جوبلی سائیکل کا تیسرا سبیٹک سائیکل
زلزلوں کے قحط، اور وبائی امراض کا سبیٹک سائیکل

اگست 9، 2013

سلام برادران،

نیا چاند نظر آنے کی وجہ سے ہم یہ نیوز لیٹر ایک دن پہلے بھیج رہے ہیں۔ آج، 8 اگست، 2013، اس شام میں نیا چاند نظر آیا جو بائبل کے چھٹے مہینے کے آغاز کی علامت ہے۔ ہم یوم تروہ اور موسم خزاں کی عیدوں کے آغاز سے صرف ایک ماہ کے فاصلے پر ہیں!

Chodesh Sameach!

ہم اسے جلد بھیجنا چاہتے تھے تاکہ آپ سب توبہ کے ان 40 دنوں کے دوران توبہ کرنا سیکھیں جو ہمیں کفارہ کے دن تک لے جاتے ہیں۔ یہ سمجھ آپ کے لیے باعث برکت ہو۔

میں اس پچھلے ہفتے بہت سے لوگوں سے ملا ہوں جو اس وقت اس موضوع کے بارے میں جاننے کی ضرورت محسوس کر رہے ہیں۔

پچھلے کئی ہفتوں سے ہم آپ کو ان چیزوں کے بارے میں خبردار کر رہے ہیں جو آنے والی ہیں اور حقیقت میں اس وقت شکل اختیار کر رہی ہیں اور آپ انہیں رات کی خبروں پر دیکھ سکتے ہیں۔

یہ سب کچھ جنگی دور کی طرف لے جا رہا تھا جب اسرائیل، یہوداہ کے ساتھ مل کر اسیری میں چلے جائیں گے جیسا کہ ہوزیہ 5 کہتا ہے۔

ہوس 5:5 اور اسرائیل کا غرور اُس کے چہرے پر گواہی دیتا ہے۔ تو اسرائیل اور افرائیم اپنی بدکرداری میں گریں گے۔ یہوداہ بھی ان کے ساتھ گرے گا۔

اس ہفتے مجھے ایک ای میل موصول ہوئی جس میں میرے بیان پر سوال کیا گیا کہ یہ تیسرا سبیٹک سائیکل وبا اور قحط میں سے ایک ہے۔ وہ کہاں ہیں؟

مجھے یہ تسلیم کرنا چاہیے کہ میں نے ان کے 2010 میں شروع ہونے کی توقع کی تھی جس طرح پچھلے 6 جوبلی دوروں میں سے ہر ایک میں تیسرے سبیٹیکل سائیکل کے آغاز پر وبا آئی تھی۔ لیکن ہمارے پاس گھر لکھنے کے لیے کچھ نہیں ہے۔ اگرچہ سوائن فلو 2009 میں شروع ہوا اور پھر چند مہینوں کے بعد رک گیا۔ برڈ فلو اور دیگر فلو کی احتیاط سے نگرانی کی جا رہی ہے لیکن ان میں سے کوئی بھی پھوٹ نہیں سکا ہے اور نہ ہی سعودی عرب میں کوئی دوسری بیماری جسے کورونا وائرس مڈل ایسٹ ریسپریٹری سنڈروم (MERS) کہا جاتا ہے۔

جب ہم اس کو دیکھ رہے ہیں، ابراہیم کی پیشن گوئی میں میں نے یہ بھی توقع کی تھی کہ اسرائیل جنگ میں ہو گا اور پھر 2013 میں اقوام متحدہ کی فوجوں کے قبضے میں ہو جائے گا۔ یہ اس بات پر مبنی تھا کہ اسی وقت میں شمال کے بادشاہ کے آنے اور لوط کو اسیر کر لیا۔ وہ جوبلی سائیکل۔ اگرچہ اس سال میں ابھی 7 مہینے باقی ہیں مجھے پوری توقع تھی کہ یہ اب تک شروع ہو چکا ہو گا تاکہ یہ ڈینیئلز کی ٹائم لائن کی جھوٹی تعلیم کے ساتھ بھی موافق ہو اور اس طرح اگر ممکن ہو تو منتخب لوگوں کو بھی دھوکہ دے سکے۔

تو مجھے اس بارے میں کیا کہنا ہے؟

جب میں جوبلی کے دوسرے چکروں کو دیکھتا ہوں اور میں سیلاب نوح اور سدوم اور نمرود کی تباہی کو دیکھتا ہوں اور وہ اس سال سے کس طرح میل کھاتا ہوں جس میں کفارہ ہونے والا ہے تو میں دیکھ سکتا ہوں کہ سیلاب کی صورت میں یہ ہے۔ ایک سال تک بند. درحقیقت صرف چند ماہ۔

یہ جو مجھے بتاتا ہے وہ یہ ہے کہ یہوواہ نے سیلاب بھیجنے سے پہلے زیادہ سے زیادہ انتظار کیا تاکہ زیادہ سے زیادہ لوگوں کو توبہ کرنے اور اس کشتی پر نوح کے ساتھ شامل ہونے کا موقع فراہم کیا جا سکے۔یہوواہ نے انتظار کیا اور انتظار کیا اور انتظار کیا۔

میں نے کہا ہے کہ ماضی میں اسی مدت کے دوران پیش آنے والے واقعات کی بنیاد پر ہمیں اس تیسرے سبیٹک سائیکل کے دوران وبائی امراض اور بہت سی اموات دیکھنے کی توقع تھی۔ ہسپانوی فلو جس میں 3-40 ملین ہلاک ہوئے۔

میں نے شاید تیسری لعنت کے معنی کے بارے میں اس سمجھ کو بڑھا دیا تھا۔

لیکن تلوار کی چوتھی لعنت میں بھی یہی وبا اور قحط ہے اور اس کے بارے میں زیادہ مخصوص ہے۔

Lev 26:23 اور اگر تم اِن باتوں سے میری اصلاح نہ کرو گے، لیکن پھر بھی میرے خلاف چلو گے، 24 تو مَیں تمہارے خلاف چلوں گا اور تمہارے گناہوں کی سزا تمہیں سات گنا زیادہ دوں گا۔ 25 اور میں تم پر ایک تلوار لاؤں گا جو عہد کا بدلہ لے گی۔ اور جب تم اپنے شہروں میں جمع ہو جاؤ گے تو میں تمہارے درمیان وبا بھیجوں گا۔ اور تمہیں دشمن کے حوالے کر دیا جائے گا۔ 26 جب میں تمہاری روٹی کا عصا توڑ دوں گا تو دس عورتیں تمہاری روٹی کو ایک تنور میں پکائیں گی اور وہ تمہیں تمہاری روٹیاں پھر وزن کے مطابق دیں گی۔ اور تم کھاؤ اور سیر نہ ہو۔

میں جو کہہ رہا ہوں وہ وبائی امراض اور قحط اور زلزلوں کی تیسری لعنت تھی درج ذیل پر مبنی ہے۔

Lev 26:21 اور اگر تم میرے خلاف چلو اور میری نہ سنو تو میں تمہارے گناہوں کے مطابق تم پر سات گنا زیادہ آفتیں لاؤں گا۔ 22 میں تمہارے درمیان جنگلی درندوں کو بھی بھیجوں گا جو تمہیں مار ڈالیں گے۔ اور میں تمہارے مویشیوں کو تباہ کر دوں گا اور تمہیں کم کر دوں گا۔ اور تمہاری شاہراہیں ویران ہو جائیں گی۔

پہلے میں پہاڑی شیر اور ریچھ کے حملوں یا شارک یا کتے کے حملوں یا اس جیسی چیزوں کی تلاش میں تھا۔ لیکن وہ لعنت کے قابل نہیں لگ رہے تھے۔ تب میں نے محسوس کیا کہ پسو جو بیماری پھیلاتے ہیں یہاں کا ذریعہ ہو سکتا ہے۔ جب سوائن فلو نے متاثر ہونے والے شہروں کے ہوائی اڈوں کو نشانہ بنایا جہاں بند ہو گئے اور شاہراہیں ویران ہو گئیں کیونکہ لوگوں نے ان لوگوں سے دور رہنے کی کوشش کی جو بیمار ہو سکتے ہیں۔ لیکن یہ قائم نہیں رہا۔

تو ابھی مجھے نہیں معلوم کہ اس بارے میں کیا کہوں۔

لیکن میں جانتا ہوں کہ دہشت گردی کا چکر شروع سے لے کر دہشت گردی کے پہلے سباتیکل سائیکل کے اختتام تک موجود تھا۔

میں یہ بھی جانتا ہوں کہ خشک سالی اور شدید موسم کا دوسرا دور بھی موجود تھا جس میں ہر طوفان نے پچھلے سے زیادہ تباہی اور تباہی مچائی تھی۔ ہر نئے طوفان نے سیلاب یا گرمی کے درجہ حرارت اور نقصانات کے لیے ہر وقت کے نئے ریکارڈ قائم کیے ہیں۔

میں یہ بھی جانتا ہوں کہ زمینی زلزلے اور آتش فشاں کے عمل میں ڈرامائی طور پر اضافہ ہوا ہے اور اس پر ہم بھی نمایاں رہے ہیں۔

لیو 26:21 میں یہ قحط یا زلزلے کا نہیں کہا گیا ہے حالانکہ میں نے یہ نتیجہ کیسے نکالا؟

بائبل میں میں نے دیکھا تھا کہ اس وقت کا ایک بڑا حصہ جس میں قحط کے ساتھ وباؤں کا ذکر کیا گیا تھا۔ وہ ایک دوسرے سے ہاتھ ملاتے دکھائی دے رہے تھے۔

اور پھر میں نے دیکھا کہ یسوع نے کیا کہا۔

متی 24:7 کیونکہ قوم قوم کے خلاف اور بادشاہی سلطنت کے خلاف اٹھے گی۔ اور مختلف جگہوں پر قحط اور وبائیں اور زلزلے آئیں گے۔

اس نے تینوں کو ایک ہی وقت میں رکھا اور اسی بنیاد پر میں نے اس تیسرے سبیٹک سائیکل کو وبائی امراض، قحط اور زلزلوں کا نام دیا۔

اگر ہم دوبارہ Lev 26 میں تیسری لعنت کو دیکھیں تو ہم صرف اتنا ہی جمع کر سکتے ہیں کہ اس وقت جنگلی درندہ یہاں ہوگا۔ میرے پاس کوئی ریکارڈ شدہ تاریخی ریکارڈ نہیں ہے جس سے کھینچنا ہے۔ تو میں نے وہ بات کہی ہے جو مجھے اس تیسرے چکر کے لیے نہیں کہنی چاہیے تھی اور باری باری بولی تھی۔

لہٰذا دہشت گردی جو ہم نے ٹھیک کر لی، شدید موسم ہم نے ٹھیک کر لیا، زلزلوں کے بارے میں ہم ٹھیک ہو گئے،... ہم نے شاید جلد ہی وبا اور قحط کے بارے میں بات کی ہو گی۔ لیکن انہیں بتایا جاتا ہے کہ وہ تلوار کے ساتھ چوتھے سبت کے چکر میں آ رہے ہیں۔

ابراہیم کی پیشین گوئیوں میں ہمیں دکھایا گیا ہے کہ کس طرح آنے والے تنازعہ کا ماخذ اسماعیل اس جوبلی دور کے وسط میں چوتھے سبت کے دور کے وسط میں پیدا ہوا تھا۔ جب ہم نے اس کا موازنہ اس وقت سے کیا جب اسرائیل گرا اور اسیر ہو گیا یہ بھی 4th Sabbatical سائیکل تھا۔

ڈینیل کی 70 شبوہ آپ کو یہ بھی دکھاتی ہے کہ موجودہ جوبلی سائیکل کے وسط میں کئی سروں کے ساتھ کیا گیا عہد جو کہ تلوار کا چوتھا عہد ہے۔ ڈینیئلز 4 ہفتے آپ کو یہ بھی بتاتے ہیں کہ یہی وہ صحیح وقت ہے جب اسرائیل، تمام 70 قبائل کو اس قدر شکست دی جائے گی کہ شاید ہی وہاں ان کا کوئی سراغ ملے گا۔

ندا کے قانون کی پیشین گوئی میں ہم یہ بھی سیکھتے ہیں کہ جو عورت کے گندے چیتھڑے کی طرح خون بہہ رہے ہیں وہ ہمارے وردی والے جوان ہیں اور جب بھی ہم جنگ ہارے ہیں یہ پیشین گوئی وقت کے لحاظ سے درست ثابت ہوئی ہے۔ اور یہ بھی پیشن گوئی کرتا ہے کہ ہم اس اگلی جنگ کو اس اگلے سبیٹک سائیکل، چوتھی جنگ میں ہار جائیں گے۔

جہنم کے 2300 دن اور جوزف کے 7 سال کافی اور قحط کے 7 سال ہمیں یہ بھی بتاتے ہیں کہ 4th Sabbatical سائیکل میں اسرائیل کو عالمی منظر سے ہٹا دیا جائے گا اور بابل کی سپر پاور ہمارے ساتھ اپنا راستہ اختیار کرے گی۔

کچھ لوگ اس حقیقت کو استعمال کرنا چاہیں گے کہ میرے پاس یہ تیسرا سبیٹیکل سائیکل ہے جو 100% درست نہیں ہے اور اسے 4th Sabbatical سائیکل میں آنے والی چیزوں کو بدنام کرنے کے لیے استعمال کرنے کی کوشش کر سکتے ہیں۔ آپ ان پر یقین کرنے کے لیے آزاد ہیں یا آپ چیک کر سکتے ہیں کہ ہم کیا کہہ رہے ہیں اور پھر ثبوت کو جانچ سکتے ہیں۔ مجھے یقین ہے کہ آپ اس سے اتفاق کریں گے جو میں آپ کو ان پر دکھاتا ہوں حالانکہ میرے پاس یہ تیسرا سبیٹک سائیکل 100% درست نہیں ہے۔

یا جیسا کہ میں نے نوح اور سیلاب کے بارے میں کہا، یہوواہ اس پیغام کو سننے اور سبت کے وقت اور جوبلی سالوں کو برقرار رکھنے کے لئے زیادہ سے زیادہ لوگوں کا انتظار کر رہا ہے۔ وہ مجھے دنیا کو بتانے کے لیے استعمال کر رہا ہے۔ میرے پاس کوئی پیسہ یا مدد نہیں ہے اور اس پیغام کو وہاں تک پہنچانے کا کوئی ذریعہ نہیں ہے سوائے اس کے کہ ہمارے پاس ہماری دو کتابیں اور ایک تیسری آرہی ہے اور ہم نے ابھی ٹی وی سیریز کو شروع کرنا شروع کیا ہے۔ لہذا انتظار کرنے سے، یہوواہ میرے خیال میں، ہمیں اس پیغام کو وہاں تک پہنچانے کے لیے مزید وقت دے رہا ہے جس طرح اس نے نوح کو سیلاب بھیجنے سے پہلے اتنا وقت دیا جتنا وہ اسے دے سکتا تھا۔

8 اگست 2013 کو ہم اب چھٹے مہینے کا آغاز کرتے ہیں جسے یہوداہ ایلول کا مہینہ کہتا ہے اور توبہ کے روایتی 6 دنوں کا آغاز ہوتا ہے۔

ایلول کا 6واں مہینہ یوم تروہ کی اعلیٰ تعطیلات کی تیاری کے لیے توبہ کا وقت ہے اور یوم کفارہ کے دن۔ روایت سکھاتی ہے کہ ایلول کا مہینہ خاص طور پر توبہ کے لیے موزوں وقت ہے۔ ایلول کو ایک ایسے وقت کے طور پر دیکھا جاتا ہے جس میں کسی کے دل کو تلاش کیا جائے اور آنے والے یومِ جزا کی تیاری کے لیے خُدا سے قربت حاصل کی جائے۔ توبہ کا یہ موڈ ایلول کے مہینے سے لیکر سیلیکوٹ، یوم تروہ اور آخر میں یوم کیپور تک بناتا ہے۔

مہینے کا نام (ہجے Alef-Lamed-Vay-Lamed) کے بارے میں کہا جاتا ہے کہ "Ani l'dodi v'dodi li" کا مخفف ہے، "میں اپنے محبوب کا ہوں اور میرا محبوب میرا ہے،" گانے کے ایک اقتباس گانے 6:3، جہاں محبوب یہوواہ ہے اور "میں" اسرائیل کے تمام بارہ قبیلے ہیں۔ آرامی میں (یہودیوں کی مقامی زبان جس وقت مہینوں کے نام اپنائے گئے تھے)، لفظ "ایلول" کا مطلب ہے "تلاش"، جو مناسب ہے، کیونکہ یہ سال کا وہ وقت ہوتا ہے جب ہم اپنے دلوں کو تلاش کرتے ہیں۔

روایت کے مطابق، ایلول کا مہینہ وہ وقت ہے جو موسیٰ نے کوہ سینا پر سونے کے بچھڑے کے واقعے کے بعد گولیوں کا دوسرا سیٹ تیار کرنے میں گزارا تھا (سابقہ ​​32؛ 34:27-28)۔ وہ روش چودیش ایلول پر چڑھا اور 10 تاریخ کو تشری پر اترا، یوم کپور کے آخر میں، جب توبہ مکمل ہو چکی تھی۔ دوسرے ذرائع کا کہنا ہے کہ ایلول 40 دنوں کی مدت کا آغاز ہے کہ موسیٰ نے گولڈن کیلف کے واقعے کے بعد لوگوں کو معاف کرنے کے لئے خدا سے دعا کی تھی، جس کے بعد گولیوں کا دوسرا سیٹ تیار کرنے کا حکم دیا گیا تھا۔
الول کے رواج

ایلول کے مہینے کے دوران، ایلول کے دوسرے دن سے لے کر 28ویں دن تک، ہر ہفتے کے دن صبح کی خدمات کے بعد شوفر پھونکا جاتا ہے۔ شبت کو شوفر نہیں پھونکا جاتا۔ ایلول میں شوفر کو اڑانے کے ربی اصول اور یوم تروہ پر شوفر پھونکنے کے لئے بائبل کے معتزلہ کے درمیان واضح فرق کرنے کے لئے یوم تروہ سے ایک دن پہلے بھی یہ نہیں پھونکا جاتا ہے۔

چار دھماکے ہوئے: تکیہ، شیواریم تروا، تکیہ۔ آپ دھماکوں کے اس مجموعہ کو سن سکتے ہیں۔ https://www.youtube.com/watch?v=HkThNw210is . رامبم نے سونے والوں کو جاگنے کی کال کے طور پر شوفر پھونکنے کے رواج کی وضاحت کی، جو ہمیں ہماری خوش فہمی سے بیدار کرنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے۔ یہ توبہ کی دعوت ہے۔ جب مناسب طریقے سے کیا جائے تو شوفر کا دھماکہ بہت چھیدنے والی آواز ہے۔

ایلول دوسرے لوگوں سے کی گئی غلطیوں کے لیے معافی مانگنے کا عمل شروع کرنے کا اور آپ سے مانگنے والوں کو معاف کرنے کا وقت بھی ہے۔ یہودی روایت کے مطابق، یہوواہ ہمیں کسی دوسرے شخص کے خلاف کیے گئے گناہوں کے لیے اس وقت تک معاف نہیں کر سکتا جب تک کہ ہم اس شخص سے معافی حاصل نہ کر لیں جس پر ہم نے ظلم کیا ہے۔ یہ اتنا آسان کام نہیں جتنا آپ سوچ سکتے ہیں، اگر آپ نے اسے کبھی نہیں کیا ہے۔ استغفار کا یہ عمل خوف کے دنوں تک جاری رہتا ہے۔

خوف کے دن یوم تروہ سے یوم کیپور تک کے دس دن ہیں، گہرے خود شناسی اور پچھلے سال کے گناہوں پر غور کرنے کا وقت۔

