Лист новин 5849-019
12-й день 4-го місяця? 5849 років після створення Адама
4-й місяць у четвертому році третього суботнього циклу
Третій суботній цикл 119-го ювілейного циклу
Суботній цикл землетрусів, голоду та морів
22 Червня, 2013.
Сім'я Шабат Шалом,
Цього шабату я виступаю в Сарнії, Онтаріо, і представляю «Ассирійці, хто вони?» Одного разу, коли я виступав перед цією ж групою, я показав їм їхнє походження через геральдику. Це така дивовижна тема, яка відкриває стільки правди і яку так просто побачити та зрозуміти. У моєму дослідженні Ассирії я знову збираюся показати через геральдику, хто вони такі, і показати вам, що ті самі символи, які використовувалися тоді, використовуються й сьогодні.
У Новинах цього тижня є більше новин про майбутній геноцид у Південній Африці, який планується проти білого населення. Про це ми повідомляли раніше. Тепер ми знову так робимо. http://mobile.wnd.com/2013/06/in-jeopardy-future-of-white-south-africans/
Організація Genocide Watch підвищила рівень тривоги щодо Південної Африки до 6 із 8 етапів – фази планування та підготовки процесу знищення. http://www.genocidewatch.org/southafrica.html
Я також отримав це відео цього тижня, яке також допомагає пояснити деякі дії Торнадо в Оклахомі минулого травня. http://superstore.wnd.com/Eye-to-Eye-Facing-the-Consequences-of-Dividing-Israel
У нас також є офіційний веб-сайт для нашої зустрічі Суккот цієї осені. Якщо ви перебуваєте в районі Теннессі і хочете дізнатися більше про суботній і ювілейний роки та жахливі пророцтва, які вони відкривають нам, тоді це те місце, куди вам варто прийти. Я поділюся всім, що зможу на цю тему під час Суккот 2013. Маршрут доповіді розміщено на цьому сайті.
http://poasukkot2013.weebly.com
Ми показували вам, що ви врятовані благодаттю через ВІРУ. Потім ми показали вам, що Віра була Емуна, що означає віра. Авраам не вірив «в» Бога. Він вірив у Бога.
Ми взяли три листи Новин, щоб детально пояснити вам це, щоб ви всі могли це зрозуміти. І це відповідь на електронні листи, подібні до багатьох, які я отримую про цей предмет, який викладаю. Це Суботній і Ювілейний роки.
Ви врятовані Милосердям Єгови, тому що ви вірите Йому. Крапка. Це не звільняє вас від підкорення всьому, що Він наказав нам дотримуватися.
Цього тижня ми повинні перейти до пов’язаної теми.
З тих пір, як я почав говорити про суботній і ювілейний роки в 2005 році, було кілька людей, які різко відреагували проти того, чого я навчаю. І саме це відчуття різною мірою змушує деяких стримуватися, як сказав автор електронного листа, до якого ми звертаємося, і про що деякі з вас також писали.
Через це з мене здерли смуги шириною в 3 фути від тих, хто називає себе братами. Вони підіймалися з одного боку і спускалися з іншого, а потім хвалилися іншим, як роздягли мене на публіці. Інші проклинали мене, а потім починали нападати на все, що я сказав. Один хлопець сказав, що мене не можна слухати, тому що я нікого не зцілив, не воскресив нікого з мертвих і не говорю мовами.
Я не передаю список тих, хто був зцілений після того, як я молився за них. Але я могла. Я також не знаю точно, скільки людей прокинулися зі свого мертвого ходу, яким вони були, щоб почати дотримуватися Тори після того, як дізналися те, чого ми тут навчаємо. Я можу розмовляти французькою, і раніше я розмовляв іспанською, але я не можу писати жодною мовою, але це межа мого мовлення різними мовами.
Напади відбуваються з того ж місця, що й почуття, яке виникає у деяких із вас, коли ви говорите, що можете зайти так далеко, а потім повинні зупинитися. Тож саме про це почуття ми збираємося звернути увагу.
Ви визнали, що Єгова має ім’я, і використовуєте одну з версій, якою, на вашу думку, Його називали. Ви прийняли суботу і святі дні. І багато хто з вас все ще працює або робить покупки в суботу, і багато хто з вас все ще змішує Святі дні 23 Лева з Пасхою та Різдвом. Дехто з вас пересідає огорожу, намагаючись утриматися однією ногою в обох таборах і не втратити своїх друзів чи роботу, якщо буде потрібно. І ви насправді компромісуєте Тору, щоб бути прийнятим у основних колах. Так, деякі з вас тільки вивчають ці речі, але інші роками йшли на компроміс щодо багатьох із них.
Вони вважають нормальним подорожувати на великі відстані в шабат або їхати в аеропорт і сісти на літак у шабат або святковий день, або пропускати восьмий день, щоб бути на роботі в цей день. Свято Суккот розраховане на 8 днів, але вони бронюють лише 7 днів або просто з’являються у вихідні, оскільки це було зручно, і вони не хочуть «займатися» на роботі.
Деякі з вас уже щетинилися від того, що я сказав досі, коли я наступаю вам на пальці. Єгова не осміяний. Він знає, що ви робите таємно, і як ви не повністю слухаєтеся, і як часто ви компромісуєте з Його Торою заради зручності. А потім ви дивуєтеся, чому так багато страждаєте, і починаєте волати до Бога і дивуватися, чому Він вас не чує.
Християнство вчить вас, що в цьому житті ви страждаєте через свою віру. І багато хто з вас вірить у цю брехню. Вам кажуть, що Йов є вашим прикладом людини, яка була найправеднішою, але вона страшенно страждала. Тож зберіться та візьміть це. Християнство вчить вас, що за слухняність ви страждатимете від нестачі.
Чи так говорить Єгова?
Він каже
Буття 12:3 І поблагословлю тих, хто благословить тебе, і прокляну того, хто проклинає тебе. І в тобі будуть благословенні всі родини землі.
Єгова також сказав з гори Синай, що якщо ми будемо виконувати Його заповіді, то Він матиме на нас МИЛОСТЬ і пробачить нас, ЯКЩО «ЯКЩО» ми будемо виконувати Його заповіді.
Вихід 20:5 Не вклоняйся їм і не служи їм. Бо Я, Єгова, Бог твій, Бог ревнивий, що карає провину батьків на синах до третього й четвертого покоління тих, хто ненавидить Мене, 6 і виявляє милість тисячам тих, хто любить Мене й дотримується Моїх заповідей.
Яків 1:12 Блаженна людина, яка витерпить спокусу, бо вона, випробувана, одержить вінець життя, який Господь обіцяв тим, хто любить Його. 13 Ніхто, спокушуваний, нехай не каже: Бог мене спокушує. Бо Бог не спокушується злом, і Він нікого не спокушає. 14 Але кожен спокушається своїми пожадливостями, захоплюючись ними та спокушеним.
Вихід 34:6 І пройшов Господь перед ним і проголосив: Господи! Боже Єгова, милосердний і милостивий, довготерпеливий, і багатомилостивий та правдивий, 7 що зберігає милосердя для тисяч, прощає беззаконня, і переступи, і гріхи, і не очистить винного, карає за провину батьків на синах, і від синів синів до третього й до четвертого покоління.
Неем 1:5 І я сказав: Молю Тебе, о Єгово, Боже небес, великий і страшний Боже, що зберігає заповіт і милість для тих, хто любить Його і виконує Його заповіді; 6 Нехай буде відкрите вухо Твоє й відкриті очі Твої, щоб почути молитву раба Твого, якою я молюся перед Тобою вдень і вночі за синів Ізраїлевих, рабів Твоїх, і визнаю гріхи синів Ізраїля, яким ми згрішили перед Тобою. І я, і дім мого батька згрішили. 7 Ми вчинили дуже зло проти Тебе, і не дотримувалися заповідей, ані постанов, ані присудів, які Ти наказав був Мойсеєві, рабові Твоєму. 8 Згадай же Тебе слово, яке Ти наказав Мойсеєві, рабові Своєму, говорячи: Якщо ти згрішиш, то Я розпорошу тебе між народами, 9 якщо ж ти звернешся до Мене, і будеш дотримуватись Моїх заповідей і виконувати їх, хоч ти був би вигнаний геть. аж до крайньої частини небес, але Я зберу вас звідти, і приведу вас до місця, яке Я вибрав, щоб там перебувало ім’я Моє. 10 А це Твої слуги та Твій народ, яких Ти викупив Своєю великою силою та Своєю сильною рукою. 11 Благаю Тебе, Господи, нехай буде вухо Твоє відкрито до молитви Твого слуги та до молитви Твоїх рабів, які бажають боятися Твого імені. І поблагослови сьогодні раба Твого, і дай йому милість в очах цього чоловіка. (Бо я був чашником у царя.)
Deu 7:9 Отже, знай, що Єгова, Бог твій, Він є Бог, вірний Бог, який зберігає заповіт і милість для тих, хто любить Його та дотримується Його заповідей, до тисячі поколінь. 10 І Він відплачує тим, хто ненавидить Його в очі, щоб знищити їх. Він не забариться відплатити тому, хто ненавидить Його. Він відплатить йому в обличчя. 11 І ти будеш дотримуватися заповідей, і постанов, і законів, які я наказую тобі сьогодні, щоб виконувати їх. 12 І станеться, через те, що ти будеш слухатися цих постанов, і виконуватимеш їх, і Господь, Бог твій, збереже тобі заповіт і милість, якою присягнув твоїм батькам.
Pro 10:21 Уста праведних годують багатьох; але дурні вмирають через брак мудрості. 22 Благословення Єгови збагачує, і Він не додає горя.
Пс 24:3 Хто зійде на гору Господню? Або хто стане на місці святому Його? 4 Хто має чисті руки і чисте серце; хто не підніс душі своєї до марноти і не присягнув обманливо. 5 Він одержить благословення від Господа, а справедливість від Бога свого спасіння.
Mal 3:8 Чи людина обкрадає Бога? Але ви пограбували Мене. Але ти кажеш: Чим ми Тебе обкрали? В десятину і приношення! 9 Ти проклятий прокляттям; бо ви грабуєте Мене, націю, все це. 10 Принесіть усю десятину до комори, щоб була їжа в моєму домі. І випробуй Мене тепер цим, говорить Єгова Саваот, щоб побачити, чи не відчиню Я тобі небесні вікна і не виллю на тебе благословення, поки не вистачить місця. 11 І докорю Я твоєму пожирачеві, і він не знищить проти тебе плодів твоєї землі; і не загине ваш виноград на полі, говорить Господь Саваот. 12 І благословлять тебе всі народи; бо ти станеш приємною землею, говорить Єгова Саваот.
Ви вже бачите шаблон?
Якщо ви будете виконувати заповіді, ви будете благословенні. Не всі ви є Джобсами і потребуєте виправлення своєї праведності, бо ви ще не є праведними, тому що ви все ще не дотримуєтеся заповідей. Але ви думаєте, що так і обманюєте себе. ВАМ потрібно щодня оглядатися. Щодня!
Тепер ми підходимо до суті всієї проблеми з багатьма християнами та багатьма, хто тепер називає себе єврейським і приносить із собою християнський менталітет. Це означає, що ви хороша людина, і через це ви врятовані благодаттю, і ви також вірите в Ісуса, і це теж все, що вам потрібно зробити. Немає справжньої потреби дотримуватися заповідей. справді?
Ви врятовані благодаттю, тому що вірите в ім’я Ісуса. І тепер ти хороша людина. Тож ті речі, які я кажу, погано впливають на вас, і це вас справді дратує.
чому Тому що, хоча ви бачите дещо з того, що я кажу, правдою, і ви читаєте священні вірші, які я використовую, щоб підтвердити це, ви заперечуєте це у своєму розумі. Це стосується інших людей, але не вас, тому що ви вірите в Ісуса і спасенні благодаттю. І ті з вас, хто це робить, ошукані.
Ось чому ми пройшли через це так ретельно протягом останніх кількох тижнів.
Знову ви врятовані благодаттю через віру. Тобто ви врятовані милосердям через Емуну, тобто вірою, ВІРОЮ в Єгову, а не просто вірою в Єгову чи вірою в Ісуса. Ви повинні вірити ЙОМУ. Не тільки в Ньому.
Яків 2:19 Ти віруєш, що Бог один, ти добре робиш; навіть демони вірують і тремтять.
Демони вірять «В» Єгову. Вони знають, що Він справжній. Але вони не вірять Єгові. Вони не роблять так, як Він їх наказав.
Як ми показали вам минулого тижня, Авраам повірив Єгові. Він не просто вірив «В» Єгову. Він повірив тому, що сказав Єгова. І це зводиться до суті того, чому багатьом із вас не подобається те, що я кажу.
Як же так?
Deu 11:26 Ось я сьогодні ставлю перед тобою благословення та прокляття: 27 Благословення, якщо ти будеш слухатися заповідей Єгови, Бога твого, які я наказую тобі сьогодні, 28 і прокляття, якщо ти не будеш слухатися заповідей Єгови, Бога твого. , але зверне з дороги, яку я наказую тобі сьогодні, щоб піти за іншими богами, яких ти не знав.
Ви вірите в благословення. Ви хочете це. Ви хочете благословень із Повторення Закону 28:1-14 і очікуєте їх отримати, тому що ви вірите в ім’я Ісуса і спасенні благодаттю, тому що ви вірите в ім’я Ісуса, або тепер, можливо, це Йешуа.