بہت سے لوگ اس وقت قبرستانوں میں جاتے ہیں، کیونکہ اس وقت کی خوفناک فطرت ہمیں زندگی اور موت اور اپنی موت کے بارے میں سوچنے پر مجبور کرتی ہے۔ ایک بار پھر یہ وہ روایات ہیں جو یہوداہ نے اس دوران تیار کی ہیں۔

27ویں مہینے کے نئے چاند سے لے کر 6ویں مہینے میں سکوت تک ہر روز زبور 7 پڑھنے کا رواج ہے۔

زبور 27:1 داؤد کا زبور۔ یہوواہ میرا نور اور میری نجات ہے۔ میں کس سے ڈروں؟ یہوواہ میری زندگی کی طاقت ہے۔ میں کس سے ڈروں؟ 2 جب شریر، میرے دشمن اور میرے دشمن، میرا گوشت کھانے کو مجھ پر آئے تو وہ ٹھوکر کھا کر گر گئے۔ 3 اگرچہ فوج میرے خلاف ڈیرے ڈالے، میرا دل نہیں ڈرے گا۔ اگرچہ میرے خلاف جنگ چھڑنی چاہیے، میں اس پر بھروسہ کرتا ہوں۔ 4 میں نے یہوواہ سے ایک چیز کی خواہش کی ہے کہ میں اس کی تلاش کروں گا: میں اپنی زندگی کے تمام دنوں تک یہوواہ کے گھر میں رہوں، یہوواہ کی خوبصورتی کو دیکھوں اور اس کی ہیکل میں دعا کروں۔ 5 کیونکہ مصیبت کے وقت وہ مجھے اپنی پناہ میں چھپائے گا، اپنے خیمہ کی پوشیدگی میں چھپائے گا۔ وہ مجھے چٹان پر کھڑا کرے گا۔ 6 اور اب میرا سر میرے دشمنوں یعنی میرے گھیرنے والوں پر اونچا ہو جائے گا۔ اور میں اس کے خیمہ میں خوشی کی قربانیاں پیش کروں گا۔ میں گائوں گا؛ ہاں، میں یہوواہ کی مدح سرائی کروں گا۔ 7 اے رب، سن جب میں اپنی آواز سے پکاروں۔ اور مجھ پر رحم کرو اور مجھے جواب دو۔ 8 میرا دل تجھ سے کہتا ہے، میرے چہرے کو تلاش کر۔ اے رب، میں تیرے چہرے کو تلاش کروں گا۔ 9 اپنا چہرہ مجھ سے نہ چھپائیں۔ اپنے بندے کو غصہ میں نہ پھیر۔ تم میری مدد ہو اے میری نجات کے خدا، مجھے نہ چھوڑ، نہ مجھے ترک کر۔ 10 جب میرے باپ اور میری ماں مجھے چھوڑ دیں گے، تب یہوواہ مجھے اٹھا لے گا۔ 11 اے خداوند، مجھے اپنا راستہ سکھا اور میرے دشمنوں کے سبب سے مجھے صاف راستے پر لے جا۔ 12 مجھے میرے دشمنوں کی مرضی کے حوالے نہ کر۔ کیونکہ جھوٹے گواہ میرے خلاف اٹھ کھڑے ہوئے ہیں، اور وہ جو ظلم کرتا ہے۔ 13 میں بے ہوش ہو جاتا جب تک کہ مجھے یقین نہ ہوتا کہ زندوں کے ملک میں یہوواہ کی بھلائی دیکھوں گا۔ 14 یہوواہ پر امید رکھیں۔ حوصلہ رکھو، وہ تمہارے دل کو مضبوط کرے گا۔ جی ہاں، یہوواہ پر امید رکھیں۔

سیلیکوٹ

جوں جوں ایلول کا مہینہ قریب آتا ہے، توبہ کا موڈ مزید فوری ہو جاتا ہے۔ بخشش کی دعائیں جنہیں سیلیکوٹ کہا جاتا ہے (صحیح طریقے سے تلفظ "s'lee-KHOHT"، لیکن اکثر "SLI-khus" کہا جاتا ہے) مذہبی خدمات کے روزانہ کے چکر میں شامل کیا جاتا ہے۔ سیلیکوٹ کو صبح سویرے پڑھا جاتا ہے، روزانہ کی عام شچاریت خدمت سے پہلے۔ وہ روزانہ کی معمول کی خدمت میں تقریباً 45 منٹ کا اضافہ کرتے ہیں۔

یوم تروہ یونٹل یوم سے پہلے اتوار سے سیلچوٹ پڑھے جاتے ہیں۔ اگر روش ہشناہ پیر یا منگل کو شروع ہوتا ہے، تو سیلیکوٹ ہفتے کے اتوار کو روش ہشناہ سے پہلے شروع ہوتا ہے، اس بات کو یقینی بنانے کے لیے کہ سیلیکوٹ کے کم از کم 3 دن ہوں۔ چھٹی کے موسم کی پہلی سیلیکوٹ سروس عام طور پر ایک بڑی کمیونٹی سروس ہوتی ہے، جو موتزائی شبت (سبت کے ختم ہونے کے بعد کی رات؛ یعنی ہفتہ کی رات ہونے کے بعد) کی آدھی رات کے قریب منعقد ہوتی ہے۔ پوری برادری، بشمول مرد، عورتیں اور بڑے بچے، خدمت میں حاضر ہوتے ہیں، اور ربی خطبہ دیتا ہے۔ باقی سیلیکوٹ خدمات عام طور پر صرف وہی لوگ شرکت کرتے ہیں جو عام طور پر عبادت گاہ میں روزانہ شاکریت خدمات میں شرکت کرتے ہیں۔
سیلیکوٹ سروس کا ایک بنیادی حصہ "تیرہ صفات" کی بار بار تلاوت ہے، یہوواہ کی رحمت کی تیرہ صفات کی ایک فہرست جو سنہری بچھڑے کے گناہ کے بعد موسیٰ پر نازل ہوئی تھیں (Ex 34:6-7):

خروج 34:6 اور خُداوند اُس کے آگے سے گزرا اور اعلان کیا کہ اے خُداوند! یہوواہ خدا، مہربان اور مہربان، صبر کرنے والا، اور نیکی اور سچائی میں بہت زیادہ، 7 ہزار لوگوں پر رحم کرنے والا، بدکاری اور خطا اور گناہ کو معاف کرنے والا، اور جو کسی بھی طرح سے قصورواروں کو صاف نہیں کرے گا، بیٹوں پر باپ کی بدکرداری کی سزا دیتا ہے۔ اور بیٹوں کے بیٹوں پر، تیسری اور چوتھی پشت پر۔

یہوواہ یہوواہ ایل راچم ویچنون ایریک اپیئم ویراو چیسڈ ویمیٹ

یہوواہ [1]، یہوواہ [2]، خدا [3]، رحم کرنے والا [4]، اور رحم کرنے والا [5]، صبر کرنے والا [6]، نیکی سے بھرپور [7] اور سچائی [8]، ہزارویں تک رحم کرنے والا نسل [9]، گناہ کو معاف کرنے والا [10] اور خطا [11] اور گناہ [12]، جو پاک کرتا ہے [13]۔

"یہوواہ" کو ایک صفت کے طور پر دو بار کیوں درج کیا گیا ہے؟ اور خدا کے ان "صفات" میں سے تین نام کیوں ہیں؟ خدا کے مختلف نام خدا کی مختلف خصوصیات کو ظاہر کرتے ہیں۔ خدا کا چار حرفی نام (یہاں "YHVH" کے طور پر پیش کیا گیا ہے) وہ نام ہے جب خدا رحم کی خصوصیات کو ظاہر کر رہا ہوتا ہے، اور تلمود اس بات کی وضاحت کرتا ہے کہ یہ دوہری استعمال اس بات کی نشاندہی کرتا ہے کہ خدا کسی کے گناہ کرنے سے پہلے رحم کرتا ہے، لیکن اس کے بعد بھی مہربان ہوتا ہے۔ ایک شخص گناہ کرتا ہے. تیسری صفت خدا کا ایک مختلف نام ہے جو اس وقت استعمال ہوتا ہے جب خدا فطرت اور کائنات کے قادر مطلق حاکم کے طور پر اپنی حیثیت سے کام کرتا ہے۔

اگر آپ چاہیں گے تو اس پر غور کریں۔ 2033 میں شیطان کو بند کر دیا جائے گا۔ اس وقت سے دس سال پہلے کے دنوں کو خوف کے دنوں کے نام سے بھی جانا جاتا ہے اور وہ سال 2024 میں شروع ہوتے ہیں۔ اس سے 30 سال پہلے آپ کو 1994 میں لے آئیں گے۔ یہی وہ سال ہے جب میں نے خدا کے عالمی چرچ کو چھوڑ دیا اور اپنا گہرائی سے مطالعہ شروع کیا۔ جو آج تک جاری ہے۔

http://www.oztorah.com/2011/09/soul-searching-in-the-selichot-ask-the-rabbi/

سیلیکوٹ میں روح کی تلاش – ربی سے پوچھیں۔

سوال: سیلیکوٹ (توبہ کی دعا) کی اصل کیا ہیں جو روش ہشنہ اور یوم کپور تک پڑھی جاتی ہیں؟
A. ایسے اوقات تھے جب قیامت کے قریب ہونے کا اعلان شوفر کے ساتھ الول کے ہر ہفتے کے دن اور روش ہاشہہ پر کیا جاتا تھا، یہودیوں کے دلوں میں کانپ اٹھتا تھا۔ ڈرتے ہیں کہ کہیں وہ وقت پر توبہ نہ کر لیں یا خدا نہ کرے، سال کے دوران جمع ہونے والے گناہوں میں مزید اضافہ ہو جائے، کچھ تو "الفاظ کا روزہ" بھی رکھیں گے اور ایلول کے دوران مشکل سے بولیں گے۔

اس طرز میں استغفار کی دعائیں، سیلیکوٹ، اس قدر فطری طور پر فٹ ہیں کہ اگر وہ موجود نہ ہوتیں تو ان کا ایجاد کرنا ضروری تھا۔ SM Lehrman نے لکھا، "کوئی اب بھی مردوں، عورتوں اور بچوں کے ساتھ عبادت گاہوں کے ہجوم کا تصور کر سکتا ہے۔ اور کسی کے کانوں میں آج بھی ایک نمازی جماعت کی آہیں اور آہیں گونجتی ہیں جو دل کی گہرائیوں سے گونجتی ہے کہ 'جب ہم پر بڑھاپا آ جائے تو ہمیں دور نہ کر۔ جب ہماری طاقت ختم ہو جائے تو ہمیں نہ چھوڑنا۔‘‘

سیلیکوٹ کا لفظ سیلیکاہ سے آیا ہے، "معافی"۔ زبور نویس نے کہا، ki im'cha haselichah، ’’کیونکہ معافی تیرے پاس ہے‘‘ (زبور 130:4)۔ خشک سالی کے دنوں میں روزے کے دنوں میں معافی کی دعائیں پوری سنجیدگی سے پڑھی جاتی تھیں۔ آخرکار انہوں نے تمام عوامی روزہ اور شفاعت کے دنوں میں خدمت کا حصہ بنایا۔ انہوں نے اس الہٰیات کی عکاسی کی کہ مصائب ضرور گناہ کی وجہ سے ہوئے ہوں گے، اور اس لیے توبہ، اعتراف اور معافی کے لیے دعا یقیناً خُدا کی خوشنودی حاصل کرے گی اور برے حکم کو ٹال دے گی۔

سب سے مشہور سیلیکوٹ سروس ایلول کے اختتام (سیفرڈیم کے درمیان، روش چودیش سے) اور تشری کے آغاز سے وابستہ ہے۔ اس نے یہودیوں کے دلوں میں اپنا راستہ جیت لیا ہے اور پھر بھی، کیلنڈر کے دوسرے خاص طور پر مقبول مواقع کی طرح، اس کا نسب بہت قدیم نہیں ہے۔ سمچات تورات اور تو بیشوات، یاہرزیت اور یزکور اور یہاں تک کہ بار-مِتزوا بھی ایسے مشاہدات کی دوسری مثالیں ہیں جو بائبل کے دور کے بہت بعد یہودیت میں داخل ہوئیں اور ابھی تک اتنی اچھی طرح سے جڑی ہوئی ہیں کہ لوگ یہ سمجھتے ہیں کہ وہ یقیناً سینا سے نکلے ہیں۔

توبہ کے دس دن تلمود کے زمانے سے معلوم تھے۔ یسعیاہ 55:6 کی آیت، "رب کو ڈھونڈو جب تک وہ مل جائے"، سال کے اس وقت پر لاگو کیا گیا جب، ربیوں نے کہا، خدا خاص طور پر قابل رسائی ہے۔ تلمودی کے بعد کے زمانے میں، توبہ کے دنوں کو عبادت میں تبدیلیوں اور مداخلتوں (جیسے زوچرینو) سے نشان زد کیا گیا تھا۔ ان دنوں میں صبح سویرے اٹھ کر دعائے الٰہی کا رواج بھی بن گیا، اور جیونیوں کے درمیان اس بات پر ایک طویل بحث جاری تھی کہ کیا اور کب دس دنوں میں روزہ رکھنا ہے، حتیٰ کہ روش حسنہ اور شبِ شبہ پر بھی۔

آخر کار یہ رواج طے پایا کہ روش شہنشاہ اور شبت شواہ اور ایریو یوم کپور کے دو دنوں کے روزے رکھنے کے بجائے روش ہشنہ سے پہلے چار دن کے روزے رکھے جائیں۔ آج ہم نے ان روزوں کو تو چھوڑ دیا ہے لیکن ان نمازوں کو برقرار رکھا ہے جو ان کے ساتھ جاتی تھیں۔ اس لیے ہم روش ہاشہہ سے چار دن پہلے سیلیکوٹ شروع کرتے ہیں۔ عملی طور پر اس کا مطلب یہ ہے کہ سیلیکوٹ روش ہشنہ سے پہلے اتوار کو شروع ہوتا ہے، لیکن اگر یہ تہوار پیر یا منگل کو آتا ہے تو وہ پچھلے ہفتے کے اتوار سے شروع ہوتا ہے۔

سیلیکوٹ کے چار دن ہونے کی ایک اور وجہ تجویز کی گئی ہے کہ روش ہشنہ کی عبادت میں بائبل کا جملہ شامل ہے، "آپ کو ایک سوختنی قربانی کا مشاہدہ کرنا چاہئے"، اور ایک قربانی کی طرح جس میں چار دن تک نقائص کی جانچ پڑتال کی ضرورت ہے، لہذا ہمیں چار دن کی ضرورت ہے۔ فیصلے کے دن سے پہلے خود کو تلاش کرنے کا۔

یوم کپور سے چالیس دن پہلے سلی کوٹ شروع کرنے کا سیفاردی رواج (حالانکہ کچھ برادریوں میں 15 ویں ایلول کو شروع کرنے کا رواج تھا نہ کہ روش چودیش پر) ہمیں یاد دلاتا ہے کہ ایلول کے آغاز میں، سنہری بچھڑے کے واقعہ کے بعد، موسیٰ کوہ سینا پر چڑھ گئے۔ ایک بار پھر، لوگوں کو ان کی غیر موجودگی میں مناسب طریقے سے برتاؤ کرنے کی تنبیہ کرنے کے بعد، اور 10 تشری کو اس پیغام کے ساتھ اترا کہ "میں نے معاف کر دیا ہے"۔

سلیچوٹ بشموریٹ ہابوکر کے حوالے سے گونجتا ہے، "صبح کا آغاز" اور درحقیقت بہت زیادہ وزن طلوع فجر یا صبح سے پہلے کے سلیچوٹ کے رواج سے منسلک ہے۔ صرف یہی نہیں کہ رات کو دعائیں پڑھنے پر اعتراضات تھے۔ نفسیاتی طور پر صبح ہونے سے پہلے ایک زیادہ دبتا ہوا موڈ ہوتا ہے جو اکثر آدھی رات کے سیلیکوٹ کے زیادہ پرجوش، تقریباً تھیٹر جیسا احساس میں دیکھا جاتا ہے۔

یہ کہنے کا مطلب یہ نہیں ہے کہ آدھی رات کو، خاص طور پر ہفتے کی پہلی رات کو، سیلیکوٹ جائز نہیں ہے، اور شاید زیادہ تر جو آدھی رات کو سیلیچوٹ میں آتے ہیں، بصورت دیگر سیلیکوٹ میں شرکت نہیں کریں گے اور نہ ہی تلاوت کریں گے، لیکن موسیقی کو یکجا کرنا ہمیشہ ممکن نہیں ہے۔ خود شناسی اور توبہ کے مزاج کے ساتھ کارکردگی۔

پہلے سیلیکوٹ سروس بائبل کی آیات اور خدا کی رحمت کی مختصر دعاؤں پر مشتمل تھی۔ بعد میں تیرہ الہی صفات کو مسلسل دہرایا جانے لگا، کیونکہ تلمود نے ان کو بیان کرنے اور ان کی تقلید کی کوشش کو بہت اہمیت دی۔ ربی یوچنان نے تصویر کے ایک دلیرانہ ٹکڑے میں، یہاں تک کہ اعلان کیا کہ خدا نے ایک کینٹر کی طرح ایک لمبا لباس پہنا اور موسیٰ کو ظاہر کیا کہ صفات کی تلاوت کیسے کی جائے، اسے یقین دلایا کہ اگر اسرائیل نے گناہ کیا ہے لیکن اس عبارت کی تلاوت کی ہے تو وہ معافی حاصل کریں گے۔

ادبی حمدوں کی ترقی کے ساتھ، پییوٹیم، سیلیکوٹ کو شاعرانہ کمپوزیشن سے مزین کیا گیا تھا جو ان دنوں میں تقسیم کیے گئے تھے جب سیلیکوٹ کہا جاتا تھا۔ یہ چار گروہوں میں آتے ہیں، ٹوچاچوٹ (نصیحتیں)، اکیڈوٹ (بائنڈنگ آف اسحاق)، ٹیکنوٹ (دعائیں) اور بکاشوٹ (درخواستیں)۔ ہر دن کا پیزمون ہوتا ہے، ایک ترکیب جس میں پرہیز ہوتا ہے۔ یہ نام اسی یونانی جڑ سے ماخوذ ہے جیسے لفظ زبور۔

زیادہ تر پیوٹیم کی طرح، یہ بائبل، تلمود اور مدراش کے فقروں اور نظریات کی پیچیدہ مداخلت ہوتے ہیں۔ تاہم، ان کی ادبی ساخت اور نظریاتی ماحول عام عبادت گزار کے لیے بہت کم دلچسپی کا حامل ہے۔ جو چیز زیادہ تر لوگوں کو متحرک کرتی ہے وہ اتنا دانشور نہیں ہے جتنا کہ خدمت کا جذباتی مواد۔ اور سال کے وقت سے پیدا ہونے والے احساسات کے لحاظ سے، اس لمحے کے مزاج، دھنیں اور پرہیز، اور یہاں تک کہ اس حقیقت کے لحاظ سے کہ سیلیکوٹ شاید ہماری کسی بھی دعا سے زیادہ حقیقی تقویٰ پیدا کرتا ہے، یہ کہنا ضروری ہے کہ یہ واقعی ہے۔ ہمارے سب سے کامیاب مذہبی تجربات میں سے ایک۔

الول کے مہینے میں ہر روز صبح کی خدمت کے بعد تہلیم کے دس باب پڑھنے کا رواج ہے۔ اس حیرت انگیز موضوع کے بارے میں ریکو کورٹس سے بات کرنے کے بعد، اس نے میرے ساتھ ہر روز پڑھے جانے والے زبور کا اشتراک کیا۔

توبہ کے زبور۔
زبور 16،
زبور 32،
زبور 41،
زبور 42،
زبور 59،
زبور 77،
زبور 90،
زبور 105،
زبور 137،
زبور 150.