Deu 28:1 І станеться, якщо ти будеш уважно слухати голосу Єгови, Бога свого, щоб дотримуватись і виконувати всі Його заповіді, які я наказую тобі сьогодні, то Господь, Бог твій, поставить тебе на висоту над усіма народами землі. . 2 І всі ці благословення зійдуть на тебе й досягнуть тебе, якщо ти будеш слухатися голосу Єгови, Бога свого. 3 Благословенний ти будеш у місті й благословенний будеш у полі. 4 Благословенний буде плід утроби твоєї, і плід твоєї землі, і плід худоби твоєї, і плід корів твоїх, і отари твоєї. 5 Твій кошик і твоя крамниця будуть благословенні. 6 Благословенний будеш, коли входиш, і благословенний, коли виходиш. 7 Єгова зробить так, що твої вороги, які повстають проти тебе, будуть убиті перед тобою. Однією дорогою вони вийдуть проти тебе, а сімома дорогами втечуть перед тобою. 8 Господь накаже тобі благословення в коморах твоїх і в усьому, до чого доторкнеться твоя рука. І Він поблагословить тебе на землі, яку Господь, Бог твій, дає тобі. 9 Господь поставить тебе святим народом Собі, як Він присягнув тобі, якщо ти будеш дотримуватись заповідей Господа, Бога свого, і ходитимеш Його дорогами. 10 І всі народи землі побачать, що на тебе кличеться ім’я Єгова, і будуть боятися тебе. 11 І Господь пощастить тобі добром, плодом утроби твоєї, і плодом худоби твоєї, і плодом землі твоєї на землі, яку Господь присягнув батькам твоїм дати тобі. 12 Єгова відкриє тобі Свою добру скарбницю, небо, щоб давати дощ твоїй землі своєчасно та благословляти всяку працю рук твоїх. І будеш позичати багатьом народам, і не будеш позичати. 13 І Господь зробить тебе головою, а не хвостом. І ти завжди будеш угорі, і не будеш унизу, якщо будеш слухатися заповідей Єгови, Бога твого, які я сьогодні наказую тобі зберігати та виконувати. 14 І ти не будеш ухилятися від жодного зі слів, які я наказую тобі сьогодні, ні праворуч, ні ліворуч, щоб ходити за іншими богами, щоб служити їм.
Але ви не ВІРИТЕ. Якщо ви не вірите так, як Авраам чи Мойсей, ви не вірите Єгові.
Знову ж таки, чому я це говорю? І що я маю на увазі, що ви не вірите.
Ви сердитеся на мене, а дехто навіть дуже сердиться на мене за те, що я сказав вам, добрі люди, що вас вражають прокляття Лева 26, тому що ви не дотримуєтесь і не будете дотримуватися суботніх років. І це само собою зрозуміло, що це також включає Святі дні та щотижневу суботу, і те, як ви змішуєте їх з лжевченнями та язичницькими віруваннями.
Кілька тижнів тому я показав вам, що ви не повинні молитися за тих, хто став жертвою двох жахливих торнадо в Оклахомі. І це викликало у вас незручність, засмучення та гнів. І коли я вказую вам на ці речі, дехто з вас сердиться, бо вважає себе хорошою людиною. І ці люди в біблійному поясі.
Ви робите це, тому що вірите, що борг був прибитий до хреста. І як такий, ви тепер вільні від ЗАКОНУ, який припускає, що ви також будете прибиті до хреста.
Це фальшиві християнські вчення, про які ми вас попереджали.
Що прибили до хреста?
Будь ласка, знайдіть час, щоб ознайомитися з цим пунктом до Колосян 2:14-17. Ви можете вивчити це на https://sightedmoon.com/sightedmoon_2015/?page_id=138 Будь ласка, я прошу, щоб ви всі зробили це навіть для перегляду. Цей Power Point був спрямований на аудиторію SDA, але все ще застосовний для всіх вас.
“Рукопис обрядів” – це не закон, а книга записів наших гріхів. Це наш борг перед законом. Ось що проти нас! Це те, що було прибито до Хреста! Це була книга наших гріхів, яку Він стер, прибивши її до хреста. Викреслення почерку постанов — це юридичний термін, значення та застосування якого походить із системи юриспруденції чи права, що використовується в греко-римській правовій системі. Павло використовує юридичну термінологію, щоб показати, як Бог юридично впорався з нашими гріхами, а не як Бог вчинив із законом.
Тепер знову поверніться до Виходу та гори Синай. Ми вже викладали цей вірш. Прочитайте ще раз.
Вихід 20:6 і виявлення милосердя до тисяч тих, хто любить Мене і дотримується Моїх заповідей.
Ваш борг за гріхи, які ви зробили; та книга із записом вашої заборгованості — це те, що було прибито до Дерева; так само, як коли ви оплачуєте рахунок у місцевій податковій інспекції. Ваш рахунок-фактура натискається на стовп, щоб позначити його як оплачений.
Це МИЛОСЕРДЯ, це МИЛОСТЬ, про яку багато хто з вас говорить, але не знає, що вона насправді означає. Це милосердя або Благодать застосовні лише «ЯКЩО ВИ ПОКАЄТЕСЯ І ДОТРИМУЄТЕСЯ ЗАПОВІДЕЙ».
Читайте Вихід 20:6 знову і знову, якщо ви все ще не розумієте.
Ви врятовані благодаттю тоді і тільки тоді, коли ви починаєте виконувати заповіді. Саме тоді застосовується благодать. До того моменту ви не врятовані благодаттю. Поки ви продовжуєте грішити, а гріх є порушенням закону. Якщо ви не дотримуєтеся закону, то до вас НЕ буде застосована МИЛОСТЬ. Ось що означає покаяння. Ви звернулися і тепер будете дотримуватися закону. Коли ви це зробите, тоді і тільки тоді благодать буде застосована.
Християнство каже, що з законом покінчено. Ми щойно показали вам у тій статті, до якої я просив вас звернутися, що це лжевчення. Але в Посланні до римлян є цікавий вірш, який більшість християн може процитувати, але мало хто знає, що воно означає.
Римлянам 10:9 Бо коли ти визнаєш Господа Ісуса і віруєш у своєму серці, що Бог воскресив Його з мертвих, то спасешся.
Отже, що це означає? Подивіться на слово зізнатися.
G3670
homologeo hom-ol-og-eh'-o
З сполуки основи G3674 і G3056; погоджуватись, тобто завітувати, визнавати: – кон- (про-) сповідувати, зізнаватися, дякувати, обіцяти.
У контексті це означає того, хто «сповідує» віру в Ієшуа; той, хто вступає в Угоду і зв’язує себе клятвою з Ним і погоджується на Угоду, яку Єшуа представив на Синаї. Як «менший король» або «майстер» для сюзерена Єгови.
Угода Ієшуа є такою самою, як і Угода Батька, що означає, що ви укладаєте угоду дотримуватися Тори та бути вірними їй, і тоді ви повертаєтеся назад у Царство!
Коли ви зізнаєтеся у своїх гріхах, ви фактично визнаєте, що порушили завіт, укладений на горі Синай, і хочете повернутися до умов цього завіту, як ми домовилися. Роблячи це, ви уникаєте проклять, під якими зараз перебуваєте.
Ті, хто визнає ім’я Йешуа, як нам сказано в Римлянам 10:9, зізнаються в порушенні цього завіту і хочуть повернутися і почати йому підкорятися.
Ця правда набагато сильніша за брехню, якої вас навчили. Усе, що вам потрібно було зробити, це вимовити ім’я Ісус, і ви були врятовані. Як це мілко.
Ви повинні бути як Авраам і вірити Єгові.
А тепер ми підходимо до тієї частини, яка багатьох із вас турбує.
Частково вірити в Єгову також означає вірити в те, що цей люблячий і добрий Бог також пошле прокляття на людей, і ці прокляття навіть уб’ють їх. Наприклад, нещодавній висип торнадо або невдовзі епідемія та війна, про яку ми вас попереджали після 2017 року.
Так, усі прокляття у відео та ті самі, про які я навчаю вас тиждень за тижнем, як нам розповідається про них у Леві 26. Це те, проти чого ви заперечуєте. Ви робите це тому, що бог, якому ви служите, є добрим богом і не зробив би цього.
Бог, якому ви служите, не є підлим богом Старого Завіту, ні бог, якому ви служите, є богом Нового Завіту, люблячим, добрим, прощаючим і є богом любові. Він добрий бог.
Я навмисне використав маленьке g у god, щоб показати вам, що це фальшивий бог. Бог, якому поклоняється християнство в Новому Завіті, є фальшивим богом. І багато з вас принесли цього маленького бога g у свою єврейську прогулянку.
Як же так?
Ви продовжуєте вірити «в» бога, який є любов’ю і не завдає болю. Добрий бог, який не мстить і не стягує справедливості.
Авраам повірив Єгові. Він повірив тому, що ВІН сказав, і Авраам послухався Його.
Поверніться до Повторення Закону 28. Так, ви прочитали благословення, якщо ви слухаєтесь, але тепер прочитайте решту, якщо ви не слухаєтеся. Це те, у що ви не вірите, тому що ви досі дотримуєтеся маленького г-бога християнства.
Але Велике G Бог назвав Єгова, той, якому вірив Авраам, той самий, якому я вірю, сказав, що якщо ви не будете слухатися, то Він зробить наступне. Прочитайте їх і скажіть мені, скільки з цього ще не відбувається. Мій Єгова є ревнивим Богом і ревнує вас. Він дійсно злиться на нас, і коли це трапляється, багато хто гине і незабаром помре.
Deu 28:15 І станеться, якщо ти не будеш слухати голосу Господа, Бога свого, щоб дотримуватись і виконувати всі заповіді Його та постанови Його, які я наказую тобі сьогодні, то всі ці прокляття зійдуть на тебе й досягнуть тебе. 16 Проклятий будеш у місті й проклятий у полі. 17 Твій кошик і твоя крамниця будуть прокляті! 18 Проклятий буде плід утроби твоєї, і плід твоєї землі, і плід корів твоїх, і отари твоєї. 19 Проклятий будеш, коли входиш, і проклятий, коли вийдеш. 20 Єгова пошле на вас прокляття, досаду та докори в усьому, до чого ваша рука піде, аж поки ви не будете знищені, і поки ви швидко не загинете через злочестивість ваших учинків, через які ви покинули Мене. 21 Єгова зробить так, що чума прилипне до вас, аж поки не винищить вас із землі, куди ви йдете, щоб посісти її. 22 Господь уразить вас хворобою легень, і лихоманкою, і запаленням, і сильним опіком, і мечем, і вибухом, і пліснявою. І вони будуть переслідувати вас, поки ви не загинете. 23 І стане небо твоє над головою твоєю міддю, а земля під тобою залізом. 24 Господь зробить дощ твоєї землі пилом і порохом. Воно спускатиметься з небес на вас, поки ви не будете знищені. 25 Господь зробить вас побитими перед вашими ворогами. Однією дорогою вийдеш проти них, а сімома дорогами втікай перед ними. І станеш трепетом для всіх царств землі. 26 І буде твоє тіло їжею для всіх птахів небесних і для звірів земних. І ніхто не відлякає їх. 27 Господь уразить вас гнійниками єгипетськими, і гемороєм, і лишаєм, і сверблячкою, від яких ви не зможете вилікуватися. 28 Господь уразить вас божевіллям, і сліпотою, і жахом серця. 29 І ти будеш навпомацки опівдні, як сліпий у темряві, і не матимеш успіху на своїх дорогах. І ти завжди будеш пригнічений і розграбований назавжди, і ніхто не врятує тебе. 30 Ти будеш заручений з жінкою, і інший чоловік буде лежати з нею. Побудуєш дім, і не будеш жити в ньому. Виноградник посадиш, а винограду з нього не збереш. 31 Твій віл буде забитий на твоїх очах, і ти не будеш їсти його. Твій осел буде відібраний перед тобою, і не вернеться тобі, твої вівці віддані твоїм ворогам, і не буде тобі нікого, хто б їх рятував. 32 Сини твої та дочки твої будуть віддані іншому народові, а очі твої дивитимуться й сумуватимуть за ними цілий день. І не буде сили в руці твоїй. 33 Плід твоєї землі та всю працю твою поїсть народ, якого ти не знаєш. І ти завжди будеш гноблений і розчавлений, 34 і ти будеш божевільний через те, що ти побачиш очима своїми. 35 Єгова вразить тебе на колінах і на гомілках злою виразкою, що не загоїться, від підошви твоїх ніг аж до маківки твоєї. 36 Господь приведе тебе та твого царя, якого ти поставиш над собою, до народу, якого не знав ані ти, ані батьки твої. І там будеш служити іншим богам, дереву та каменю. 37 І станеш ти подивом, приказкою та прислів’ям серед усіх народів, куди поведе тебе Єгова. 38 Насіння багато винесеш у поле, а збереш мало, бо поїсть його сарана. 39 Виноградники насаджуватимеш і оброблятимеш, а вина не питимеш і не збиратимеш, бо їх пожере черв'як. 40 У вас будуть оливкові дерева по всіх ваших краях, але не намащуйте оливою, бо ваша оливка опаде. 41 Ти будеш народжувати синів і дочок, але не матимеш їх, бо вони підуть у неволю. 42 Усі дерева твої та плід землі твоєї посяде сарана. 43 Чужинець у тобі підійметься над тобою дуже високо, а ти опустишся дуже низько. 44 Він тобі позичить, а ти йому не позичиш. Він буде головою, а ти будеш хвостом. 45 І прийдуть на тебе всі ці прокляття, і будуть переслідувати тебе, і досягнуть тебе, аж поки ти не будеш знищений, бо ти не слухався голосу Господа, Бога свого, щоб виконувати Його заповіді та Його постанови, які Він наказав тобі. 46 І будуть вони на тобі знаком і чудом, і на потомстві твоєму навіки. 47 За те, що ти не служив Господеві, своєму Богові, з радістю та з радістю серця через достаток усього; 48 Тому ти будеш служити своїм ворогам, яких Господь пошле на тебе, в голоді, і в спразі, і в наготі, і в нестачі всього. І покладе він залізне ярмо на твою шию, аж поки не вигубить тебе. 49 Господь наведе на тебе народ здалеку, з краю землі, як орел летить; народ, мови якого ти не зрозумієш, 50 народ лютий на обличчя, який не зважатиме на обличчя старого й не буде милостивий до молодого. 51 І він буде їсти плід вашої худоби та плід вашої землі, аж поки ви не будете винищені. Він не залишить тобі ні зерна, ні вина, ні оливи, ні плоду худоби твоєї, ні отари твоєї, аж поки не вигубить тебе. 52 І він буде облягати тебе в усіх твоїх брамах, аж поки не зруйнуються твої високі й укріплені мури, на які ти надіявся, по всій землі. І він буде облягати тебе в усіх брамах твоїх по всій твоїй землі, яку дав тобі Господь, Бог твій. 53 І ти будеш їсти плід свого власного тіла, тіло своїх синів і своїх дочок, яких Господь, Бог твій, дав тобі, в облозі та в муці, якою будуть утискувати тебе твої вороги. 