بھائیوں میں نے اس موضوع کو تلاش کیا ہے تاکہ آپ تک اس کے بارے میں زیادہ سے زیادہ معلومات پہنچائیں۔

اگر آپ اسے پوری طرح سے نہیں سمجھتے یا اس سے اتفاق کرتے ہیں تو ٹھیک ہے۔ میں آپ سب کو پرزور مشورہ دینا چاہوں گا کہ اب میرے دوست ریکو کورٹس کی سائٹ پر جائیں اور اس وقت گائی جانے والی ہر دعا کو پڑھیں اور سنیں۔

جبکہ پوری مسیحی دنیا اس بات پر بحث کرتی ہے کہ نام، کیلنڈر، ایک قانون یا دو قوانین، ایک گھر یا دو گھر کا تلفظ کیسے کیا جائے۔ ہمارے یہودی بھائی مناسب وقت پر ایک قوم، ایک لوگ، ایک دل، ایک آواز کے طور پر دعا کر رہے ہیں۔ یہ افسوس کی بات ہے کہ ہم لوگ جو یسوع کو مانتے ہیں، کسی بات پر متفق نہیں ہو سکتے مگر جو لوگ یسوع کو مسیحا نہیں مانتے وہ جانتے ہیں کہ باپ سے اتحاد میں کیسے دعا کرنی ہے۔ میرا خیال ہے کہ ہمیں توبہ کرنے اور معافی کے لیے دعا کرنے کا طریقہ سیکھنے کی ضرورت ہے۔ ریکو کورٹس۔

یہ وہ دعائیں ہیں جو توبہ کے وقت ایلول کے مہینے سے یوم تروہ تک پڑھی جاتی ہیں

براہ کرم جائیں اور زبور کو سنیں جیسا کہ وہ عبرانی میں گایا جاتا ہے اور زبور کو پڑھیں جب آپ اس اگلے 40 دنوں کے دوران توبہ کرتے ہیں جو کفارہ کے دن تک لے جاتے ہیں۔

ایک آخری نکتہ۔

میں 1982 سے عیدیں منا رہا ہوں اور 2005 سے اس عبرانی طریقے سے۔ بغیر کسی استثنا کے ہر سال سککوٹ تک کے وقت کے دوران میرے ساتھ اور جن لوگوں کو میں دعوت میں جانا جانتا ہوں ان پر آزمائشیں اور مصیبتیں آتی رہی ہیں۔ ہم اپنی ملازمتیں کھو دیتے ہیں یا ہمارے جانے سے ایک دن پہلے ہماری کار خراب ہوجاتی ہے۔ کچھ غیر متوقع ہوتا ہے اور آپ کو یہ خوفناک انتخاب کرنا ہوگا کہ کیا آپ قیام کریں گے اور دعوت میں نہیں جائیں گے یا آپ کو ٹارپیڈو کی لعنت ہے اور بہرحال چلے جائیں گے۔

مجھے نوکری سے نکالنے کی دھمکی دی گئی ہے اور لوگ میرے جانے کے بارے میں سب کو گرما رہے ہیں۔ میں نے طلاق یافتہ سے یہ توقع چھوڑ دی ہے کہ جب میں واپس آؤں گا یا میری تمام چیزیں گھر سے باہر پھینک دی جائیں گی۔ یہ آزمائشوں کے دن ہیں، جو مصیبت سے پہلے کے سالوں کی علامت ہیں جب آپ کو سخت آزمایا جائے گا۔

کبھی کبھی آپ بس اتنا کر سکتے ہیں کہ اپنے ہاتھوں کو ہوا میں پھینک دیں اور یہوواہ کو بتائیں کہ آپ اپنے گناہوں کے لیے پشیمان ہیں اور آپ مقدس دنوں کو منانے جا رہے ہیں چاہے کچھ بھی ہو۔

ہم جو سبیٹیکل اور جوبلی چکروں کو سمجھتے ہیں وہ جانتے ہیں کہ کتنا کم وقت بچا ہے۔ ہم جانتے ہیں کہ 2020 میں اس سے بھی بدتر آفات ہم پر آئیں گی جن کا ہم تصور بھی نہیں کر سکتے تھے۔ ہمیں آخر تک برداشت کرنے کو کہا جاتا ہے۔ اس کا مطلب ہے کہ آپ نے ایک بہت بڑا سودا برداشت کیا جو آپ کو پسند نہیں ہے۔ بھائی ان دنوں کے معنی جانتے اور سمجھتے ہیں اور اس کے آنے تک برداشت کرتے ہیں۔

ریکو سے اجازت لے کر میں آپ کے ساتھ سیلیکوٹ پر اس کی تعلیم کا اشتراک کرتا ہوں۔

سیلیکوٹ دعائیں سدور سے لی گئیں۔
بادشاہ کا پروٹوکول سیکھنا
http://wisdomintorah.torahteachers.com
ریکو کورٹس

سلام اور خوش آمدید

تورات میں حکمت میں خوش آمدید۔ اس چھوٹے سے کتابچے میں ایلول کے مہینے میں، اگست سے یوم کپور کے دن تک ہمارے توبہ کے وقت کے لیے سیلیکوٹ کی دعائیں شامل ہیں۔ تورات میں حکمت کی ویب سائٹ پر میں صرف زبور کا استعمال کرکے افتتاحی دعا کروں گا۔ پھر میں پڑھوں گا؟سیلیکوٹ سدور سے۔

جو نہیں جانتے ان کے لیے سیلیکوٹ دعائے مغفرت ہے اور سدور ایک دعائیہ کتاب ہے۔
ابتدائی دعائیں الگ سے درج ہیں تاکہ آپ چن سکیں کہ آپ کس کے ساتھ شروع کرنا چاہتے ہیں۔ پھر سدور میں دعاؤں کے ساتھ جاری رکھیں۔
میں واقعی میں دعا کرتا ہوں کہ ہم سب اپنے دل، دماغ اور روح کو اپنے والد کے پاس جانے کے لیے لگا سکیں جو ہمارے بادشاہ ہیں۔ یاد رکھیں، اصول یہ ہے کہ ہم باپ کے لیے ایک قوم، ایک قوم، ایک دماغ، ایک دل، ایک آواز اور ایک روح کے ساتھ مل کر دعا کریں۔

شالوم ریکو
ریکو سے رابطہ کرنے کے لیے
ریکو کورٹیس پی او باکس 1845 اوبرنڈیل، فلوریڈا، 33823
http://wisdomintorah.torahteachers.com/
wisdomintorah1@gmail.com

زبور اور سدور کا استعمال کرتے ہوئے سیلیکوٹ دعائیں
بادشاہ کا پروٹوکول سیکھنا
توبہ کے چار مراحل

Teshuvah (واپسی یا توبہ) Gd کی طرف سے ایک فراخدلی تحفہ ہے، جو ہمیں چار قدمی عمل کے ذریعے اپنے نامناسب اعمال کو مٹانے کی اجازت دیتا ہے (نیچے دیکھیں)۔

تورات ہمیں بتاتی ہے کہ اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا ہے کہ ہم کتنی ہی دور بھٹکتے ہیں یا ہم کتنی بار گناہ کرتے ہیں، Gd ہمارے انتظار کرے گا کہ ہم تیشووا کے ذریعے اس کے پاس واپس آئیں گے۔
تیشووا کے چار بنیادی حصے ہیں:

1. گناہ چھوڑنا
2. افسوس کرنا
3. Gd سے پہلے اعتراف
4. مستقبل کے لیے قبولیت

1. گناہ چھوڑنا
گناہ کو چھوڑنا گناہ کے کام کو روکنے پر مشتمل ہے۔ اگر کوئی گناہ کرتا رہتا ہے تو تیشووا نہیں کر سکتا، چاہے وہ اگلے تین مراحل کو مکمل طور پر انجام دے۔

2. افسوس کرنا
پچھتاوا اپنے غلط عمل پر مخلصانہ پچھتاوے پر مشتمل ہے۔ کسی کو اپنے گناہوں پر حقیقی طور پر شرمندہ اور شرمندہ ہونا چاہیے۔

3. Gd سے پہلے اعتراف
مستقبل کے لیے قبولیت کا مطلب اپنے دل میں یہ عزم کرنا ہے کہ دوبارہ کبھی گناہ نہیں کرنا۔

4. مستقبل کے لیے قبولیت
Gd کے سامنے اعتراف ایک زبانی اقرار پر مشتمل ہوتا ہے جو اونچی آواز میں بولا جاتا ہے، جس میں کوئی شخص اپنے دل میں کیے گئے وعدوں اور رویوں کو الفاظ میں وضع کرتا ہے۔ کسی کو کہنا چاہیے، ''میں نے گناہ کیا ہے، میں نے فلاں فلاں کیا ہے۔ مجھے اپنے اعمال پر شدید افسوس ہے، اور میں Gd کے سامنے اعلان کرتا ہوں، جو میرے باطنی خیالات کو جانتا ہے، کہ میں یہ گناہ دوبارہ کبھی نہیں کروں گا۔"

YHVH واقعی جس چیز کی تلاش کر رہا ہے وہ اس کوشش کا اخلاص ہے جو ایک شخص اپنے تیشووا میں ڈالتا ہے!

ماخذ: http://www.ou.org/chagim/elul/foursteps.html

نماز کا تعارف

زبور 51:15 اے یہوواہ، میرے ہونٹوں کو کھول، اور میرا منہ تیری حمد کا اعلان کرے۔
شیما

دیواریم 6:4 "سنو، اے یسرا؟: یہوواہ ہمارا خدا، یہوواہ ایک ہے! 5 اور تُم یہوواہ اپنے خُدا سے اپنے سارے دِل اور اپنے سارے وجود سے اور اپنی ساری طاقت سے محبت رکھو۔ 6 اور یہ باتیں جن کا میں آج آپ کو حکم دے رہا ہوں وہ آپ کے دل میں رہیں گے، 7 اور آپ انہیں اپنے بچوں پر نقش کریں گے، اور جب آپ اپنے گھر میں بیٹھیں گے، راستے میں چلیں گے، اور جب آپ ان کے بارے میں بتائیں گے۔ لیٹ جاؤ، اور جب تم اٹھو، 8 اور ان کو اپنے ہاتھ پر نشان کے طور پر باندھو، اور وہ تمہاری آنکھوں کے درمیان سامنے کی طرح ہوں گے. 9 اور تُو اُن کو اپنے گھر کی چوکھٹوں پر اور اپنے پھاٹکوں پر لکھنا۔

Devarim 11:13 "اور ایسا ہو گا کہ اگر تم میرے ان احکام کی پوری تندہی سے عمل کرو جو میں تمہیں آج حکم دیتا ہوں، یہوواہ اپنے خدا سے محبت کرو اور اپنے پورے دل اور اپنے تمام وجود سے اس کی خدمت کرو، 14 تب میں تمہیں بارش دوں گا۔ آپ کی زمین اس کے موسم میں، ابتدائی بارش اور بعد کی بارش، اور آپ اپنے اناج، اپنی نئی شراب اور اپنے تیل کو جمع کریں گے. 15 اور میں تمہارے کھیتوں میں تمہارے مویشیوں کے لیے گھاس دوں گا اور تم کھاؤ گے اور سیر ہو گے۔ 16 "اپنے آپ کو محفوظ رکھو، ایسا نہ ہو کہ تمہارا دل فریب میں آجائے اور تم ایک طرف ہٹ کر دوسرے طاقتوروں کی خدمت کرو اور ان کے آگے جھک جاؤ۔ 17 تب خُداوند کا غضب تجھ پر بھڑک اُٹھے گا اور وہ آسمان کو بند کر دے گا اور بارش نہیں ہو گی اور زمین اپنی نشوونما نہیں دے گی۔ اور تُم اُس اچھی زمین سے جو خُداوند تُم کو دے رہا ہے جلد فنا ہو جاو گے۔ 18 اور تُو میرے اِن الفاظ کو اپنے دل اور اپنے وجود میں رکھنا اور اُن کو اپنے ہاتھ پر نشان کے طور پر باندھنا، اور وہ تیری آنکھوں کے بیچ کی چوٹیوں کی طرح ہوں گے۔ فوٹ نوٹ: 1 1:5 پر فوٹ نوٹ دیکھیں۔ 22 اور تُو اُن کو اپنے بچّوں کو سکھانا اور اُن کے بارے میں بتانا جب تُو اپنے گھر میں بیٹھتا ہے، راستے میں چلتے ہیں، لیٹتے اور اُٹھتے ہیں، 19 اور اُن کو دروازے کی چوکھٹوں پر لکھنا۔ تیرے گھر اور تیرے پھاٹکوں پر، 20 تاکہ تیرے اور تیری اولاد کے دِن اُس سرزمین پر بڑھ جائیں جس کے دینے کی خُداوند نے تیرے باپ دادا سے قسم کھائی تھی جِس طرح زمین پر آسمان کے دِن۔

گنتی 15:37 اور خُداوند نے مُوسیٰ سے کہا، 38 بنی اِسرائیل سے بات کر اور تُو اُن سے کہے کہ پُشت در پُشت اُن کے لِباس کے کونوں پر تِزِیّت بناؤ اور اُس میں نیلی ڈوری ڈالو۔ کونوں کا tzitzit1۔ فوٹ نوٹ: 1 وضاحتی نوٹ دیکھیں – “Tzitzit” – جمع Tzitziyot۔ 1 "اور یہ تمہارے لیے باعثِ عذاب ہو گا اور تم اسے دیکھو گے اور یہوواہ کے تمام احکام یاد رکھو گے اور ان پر عمل کرو گے، اور اپنے دل اور اپنی آنکھوں کی تلاش نہ کرو گے جس کے بعد تم بدکاری کر رہے تھے، 39۔ کہ تم یاد رکھو گے، اور میرے تمام احکام پر عمل کرو گے، اور اپنے خدا کے لیے الگ ہو جاؤ گے۔؟ 40 "میں یہوواہ تمہارا خدا ہوں، جو تمہیں مصر کی سرزمین سے نکال لایا، تمہارا خدا ہونے کے لیے۔ میں یہوواہ تمہارا خدا ہوں۔"
شیما کے بعد برکت

اور یقینی، قائم اور پائیدار، منصفانہ اور وفادار، پیارا اور پیارا، لذت بخش اور خوشگوار، خوفناک اور طاقتور، درست اور قبول شدہ، اچھا اور خوبصورت ہمارے لئے ہمیشہ اور ہمیشہ کے لئے یہ اثبات ہے۔

سچ ہے - کائنات کا خدا ہمارا بادشاہ ہے۔ یعقوب کی چٹان ہماری نجات کی ڈھال ہے۔ نسل در نسل وہ قائم ہے اور اس کا نام قائم ہے اور اس کا تخت قائم ہے۔ اس کی حاکمیت اور وفاداری ابد تک قائم رہے گی۔ اُس کے الفاظ زندہ اور پائیدار، وفادار اور خوشنما ہیں ہمیشہ اور ابد تک۔ ہمارے باپ دادا کے لیے اور ہمارے لیے، ہماری اولاد اور ہماری نسلوں کے لیے، اور تیرے بندہ اسرائیل کی نسل کی تمام نسلوں کے لیے۔

پہلے اور بعد کی نسلوں پر، یہ اثبات ہمیشہ کے لیے اچھا اور پائیدار ہے۔ سچا اور وفادار، یہ ایک اٹوٹ حکم ہے۔ یہ سچ ہے کہ تُو YHVH، ہمارا خدا اور ہمارے باپ دادا کا خدا، ہمارا بادشاہ اور ہمارے باپ دادا کا بادشاہ، ہمارا نجات دہندہ، ہمارے باپ دادا کا نجات دہندہ ہے۔ ہمارا مولڈر، ہماری نجات کی چٹان؛ ہمارا آزاد کرنے والا اور ہمارا بچانے والا - یہ آپ کا نام رہا ہے۔ تیرے سوا کوئی معبود نہیں۔

اشری - قناعت کا انتظار ہے (زبور 145)

اشریٰ زبور 145
اطمینان ان لوگوں کا انتظار کر رہا ہے جو تیرے گھر میں رہتے ہیں۔ وہ ہمیشہ تیری ستائش کریں، سیلہ۔ قناعت ان لوگوں کی منتظر ہے جن کے لیے ایسا ہے، قناعت ان لوگوں کی منتظر ہے جن کا خدا خداوند ہے۔

اے میرے خدا بادشاہ، مَیں تجھے سربلند کروں گا اور تیرے نام کو ابد تک برکت دوں گا۔ ہر روز میں آپ کو برکت دوں گا اور میں ہمیشہ ہمیشہ آپ کے نام کی تعریف کروں گا۔ خُداوند عظیم اور بے حد تعریف کے لائق ہے اور اُس کی عظمت تحقیق سے باہر ہے۔ ہر نسل اگلی نسل تک تیرے کاموں کی تعریف کرے گی اور تیرے عظیم کاموں کے بارے میں وہ بتائیں گے۔ تیری قدرت کی شان و شوکت اور تیرے عجائبات کے بارے میں میں بحث کروں گا۔ اور تیری زبردست قدرت کا بولیں گے اور تیری عظمت بیان کروں گا۔ وہ تیری کثرت کی بھلائی کا ذکر کریں گے، اور تیری راستبازی کی خوشی سے گائیں گے۔

رب رحیم اور رحم کرنے والا ہے، غضب میں دھیما اور مہربانی میں بڑا ہے۔ رب سب کے لیے اچھا ہے۔ اس کی رحمت اس کے تمام کاموں پر ہے۔ اے رب، تیرے تمام کام تیرا شکر کریں گے، اور تیرے عقیدت مند تجھے برکت دیں گے۔ وہ تیری بادشاہی کے جلال کی باتیں کریں گے اور تیری قدرت کے بارے میں بتائیں گے۔ انسانوں کو اس کے عظیم کاموں اور اس کی بادشاہی کی شان و شوکت سے آگاہ کرنا۔ تیری بادشاہی ایک سلطنت ہے جو ابد تک پھیلی ہوئی ہے، اور تیری سلطنت ہر نسل تک ہے۔

خُداوند اُن سب کو سہارا دیتا ہے جو گرے ہوئے ہیں اور اُن سب کو سیدھا کرتا ہے جو جھکے ہوئے ہیں۔ سب کی آنکھیں امید بھری نظروں سے تیری طرف دیکھتی ہیں، اور تو اُن کو اُس کے وقت پر کھانا دیتا ہے۔ تُو اپنا ہاتھ کھولتا ہے، اور ہر جاندار کی خواہش پوری کرتا ہے۔ خُداوند اپنی تمام راہوں میں راستباز اور اپنے تمام کاموں میں عظیم ہے۔ خُداوند اُن سب کے قریب ہے جو اُسے پکارتے ہیں — اُن سب کے جو اُسے سچے دل سے پکارتے ہیں۔ جو اُس سے ڈرتے ہیں اُن کی مرضی وہ کرے گا، اور اُن کی فریاد سُن کر اُن کو بچائے گا۔ خُداوند اُن سب کی حفاظت کرتا ہے جو اُس سے پیار کرتے ہیں۔ لیکن وہ تمام شریروں کو تباہ کر دے گا۔

آدھا قدیش
نماز کا انگریزی ورژن۔

1 اُس کا عظیم نام بلند ہو اور پاک کیا جائے، خُدا کا عظیم نام ہے۔
2 اس دنیا میں جسے اس نے اپنی مرضی کے مطابق بنایا!
3 وہ اپنی بادشاہی قائم کرے۔
4 اور اُس کی نجات کھلے اور اُس کا ممسوح قریب ہو۔
آپ کی زندگی کے دوران اور آپ کے دنوں کے دوران 5
6 اور اسرائیل کے تمام گھرانے کی زندگی کے دوران،
7 تیزی سے اور بہت جلد! اور بولو آمین

عبرانی آرامی ورژن
1 یتگدل ویتقدش شمہ ربہ
2 الما دی ورہ خیروتہ
3 ویاملیخ ملخوتہ
4 [ویتزمہ پورقانہ ویگاریو (گیٹز) میشیہ]
5 be?ayekhon uvyomekhon
6 uv?aye dekhol شرط اسرائیل
7 ہو گا؟
اگلی دو سطریں جماعت اور پھر قائد پڑھتے ہیں:

8 اُس کا عظیم نام مبارک ہو۔
9 یا ہمیشہ، اور تمام ابد تک!
10 مُبارک اور ستائش، جلال اور سربلند،
11 تعریف و توقیر، تعظیم اور تعریف کی۔
12 قدوس کا نام ہو، وہ مبارک ہو۔
14 حمد، حمد اور تسلی
آدھا کدش یہاں ختم ہوتا ہے۔
یہاں "مکمل کدش" میں شامل ہیں:
16 مئی کی دعائیں اور دعائیں
تمام اسرائیل کے 17
18 اُن کے باپ کی طرف سے قبول کیا جائے جو آسمان پر ہے۔ اور بولو آمین۔

8 یہ شمہ ربا میورخ
9 le?alam alme?almaya
10 Yitbarakh veyishtabba? veyitpaar veyitromam
11 veyitnasse veyithaddar veyit?allah veyithallal
12 شمہ دقدشا، برخ ہو
13 le?ella (l?ella mikkol) min kol birkhata
14 ویشیرتا تسبی؟
15 دامیران ہو؟الما وی؟عمرو آمین

آدھا کدش یہاں ختم ہوتا ہے۔
یہاں "مکمل کدش" میں شامل ہیں:
16 Titqabbal tzlothon uva?ut'hon
17 دخول شرط اسرائیل
18 قدام آوُون دی بشمایا، وی؟عمرو آمین

سیلیکوٹ کے زبور
زبور 27:1 یہوواہ میرا نور اور میری نجات ہے۔ میں کس سے ڈروں؟ YHVH میری زندگی کی پناہ گاہ ہے۔ میں کس سے ڈروں؟ 2 جب بدکار میرے گوشت کو کھانے کو میرے مخالف اور میرے دشمن میرے خلاف آئیں گے تو وہ ٹھوکر کھا کر گریں گے۔ 3 اگرچہ فوج میرے خلاف ڈیرے ڈالے، میرا دل نہیں ڈرتا۔ اگرچہ جنگ میرے خلاف آئے، تب بھی میں بھروسہ کروں گا۔ 4 میں نے یہوواہ سے ایک بات پوچھی تھی - میں یہ تلاش کرتا ہوں: اپنی زندگی کے تمام دن یہوواہ کے گھر میں رہنے کے لئے، یہوواہ کی خوشنودی کو دیکھنے کے لئے، اور اس کے حضور میں پوچھنا. 5 کیونکہ بُرائی کے دِن وہ مُجھے اپنی بستی میں چھپا لیتا ہے۔ وہ مجھے اپنے خیمے کے پردے میں چھپاتا ہے۔ ایک چٹان پر وہ مجھے اٹھاتا ہے۔ 6 اور اب میرا سر میرے چاروں طرف کے دشمنوں سے اونچا ہے۔ اور میں اُس کے خیمے میں خوشی کے نعرے لگاتا ہوں۔ میں گاتا ہوں، ہاں، میں YHVH کی تعریف گاتا ہوں۔ 7 اے یہوواہ، سن جب میں اپنی آواز سے روتا ہوں۔ اور مجھ پر احسان کر اور مجھے جواب دے۔ 8 تُو نے میرے دل سے کہا، ’’میرے چہرے کو تلاش کرو۔‘‘ آپ کا چہرہ، YHVH، میں تلاش کرتا ہوں۔ 9 اپنا چہرہ مجھ سے نہ چھپا۔ اپنے بندے کو ناراض نہ کر۔ تم میری مدد ہو اے میری نجات کے خدا، مجھے نہ چھوڑ اور نہ ہی مجھے ترک کر۔ 10 جب میرے باپ اور میری ماں نے مجھے چھوڑ دیا، تب یہوواہ مجھے اپنے اندر لے آئے گا۔ 11 مجھے میرے مخالفوں کی خواہش کے حوالے نہ کر۔ کیونکہ جھوٹے گواہ میرے خلاف اٹھ کھڑے ہوئے ہیں، اور وہ 12 کیا ہوتا اگر میں زندہ لوگوں کے ملک میں یہوواہ کی بھلائی کو دیکھ کر یقین نہ کرتا! 13 یہوواہ کا انتظار کرو، مضبوط بنو، اور وہ تمہارے دل کو مضبوط کرے! انتظار کرو، میں کہتا ہوں، YHVH پر!

زبور 130: 1 ڈگریوں کا گانا۔ اے یہوواہ، میں نے دل کی گہرائیوں سے تجھ سے فریاد کی ہے۔ 2 اے رب، میری آواز سن، اور اپنے کانوں کو میری دعاؤں کی آواز سننے دیں۔ 3 اے خُداوند اگر تُو بدکاریوں کو یاد رکھے گا تو کون کھڑا رہے گا؟ 4 لیکن تیرے پاس بخشش ہے تاکہ تجھ سے ڈرا جائے۔ 5 میں یہوواہ کا انتظار کرتا ہوں، میری جان انتظار کرتی ہے، اور میں اس کے کلام پر امید رکھتا ہوں۔ 6 میری جان صبح کو دیکھنے والوں سے زیادہ یہوواہ کا انتظار کرتی ہے۔ 7 اسرائیل خداوند پر امید رکھے۔ کیونکہ یہوواہ کے ساتھ رحم ہے، اور اُس کے ساتھ بہت زیادہ نجات ہے۔ 8 اور وہ اسرائیل کو اُس کی تمام بدکاریوں سے چھڑائے گا۔

زبور 17:1 داؤد کی دعا۔ اے یہوواہ، حق کو سن۔ میری فریاد سنو میری دعا کو سنو کیونکہ وہ فریب کے لبوں میں نہیں ہے۔ 2 میرا فیصلہ تیرے حضور سے نکل جائے۔ اپنی آنکھوں کو سیدھی نظر سے دیکھنے دو۔ 3 تو نے میرے دل کو ثابت کیا ہے۔ تم رات میں مجھ سے ملنے آئے ہو۔ تم نے مجھے آزمایا ہے، اور تمہیں کچھ نہیں ملے گا۔ میرے خیالات میرے منہ سے باہر نہیں گزرتے۔ 4 آدمیوں کے کاموں کے بارے میں، تیرے ہونٹوں کی باتوں سے، میں تباہ کرنے والے کی راہوں سے بچا رہتا ہوں۔ 5میرے قدم تیری راہوں میں ٹھہرے ہوئے ہیں کہ میرے قدم نہ پھسلے۔ 6 میں نے تجھے پکارا ہے، کیونکہ اے خدا، تُو میری سنے گا۔ اپنا کان میری طرف جھکا۔ میری تقریر سنو 7 اے اپنے دہنے ہاتھ سے ان لوگوں کے نجات دہندہ جو تجھ میں پناہ مانگتے ہیں، اپنی عجیب شفقت کو ان لوگوں سے جو میرے خلاف اٹھ کھڑے ہوں۔ 8 مجھے آنکھ کی پتلی کی طرح رکھ۔ مجھے اپنے پروں کے سائے میں چھپا لے، 9 اُن شریروں کے چہرے سے جو مجھے چھین لیتے ہیں۔ جو میری جان کے خلاف ہیں، میرے دشمن، مجھے گھیر لیتے ہیں۔ 10 وہ اپنی ہی چربی میں بند ہیں۔ وہ اپنے منہ سے فخر سے بولتے ہیں، 11 وہ اب ہمارے قدموں پر جھک چکے ہیں، انہوں نے مجھے زمین پر جھکنے کے لیے اپنی نگاہیں لگا رکھی ہیں، 12 اُن کی مثال اُس شیر کی سی ہے جو پھاڑنا چاہتا ہے، اور اُس جوان شیر کی مانند ہے جو پوشیدہ جگہوں پر چھپا رہتا ہے۔ 13 اَے خُداوند اُٹھ اُسے مایوس کر اور اُسے جھک دے۔ میری جان کو اپنی تلوار سے شریروں سے، 14 اپنے ہاتھ سے آدمیوں سے، اے رب، دنیا کے ان لوگوں سے جن کا حصہ اس زندگی میں ہے اور جن کا پیٹ تو اپنے خزانے سے بھرتا ہے۔ وہ بیٹوں سے مطمئن ہیں، اور اپنی دولت اپنے بچوں کے لیے چھوڑ دیں گے۔ 15 جہاں تک میرا تعلق ہے، میں تیرا چہرہ راستبازی میں دیکھوں گا۔ جب میں جاگوں گا تو تیری صورت سے مطمئن ہو جاؤں گا۔

زبور 32:1 داؤد کا زبور۔ ایک غور و فکر۔ مبارک ہے وہ آدمی جس کی خطا معاف ہو گئی، جس کے گناہ پر پردہ ڈال دیا گیا۔ 2 مُبارک ہے وہ آدمی جس پر خُداوند بدکاری کا الزام نہیں لگاتا اور جس کی روح میں کوئی فریب نہیں ہے۔ 3 جب میں خاموش رہا تو دن بھر گرجنے سے میری ہڈیاں بوڑھی ہو گئیں۔ 4 کیونکہ دن رات تیرا ہاتھ مجھ پر بھاری تھا۔ میرا رس گرمیوں کی خشک سالی میں بدل گیا ہے۔ سیلہ۔ 5 میں نے تیرے سامنے اپنے گناہ کا اقرار کیا اور اپنی بدکاری کو چھپایا نہیں۔ مَیں نے کہا، مَیں خُداوند کے سامنے اپنی خطا کا اقرار کروں گا۔ اور تُو نے میرے گناہ کو معاف کر دیا۔ سیلہ۔ 6 اِس کے لِئے ہر ایک دیندار تجھ سے اُس وقت دُعا کرے جب تُو مل جائے۔ یقیناً وہ بڑے پانیوں کے سیلاب میں اس کے قریب نہیں آئیں گے۔ 7 تُو میری چھپنے کی جگہ ہے۔ تُو مجھے مصیبت سے بچا لے گا۔ تم مجھے نجات کے گیتوں کے ساتھ گھیراؤ گے۔ سیلہ۔ 8 میں تمہیں ہدایت دوں گا اور تمہیں وہ راستہ سکھاؤں گا جس پر تمہیں جانا ہے۔ میں تمہیں مشورہ دوں گا، میری نظر تم پر رہے گی۔ 9 اُس گھوڑے یا خچر کی مانند نہ بنو جِس کی سمجھ نہیں ہے جس کے منہ میں لگام لگانی ہے تاکہ وہ تیرے قریب نہ آئیں۔ 10 شریر کو بہت سے دکھ ہوتے ہیں، لیکن رحم اُس کو گلے لگاتا ہے جو یہوواہ پر بھروسا رکھتا ہے۔ 11 اے راستبازو، خُداوند میں خُوش ہو اور خوش ہو! اور تم سب سیدھے دل سے خوش ہو جاؤ۔

Psa 51:1 چیف موسیقار کو۔ داؤد کا ایک زبور، جب ناتن نبی بت سبع میں جانے کے بعد اس کے پاس آیا۔ اے خدا، اپنی شفقت کے مطابق مجھ پر رحم کر۔ اپنی رحمتوں کی کثرت کے مطابق میری خطاؤں کو مٹا دے۔ 2 مجھے میری بدکاری سے پوری طرح دھو، اور مجھے میرے گناہ سے پاک صاف کر۔ 3 کیونکہ میں اپنے گناہوں کا اقرار کرتا ہوں۔ اور میرا گناہ ہمیشہ میرے سامنے ہے۔ 4 تیرے ہی خلاف میں نے گناہ کیا اور تیری نظر میں بُرا کیا۔ تاکہ جب آپ بولیں تو آپ راستباز ٹھہریں، اور جب آپ فیصلہ کریں تو واضح رہیں۔ 5 دیکھو میں بدکاری میں پیدا ہوا تھا اور میری ماں نے مجھے گُناہ میں حاملہ کیا تھا۔ 6 دیکھ، تُو باطنی اعضاء میں سچائی چاہتا ہے۔ اور پوشیدہ حصے میں آپ مجھے حکمت سے آگاہ کریں گے۔ 7 مجھے زوفا سے پاک کر تو میں پاک ہو جاؤں گا۔ مجھے دھو، اور میں برف سے زیادہ سفید ہو جاؤں گا۔ 8 مجھے خوشی اور مسرت سنانے کے لیے بنا۔ کہ جو ہڈیاں تو نے توڑی ہیں وہ خوش ہوں۔ 9 اپنا چہرہ میرے گناہوں سے چھپا لے اور میری تمام بدکاریوں کو مٹا دے۔ 10 اے خدا، میرے اندر ایک صاف دل پیدا کر، اور میرے اندر ایک صحیح روح کو تازہ کر۔ 11 مجھے اپنی موجودگی سے دور نہ کرو، اور اپنی روح القدس کو مجھ سے نہ چھین لو۔ 12 اپنی نجات کی خوشی مجھے بحال کر، اور رضامندی سے مجھے برقرار رکھ۔ 13 تب میں خطا کاروں کو تیری راہیں سکھا دوں گا۔ اور گنہگار آپ میں تبدیل ہو جائیں گے۔ 14 مجھے خون بہانے کے جرم سے بچا، اے خدا، اے میری نجات کے خدا، اور میری زبان بلند آواز سے تیری صداقت کا گیت گائے گی۔ 15 اَے خُداوند، میرے ہونٹوں کو کھول اور میرا منہ تیری حمد کرے گا۔ 16 کیونکہ تم قربانی نہیں چاہتے۔ ورنہ میں دے دوں گا۔ تم سوختنی قربانی سے خوش نہیں ہوتے۔ 17 خدا کی قربانیاں ٹوٹی ہوئی روح ہیں۔ اے خُدا، ٹوٹا ہوا اور پشیمان دل، تُو حقیر نہیں ہو گا۔ 18 صیون کے ساتھ اپنی خوشنودی میں بھلائی کرو۔ یروشلم کی دیواریں بنائیں۔ 19 تب تم راستبازی کی قربانیوں اور سوختنی قربانیوں اور پوری سوختنی قربانیوں سے خوش ہو گے۔ تب وہ تیری قربان گاہ پر بیل چڑھائیں گے۔

Psa 65:1 چیف موسیقار کو۔ ڈیوڈ کا ایک زبور اور گانا۔ اے خُدا صیون میں تیری خاموشی حمد ہے۔ اور تیری نذر ادا کی جاتی ہے۔ 2 تیرے پاس جو دعا سنتا ہے، تمام جسم آتے ہیں۔ 3 بدکاری کی چیزیں مجھ سے زیادہ طاقتور ہیں۔ جہاں تک ہماری خطاؤں کا تعلق ہے، تُو اُن کو مٹا دے گا۔ 4 مُبارک ہے وہ جسے تُو چُنتا ہے اور اپنے قریب آنے کا سبب بنتا ہے۔ وہ تیرے درباروں میں بسے گا۔ ہم تیرے گھر، تیرے مقدس ہیکل کی بھلائی سے مطمئن ہوں گے۔ 5 اَے ہماری نجات کے خُدا، راستبازی میں خوفناک باتوں سے تُو ہمیں جواب دے گا۔ جو زمین اور سمندر کے تمام کناروں کی امید ہیں، جو دور ہیں۔ 6 پہاڑ تیری طاقت سے قائم ہیں، طاقت سے بندھے ہوئے ہیں، 7 جو سمندر کے شور، لہروں کی گرج اور قوموں کے ہنگامے کو خاموش کر دیتے ہیں۔ 8 اور آس پاس کے رہنے والے تیری نشانیوں سے ڈرتے ہیں۔ تم صبح کے آغاز کو اور شام کو خوشی بخشتے ہو۔ 9 تم زمین کو دیکھتے ہو اور اسے پانی دیتے ہو۔ آپ اسے بہت زیادہ مالا مال کرتے ہیں۔ خدا کا دریا پانی سے بھرا ہوا ہے۔ تُو اُن کا غلہ مہیا کرتا ہے، کیونکہ تُو نے اِس طرح تیار کیا ہے۔ 10 تم اس کے چھتوں کو پانی سے بھرتے ہو۔ تم اس کے کھالوں کو گہرا کرو۔ آپ اسے بارش کے ساتھ نرم بناتے ہیں۔ آپ اس کے اگنے میں برکت دیں۔ 11 تُو سال کو اپنی نیکی کا تاج بناتا ہے، اور تیرے راستوں سے موٹاپا گر جاتا ہے۔ 12 وہ بیابان کی چراگاہوں پر گرتے ہیں۔ اور چھوٹی پہاڑیوں نے خوشی سے کمر باندھ لی۔ 13 چراگاہیں بھیڑ بکریوں سے لپٹی ہوئی ہیں۔ وادیاں بھی اناج سے ڈھکی ہوئی ہیں۔ وہ خوشی کے نعرے لگاتے اور گاتے ہیں۔

Psa 85:1 چیف موسیقار کو۔ قورح کے بیٹوں کے لیے ایک زبور۔ اے رب، تو نے اپنی زمین پر مہربانی کی ہے۔ تم نے یعقوب کی اسیری کو واپس لایا ہے۔ 2 تُو نے اپنے لوگوں کی بدکاری کو معاف کر دیا ہے۔ آپ نے ان کے تمام گناہوں پر پردہ ڈال دیا ہے۔ سیلہ۔ 3 تُو نے اپنا سارا غضب اُٹھا لیا ہے۔ تُو اپنے غضب کی گرمی سے پھر گیا ہے۔ 4 اے ہماری نجات کے خدا، ہمیں پھیر اور ہم پر اپنا غضب بند کر۔ 5 کیا تُو ہم سے ہمیشہ ناراض رہے گا؟ کیا تُو اپنا غضب تمام نسلوں پر نکالے گا؟ 6 کیا تُو ہمیں دوبارہ زندگی نہیں دے گا تاکہ تیرے لوگ تجھ سے خوش ہوں؟ 7 اے یہوواہ، ہمیں اپنی رحمت دکھا اور ہمیں اپنی نجات عطا کر۔ 8 مَیں سُنُوں گا کہ خُداوند خُدا کیا کہے گا۔ کیونکہ وہ اپنے لوگوں اور اپنے مقدسین سے سلامتی کی باتیں کرے گا۔ لیکن وہ دوبارہ حماقت کی طرف نہ مڑیں۔ 9 یقیناً اُس کی نجات اُن لوگوں کے نزدیک ہے جو اُس سے ڈرتے ہیں، تاکہ ہمارے ملک میں جلال آباد ہو۔ 10 رحمت اور سچائی آپس میں مل گئی ہے۔ صداقت اور امن نے ایک دوسرے کو چوم لیا ہے۔ 11 سچائی زمین سے پھوٹ پڑے گی۔ اور راستبازی آسمان سے نیچے نظر آئے گی۔ 12 ہاں، یہوواہ اچھا دے گا۔ اور ہماری زمین اپنی پیداوار حاصل کرے گی۔ 13 راستبازی اُس کے آگے آگے بڑھے گی اور ہمیں اُس کے قدموں کی راہ میں کھڑا کرے گی۔