54 Чоловік ніжний між вами та вельми ніжний, його око буде лихе на брата свого, і на жінку на грудях його, і на решту синів своїх, що він позоставив. 55 щоб він не дав нікому з них із м'яса синів своїх, яких він буде їсти, бо нічого не залишиться йому в облозі та в муці, якою твої вороги будуть тиснути тебе в усіх твоїх брамах. 56 Ніжна та ніжна жінка серед вас, яка не наважилася б поставити підошву своєї ноги на землю для ніжності та ніжності, її око буде лихим до чоловіка її грудей, і до свого сина, і до своєї дочки 57 і до дитинчати її, що вийде з-поміж ніг її, і до синів її, яких вона породить. Бо вона їстиме їх таємно за браком усього, в облозі та муці, якою твої вороги будуть гнобити тебе в твоїх брамах. 58 Якщо ви не будете виконувати всі слова цього Закону, написані в цій книзі, щоб ви могли боятися цього славетного і страшного імені, ЄГОВА, ВАШ БОГ, 59 тоді Єгова зробить ваші кари неймовірними та кари вашого насіння великі й стійкі чуми; зі злими і довготривалими хворобами. 60 Крім того, Він наведе на вас усі хвороби Єгипту, яких ви боялися. І вони прилипнуть до вас. 61 Крім того, кожну хворобу та кожну поразку, не написану в книзі цього Закону, Єгова наведе на вас, аж поки ви не будете знищені. 62 І вас залишиться небагато, тоді як ви були численні, як зорі на небі, бо ви не слухалися голосу Єгови, Бога вашого. 63 І буде, як Єгова тішився з вас, щоб робити вам добро і розмножувати вас, так Єгова буде радіти з вас, щоб знищити вас і знищити вас. І ви будете вирвані з землі, куди ви йдете, щоб посісти її. 64 І розпорошить тебе Господь поміж усіма народами від краю землі аж до кінця, і будеш служити там іншим богам, яких не знав ані ти, ані батьки твої, дереву та каменю. 65 І серед цих народів ти не знайдеш спокою, і підошва твоїх ніг не матиме спокою. Але Господь дасть тобі там серце тремтяче, і втрату очей, і смуток розуму. 66 І твоє життя висітиме перед тобою під сумнівом, і ти будеш боятися вдень і вночі, і не матимеш впевненості у своєму житті. 67 Уранці ти скажеш: О, якби вечір був! А ввечері ти скажеш: О, якби був ранок, через страх серця свого, яким ти будеш боятися, і через вид очей своїх, який ти побачиш! 68 І Господь знову приведе вас до Єгипту на кораблях, дорогою, про яку я сказав вам: Ви більше не побачите її. І там вас продадуть вашим ворогам за рабів та за невільниць, і ніхто вас не купить.
Єгова також сказав, що Він пошле ці прокляття, як ми щойно прочитали, і як Він також сказав нам у Леві 26. Зауважте, що це зробить Єгова!
Lev 26:14 Але якщо ти не послухаєшся Мене, і не будеш виконувати всіх цих заповідей, 15 і якщо ти погорджуватимеш постановами Моїми, або якщо душа твоя зненавидить присуди Мої, то не виконуватимеш усіх заповідей Моїх, щоб ви порушуєте Мій завіт; 16 Я також зроблю з тобою те, що наведу на тебе жах, пожертво та гарячку гарячку, що поїдає очі та спричиняє смуток серця. І даремно сіятимеш насіння своє, бо з’їдять його вороги твої. 17 І зверну Я обличчя Своє проти вас, і ви будете вбиті своїми ворогами. Ті, що ненавидять тебе, будуть царювати над тобою. І ти будеш тікати, коли ніхто не переслідуватиме тебе. 18 І якщо ти не послухаєшся Мене за все це, то Я покараю тебе семикратно більше за твої гріхи. 19 І зламаю гордість вашої сили, і зроблю небо ваше, як залізо, а землю вашу, як мідь. 20 І ваша сила буде витрачена марно. Бо твоя земля не дасть урожаю свого, ані польові дерева не дадуть плодів своїх. 21 І якщо ви підете проти Мене і не послухаєтеся Мене, то Я наведу на вас у сім разів більше кар за ваші гріхи. 22 Я також пошлю на вас диких звірів, які позбавлять вас. І вигублю вашу худобу, і поменшу вас. І пусті будуть ваші дороги. 23 І якщо ви цим не виправитеся від Мене, але все одно підете проти Мене, 24 тоді Я піду проти вас і покараю вас у сім разів більше за ваші гріхи. 25 І Я наведу на тебе меча, який виконає помсту за заповітом. І коли ви зберетеся в своїх містах, Я пошлю на вас чуму. І ти будеш відданий у руки ворога. 26 Коли Я зламаю палицю твого хліба, то десять жінок будуть пекти твій хліб в одній печі, і вони віддадуть тобі твій хліб на вагу. І будете їсти, і не насититесь. 27 І якщо ти все це не будеш слухати Мене, а підеш проти Мене, 28 то й Я піду проти тебе в люті. І я, навіть я, сім разів покараю вас за ваші гріхи. 29 І будете їсти м'ясо синів своїх і м'ясо дочок своїх будете їсти. 30 І зруйную ваші пагірки, і порозбиваю ваші боввани, і кину ваші трупи на трупи ваших ідолів, і зневажить вас душа Моя. 31 І спустошу ваші міста, і спустошу ваші святині. І я не відчую смаку твоїх солодких запахів. 32 І я оберну землю на пустку. І ваші вороги, що живуть у ньому, будуть дивуватися цьому. 33 І розпорошу вас між народами, і витягну за вами меча. І буде земля ваша пустинею, а міста ваші пустинею. 34 Тоді земля буде тішитися своїми суботами, доки вона буде спустошена, а ви будете в землі ваших ворогів. тоді земля відпочине і буде тішитися своїми суботами. 35 Поки воно буде спустошеним, воно буде спочивати, бо воно не спочивало у ваші суботи, коли ви жили на ньому. 36 А тим із вас, хто залишився, Я пошлю млість у їхні серця на землях їхніх ворогів. І гнатиметься за ними шум забитого листя, і тікатимуть вони, як від меча. І вони впадуть, коли ніхто не переслідуватиме. 37 І впадуть один на одного, як перед мечем, коли ніхто не переслідує. І ти не матимеш сили встояти перед своїми ворогами. 38 І загинеш між народами, і пожере тебе земля ворогів твоїх. 39 А ті, що залишилися від вас, згинуть у своїй провині на землях ваших ворогів. І вони також гнитимуть разом з ними в провинах своїх батьків.
Прочитавши всі прокляття, які спіткають вас і вашу родину, ваше місто і вашу країну, якщо ви і вони не покаєтеся і не повернетеся до дотримання Тори, тепер прочитайте Єзекіїля і зверніть увагу на те, хто посилає ці прокляття. Ті самі прокляття в Єзекіїля є тими з Лева 26 у зворотному порядку.