زبور 102:1 مصیبت زدہ کی دعا، جب وہ مغلوب ہو کر اپنی شکایت یہوواہ کے سامنے پیش کرتا ہے۔ اے خداوند میری دعا سن اور میری فریاد تیرے پاس آنے دے ۔ 2 جب میں مصیبت میں ہوں اپنا چہرہ مجھ سے نہ چھپاؤ۔ اپنا کان میری طرف جھکا۔ جس دن میں فون کرتا ہوں، مجھے جلدی سے جواب دینا۔ 3 کیونکہ میرے دن دھوئیں کی طرح بڑھتے ہیں، اور میری ہڈیاں آگ کے نشان کی طرح چمکتی ہیں۔ 4 میرا دل اُداس ہو گیا ہے اور گھاس کی طرح سوکھ گیا ہے کہ میں اپنی روٹی کھانا بھول گیا ہوں۔ 5 میرے کراہنے کی آواز کے سبب سے میری ہڈیاں میری جلد کو مضبوطی سے پکڑے ہوئے ہیں۔ 6 مَیں بیابان کے حویلی کی مانند ہوں۔ میں صحرا کے اُلو کی طرح ہوں۔ 7 میں دیکھتا ہوں، اور گھر کی چوٹی پر اکیلی چڑیا کی طرح ہوں۔ 8 میرے دشمن سارا دن مجھ پر لعنت بھیجتے ہیں۔ اور جو میرے خلاف دیوانہ ہیں وہ میرے خلاف قسم کھاتے ہیں۔ 9 کیونکہ میں نے روٹی کی طرح راکھ کھا لی ہے اور اپنے پینے کو رونے میں ملایا ہے، 10 تیرے غضب اور غضب کی وجہ سے۔ کیونکہ تُو نے مجھے اُٹھا کر نیچے پھینک دیا ہے۔ 11 میرے دن پھیلے ہوئے سائے کی طرح ہیں۔ اور میں گھاس کی طرح مرجھا جاتا ہوں۔ 12 لیکن اے خداوند، تو ابد تک قائم رہے گا۔ اور آپ کی یاد تمام نسلوں تک۔ 13 تُو اُٹھ کر صیون پر رحم کرے گا۔ اس پر رحم کرنے کا وقت، ہاں، مقررہ وقت آ گیا ہے۔ 14 کیونکہ تیرے بندے اُس کے پتھروں سے خوش ہوتے ہیں اور اُس کی خاک پر ترس کھاتے ہیں۔ 15 اس طرح قومیں خداوند کے نام سے ڈریں گی اور زمین کے تمام بادشاہ تیرے جلال سے ڈریں گے۔ 16 جب یہوواہ صیون کو تعمیر کرے گا تو وہ اپنے جلال میں ظاہر ہو گا۔ 17 وہ چھوڑے ہوئے لوگوں کی دعا کی طرف رجوع کرے گا اور ان کی دعا کو حقیر نہ جانے گا۔ 18 یہ آنے والی نسل کے لیے لکھا جائے گا۔ اور جو لوگ بنائے جائیں گے وہ یہوواہ کی حمد کریں گے۔ 19 کیونکہ اُس نے اپنے مقدِس کی بلندی سے نیچے دیکھا ہے۔ آسمان سے یہوواہ نے زمین کو دیکھا۔ 20 قیدی کی آہیں سننے کے لیے، موت کے بیٹوں کو رہا کرنے کے لیے۔ 21 صیون میں یہوواہ کے نام کا اعلان کرنا، اور یروشلم میں اُس کی تعریف کرنا۔ 22 جب قومیں اور سلطنتیں یہوواہ کی خدمت کرنے کے لیے اکٹھی ہوئیں۔ 23 اُس نے راہ میں میری طاقت کو کمزور کر دیا۔ اس نے میرے دن مختصر کر دیئے۔ 24 مَیں نے کہا اے میرے خُدا، مجھے میرے دنوں کے درمیان نہ لے جا۔ آپ کے سال نسل در نسل گزرے ہیں۔ 25 پرانے زمانے سے تُو نے زمین کی بنیاد ڈالی ہے۔ اور آسمان تیرے ہاتھ کا کام ہیں۔ 26 وہ فنا ہو جائیں گے لیکن تُو برداشت کرے گا۔ ہاں، وہ سب کپڑے کی طرح پرانے ہو جائیں گے۔ تُو اُن کو بدلے گا اور وہ بدل جائیں گے۔ 27 لیکن تُو ہی ہے اور تیرے برسوں کی کوئی انتہا نہ ہوگی۔ 28 تیرے بندوں کے بیٹے قائم رہیں گے اور اُن کی نسل تیرے حضور قائم رہے گی۔

زبور 27:1 یہوواہ میرا نور اور میری نجات ہے۔ میں کس سے ڈروں؟ YHVH میری زندگی کی پناہ گاہ ہے۔ میں کس سے ڈروں؟ 2 جب بدکار میرے گوشت کو کھانے کو میرے مخالف اور میرے دشمن میرے خلاف آئیں گے تو وہ ٹھوکر کھا کر گریں گے۔ 3 اگرچہ فوج میرے خلاف ڈیرے ڈالے، میرا دل نہیں ڈرتا۔ اگرچہ جنگ میرے خلاف آئے، تب بھی میں بھروسہ کروں گا۔ 4 میں نے یہوواہ سے ایک بات پوچھی تھی - میں یہ تلاش کرتا ہوں: اپنی زندگی کے تمام دن یہوواہ کے گھر میں رہنے کے لئے، یہوواہ کی خوشنودی کو دیکھنے کے لئے، اور اس کے حضور میں پوچھنا. 5 کیونکہ بُرائی کے دِن وہ مُجھے اپنی بستی میں چھپا لیتا ہے۔ وہ مجھے اپنے خیمے کے پردے میں چھپاتا ہے۔ ایک چٹان پر وہ مجھے اٹھاتا ہے۔ 6 اور اب میرا سر میرے چاروں طرف کے دشمنوں سے اونچا ہے۔ اور میں اُس کے خیمے میں خوشی کے نعرے لگاتا ہوں۔ میں گاتا ہوں، ہاں، میں YHVH کی تعریف گاتا ہوں۔ 7 اے یہوواہ، سن جب میں اپنی آواز سے روتا ہوں۔ اور مجھ پر احسان کر اور مجھے جواب دے۔ 8 تُو نے میرے دل سے کہا، ’’میرے چہرے کو تلاش کرو۔‘‘ آپ کا چہرہ، YHVH، میں تلاش کرتا ہوں۔ 9 اپنا چہرہ مجھ سے نہ چھپا۔ اپنے بندے کو ناراض نہ کر۔ تم میری مدد ہو اے میری نجات کے خدا، مجھے نہ چھوڑ اور نہ ہی مجھے ترک کر۔ 10 جب میرے باپ اور میری ماں نے مجھے چھوڑ دیا، تب یہوواہ مجھے اپنے اندر لے آئے گا۔ 11 مجھے میرے مخالفوں کی خواہش کے حوالے نہ کر۔ کیونکہ جھوٹے گواہ میرے خلاف اٹھ کھڑے ہوئے ہیں، اور وہ 12 کیا ہوتا اگر میں زندہ لوگوں کے ملک میں یہوواہ کی بھلائی کو دیکھ کر یقین نہ کرتا! 13 یہوواہ کا انتظار کرو، مضبوط بنو، اور وہ تمہارے دل کو مضبوط کرے! انتظار کرو، میں کہتا ہوں، YHVH پر!
زبور 103:1 ڈیوڈ کا زبور۔ اے میری جان، یہوواہ کی حمد کر۔ اور جو کچھ میرے اندر ہے، اُس کے مقدس نام کو برکت دو۔ 2 اے میری جان، یہوواہ کی حمد کرو اور اس کی تمام نعمتوں کو نہ بھول۔ 3 جو تمہاری تمام خطاؤں کو معاف کرتا ہے۔ جو تمہاری تمام بیماریوں کو شفا دیتا ہے۔ 4 جو تمہاری زندگی کو بربادی سے چھڑاتا ہے۔ جو آپ کو شفقت اور شفقت کا تاج پہنائے۔ 5 جو تیرے منہ کو بھلائی سے سیر کرتا ہے۔ تمہاری جوانی عقاب کی طرح تازہ ہو گئی ہے۔ 6 یہوواہ تمام دبے ہوئے لوگوں کے لیے راستبازی اور عدالت کا کام کرتا ہے۔ 7 اُس نے موسیٰ کو اپنی راہیں، بنی اسرائیل کو اپنے کام بتائے۔ 8 یہوواہ رحم کرنے والا اور رحم کرنے والا، غصے میں دھیما اور رحم سے مالا مال ہے۔ 9 وہ ہمیشہ تادیب نہیں کرے گا اور نہ ہی اپنے غضب کو ہمیشہ کے لیے برقرار رکھے گا۔ 10 اُس نے ہمارے گُناہوں کے مُطابِق ہمارے ساتھ سلوک نہیں کِیا اور نہ ہی ہماری بدکاریوں کے مُطابِق ہم کو بدلہ دیا۔ 11 کیونکہ جس طرح آسمان زمین سے اونچا ہے، اُسی طرح اُس کی رحمت اُن پر ہے جو اُس سے ڈرتے ہیں۔ 12 جس قدر مشرق مغرب سے دور ہے، اُس نے ہماری خطاؤں کو ہم سے دُور کر دیا ہے۔ 13 جیسا کہ ایک باپ اپنے بچوں پر ترس کھاتا ہے، یہوواہ اپنے ڈرنے والوں پر ترس کھاتا ہے۔ 14 کیونکہ وہ ہماری شکل کو جانتا ہے۔ اسے یاد ہے کہ ہم خاک ہیں۔ 15 جہاں تک انسان کا تعلق ہے تو اس کے دن گھاس کی مانند ہیں۔ کھیت کے پھول کی طرح وہ پھلتا پھولتا ہے۔ 16 کیونکہ ہوا اُس کے اوپر سے گزرتی ہے اور چلی جاتی ہے۔ اور اُس کی جگہ اُسے مزید معلوم نہ ہو گی۔ 17 لیکن خُداوند کی رحمت ازل سے ابد تک اُن پر ہے جو اُس سے ڈرتے ہیں اور اُس کی راستبازی بیٹوں پر ہے۔ 18 اُن کے لیے جو اُس کے عہد کی پاسداری کرتے ہیں اور اُن کے لیے جو اُس کے احکام کو یاد کرتے ہیں۔ 19 یہوواہ نے آسمان پر اپنا تخت تیار کیا ہے۔ اور اس کی بادشاہی سب پر حکومت کرتی ہے۔ 20 اے اُس کے فرشتوں، یہوواہ کی حمد کرو، جو طاقت میں کمال رکھتے ہیں، جو اُس کے حکم پر عمل کرتے ہیں، اُس کے کلام کی آواز سنتے ہیں۔ 21 یہوواہ، اُس کے تمام لشکروں، اُس کے خادموں کو جو اُس کی رضا کے لیے کام کرتے ہیں، کو مبارک ہو۔ 22 یہوواہ کی حمد کرو، اُس کے تمام کام اُس کی حکمرانی کے تمام مقامات پر۔ اے میری جان، یہوواہ کو برکت دے۔

زبور 104:1 اے میری جان، یہوواہ کی حمد کر۔ اے خداوند میرے خدا، تو بہت عظیم ہے۔ تُو نے عزت اور عظمت کو پہنا ہوا ہے، 2 اپنے آپ کو نور سے ڈھانپ لیا ہے جیسے لباس سے۔ اور آسمان کو پردے کی طرح پھیلانا۔ 3 وہ اپنے بالائی کمروں کے شہتیر پانی میں ڈالتا ہے۔ وہ بادلوں کو اپنے رتھ بناتا ہے۔ وہ ہوا کے پروں پر چلتا ہے۔ 4 وہ اپنے فرشتوں کو روحوں، اپنے خادموں کو بھڑکتی ہوئی آگ بناتا ہے۔ 5 اُس نے زمین کو اُس کی بنیادوں پر رکھا۔ اسے ہمیشہ کے لیے نہیں ہلایا جائے گا۔ 6 تُو نے گہرائی کو چادر کی طرح ڈھانپ دیا۔ پانی پہاڑوں کے اوپر کھڑا ہے۔ 7 تیری ڈانٹ سے وہ بھاگ جاتے ہیں۔ تیری گرج کی آواز پر وہ بھاگتے ہیں۔ 8 وہ پہاڑوں سے اوپر جاتے ہیں۔ وہ وادیوں سے اُتر کر اُس جگہ پر جاتے ہیں جس کی بنیاد تُو نے اُن کے لیے رکھی ہے۔ 9 تُو نے ایک حد رکھی ہے کہ وہ اُس پار نہ ہو جائیں تاکہ وہ زمین کو ڈھانپنے کے لیے پھر نہ مُڑیں۔ 10 وہ چشموں کو وادیوں میں بھیجتا ہے۔ وہ پہاڑیوں کے درمیان بہتے ہیں۔ 11 وہ میدان کے ہر جانور کو پلاتے ہیں۔ جنگلی گدھے اپنی پیاس بجھاتے ہیں۔ 12 اُن سے آسمان کے پرندے آرام کرنے کی جگہ پائیں گے۔ وہ شاخوں کے درمیان گاتے ہیں۔ 13 وہ اپنے بالائی کمروں سے پہاڑیوں کو پانی پلاتا ہے۔ زمین تیرے کاموں کے پھل سے مطمئن ہے۔ 14 وہ مویشیوں کے لیے گھاس اُگاتا ہے، اور انسان کی خدمت کے لیے پودے، زمین سے خوراک نکالتا ہے، 15 اور شراب انسان کے دل کو خوش کرتی ہے، اور تیل اُس کے چہرے کو چمکاتا ہے، اور روٹی اُس کے دل کو برقرار رکھتی ہے۔ آدمی. 16 خُداوند کے درخت بھرے ہوئے ہیں، لبنان کے دیودار جو اُس نے لگائے ہیں۔ 17 جہاں پرندے اپنے گھونسلے بناتے ہیں۔ سؤر کے درخت سارس کا گھر ہیں۔ 18 اونچی پہاڑیاں جنگلی بکریوں کے لیے ہیں اور چٹانیں بجروں کے لیے پناہ گاہ ہیں۔ 19 اُس نے چاند کو موسموں کے لیے مقرر کیا۔ سورج جانتا ہے کہ وہ ڈوب رہا ہے۔ 20 تُو اندھیرا کرتا ہے اور رات ہے جس میں جنگل کے سب جانور رینگتے ہیں۔ 21 جوان شیر اپنے شکار کے پیچھے گرجتے ہیں اور خدا سے اپنی خوراک تلاش کرتے ہیں۔ 22 سورج طلوع ہوتا ہے۔ وہ جمع ہیں، اور لیٹنے کے لیے اپنے اڈوں پر جاتے ہیں۔ 23 آدمی شام تک اپنے کام اور مشقت میں نکل جاتا ہے۔ 24 اے رب، تیرے کام کتنے ہیں! تُو نے اُن سب کو حکمت سے بنایا ہے۔ زمین تیری دولت سے بھری ہوئی ہے۔ 25 یہ وہ بڑا اور وسیع سمندر ہے جس میں رینگنے والی چیزیں بے شمار ہیں، چھوٹے اور بڑے جانور۔ 26 وہاں جہاز جاتے ہیں۔ تم نے اس عظیم سمندری جانور کو اس میں کھیلنے کے لیے بنایا ہے۔ 27 یہ سب تیرے انتظار میں ہیں تاکہ تُو اُن کو مناسب وقت پر کھانا دے۔ 28 تُو اُن کو دیتا ہے، وہ جمع کرتے ہیں۔ تم اپنا ہاتھ کھولو۔ وہ اچھے سے بھرے ہوئے ہیں. 29 تُو اپنا چہرہ چھپاتا ہے، وہ پریشان ہیں۔ آپ ان کی سانسیں چھین لیتے ہیں، وہ مر کر خاک میں مل جاتے ہیں۔ 30 تُو اپنی روح بھیجتا ہے، وہ پیدا ہوتے ہیں۔ اور تم زمین کے چہرے کی تجدید کرتے ہو۔ 31 یہوواہ کا جلال ابد تک قائم رہے گا۔ یہوواہ اپنے کاموں سے خوش ہو گا۔ 32 وہ زمین کو دیکھتا ہے اور وہ کانپتی ہے۔ وہ پہاڑیوں کو چھوتا ہے، اور وہ تمباکو نوشی کرتے ہیں۔ 33 میں جب تک زندہ رہوں گا خداوند کے لئے گاتا رہوں گا۔ مَیں اپنے خُدا کی حمد گائوں گا جب تک کہ میرا وجود میرے پاس ہے۔ 34 اُس کے بارے میں میرے خیالات میٹھے ہوں گے۔ میں یہوواہ میں خوش رہوں گا۔ 35 گنہگار زمین سے فنا ہو جائیں اور بدکار پھر نہ رہیں۔ اے میری جان، یہوواہ کی حمد کر۔ یہوواہ کی حمد کرو!

شیما اسرائیل، YHVH، Eloheynu، YHVH ایچاد۔
YHVH Hu HaElohim! YHVH وہ خدا ہے!
YHVH Hu HaElohim! YHVH وہ الہی ہے!
YHVH Hu HaElohim! YHVH وہ خدا ہے!
YHVH Hu HaElohim! YHVH وہ خدا ہے!

YHVH بادشاہی کرتا ہے، YHVH نے بادشاہی کی، YHVH ہمیشہ ہمیشہ کے لیے راج کرے گا۔؟ میرے اندر ایک صاف دل پیدا کر، اے اللہ، اور میرے اندر ایک ثابت قدمی کی تجدید کر۔؟ میں اپنے پورے دل سے پکارتا ہوں کہ مجھے جواب دو!
میرے منہ کے تاثرات اور میرے دل کے خیالات ہمیشہ تیرے حضور، YHVH، میری چٹان اور میرے نجات دہندہ کے سامنے خوش رہیں۔

اوروٹ سیفارڈک سیلیکوٹ
ایل میلک / گاڈ کنگ

ایل، بادشاہ، جو رحم کے تخت پر عدالت میں بیٹھا ہے اور مہربانی کے ساتھ کام کرتا ہے، جو اپنے لوگوں کی خطاؤں کو معاف کرتا ہے، ایک ایک کر کے گناہوں کو مٹاتا ہے، خطا کاروں کو کثرت سے معافی اور گنہگاروں کو معاف کرتا ہے،

جو جسم اور روح کے تمام لوگوں کے ساتھ نیک کام کرتا ہے: وہ ان کی برائیوں کے مطابق نہیں بدلہ دیتا ہے۔ ای ایل، آپ نے ہمیں رحمت کی تیرہ صفات کا ورد کرنا سکھایا، اس لیے آج ہمارے لیے اس عہد کو یاد کرو۔ تیرہ صفات، جیسا کہ آپ نے قدیم زمانے میں عاجز کو پہچانا تھا۔ آپ کی توریت میں یہ لکھا ہے: "یہوواہ بادل پر اترا اور وہاں اس کے ساتھ کھڑا ہوا، اور اس کے نام سے پکارا: YHVH اور وہاں یہ کہا گیا: YHVH اس کے آگے سے گزرا اور پکارا:
YHVH، YHVH

1. خدا
2. رحم کرنے والا
3. مہربان،
4. کون سست ہے۔
5. غصہ کرنا
6. اور احسان میں فراوانی
7. اور سچائی
8. وہ مہربانی رکھتا ہے۔
9. ہزاروں نسلوں کے لیے،
10. گناہ برداشت کرتا ہے۔
11. گناہ
12. اور زیادتی،
13 اور توبہ کرنے والوں کو معاف کرتا ہے۔

تُو ہماری بدکرداری اور ہماری خطا کو معاف کرے اور ہمیں اپنی میراث بنا لے۔ اور یہوواہ نے موسیٰ سے کہا: میں اپنی ساری بھلائی تیرے سامنے پیش کروں گا۔ اور میں آپ کے سامنے یہوواہ کے نام سے پکاروں گا، میں جس پر رحم کروں گا اس پر فضل کروں گا، اور جس پر رحم کروں گا اس پر رحم کروں گا۔

عطا ہا میلچ / تم بادشاہ ہو۔

سنو آسمان اپنا دھیان پھیرتا ہے۔ اپنا کان میری طرف پھیر لو اب، اپنے چہرے پر گر کر، میں اپنے گناہ اور غبن سے واپس آ رہا ہوں، اے میرے ایلی (YHVH) آپ میرے بادشاہ ہیں۔ میں اپنا سر جھکا کر گھٹنوں کے بل جاؤں گا جس نے زندگی کو اچھا بنایا ہے، مجھے راستہ دکھاؤں گا تو میں آوارہ کی طرح نہیں رہوں گا، جب دن گزرے، جب عجیب تاریک دن گزر گئے۔ مہربانی فرما، اے بادشاہ، بادشاہ، بادشاہوں کے بادشاہ
اشری - قناعت کا انتظار ہے (زبور 145)

اشریٰ زبور 145
اطمینان ان لوگوں کا انتظار کر رہا ہے جو تیرے گھر میں رہتے ہیں۔ وہ ہمیشہ تیری ستائش کریں، سیلہ۔ قناعت ان لوگوں کی منتظر ہے جن کے لیے ایسا ہے، قناعت ان لوگوں کی منتظر ہے جن کا خدا خداوند ہے۔

اے میرے خدا بادشاہ، مَیں تجھے سربلند کروں گا اور تیرے نام کو ابد تک برکت دوں گا۔ ہر روز میں آپ کو برکت دوں گا اور میں ہمیشہ ہمیشہ آپ کے نام کی تعریف کروں گا۔ خُداوند عظیم اور بے حد تعریف کے لائق ہے اور اُس کی عظمت تحقیق سے باہر ہے۔ ہر نسل اگلی نسل تک تیرے کاموں کی تعریف کرے گی اور تیرے عظیم کاموں کے بارے میں وہ بتائیں گے۔ تیری قدرت کی شان و شوکت اور تیرے عجائبات کے بارے میں میں بحث کروں گا۔ اور تیری زبردست قدرت کا بولیں گے اور تیری عظمت بیان کروں گا۔ وہ تیری کثرت کی بھلائی کا ذکر کریں گے، اور تیری راستبازی کی خوشی سے گائیں گے۔

رب رحیم اور رحم کرنے والا ہے، غضب میں دھیما اور مہربانی میں بڑا ہے۔ رب سب کے لیے اچھا ہے۔ اس کی رحمت اس کے تمام کاموں پر ہے۔ اے رب، تیرے تمام کام تیرا شکر کریں گے، اور تیرے عقیدت مند تجھے برکت دیں گے۔ وہ تیری بادشاہی کے جلال کی باتیں کریں گے اور تیری قدرت کے بارے میں بتائیں گے۔ انسانوں کو اس کے عظیم کاموں اور اس کی بادشاہی کی شان و شوکت سے آگاہ کرنا۔ تیری بادشاہی ایک سلطنت ہے جو ابد تک پھیلی ہوئی ہے، اور تیری سلطنت ہر نسل تک ہے۔

خُداوند اُن سب کو سہارا دیتا ہے جو گرے ہوئے ہیں اور اُن سب کو سیدھا کرتا ہے جو جھکے ہوئے ہیں۔ سب کی آنکھیں امید بھری نظروں سے تیری طرف دیکھتی ہیں، اور تو اُن کو اُس کے وقت پر کھانا دیتا ہے۔ تُو اپنا ہاتھ کھولتا ہے، اور ہر جاندار کی خواہش پوری کرتا ہے۔ خُداوند اپنی تمام راہوں میں راستباز اور اپنے تمام کاموں میں عظیم ہے۔ خُداوند اُن سب کے قریب ہے جو اُسے پکارتے ہیں — اُن سب کے جو اُسے سچے دل سے پکارتے ہیں۔ جو اُس سے ڈرتے ہیں اُن کی مرضی وہ کرے گا، اور اُن کی فریاد سُن کر اُن کو بچائے گا۔ خُداوند اُن سب کی حفاظت کرتا ہے جو اُس سے پیار کرتے ہیں۔ لیکن وہ تمام شریروں کو تباہ کر دے گا۔

آدھا قدیش
1 اُس کا عظیم نام بلند ہو اور پاک کیا جائے، خُدا کا عظیم نام ہے۔
2 اس دنیا میں جسے اس نے اپنی مرضی کے مطابق بنایا!
3 وہ اپنی بادشاہی قائم کرے۔
4 اور اُس کی نجات کھلے اور اُس کا ممسوح قریب ہو۔
آپ کی زندگی کے دوران اور آپ کے دنوں کے دوران 5
6 اور اسرائیل کے تمام گھرانے کی زندگی کے دوران،
7 تیزی سے اور بہت جلد! اور بولو آمین
1 یتگدل ویتقدش شمہ ربہ
2 الما دی ورہ خیروتہ
3 ویاملیخ ملخوتہ ہو؟
4 [veyatzma? purqaneh viqarev (qetz) meshi?eh]
5 be?ayekhon uvyomekhon
6 uv?aye dekhol شرط اسرائیل
7 be?agalauvismanqariv ve?imru آمین

اگلی دو سطریں جماعت اور پھر قائد پڑھتے ہیں:
8 اُس کا عظیم نام مبارک ہو۔
9 ہمیشہ کے لیے، اور ابد تک!
10 مُبارک اور ستائش، جلال اور سربلند،
11 تعریف و توقیر، تعظیم اور تعریف کی۔
12 قدوس کا نام ہو، وہ مبارک ہو،
13 تمام نعمتوں کے اوپر اور اس سے آگے،
14 حمد، حمد اور تسلی
15 جو دنیا میں بولے جاتے ہیں! اور بولو آمین۔

آدھا کدش یہاں ختم ہوتا ہے۔

8 یہ شمہ ربا میورخ
9 le?alam alme?almaya
10 Yitbarakh veyishtabba? veyitpaar veyitromam
11 veyitnasse veyithaddar veyit?allah veyithallal
12 شمہ دقدشا، برخ ہو
13 e?ella (l?ella mikkol) من کول برکھتا
14 ویشیرتا تسبی؟
15 دامیران ہو؟الما وی؟عمرو آمین

نحمیاہ 1:5 اور میں نے کہا، "میں دعا کرتا ہوں کہ اے آسمانوں کے خداوند خدا، اے عظیم اور خوفناک؟، جو تجھ سے محبت کرتے ہیں، اور تیرے احکام کی حفاظت کرنے والوں کے ساتھ عہد اور مہربانی کی حفاظت کرتے ہیں، 6 براہِ کرم اپنے کانوں کو دھیان دیں۔ اور تیری آنکھیں کھلی ہیں کہ تیرے بندے کی دعا سنیں جو میں اب دن رات تیرے حضور بنی اسرائیل تیرے بندوں کے لیے مانگتا ہوں اور بنی اسرائیل کے گناہوں کا اعتراف کرتا ہوں جو ہمارے پاس ہیں۔ آپ کے خلاف گناہ کیا. میرے باپ کے گھر اور میں دونوں نے گناہ کیا ہے۔ 7 "ہم نے تیرے خلاف بہت بددیانتی کی ہے اور نہ اُن احکام کی حفاظت کی ہے اور نہ شریعت کی اور نہ ہی اُن صحیح احکام کی جن کا تُو نے اپنے خادم موسیٰ کو حکم دیا تھا۔ 8 "مہربانی کر کے اُس بات کو یاد رکھ جو تُو نے اپنے خادم موسیٰ کو حکم دیا تھا، "اگر تُو ظلم کرے گا تو مَیں تجھے قوموں میں تتر بتر کر دوں گا، 9 لیکن اگر تُو میری طرف پھرے اور میرے احکام کی حفاظت کرے اور اُن پر عمل کرے، حالانکہ تُو پھینکا گیا تھا۔ آسمان کے آخری سرے تک، میں انہیں وہاں سے اکٹھا کروں گا، اور انہیں اس جگہ پر لے آؤں گا جسے میں نے چنا ہے، تاکہ وہاں میرا نام بسائے۔" 10 "اور وہ تیرے بندے اور تیرے لوگ ہیں، جن کو تو نے چھڑایا ہے۔ تیری عظیم طاقت، اور اپنے مضبوط ہاتھ سے۔ 11 اے یہوواہ، میں دعا کرتا ہوں، براہِ کرم اپنے کانوں کو اپنے بندے کی دعا اور اپنے بندوں کی دعا پر دھیان دے جو تیرے نام سے ڈرتے ہیں۔ اور آج کے دن تیرے بندے کو ترقی دے، میں دعا کرتا ہوں، اور اس آدمی کی موجودگی میں اسے ہمدردی عطا فرما۔" کیونکہ میں بادشاہ کا ساقی تھا۔

بن آدم

ابن آدم! تم کیوں سوتے ہو؟ اٹھو اور دعا میں پکارو۔ دعا کے الفاظ نکالنا؛ آقا سے معافی مانگو۔ اپنے آپ کو دھو کر پاک کرو؛ دن کے جانے سے پہلے دیر نہ کرو۔
خطا سے بھی اور برائی سے بھی بھاگو اور سانحہ سے خوفزدہ رہو۔ اے مہربانی کر کے ان لوگوں پر دھیان دو جو تمہارا نام جانتے ہیں یعنی اسرائیل کے وفادار۔ کیونکہ آپ کی، Adonai، راستبازی ہے اور ہمارے لیے شرم کے سوا کچھ نہیں۔

ایک آدمی کی طرح کھڑے ہو جاؤ اور اپنے گناہوں کا اعتراف کرنے کے لیے ہمت رکھو۔ اپنے گناہوں کا کفارہ دینے کے لیے خدا (YHVH) قادر مطلق کو تلاش کریں، کیوں کہ اس سے کبھی بھی پوشیدہ راز نہیں ہوتے۔
جو رحم کرنے والا ہے وہ ہم پر رحم کرے جیسا کہ باپ اپنے بچوں پر رحم کرتا ہے۔ کیونکہ آپ کی، Adonai، راستبازی ہے اور ہمارے لیے شرم کے سوا کچھ نہیں۔

لیماعنچہ، ایلوہائی (یوم تروہ اور یوم کپور کے دوران کیا گیا)
Lema'anchah، Elohai / انگریزی الفاظ:

آپ کی خاطر، میرے الوہائی، ان لوگوں پر احسان کریں جو آپ کو صبح کے وقت ڈھونڈتے ہیں، صبح کے وقت آپ کی موجودگی کی درخواست کرنے کے لئے۔ ایکٹ! تاخیر نہ کرو!

تیری خاطر، میرے الوہائی، سمندر کی گہرائیوں سے وہ لوگ جو پِت اور کیڑے کے ساتھ بیٹھے ہیں؟ ان کی آوارہ گردی اور اسیری کی جگہوں پر۔ صبح کی نماز میں ان کی فریاد کی طرف کان لگاؤ!؟ادونائی، سنو! ایکٹ! تاخیر نہ کرو!

آپ کی خاطر، میرے ایلوہائی، نیکی کی نشانی کا مظاہرہ کریں:؟نجات کے پانی کی پیاسی غم زدہ روحوں پر فضل کرو! اُن لوگوں کو اکٹھا کرو جو اُن کو ہر طرف منتشر کر دیتے ہیں:؟ان کی مشکلات کی شدت سے، اُن کی جلد اتنی کالی ہو گئی ہے! ایڈونائی، سنو! ایکٹ! تاخیر نہ کرو!

آپ کی خاطر، میرے ایلوہائی، آپ کی ہمدردی پیدا ہو جائے! اپنے آسمان کے ٹھکانے سے، اپنے لوگوں کی آواز سنو جو تیرے غصے، غصے اور غصے کا جوا اٹھائے ہوئے ہیں۔ ایڈونائی، سنو! ایکٹ! تاخیر نہ کرو!
اپنی خاطر، میرے الوہائی، اپنے غریبوں پر رحم کرو!؟انہیں ان کے غم سے خوش کرو۔ اپنے مشورے میں ان کی رہنمائی کریں: اپنی مہربانیوں کو حیرت انگیز بنائیں! اے ان پر رحم کرو اور رحم کرو، ان پر جو رحم سے پیدا ہوئے ہیں، LO! فجر کے آغاز سے ہی!؟ادونائی، سنو! ایکٹ! تاخیر نہ کرو!

Adonai، سنو! Adonai، Fogive! Adonai، سنو اور کرو! دیر نہ کر۔ اپنی خاطر ایسا کر، اے میرے اللہ، تیرا نام تیرے شہر اور تیرے لوگوں پر پکارا جاتا ہے۔ ہمیں اپنے پاس واپس لاؤ، Adonai، اور ہم واپس آئیں گے، اپنے پرانے دنوں کی تجدید کریں گے۔

اے بادشاہ جو مقدس صندوق کے کیمپوں میں فخر کیا جاتا ہے، ہمیں خطا اور تمام گناہوں سے پاک کر! اے ہمیں بخش دے اگرچہ ہمارے گناہ کئی گنا ہوں: ہمیں تراشے ہوئے چٹانوں کی خاطر جواب دو!

توبہ کے دروازے کبھی بند نہ ہوں ہماری چیخیں آپ کے سامنے لائیں! ہم آپ کے قریب آئے ہیں، اور ہم بیلوں اور بھیڑوں کی سوختنی قربانی کے طور پر فضل حاصل کریں!

ہم تیری طرف توبہ کر کے لوٹے ہیں، اپنے جوان اور اپنے بوڑھے! آپ کی پرچر رحمتوں میں معاون اور محفوظ! بے شک ہم پر رحم کر، اے چٹان، بلندیوں میں رہنے والا!؟

ودوئی (اعتراف)

دانی ایل 9:3 پس میں نے اپنا منہ یہوواہ خدا کی طرف رکھا تاکہ دعا اور مناجات کے ذریعہ، روزے اور ٹاٹ اور راکھ کے ذریعہ تلاش کروں۔ اور خوفناک ؟ l، عہد کی حفاظت کرنا اور اس سے محبت کرنے والوں اور اس کے احکام کی حفاظت کرنے والوں کے لیے مہربانی۔ "اور ہم نے تیرے بندوں نبیوں کی بات نہیں سنی جو تیرے نام سے ہمارے بادشاہوں، اپنے سرداروں، ہمارے باپ دادا اور ملک کے تمام لوگوں سے کہتے تھے۔ راستبازی، اور ہمارے لیے شرمندگی، جیسا کہ آج کا دن ہے - یہوداہ کے لوگوں کے لیے، یروشلیم کے باشندوں اور تمام اسرائیل کے لیے، ان تمام ممالک کے نزدیک اور دور کے لوگوں کے لیے جن کی طرف تو نے انہیں بھگایا ہے۔ اُن کی سرکشی کی وجہ سے جو اُنہوں نے تیرے خلاف کی۔ خدا رحم کرنے والے اور معاف کرنے والے ہیں، کیونکہ ہم نے اس کے خلاف بغاوت کی ہے۔ 4 "اور ہم نے اپنے خدا YHVH کی آواز کو نہیں مانا، اس کی تورات پر چلنا، جسے اس نے اپنے بندوں نبیوں کے ذریعے ہمارے سامنے رکھا۔ میں نے تیری تورات کی خلاف ورزی کی ہے اور اس سے منہ پھیر لیا ہے کہ تیری آواز نہ مانوں۔ پس لعنت اور خدا کے بندے موسیٰ کی توریت میں لکھی ہوئی قسم ہم پر نازل ہوئی کیونکہ ہم نے اس کے خلاف گناہ کیا ہے۔ ہم پر بڑی برائی لا کر۔ کیونکہ تمام آسمانوں کے نیچے ایسا نہیں ہوا جیسا یروشلیم کے ساتھ کیا گیا تھا۔ 13 جیسا کہ موسیٰ کی توریت میں لکھا ہے کہ یہ ساری برائی ہم پر آئی ہے اور ہم نے اپنے رب کے حضور دعا نہیں کی ہے۔ ہماری کجیوں سے باز آ، اور اپنی سچائی کا مطالعہ کریں۔ کیونکہ یہوواہ ہمارا خدا اپنے تمام کاموں میں راستباز ہے جو اُس نے کیے ہیں، لیکن ہم نے اُس کی بات نہیں مانی۔ 15 اور اب اے ہمارے رب، جو اپنے لوگوں کو مصر کی سرزمین سے مضبوط ہاتھ سے نکال لایا، آپ کا نام، جیسا کہ آج کا دن ہے - ہم نے گناہ کیا ہے، ہم نے غلط کیا ہے! 16 "اے یہوواہ، تیری تمام راستبازی کے مطابق، میں دعا کرتا ہوں کہ تیری ناراضگی اور تیرا غضب تیرے شہر یروشلیم سے دور ہو جائے۔ پہاڑ کے علاوہ. کیونکہ، ہمارے گناہوں کی وجہ سے، اور ہمارے باپ دادا کی کجیوں کی وجہ سے، یروشلیم اور تیرے لوگ ہمارے اردگرد کے تمام لوگوں کے لیے ملامت کا باعث بن گئے ہیں۔ YHVH کی خاطر تیرا چہرہ اپنی مخصوص جگہ پر چمکائے، جو ویران پڑی ہوئی ہے۔ اپنی آنکھیں کھولو اور ہماری بربادیوں کو دیکھو، اور اس شہر کو جو تیرے نام سے پکارا جاتا ہے۔ کیونکہ ہم اپنے نیک اعمال کی وجہ سے آپ کے سامنے اپنی دعائیں نہیں کرتے ہیں، بلکہ آپ کی عظیم شفقتوں کی وجہ سے۔ 19 "اے یہوواہ، سن! اے یہوواہ، معاف کر دو! اے یہوواہ، سنو اور عمل کرو! اے میرے خدا، اپنی خاطر دیر نہ کر کیونکہ تیرا شہر اور تیرے لوگ تیرے نام سے پکارے جاتے ہیں۔
Eloheynu Shebbashamayim

ہمارے آسمانی خدا، ہماری آواز سنیں اور ہماری دعا کو قبول فرمائیں۔ جنت میں آمین الوہین۔ ہمیں ہماری طویل جلاوطنی میں تباہ نہ ہونے دینا۔ آمین آسمان میں ایلوہینو، اپنے عہد کو یاد کرو اور ہمیں مت بھولنا۔ آمین؟اپنی روٹی اور ہمارے پانی میں برکت دے۔ آمین ہیرالڈ ہمارے لیے خوشخبری ہم سے تمام سخت اور برے احکام کو مٹا دے آمین آمین

آسمان میں Eloheynu، ہمارے لئے اچھے احکام کا حکم. آمین؟اپنی بادشاہی کے جلال کو ہم پر تیزی سے ظاہر کر۔ آمین؟الہیینو جنت میں، ہم نے آپ کو ڈھونڈا ہے، اپنے آپ کو ہمارے لئے دستیاب کرو۔ آمین؟جنت میں الوہیینو، آج اور ہر دن ہماری دعاؤں میں ہمیں قبول کریں۔ آمین
ہمیں اپنے حضور کامل توبہ کے ساتھ لوٹنے کی توفیق عطا فرما۔ جنت میں آمین الوہینو، ہمیں ہماری امید سے شرمندہ نہ کریں۔ آمین ہم پکاریں گے اور آپ ہمیں جواب دیں گے۔ آمین؟الہیینو جنت میں، ہمیں اپنے سامنے احسان مندی سے یاد رکھنا۔ آمین ہمارے فیصلے میں ہمیں معاف کر دیں۔ آمین
ہمارے آسمانی خدا، ہم پر، ہمارے بچوں اور ہمارے بچوں پر رحم فرما۔ آمین (ہم پر رحم کریں اور ہم پر رحم کریں۔ آمین)؟ آمین؟جنت میں الوہیینو، آپ کی رحمتیں ہمارے لیے جلوہ گر ہوں۔ آمین

آسمان میں الوہینیو، ہمارے لیے بھلائی کا نشان دکھاؤ۔ ہمارے لیے نجات کا نشان دکھاؤ۔ ہمارے لیے ہمدردی کا نشان پیش کرو۔ ہمارے دشمن دیکھ لیں اور رسوا ہو جائیں۔ آپ کے لیے، YHVH نے ہماری مدد کی ہے اور ہمیں تسلی دی ہے۔

غصے کے وقت اپنی محبت کو یاد کرو۔ غصے کے وقت اپنی رحمت کو یاد کرو۔ غصے کے وقت اسحاق کا بندھن یاد کرو (یسوع) عہد کو دیکھو۔ ہمارے ساتھ اپنے عہد کو منسوخ نہ کرو۔ اسی وقت ہمیں جواب دیں۔

الہیم عطا یدعاتا۔

اے خدا، تُو میری حماقت اور میرے گناہوں کو جانتا ہے۔ میری تمام خطائیں تجھ سے پوشیدہ نہیں ہیں۔ جب میں اپنے گناہوں کی سنگینی کے بارے میں سوچتا ہوں تو مجھے ایسا لگتا ہے جیسے پانی چھلک گیا ہو اور گویا میری ساری ہڈیاں ٹوٹ گئی ہوں۔ میری دعاؤں کی آواز سنو۔
غصے کے وقت اس کے لیے اپنی رحمت کو یاد کرو جو تیری شفقت کے دروازے پر دستک دیتا ہے۔ جو آپ سے معافی مانگنے والا بندہ بن کر کھڑا ہوتا ہے۔ میری آنکھ رات کی گھڑیوں سے پہلے کھلی کہ تیری عظمت بیان کروں۔ میں آنے والی نسلوں کو تیری طاقت، تیری طاقت کا، ان سب کو جو ابھی آنے والے ہیں۔

میری آنکھیں کھول دے تاکہ میں تیری توریت سے عجائبات دیکھ سکوں۔ (دل) وہ تیرا نام گائیں گے جو پوشیدہ انجام کی آرزو رکھتے ہیں۔ ان جلاوطنوں کو جو زمین کے کونے کونے میں پھیلے ہوئے ہیں اپنے گھروں کو لوٹ جائیں۔ کیونکہ آپ YHVH، Elohim، YHVH میزبان ہیں۔ اے اللہ، میزبان ہمیں واپس لے آ۔ عجائبات کے ساتھ آپ ہمیں راستبازی سے جواب دیں۔ اپنے ممسوح کے چہرے پر نظر ڈالیں اور ہمارے محافظ کو دیکھیں۔ اور سب جو تجھ پر بھروسا رکھتے ہیں خوش ہوں گے۔ وہ ہمیشہ خوشی سے گاتے رہیں گے۔

انینو، (ہمیں جواب دیں) ہمارے والد، انینو!