Єз 14:12 Слово Єгови знову було до мене, говорячи: 13 Сину людський, коли земля згрішить проти Мене зрадою, то Я простягну на неї Свою руку, і зламаю палицю її хліба, і нашле на нього голод і винищить із нього людей і скотину. 14 І хоча ці троє чоловіків, Ной, Даниїл і Йов, були в ньому, вони мали б врятувати лише власні душі своєю праведністю, говорить Господь Бог. 15 Якщо я зроблю так, що звірі, що нищать, пройдуть через землю, і вони пограбують її, щоб вона залишилася безлюдною, щоб ніхто не міг пройти через звірів, 16 хоча б ці троє людей були в ній, як я живий, говорить Господи Єгово, вони не врятують ні синів, ні дочок. Тільки вони будуть врятовані, але земля буде спустошена. 17 Або якщо я наведу меч на ту землю і скажу: Мечу, пройди по цій землі! щоб я знищив із нього людину й скотину; 18 хоч би ці три чоловіки були в ньому, живий Я, говорить Господь Бог, не врятують ні синів, ні дочок, але самі будуть врятовані. 19 Або якщо Я пошлю кару на той край і виллю на нього Свою лють у крові, щоб винищити з нього людей і худобу; 20 Коли б у ньому були Ной, Даниїл та Йов, живу Я, говорить Господь Бог, не врятують ні сина, ні дочки. Вони врятують лише власні душі своєю праведністю. 21 Бо так говорить Господь Бог: Тим більше, коли Я пошлю на Єрусалим чотири Свої злі присуди, меч, і голод, і звірину, і пошесть, щоб винищити з нього людину й худобу. 22 Проте, ось, залишиться в ньому залишок, який буде виведений, сини та дочки. Ось вони вийдуть до тебе, і ти побачиш їхню дорогу та їхні вчинки. І ви будете втішені тим лихом, яке Я навів на Єрусалим, через усе, що Я навів на нього. 23 І вони потішать вас, коли ви побачите їхню дорогу та їхні вчинки. І пізнаєте ви, що Я не без причини зробив усе, що Я зробив у ньому, говорить Господь Бог.
Ви врятовані Благодаттю, ви врятовані Милосердям, ваші гріхи прощені вам, ВІРОЮ, тобто Емуною, яка є вашою вірою, яка є вашими справами, які показують Єгові шляхом, яким ви зараз йдете, що ви маєте справді покаявся. Ніколи не забувайте, що сатана та його демони вірять в Єгову. Але вони не вірять Єгові.
Я вірю Єгові, коли Він каже, що якщо ми не покаємося, Він збирається пошле ці прокляття, і Він уже наказав, щоб вони впали на наші народи, коли я пишу. Я ЙОМУ ВІРЮ, а ви?
І тому, що я ВІРЮ в Нього і в те, що ВІН буде і вже посилає ці прокляття, багато з вас терпіти мене не можуть. Все, що я роблю, це розповідаю вам те, що я бачу на основі циклів суботнього та ювілейного років. Але оскільки ви вірите в брехню, що ваш бог ніколи не завдасть вам шкоди, тому що ви вже врятовані благодаттю і не маєте подальшої відповідальності, ви сердитеся на мене за те, що я приніс вам це повідомлення, яке попереджає вас, що Єгова заподіє біль багатьом людям. Справді, 90% усіх 12 племен Ізраїлю ось-ось будуть знищені. 90%.
Світ ніколи не вірив Ною, і вони ненавиділи Єремію і через нього в колодязі через ненависть до того, що він говорив. Лише після того він був виправданий, але було надто пізно для всіх тих людей, які раніше його не слухали.
І вгадайте що. Коли два свідки виходять на світову сцену і кажуть світу покаятися або отримати прокляття від Виходу. Світ теж ненавидітиме їх так само, як ти мене зараз. чому Тому що світ звинувачуватиме їх у проблемах і не розглядатиме це як наслідок того, що вони не дотримуються Тори з Єговою.
Отже, коли вони вб’ють двох свідків на Пасху, вони всі будуть веселитися через їхню смерть. Але вони були лише посланцями Єгови. Після того, як вони воскреснуть із мертвих через 3 дні, починаються 3 з половиною роки великого лиха. Кого вони тоді будуть звинувачувати і кого ненавидіти. Одкровення говорить, що вони будуть проклинати Бога і не покаються.
Отже, тепер ви повинні запитати себе, чи є та людина в Одкровеннях, яка не покається і не почне дотримуватися Тори, чи це та людина, яка прямо зараз ненавидить тих, хто навчає вас дотримуватися суботи та святих днів Лева 23 і не додавати нічого інші фальшиві дні до тих, і щоб дотримуватися суботніх років. Ті, хто попереджає вас про прийдешні прокляття, які вам, можливо, доведеться витримати, якщо ви зараз не покаєтесь і не почнете підкорятися Торі.
Настав час для перевірки кишечника. Ви врятовані милістю Єгови, якщо ви покаєтесь і почнете дотримуватися Тори, тобто повірите Єгові, коли Він каже, що пошле ці прокляття чи благословення залежно від того, що ви вирішите зробити.
Перестань бути жорстким і перестань думати, що Єгова не пошле ці прокляття, і перестань проклинати мене своїми устами за те, що я показую тобі прокляття з твоєї власної Біблії. Не можна бути вибірковим у читанні. Прочитайте все. Подумайте про послання Єзекії до тих, хто вижив із десяти втрачених племен після того, як Єгова послав ассирійців, щоб знищити їх, і хто збирається пошле їх знову в наші дні, щоб знищити нас.
2Ch 30:1 І послав Єзекія до всього Ізраїля та до Юди, і також написав листи до Єфрема та до Манасії, щоб вони прийшли до Господнього дому в Єрусалимі, щоб справити Пасху для Господа, Бога Ізраїля. 2 І радилися цар і його начальники, і вся громада в Єрусалимі, щоб святкувати Пасху другого місяця. 3 Бо не могли вони того часу зберегти, бо священики не очистилися достатньо, ані народ не зібрався до Єрусалиму. 4 І річ сподобалась цареві та всій громаді. 5 І вони видали наказ розіслати повідомлення по всьому Ізраїлю, від Беер-Шеви аж до Дану, щоб вони прийшли справляти Пасху для Єгови, Бога Ізраїля, в Єрусалимі. Бо не багато з них зробили так, як було написано. 6 І бігуни пішли з листами від царя та його правителів до Ізраїля та Юди, і згідно з наказом царя, говорячи: Сини Ізраїля, поверніться знову до Єгови, Бога Авраама, Ісака та Ізраїля, і Він повернеться до решти вас, що втекли з рук царя асирійського. 7 І не будьте, як ваші батьки та як ваші брати, які згрішили проти Єгови, Бога своїх батьків, і Він зробив їх жахом, як ви бачите. 8 І не будьте твердошиїми, як ваші батьки. Підкоріться Єгові й увійдіть до Його храму, який Він освятив навіки. І служи Господеві, Богові твоєму, щоб лютість Його гніву відвернулася від тебе. 9 Бо якщо ви знову повернетеся до Єгови, ваші брати та ваші сини будуть мати милосердя перед тими, хто веде їх у полон, і вони повернуться в цю землю. Бо Єгова, Бог твій, милостивий і милосердний, і не відверне обличчя Свого від тебе, якщо ти повернешся до Нього. 10 І бігуни переходили від міста до міста в землі Єфрема та Манасії аж до Завулона. Але вони насміхалися з них і насміхалися з них. 11 Але люди з Асира, і Манасії, і Завулона впокорились і прийшли до Єрусалиму. 12 Також у Юді рука Бога мала дати їм одне серце, щоб виконувати наказ царя та правителів за Словом Єгови. 13 І зібралося багато народу в Єрусалимі, щоб святкувати свято Опрісноків другого місяця, дуже велика громада. 14 І вони встали, і забрали жертівники в Єрусалимі, і всі жертівники для кадила вони забрали, і кинули їх у потік Кедрон. 15 І зарізали пасхальне яйце чотирнадцятого дня другого місяця. І засоромилися священики та Левити, і очистилися, і принесли цілопалення до Господнього дому. 16 І вони стали на своєму місці за своїм звичаєм, за законом Мойсея, чоловіка Божого. Священики окропили кров’ю з рук левітів. 17 Бо багато хто в зборі не були освячені. А Левити заколювали пасхальних ялин за кожного нечистого, щоб освятити їх для Господа. 18 Бо багато людей, багато з Єфрема та Манасії, Іссахара та Завулона, не були очищені, але їли Пасху інакше, ніж було написано. Але Єзекія молився за них, кажучи: Нехай добрий Господь простить кожному, 19 хто приготовляє своє серце шукати Бога, Єгову, Бога своїх батьків, хоч і не очиститься згідно з очищенням святині. 20 І Єгова вислухав Єзекію і зцілив людей. 21 І Ізраїлеві сини, що були в Єрусалимі, справляли свято Опрісноків сім днів із великою радістю. А Левити та священики день-у-день славили Єгову голосними інструментами. 22 І Єзекія спокійно розмовляв з усіма Левитами, які навчали доброго знання про Єгову. І їли вони призначене сім день, приносячи мирні жертви та сповідаючись перед Єговою, Богом своїх батьків. 23 І вся громада погодилася залишити ще сім днів. І сиділи з радістю ще сім днів. 24 Бо Єзекія, цар Юди, дав для збору тисячу биків і сім тисяч дрібної худоби. І правителі дали громаді тисячу биків і десять тисяч овець. І велика кількість священиків освятилася. 25 І вся громада Юдина, і священики, і Левити, і вся громада, що вийшла з Ізраїля, і приходьки, що прийшли з Ізраїлевої землі і жили в Юдеї, зраділи. 26 І була велика радість в Єрусалимі. Бо від днів Соломона, Давидового сина, Ізраїлевого царя, нічого подібного не було в Єрусалимі. 27 І встали священики, Левити, і поблагословили народ. І їхній голос був почутий, і їхня молитва дійшла до Його святої оселі, до Небес.
Ти врятований благодаттю, якщо покаєшся. Коли ви визнаєте ім’я Єшуа, ви визнаєте, що порушили завіт і своє бажання покаятися. Прокляття спадають на вас і на всіх інших, щоб допомогти вам і їм прийти до цієї стадії покаяння. Їх посилає Єгова, тому що Він любить вас і хоче, щоб ви були щасливі, а це відбувається лише тоді, коли ви та всі навколо вас дотримуєтеся Тори. Поки всі не дотримуватимуться Тори, прокляття будуть продовжувати приходити і щоразу ставати гіршими.
Трирічний цикл Тори
Ми продовжуємо ці вихідні з нашим звичайним Трирічний цикл читання Тори
Повторення Закону 23 Зах 10-14 Тит
Прийняття до Збору (Повторення Закону 23)
Вірші 1-8 цього розділу стосуються законів, що стосуються давньої фізичної нації Ізраїлю — вони не застосовуються до Церкви Бога сьогодні. Наприклад, у вірші 6 сказано, що Ізраїль не повинен шукати миру аммонітян чи моавитян «ані їхнього процвітання на всі дні ваші навіки». Христос, з іншого боку, каже Своїм учням любити своїх ворогів, благословляти тих, хто їх проклинає, і бути миротворцями (Матвія 5:9, 43-45). Слово «навіки» у Повторенні Закону 23 слід розуміти в контексті. Часто це слово означає назавжди, поки діють певні умови (наприклад, порівняйте Вихід 21:5-6). Повторення Закону 23:1 забороняє євнухам входити до зборів Господа, тобто отримувати ізраїльське громадянство, яке давало б їм право на повну участь в ізраїльському суспільстві та право бути ізраїльтянами. Таким чином, маючи статус «чужих», вони могли приєднатися до святкового богослужіння та багатьох інших аспектів життя ізраїльтян, але все одно їм було заборонено певні речі, наприклад їсти Пасху. Крім того, вони не мали всіх гарантій закону, які мали ізраїльтяни, наприклад обов’язкове звільнення з рабства в рік звільнення. Крім того, згідно з віршами 2-3, нащадкам від незаконних союзів, а також аммонітян або моавітян було відмовлено в ізраїльському громадянстві, доки сім’я не жила серед Божого народу протягом 10 поколінь. Знову ж таки кажуть, що це правило назавжди. Але для тих, хто у Христі, такі відмінності скасовано і не можуть застосовуватися у спосіб, описаний тут. Справжні християни можуть належати до будь-якої нації і страждати від будь-якої фізичної вади. Як одержувачі Святого Духа, вони є духовними ізраїльтянами, які можуть негайно поклонятися Богові в Дусі та правді (Івана 4:24). Як Павло каже наверненим язичникам: «Тепер ви вже не чужинці й не приходьки, але співгромадяни святих і домашні Божі» (Ефесянам 2:19).
Повторення Закону 23:9-11 стверджує, що особа, яка зазнала певного церемоніального осквернення вночі, не стає ритуально чистою до наступного заходу сонця. Це, звичайно, ритуальний закон, який уже не діє. Проте, як згадувалося раніше, такі закони, безсумнівно, приносили користь для здоров’я. Таким чином, основний принцип фізичної чистоти все ще дуже застосовний сьогодні. Вірші 12-13 стосуються санітарних законів щодо поводження з людськими відходами. Пам’ятайте з основного моменту в Левіт 13-15, що гній був основним інгредієнтом «цілющих» мазей стародавнього Єгипту. Звичайно, такі продукти не зробили б нічого, крім погіршення стану хворих пацієнтів. Лише відкрите знання всезнаючого Бога врятувало ізраїльтян від тих самих шкідливих звичаїв. Слід зазначити, що наступний вірш, Повторення Закону 23:14, також можна застосувати духовно: Бог може відвернутися від нас, якщо Він побачить у нашому житті щось духовно нечисте, чого ми не хочемо позбутися.
Заборона повертати раба у віршах 15-16 не говорить про слуг із наймом в Ізраїлі. Коментар Джеймісона, Фоссета та Брауна зазначає у своїй примітці до цих віршів: «Очевидно, слуга [раб] ханаанеян або деяких із сусідніх людей, який був гнаний тиранічним гнобленням або спонуканий, щоб прийняти правду релігії, щоб знайти притулок в Ізраїлі. Мешканці місця, куди він утік, шукаючи захисту, не повинні були здавати такого».
Немає продажу собак і банківських послуг? (Повторення Закону 23)
У вірші 18 висловлено принцип, що нечесно здобута вигода не може стати «святою», віддавши її частину Богові. Слід зазначити, що слово «собака» тут не є посиланням на справжню собачу тварину. Натомість, оскільки в попередньому вірші згадуються дві споріднені професії — ритуальна повія та «збочена», тобто чоловік-повія, — тож у вірші 18 слід розуміти ці дві. Таким чином, повія та собака відноситься до повії та чоловіка-повії. Справжніх собак на стародавньому Близькому Сході часто вважали нікчемними падальщиками, і тому вони стали метафорою для непристойних або аморальних людей. Дійсно, слово «собаки» часто вживається в Біблії метафорично (порівняйте Псалом 22:16, 20; Матвія 7:6; 15:26-27; Филип’ян 3:2; Об’явлення 22:15). Тому, якщо хтось має зоомагазин або вирощує тварин і продає собак, цілком прийнятно віддавати частину прибутку Богові. Вірш, про який йде мова, не має до цього нічого спільного.