ہمیں جواب دو، ہمارے خالق، ہمیں جواب دو!؟ہمیں جواب دو، ہمارے نجات دہندہ، ہمیں جواب دو!؟ہمیں جواب دو، الوہی ابراہیم، ہمیں جواب دو!؟ہمیں جواب دو، وہ جس سے اسحاق ڈرتا ہے، ہمیں جواب دو!؟ 'اکوب، ہمیں جواب دو!؟جواب دو، ڈیوڈ کی ڈھال، ہمیں جواب دو!؟ہمیں جواب دو، جو حق کے وقت جواب دیتا ہے، ہمیں جواب دو!؟ہمیں جواب دو، آپ جو مصیبت کے وقت جواب دیتے ہیں، ہمیں جواب دو!؟ رحمت کے وقت کون جواب دیتا ہے، ہمیں جواب دو!؟ہمیں جواب دو، آسمان کے خدا، ہمیں جواب دو!؟ہمیں جواب دو، یسو کے خدا، ہمیں جواب دو!؟ہمیں جواب دو، اپنے مسیحا کی صفت میں، ہمیں جواب دو!؟ہمیں جواب دو، رحم کرنے والے اور رحم کرنے والے، ہمیں جواب دو! ہم پر رحم فرما!
اڈون ہیسلیہوٹ

درگزر کرنے والا، دلوں کو جانچنے والا، گہرائیوں کو آشکار کرنے والا، انصاف کا بولا۔ ہم نے تیرے سامنے گناہ کیا ہے۔ ہم پر رحم فرما!
وہ جو عجائبات میں شاندار ہے، جو تسلی دینے میں ماہر ہے، جو بزرگوں کے ساتھ عہد کو یاد کرتا ہے، جو جذبات کی تحقیق کرتا ہے۔؟ہم نے تیرے سامنے گناہ کیا ہے۔ ہم پر رحم فرما!

وہ جو نیک ہے اور اپنی مخلوق کے لیے اچھا کرتا ہے، جو تمام چھپی ہوئی چیزوں کو جانتا ہے، جو برائیوں کو نظر انداز کرتا ہے، جو راستبازی کا لباس پہنا ہوا ہے۔ ہم نے تیرے سامنے گناہ کیا ہے؛ ہم پر رحم فرما!

وہ جو خوبیوں سے بھرا ہوا ہے، جو تعریف میں لاجواب ہے، جو گناہوں کو معاف کرنے والا ہے، جو مصیبت کے وقت جواب دیتا ہے۔ ہم نے تیرے سامنے گناہ کیا ہے۔ ہم پر رحم فرما!

وہ جو نجات کا کام کرتا ہے، جو مستقبل کے واقعات کو دیکھتا ہے، جو آنے والی نسل کو پکارتا ہے، جو بلند آسمانوں پر سوار ہے، جو دعاؤں کو سنتا ہے، جو علم میں کامل ہے؟ ہم پر رحم فرما!

رحم کرنے والا خدا تیرا نام ہے۔ خدا جو مہربان ہے تیرا نام ہے۔ خُدا جو غصہ کرنے میں سست ہے تیرا نام ہے۔ ہمدردی سے بھرا آپ کا نام ہے۔

تیرا نام ہم سے پکارا جاتا ہے۔ اے YHVH، اپنے عظیم نام کی خاطر کام کر۔

الرحوم شماچ

رحم کرنے والا خدا تیرا نام ہے۔ تیرا نام رحمٰن ہے، اپنی قوم کا ظلم دیکھو اپنی دنیا پر رحم کر۔ مبارک خدا تیرا نام ہے۔ آپ کا نام عظیم الوہیم ہے؟ اپنی قوم کے ظلم کو دیکھو، عظیم الوہیم تیرا نام ہے معمولی الوہیم تمہارا نام ہے؟ تیرا نام رحمٰن ہے، اپنی قوم کا ظلم دیکھو! اپنی دنیا پر رحم کرو (مہربان خدا)؟خالص الہی آپ کا نام ہے؛ منفرد خدا تیرا نام ہے۔ غالب خدا تیرا نام ہے؟ اپنی دنیا کا ظلم دیکھو (مہربان خدا)؟ عجب الوہیم تیرا نام ہے۔ رب جو قائم رکھتا ہے تیرا نام ہے۔ خدا جو مدد کرتا ہے تیرا نام ہے۔ اپنے لوگوں کا ظلم دیکھو، اپنی دنیا پر رحم کرو۔ اے اللہ، اپنے نام کی خاطر کام کرو۔ اور اپنے لوگوں، اسرائیل پر رحم کرو۔ اور اپنی قوم اسرائیل پر رحم کرو۔ تیرے پہاڑ میں بندھا تھا اور اپنی قوم اسرائیل پر رحم کرو۔ اے رب، یعقوب کی خاطر کام کر، جسے تیری اونچی جگہوں سے ایک سیڑھی پر جواب دیا گیا؛ اور اپنی قوم اسرائیل پر ترس کھا، اپنے نام کی خاطر کام کر۔ اپنی سچائی کی خاطر عمل کرو۔ اپنے عہد کی خاطر عمل کرو۔ اپنی تورات کی خاطر عمل کرو۔ اپنی عظمت کی خاطر عمل کرو۔ اپنی ملاقات کی جگہ کی خاطر عمل کرو۔ اپنی مہربانی کی خاطر عمل کرو۔ اپنی نیکی کی خاطر عمل کرو۔ اپنی عزت کی خاطر عمل کرو۔ ان لوگوں کی خاطر عمل کریں جو آپ کی تورات کا مطالعہ کرتے ہیں۔ اپنی بادشاہی کی خاطر عمل کریں۔ اپنے ابدی نام کی خاطر عمل کریں۔ اپنی شان کی خاطر عمل کریں۔

یاہ، شیما / یاہ سنو
اے میرے باپ، اپنے غریبوں کی بات سن جو تیرے آگے التجا کرتے ہیں، اے ہمارے باپ، اپنے بچوں کے کان بند نہ کریں۔
اے یاہ، ایک ایسی قوم جس کی گہرائیوں سے مصیبتوں کی کثرت سے پکارا گیا ہے: مہربانی کر کے آج انہیں اپنے سامنے سے خالی ہاتھ نہ پھیر۔
اُن کی غداری اور اُن کی بدکاری، اُن کے کثرتِ صریح گناہوں کے ساتھ مٹ جاتی ہے، اور اگر تم اُن کی خاطر عمل نہیں کرو گے، تو کام کرو، میری چٹان، اپنی خاطر۔

آج ان کے جرم کو مٹا دیں اور ان کی تقریر کو تحفہ کی طرح پسند کریں: ان کے دل کو آپ کی طرف رہنمائی کریں، اور آپ کے کان کو دھیان دیں۔
ان کے چہروں پر آنسوؤں کی طرف مڑو ​​اور بھٹکتے ریوڑ کو جمع کرو: اپنے لیے ایک چرواہا مقرر کرو، اور اپنی بھیڑوں کے لیے اچھے انداز میں خیمہ لگاؤ۔
جو لوگ سیدھے راستے پر چلتے ہیں آج ان کے لیے بخشش کا اعلان کرتے ہیں اور صبح کی نماز کے ساتھ تو اپنا فضل عطا فرما۔
زبور 25:1 داؤد کا زبور۔ اے یہوواہ، میں تیری طرف اپنی جان کو بلند کرتا ہوں۔ 2 اے میرے خدا، مجھے تجھ پر بھروسہ ہے۔ مجھے شرمندہ نہ ہونے دو، میرے دشمنوں کو مجھ پر فتح نہ ہونے دو۔ 3 ہاں، تیرا انتظار کرنے والا کوئی شرمندہ نہ ہو۔ وہ شرمندہ ہوں جو بلا وجہ گناہ کرتے ہیں۔ 4 اے خداوند، مجھے اپنی راہیں بتا۔ مجھے اپنے راستے سکھاؤ 5 اپنی سچائی میں میری رہنمائی کرو اور مجھے سکھاؤ۔ کیونکہ تُو میری نجات کا خُدا ہے۔ میں دن بھر آپ کا انتظار کرتا ہوں۔ 6 اے رب، اپنی شفقت اور شفقت کو یاد کر۔ کیونکہ وہ ازل سے ہیں۔ 7 میری جوانی کے گناہ یا میری سرکشی کو یاد نہ کر۔ اے رب، اپنی مہربانی کے مطابق مجھے اپنی بھلائی کے لیے یاد کر۔ 8 یہوواہ نیک اور سیدھا ہے۔ اس لیے وہ گنہگاروں کو راہ میں سکھائے گا۔ 9 حلیموں کو وہ عدالت میں رہنمائی کرے گا۔ اور حلیموں کو وہ اپنا راستہ سکھائے گا۔ 10 یہوواہ کی تمام راہیں اُن کے لیے رحمت اور سچائی ہیں جو اُس کے عہد اور اُس کی شہادتوں کو مانتے ہیں۔ 11 اے رب، اپنے نام کی خاطر میری بدکاری کو معاف کر۔ کیونکہ یہ بہت اچھا ہے. 12 وہ کونسا آدمی ہے جو یہوواہ سے ڈرتا ہے؟ وہ اسے اس طریقے سے سکھائے گا جس کا وہ انتخاب کرے گا۔ 13 اُس کی جان سکون سے رہے گی۔ اور اس کی نسل زمین کا وارث ہو گی۔ 14 یہوواہ کا راز اُن کے ساتھ ہے جو اُس سے ڈرتے ہیں۔ اور وہ انہیں اپنا عہد دکھائے گا۔ 15 میری آنکھیں ہمیشہ یہوواہ کی طرف رہتی ہیں۔ کیونکہ وہ میرے پاؤں کو جال سے نکال لے گا۔ 16 میری طرف رجوع کر اور مجھ پر رحم کر کیونکہ میں برباد اور مصیبت زدہ ہوں۔ 17 میرے دل کی پریشانیاں بڑھ گئی ہیں۔ مجھے میری پریشانیوں سے نکال۔ 18 میری مصیبت اور میری تکلیف کو دیکھ اور میرے تمام گناہ معاف کر دے۔ 19 میرے دشمنوں کو دیکھو۔ کیونکہ وہ بہت ہیں۔ اور وہ مجھ سے سخت نفرت کرتے ہیں۔ 20 میری جان کی حفاظت کر اور مجھے بچا۔ مجھے شرمندہ نہ ہونے دو، کیونکہ میں نے تجھ پر بھروسہ کیا ہے۔ 21 پاکیزگی اور راستی مجھے برقرار رکھے۔ کیونکہ میں آپ کا انتظار کر رہا ہوں۔ 22 اے خدا، اسرائیل کو اس کی تمام مصیبتوں سے چھڑا۔

Elecha YHVH
اے رب، میں نے تیری طرف آنکھیں اٹھائی ہیں۔ میری التجاؤں کی آواز سن جو تیری عظیم مہربانی کے مطابق ہو۔ میں نے تیرے نام پر بھروسہ کیا ہے اور اپنی ہتھیلیاں پھیلائی ہیں۔ میں الفاظ لے کر تیرے پاس آیا ہوں۔ میرے دکھ بہت زیادہ ہو گئے ہیں اور میری کراہیں بڑھ گئی ہیں، کیونکہ میرے تمام گناہ آپ کے سامنے آ گئے ہیں۔ میری نازک روح غم سے منتشر ہو جاتی ہے۔ اپنے بندے کی روح کو پریشانی سے آزاد کر۔ اے میری نجات کے خدا، میرے گناہ کو دور کر۔ میرے آنسو بھی تم اپنی فلاسک میں رکھو۔

غصے کے وقت، آپ کی رحمت آپ کو یاد کرے اور دوبارہ غور کرے، اور اپنے بندے کی روح کو خوش اور تسلی دے. میری غربت اور میری اداسی، میرے ابتدائی وجود سے میری تلخی کو یاد کرو۔ تم کب تک میرے خلاف اپنے گواہوں کی تجدید کرو گے؟

میرے ظالموں نے مجھے رسوا کیا جیسا کہ میرے دشمنوں اور میرے مخالفوں نے کیا۔ براہِ کرم میرے بیانات سنیں جب میں آپ کے خوف سے قریب ہوں۔ مغرور لوگوں نے میرے لیے پھندے اور جال بچھا رکھے ہیں، ان میں تیرے پیاروں کی ٹانگیں پھنسی ہوئی ہیں۔ وہ میرے لیے جال بچھاتے ہیں اور میرے خلاف جھوٹی گواہی دیتے ہیں۔ اجنبیوں نے مجھے گھیر لیا اے چٹان تیرے سوا۔ اے چٹان، اپنے جلال کو ایسے لوگوں پر ظاہر کرو جن کی رہنمائی اور مدد کی جاتی ہے اور اپنی باقیات کو اپنی پوشیدہ اچھی عطا کر۔

بہت زیادہ دباؤ میں آنے والے اپنے آپ کو ان سے دور نہیں کرتے۔ اپنے بندوں ابراہیم، اسحاق اور اسرائیل کو یاد کرو۔ اے رحم کرنے والے، کڑوی جڑی بوٹیوں سے بھرے لوگوں کا سہارا بن جا۔ اور عمل کریں، براہ کرم، ہمارے آباؤ اجداد کی خاطر۔ شدائی، تُو اُن تمام کاموں میں طاقتور رہا ہے جو تُو نے کِیا ہے، کیونکہ تُو راستباز ہے اور راستبازی تیری چادر ہے۔ تُو میرا گناہ معاف کر دے، کیونکہ میری اُمید تجھ پر ہے، میرے بادشاہ۔ اور میرا راستہ سیدھا کر، میرے خدا، تیری خدمت کے لیے۔ آپ میری دعا اور میرے گیت کی طرف رجوع کریں، کیونکہ آپ میری امید ہیں اور کون تیرے بارے میں گواہی نہیں دے گا؟ اے رب، میں نے تیری طرف آنکھیں اٹھائی ہیں۔ میری مہربانی کی آواز سنو جیسا کہ تیری عظیم مہربانی کے مطابق ہے۔
باپ، مہربان باپ، اپنے نام کی خاطر ہمیں بچا۔ ہمارے خدا، ہمارے باپ دادا کے خدا، اپنے نام کی خاطر ہمیں بچا۔ جب ہم مصیبت میں ہوتے ہیں تو تجھ کو پکارتے ہیں۔ اپنے نام کی خاطر ہمیں بچا۔ ہم پر اپنی ہلچل کرنے والی رحمتیں نازل فرما، اور اپنے نام کی خاطر ہمیں بچا۔ ہم نے تجھے ڈھونڈا ہے، تو اپنے آپ کو ہمارے لیے دستیاب کر۔ آج ہمیں جواب دیں، اور ہر روز، ہماری دعا میں؛ اور اپنے نام کی خاطر ہمیں بچا۔ ہمیں ہماری امید سے شرمندہ نہ کر۔ اور اپنے نام کی خاطر ہمیں بچا۔ یاد رکھیں، ہم آپ کے سامنے احسان مندی سے۔ اور اپنے نام کی خاطر ہمیں بچا۔ ہمیں ہماری بدکاریوں کی گندگی سے پاک کر۔ اور اپنے نام کی خاطر ہمیں بچا۔

ہمارے باپ ہمارے بادشاہ، آپ ہمارے باپ ہیں۔ ہمارے باپ، ہمارے بادشاہ، تیرے سوا ہمارا کوئی نہیں ہے۔ ہمارے باپ، ہمارے بادشاہ، ہم پر رحم کریں۔ اگر ہم نے اچھے کام کیے ہیں تو آپ ہمارے باپ ہیں اور اگر ہم نے برے کام کیے ہیں تو ہمارے پاس تیرے سوا کوئی نہیں، اے ہمارے باپ، ہمارے بادشاہ، ہم پر رحم فرما۔ اگر ہمارے گناہ بہت ہیں، تو ہمارا باپ ہے، آپ ہماری نجات کی چٹان ہیں، تیرے سوا ہمارا کوئی نہیں ہے۔ ہمارے باپ، ہمارے بادشاہ ہم پر رحم کریں۔ اگر ہم نے بہت کچھ کہا ہے تو آپ ہمارے باپ ہیں۔ یاد رکھو کہ ہم محض مادہ مادہ ہیں، ہمارے پاس تیرے سوا کوئی نہیں۔

ہمارے باپ، ہمارے بادشاہ ہم پر رحم کریں۔ اگر ہم نے آپ سے گناہ کیا ہے تو آپ ہمارے باپ، ہمارے مالک ہیں! ہمیں بخش دے، تیرے سوا ہمارا کوئی نہیں۔ ہمارے باپ، ہمارے بادشاہ، ہم پر رحم کریں۔ آپ سے، Adonai، ہم نے امید کی ہے کہ آپ ہمارے باپ ہیں۔ کیونکہ آپ ہمارے باپ ہیں۔ کیونکہ تُو ہمارا باپ ہے، تیرے سوا ہمارا کوئی نہیں۔ ہمارے باپ، ہمارے بادشاہ ہم پر رحم کریں۔ ہم تیرے آگے ہاتھ پھیرتے ہوئے دعا کرتے ہیں، تُو ہمارا باپ ہے۔ ہمارے لیے شفاء بنا، تیرے سوا ہمارا کوئی نہیں۔ اپنے عظیم نام کی خاطر ہمارے ساتھ نیکی اور مہربانی سے پیش آ، اور ہمیں بچا۔
ہون تہون

اپنے بچوں پر رحم کرو جو تمہاری طرف لوٹ رہے ہیں، اور جو تمہارے سامنے گھبراہٹ کے ساتھ کھڑے ہیں، اس وقت سے ڈرتے ہوئے کہ وہ فیصلے کے لیے بلائے جائیں گے۔ اس وجہ سے وہ مصیبت میں آتے ہیں. قیامت کے دن ہمدردی کو یاد کرو۔ غصے اور غصے کو اس وقت دور کر دے جب تُو اُن لوگوں کا فیصلہ کرے گا جو تجھ سے ڈرتے ہیں اور جو تیرے نام میں مگن ہیں اُن کا جو فیصلے پر بیٹھے ہیں۔ نجات دہندہ کے سال کو میرے قریب لا اور مجھے چھڑا۔ آرام دہ پانیوں پر، اے خدا، میری رہنمائی کرو۔ اور میرے لیے کامل انسان کی خوبی یاد کر، اپنے دل پر مہر کی طرح رکھ۔ اگر آپ میرے لیے گناہوں کا حساب کتاب میرے لیے بوجھ پیدا کرنے کے لیے رکھیں، تو دیکھ، میری چٹان اور میرا نجات دہندہ، میں انہیں کیسے اٹھا سکتا ہوں؟ میں انہیں اپنے اوپر نہیں اٹھا سکتا۔ بلکہ میرے اعمال کی برائی تو لے لے، اے اللہ ہم پر رحم فرما۔

زبور 130:1 ڈگریوں کا گانا۔ اے یہوواہ، میں نے گہرائیوں سے تجھ سے فریاد کی ہے۔ 2 اے ادونیہ، میری آواز سن! تیرے کان میری دعاؤں کی آواز پر دھیان دیں۔ 3 اے خُداوند اگر تُو بدکاریوں پر نشان لگا دے تو کون کھڑا رہے گا؟ 4 لیکن تیرے پاس معافی ہے تاکہ تجھ سے ڈرے۔ 5 میں یہوواہ کا انتظار کرتا ہوں، میری جان انتظار کرتی ہے، اور میں اس کے کلام پر امید رکھتا ہوں۔ 6 میری جان صبح کے لیے جاگنے والوں سے زیادہ رب کا انتظار کرتی ہے: میں کہتا ہوں، صبح کے لیے جاگنے والوں سے زیادہ۔ . 7 اور وہ اسرائیل کو اس کی تمام بدکاریوں سے چھڑائے گا۔

زبور 133:1 اے یہوواہ، میرے دل میں غرور نہیں رہا، نہ میری آنکھیں مغرور ہیں۔ نہ میں نے اپنے آپ کو بڑے معاملات میں فکر مند ہے، اور نہ ہی ان کے بارے میں جو میرے لئے بہت حیرت انگیز ہیں۔ میرا وجود دودھ چھڑانے والے کی طرح ہے۔ 2 اے اسرائیل، اب اور ہمیشہ کے لیے یہوواہ کا انتظار کرو۔

میرے منہ کے تاثرات اور میرے دل کے خیالات ہمیشہ تیرے حضور، YHVH، میری چٹان اور میرے نجات دہندہ کے سامنے خوش رہیں۔


سہ سالہ تورات کے حصے

سہ سالہ تورات پڑھنے کا چکر 

Deut 30 2 تواریخ 26-29 مکاشفہ 13-14

 

خدا کی طرف لوٹنا—ایک انتخاب ہم سب کو کرنا چاہیے (استثنا 30)

جیسا کہ پہلے باب 28 کی جھلکیوں میں ذکر کیا گیا ہے، اسرائیل، جب قید اور مصیبت میں تھا، بالآخر توبہ کرے گا۔ یہ دلچسپ ہے کہ خُدا اُن کی آئندہ توبہ کو کس طرح بیان کرتا ہے: ’’اور خُداوند تیرا خُدا تیرے دل اور تیری اولاد کے دل کا ختنہ کرے گا تاکہ خُداوند اپنے خُدا سے اپنے سارے دِل اور اپنی ساری جان سے پیار کریں‘‘ (30:6)۔ اور دل کا ختنہ، جو خدا کی طرف محبت کا باعث بنتا ہے، کیسے ظاہر ہو گا؟ آیت 8 اس کا جواب دیتی ہے: "اور آپ دوبارہ [اپنی آئندہ توبہ میں] خداوند کی آواز کو مانیں گے اور اس کے تمام احکام پر عمل کریں گے جن کا میں آج آپ کو حکم دیتا ہوں۔ اسے دوبارہ پڑھیں! اس آیت کو یاد رکھیں! بہت سے لوگ یہ کہنے کی کوشش کرتے ہیں کہ خدا کا قانون ختم ہو گیا ہے۔ لیکن یہ حوالہ ظاہر کرتا ہے کہ اسرائیل، اپنی توبہ کے وقت - جو کہ آج بھی مستقبل ہے - اس وقت انہی احکام کی تعمیل میں واپس آئے گا جو موسیٰ نے انہیں دیا تھا۔ اور یوں، ختم ہونے سے بہت دور، خُدا کا قانون اب بھی قائم ہے (موازنہ ملاکی 4:4-6؛ میتھیو 5:17-20)۔ خدا استثنا 30:11-14 میں بھی اشارہ کرتا ہے کہ لاعلمی کی درخواست کرنے کے لئے کوئی اچھا بہانہ نہیں ہے۔ موسیٰ نے یہ نکتہ پیش کیا کہ خدا کے احکام اسرائیل کے لیے مکمل طور پر قابل رسائی ہیں۔ اور نئے عہد نامے میں، پولوس رسول رسائی کے اس تصور کو مسیح تک ہماری رسائی تک لاگو کرتا ہے (رومیوں 10:5-8)۔

خُدا اسرائیل کو یاد دلاتا ہے (اور آج ہمیں) کہ اُس نے ہمیں موت کا راستہ اور زندگی کا راستہ بتایا ہے — لیکن ہمیں انتخاب کرنا ہے۔ خدا ہمارے لیے یہ فیصلہ نہیں کرے گا۔ تاہم، اگر ہم غلط راستے کا انتخاب کرتے ہیں، تو یہ صرف مصائب، درد اور بالآخر موت ہی لائے گا۔ دوسری طرف، صحیح راستے کا انتخاب کرنے کا مطلب ہے خوشحالی، خوشی اور زندگی سے نوازا جانا — نہ صرف ہمارے لیے، بلکہ ہمارے بچوں کے لیے بھی (استثنا 30:11-20؛ خروج 20:5-6 کا موازنہ کریں)۔ اگر ہم نے ماضی میں غلط راستے کا انتخاب کیا ہے، تو پلٹنے میں زیادہ دیر نہیں ہوئی—کم از کم، ابھی نہیں۔ جیسا کہ اس باب کا پہلا حصہ ظاہر کرتا ہے، ہم خدا اور اس کے راستے کی طرف لوٹنے کا انتخاب کر سکتے ہیں۔ اور، جب ہم ایسا کرتے ہیں، تو وہ ہمیں معاف کر دے گا اور ہمیں زندگی کی طرف لے جائے گا۔ ہم سب صحیح انتخاب کریں۔

عزیاہ کا گناہ اور جذام؛ اسرائیل ایک آشوری ویسل ریاست ہے۔
(2 تواریخ 26:16-21؛ 2 سلاطین 15:5، 19-24)

یہوداہ میں: عزیہ (عزریا) کی روحانی زندگی کا انتقال ہم سب کے لیے ایک انتباہ کے طور پر کام کرنا چاہیے۔ ہم اپنے ماضی کے اچھے کاموں اور وفاداری کی بنیاد پر زندہ نہیں رہ سکتے۔ خدا کے ساتھ ہماری وفاداری ہمارے انسانی وجود کے بالکل آخر تک جاری رہنی چاہیے۔ عزیاہ کا اپنی طاقت پر غرور ایسا تھا کہ اس نے پادریوں کے کردار کو غصب کرنے کی کوشش کی۔ "متوازی قریبی مشرقی ثقافتوں میں، نیم الہی بادشاہوں نے بھی پادریوں کے طور پر کام کیا۔ شاید عزیاہ کا بخور جلانے کا عزم خود کو سربلند کرنے کے متکبرانہ ارادے کی عکاسی کرتا ہے" (لارنس رچرڈز، دی بائبل ریڈرز کمپینیئن، 1991، 2 کرانیکلز 26:16-23 پر نوٹ)۔ بادشاہ کو جلد ہی معلوم ہو گیا کہ خدا اس خدمت میں دخل اندازی کو برداشت نہیں کرے گا جو اس نے ہارون کے بیٹوں کے لیے مخصوص کر رکھی تھی، اور اللہ تعالیٰ نے اس پر شدید ضرب لگائی، جس سے وہ کوڑھ میں مبتلا ہو گیا۔ جیسا کہ اموس 1 کی جھلکیوں میں ذکر کیا گیا ہے، جوزیفس کہتا ہے کہ عزیاہ کے دورِ حکومت کا بہت بڑا زلزلہ (عاموس 1:1؛ زکریا 14:4-5) اس سزا کے ساتھ تھا۔ صحیفے کے مطابق، عزیاہ کا کوڑھ اس کی باقی زندگی تک رہا، جو اس کے بعد ایک دہائی سے زیادہ جاری رہا۔

یہ واضح نہیں ہے کہ آیا عزیاہ نے توبہ کی تھی۔ بائبل کہتی ہے کہ وہ جانتا تھا کہ وہ کوڑھ کے ساتھ ہیکل میں نہیں رہ سکتا (2 تواریخ 26:20)، ایک حقیقت جو خدا نے دی ہوئی شریعت میں بیان کی ہے (دیکھیں احبار 22:2-6؛ شمار 12:10، 15)۔ بلاشبہ، عزیہ کی "فرمانبرداری" اس مقام پر ہو سکتا ہے کہ اب جو صحیح تھا اس کی اطاعت کرنے کی خواہش کے بجائے مزید الہی غضب سے بھاگنے کے لیے محض گھٹنے ٹیکنے والا ردعمل تھا۔ پھر بھی یہ امید کی جاتی ہے کہ مزید غور و فکر کرنے پر، اس کے خدا کے نئے خوف نے اسے دماغ کی صحیح حالت میں بحال کرنے میں مدد کی۔ ہمیں یہ نہیں بتایا گیا کہ اس نے بدکاری کی زندگی کی طرف رجوع کیا — صرف یہ کہ اس نے اس معاملے میں گناہ کیا۔ اور خُدا نے اُسے پُرتشدد موت کے ذریعے قبر میں نہیں لایا جیسا کہ اُس نے یہوداہ کے بعض دوسرے باغی حکمرانوں کو کیا تھا۔ بلکہ عزیاہ کو اپنی عاجزی کی حالت میں مزید کئی سال جینے کی اجازت دی گئی۔ صورت حال، پھر، موسیٰ کی طرح دکھائی دیتی ہے جب اس نے خدا کی نافرمانی کی (دیکھیں نمبر 27:12-14) — اور ڈیوڈ جب اس نے گناہ کیا (دیکھیں 2 سموئیل 12:13-14)۔ لیڈر کو ایک حد تک سزا دینی پڑی جو باقی سب کے لیے ایک مثال ہے، یہاں تک کہ جب اس نے خود توبہ کی ہو۔

عزیہ کے گھر کے قرنطینہ کے دوران، اس کے بیٹے جوتھم نے کوریجنٹ کے طور پر سرکاری فرائض سنبھالے۔ ایک بار پھر، بائبل تفصیلات نہیں بتاتی، لیکن یہ ممکن ہے کہ عزیاہ اپنے بیٹے کے ذریعے کام کرتے ہوئے پھر بھی قابو میں رہے۔ 2 کنگز 15:1-2 پر اپنے نوٹ میں، نیلسن سٹڈی بائبل بیان کرتی ہے: "جوتھم کے فرائض کی نوعیت (v. 5)، عزریاہ کو پورے 52 سال کی حکومت کا تفویض کرنا، اور یسعیاہ کی اس کی دعوت کی تاریخ۔ عزریاہ (یا عزیاہ کی) موت کا سال (عزیہ 6:1) اس بات کی نشاندہی کر سکتا ہے کہ عزریاہ نے آخر تک تخت کی طاقت برقرار رکھی۔

اسرائیل میں: "Pul" Assyrian شہنشاہ Tiglath-Pileser III کا ایک اور بابلی نام تھا (دیکھیں 1 تواریخ 5:26؛ نیلسن، 2 کنگز 15:19 پر نوٹ)۔ آٹھویں صدی قبل مسیح کے اواخر کے پیچیدہ واقعات کو سمجھنے کے لیے اشوریوں کے بارے میں ایک لفظ کہنا ضروری ہے۔ تقریباً نصف صدی کے زوال کے بعد، اشوریہ 745 قبل مسیح میں Tiglath-Pileser III کے تخت پر قبضے کے ساتھ دوبارہ بیدار ہوا۔ درحقیقت وہ اور اس کے جانشین نو-آشوری سلطنت میں قدیم مشرق وسطیٰ میں طاقت کے توازن میں زبردست تبدیلی لانے والے تھے۔ مشرق میں سلطنت کو مضبوط کرنے کے بعد، ٹگلاتھ پائلسر نے 743 میں اپنی توجہ مغرب کی طرف موڑ دی۔ اگرچہ اس کی مغربی مہم کے صحیح راستے پر عمل کرنا مشکل ہے، لیکن یہ واضح لگتا ہے کہ سارا فلسطین اسوری جوئے کے تابع ہو گیا۔ ان قوموں اور بادشاہوں میں جن کی خراج تحسین اس کی تاریخوں میں درج ہے ان کا نام اسرائیل کا مناہیم ہے، اس طرح بائبل کے بیان کی تصدیق ہوتی ہے" (The Exposor's Bible Commentary, 2 Kings 15:16-22)۔

مکاشفہ 13

یوحنا سمندر کی ریت پر کھڑے ہونے اور ایک حیوان کو سمندر سے نکلتے ہوئے دیکھنے کی گواہی دیتا ہے۔ وہ اس درندے کو سات سروں، دس سینگوں، ہر سینگ پر ایک تاج، اور اس کے سات سروں پر توہین رسالت کے نام کے طور پر بیان کرتا ہے۔ وہ بتاتا ہے کہ حیوان چار حیوانوں کی مشابہت کا مجموعہ ہے جن کے بارے میں ہم دانیال میں پڑھتے ہیں۔ یہ حیوان چیتے (یونان) کی طرح تھا، اس کے پاؤں ریچھ (میڈو فارس) کے پاؤں کی طرح اور منہ شیر (روم) کے منہ جیسا تھا۔ اس کے پاس طاقت تھی اور وہ طاقت اسے ڈریگن سے ملی جس نے اسے اپنا تخت اور اختیار بھی دیا۔

اس درندے کا ایک سر ایسا ظاہر ہوا جیسے اسے مارا گیا ہو لیکن مہلک زخم مندمل ہو گیا اور اس پر ساری دنیا حیران ہے۔ حیوان کے بعد تعجب کرنے والوں نے اژدھے اور حیوان کی بھی پوجا کی۔ اس سربراہ نے توہین رسالت کی اور اسے بیالیس ماہ کے لیے اختیار دیا گیا۔ زخمی سر نے جو کفر بکا وہ خدا، اس کے خیمے اور آسمان پر رہنے والوں کے خلاف تھا۔

اس سربراہ کو بڑا اختیار دیا گیا اور اس نے الگ الگ لوگوں سے جنگ کی اور ان پر قابو پانے کا اختیار دیا گیا۔ پھر یوحنا ہمیں بتاتا ہے کہ وہ تمام لوگ جن کے نام زندگی کی کتاب (مقتول برّے کے) میں نہیں لکھے گئے ہیں درحقیقت اس حیوان کے سر کی پرستش کریں گے۔

ہمیں آگے بڑھنے والے الفاظ دیے جاتے ہیں کیونکہ ہمیں یقین دلایا جاتا ہے کہ جو دوسروں کو قید میں لاتے ہیں وہ اسیری میں جائیں گے اور جو لوگ تلوار سے ماریں گے وہ بھی تلوار سے مارے جائیں گے۔

زمین سے ایک اور حیوان نکلتا ہوا نظر آتا ہے جس کے دو سینگ بھیڑ کے بچے کی طرح ہوتے ہیں لیکن وہ ڈریگن کی طرح بولتا ہے۔ یہ حیوان سب کو پہلے حیوان (وہ سر جس کا مہلک زخم بھر گیا تھا) کی پوجا کرنے کا سبب بنتا ہے۔ یہ حیوان بھیڑ کے بچے کی طرح سینگوں والا اور اژدہا کی طرح بولتا ہے ایسے بڑے عجائبات کرتا ہے کہ انسانوں کے سامنے آسمان سے آگ بھی نازل کرتا ہے۔

ان علامات اور عجائبات کی وجہ سے بہت سے لوگ گمراہ ہو جاتے ہیں اور وہ اپنے پیروکاروں کو اس گستاخانہ سر کی تصویر بنانے پر مجبور کرتا ہے۔ یہ تصویر بولتی ہے اور ان تمام لوگوں کو ہلاک کرنے کا سبب بنتی ہے جو حیوان کے زخمی سر کی پرستش نہیں کریں گے۔ وہ سب کو ان کے دائیں ہاتھ یا ان کے ماتھے پر نشان حاصل کرنے کا سبب بنتا ہے۔ اس نشان کے بغیر کوئی خرید و فروخت نہیں کر سکے گا۔

مکاشفہ 14

باب 14 میں ہم برہ کے بارے میں پڑھتے ہیں۔ وہ ماؤنٹ سیون پر کھڑا ہے اور اس کے ساتھ ایک لاکھ XNUMX ہزار ہیں جن کے ماتھے پر اس کے باپ کا نام لکھا ہوا ہے۔ آوازیں اور بربط سنائی دے رہے ہیں اور الگ الگ لوگ ایک نیا گیت گا رہے ہیں۔ وہ ان کی پاکیزگی، وفاداری، اور برّہ کے ساتھ وفاداری کی خصوصیت رکھتے ہیں۔ وہ پہلے پھل ہیں۔ ان میں کوئی جھوٹ نہیں پایا جاتا اور وہ عرش کے سامنے بے عیب ہیں۔

ایک اعلان خوشخبری سے تمام زمین پر جاتا ہے۔ یہ بھی کہتے ہیں، ’’خدا سے ڈرو اور اُس کی عزت کرو، کیونکہ اُس کے فیصلے کا وقت آ پہنچا ہے۔ اور اس کی عبادت کرو جس نے آسمان اور زمین اور سمندر اور پانی کے چشمے بنائے۔

اس کے بعد ہم بابل کے گرنے اور بابل کے ساتھ ان تمام لوگوں کے بارے میں سنتے ہیں جنہوں نے اس کے زنا کے پیالے سے پیا۔ وہ خدا کے غضب کو پئیں گے اور رسولوں کے سامنے اور برّہ کے سامنے آگ اور گندھک سے اذیت دیے جائیں گے۔

الگ الگ لوگوں کی برداشت یہ ہے کہ وہ خدا کے احکام اور یسوع کے عقیدے کی حفاظت کر رہے ہیں۔ ایک نعمت ان سب کے لیے نکلتی ہے جو مالک میں فنا ہوتے ہیں۔ سونے کا تاج اور ہاتھ میں ایک تیز درانتی پہنے ہوئے ایک سفید بادل پر بیٹھے ہوئے مقدس کا ایک نظارہ۔ کاٹنے کی گھڑی آ گئی! اُس نے اپنی درانتی زمین میں ڈالی اور زمین کاٹ گئی۔ جس قاصد کو فصل کاٹنے کے لیے بھیجا جاتا ہے، وہ درانتی سے ایسا کرتا ہے لیکن انگور کاٹ رہا ہے۔ انگور کاٹنے کے لیے درانتی استعمال نہیں کی جاتی اس لیے یہاں ایک معمہ ہے۔ انگوروں کو خُدا کے غضب کے عظیم حوض میں پھینک دیا جاتا ہے۔

مَے کو شہر کے باہر روندا گیا اور خون اتنا زیادہ تھا کہ گھوڑوں کی لگاموں تک پہنچ گیا۔ ایک عظیم، بڑی رقم۔

۰ تبصرے

ایک تبصرہ جمع کرائیں

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا. درکار فیلڈز پر نشان موجود ہے *

سپیم کو کم کرنے کے لئے یہ سائٹ اکزمیت کا استعمال کرتا ہے. جانیں کہ آپ کے تبصرے کے ڈیٹا پر کیسے کارروائی کی جاتی ہے۔