Вірші 19-20 забороняють стягувати відсотки з бідного брата, але дозволяють стягувати розумні відсотки з іноземця, оскільки позичання грошей іноземцям зазвичай робилося в діловому контексті (порівняйте Коментар Джеймісона, Фоссета та Брауна, примітка до 23:19-20; «Лихварство», Біблійний словник Ангера; Новий Біблійний словник Гастінга). Насправді, Церква Божа в наш час давно розуміла, що ізраїльтянину дозволено стягувати розумні відсотки навіть з іншого ізраїльтянина, якщо метою позики є не допомога бідному та нужденному братові, а комерційна операція. контекст. Дійсно, у деяких Своїх притчах Христос розглядав банківську справу (у якій відсотки стягуються з одних, щоб відсотки могли виплачуватися іншим) у позитивному світлі (порівняйте Матвія 25:27; Луки 19:23). Отже, ті самі принципи застосовуються сьогодні щодо членів Церкви. Судячи з духу закону, для наверненого християнина було б недоречно стягувати з бідної та нужденної особи відсотки, незалежно від того, чи є бідна людина в Церкві чи ні (порівняйте Галатам 6:10). З іншого боку, для наверненого християнина не було б неправильно стягувати з іншої особи, навіть члена Церкви, відсотки за позику, надану суто в діловому контексті.
Ізраїль і Юда врятовані (Захарія 10:2-12)
Як сказано у вірші 1 розділу 10, народ Бога має молитися до Нього про свої благословення, і Він рясно забезпечить. Тим не менш, Ізраїль часто марно шукав Божого вигляду в ідолів, ворожок та інших окультистів за керівництвом. Цікаво, що ця ситуація не була характерною для євреїв Юдеї за часів Захарії. Але воно вдало описувало розсіяних ізраїльтян, як і сьогодні.
Дійсно, екстрасенси, астрологи та медіуми залишаються популярними. Це тому, що «немає пастиря» (вірш 2), тобто немає відповідного керівництва серед людей. «Пастухи», на яких Бог гнівається у вірші 3, можуть бути посиланням на фальшивих духовних лідерів, таких як згадані окультні практики. Воно також може просто позначати тих, хто не зміг повести людей, щоб утримати їх від такого зла. Однак, судячи з наступних віршів, пастухи тут могли бути іноземними гнобителями. «У той час як Ізраїлю не вистачало національного лідерства, було багато тиранів, які прагнули правити Божим народом» (Nelson Study Bible, примітка до вірша 3). Вони також згадуються в тому ж вірші як «козопуси» в NKJV – «козли» в KJV.
Господь зробить Юду Своїм царським бойовим конем проти гнобителів ворожих народів (вірш 3). Це буде здійснено через Його прихід як довгоочікуваного, дуже необхідного Пастиря, Месії. «Наріжний камінь, бойовий лук і цвях [або кілок] є образами Месії, які представляють Його якості стабільності, надійності та сили. Наріжний камінь говорить про правителя або лідера, на якому в переносному значенні тримається будівля уряду. (Див. Суддів 20:2; 1См 14:38; Іс 19:13). Це добре відомий символ Месії. (Пор. 1 Кр 3:11 і 1 Пт 2:6, цитування Іс 28:16). Цвях [або кілок] відноситься до великого кілка в східному [тобто близькосхідному] наметі, на якому вішали багато цінних речей. На Месію буде спиратися надія і довіра Його народу. Він буде гідною підтримкою нації, цілком надійним, справжнім Еліакімом. (Примітка Іс. 22:23-24 [і Програма читання Біблії коментує ці вірші].) Бойовий лук означає всі знаряддя війни та могутності. Месія є великим полководцем Свого народу; Він — Чоловік війни (Вих. 15:3). Це буде ясно й відкрито виявлено, коли Він прийде правити (Псалом 45:4-5)» (Чарльз Файнберг, Малі пророки, с. 321).
З допомогою Ісуса Христа євреї переможуть своїх ворогів у бою — піхота переможе кінноту (вірш 5), можливо, в кінці часів, що вказує на те, що пішохідні переможуть тих, хто перебуває на бойових машинах, таких як танки тощо.
Вірш 6 знову пояснює місце останнього часу, оскільки ми бачимо тут визволення та повернення дому Йосипа, представника всіх північних племен Ізраїлю. У вірші 7 ім’я Єфрема, сина Йосипа, вжито в тому ж сенсі. Бог каже, що Він «свисне» для Свого розпорошеного народу (вірш 8), таким чином продовжуючи образ пастуха, який сигналізує своїй отарі.
Бог поверне Свій народ назад до їхньої землі — Ґілеад (на схід від Йордану) і Ліван (на захід від Йордану), обидва вони знаходяться на території колишнього північного царства (вірш 10). Ліван також може означати всю Обітовану землю (порівняйте Ісуса Навина 1:4). Бог визволить ізраїльтян з полону останнього часу в Єгипті та Ассирії (вірш 10), дозволяючи тим, хто повертався з півдня, чудесним чином знову перетнути Червоне море по суші, а тим, хто з півночі, перетнути річку Євфрат подібним чином ( вірш 11). Деякі ідентифікують «річку» тут як Ніл, але це прізвисько зазвичай застосовується в Старому Завіті до Євфрату — північного кордону землі обітованої. Згадка Ассирії в контексті робить це ще ймовірнішим. Ці самі події описані в Ісаї 11:11-16. Особливо зауважте, що Ассирія знову стане національною державою в останні дні (див. Захарія 10:11). Будучи представницькою північною силою останнього часу, ассирійці, очевидно, становитимуть частину останньої європейської імперії, відомої як Вавилон. Скіпетр відходу Єгипту може бути аналогічним поразці останнього південного царя в Даниїла 11. Однак, оскільки Єгипет також символізує цей світ гріха та неволі загалом, це може означати, що правлінню гріха та сатани наближається кінець .
Ізраїль, каже нам Бог у Захарії 10:12, нарешті піде Його дорогами як Його відповідні представники. Зверніть увагу на те, що в цьому вірші «ГОСПОДЬ» (Вічний) має на увазі іншого як «ГОСПОДЯ», тобто Бог-Слово (який стане Ісусом Христом) має на увазі Бога-Отця.
Два посохи, нікчемні пастухи та 30 срібняків (Захарія 11)
За дивовижною вершиною ізраїльтян у кінці 10-го розділу слідує опис найнижчої точки. У той час як розділи 9-10 стосувалися дивовижного визволення та відновлення землі обітованої, яке принесе Месія, розділ 11 говорить про відмову нації від цього Месії та про жахливі наслідки.
Перші три вірші розділу 11 розповідають про знищення, яке спіткає Ліван, Башан і долину Йордану, тобто більшу частину землі обітованої. Коментатор Чарльз Файнберг зазначає: «Контекст решти розділу є визначальним і безпомилково вказує на вирок, який став результатом відкинення Пастиря Ізраїля, те знищення, яке спіткало землю та людей [від рук римлян] у 70 році нашої ери” (Малі пророки, с. 325). Однак, як ми побачимо, це, ймовірно, також слід розуміти як провісник знищення останнього часу.
«У Талмуді єврейські рабини ототожнювали Ліван тут [у вірші 1] з другим храмом, «який був побудований з ліванських кедрів, що височіли високо на високій вершині — духовна слава й величність Єрусалиму, оскільки Ліван був частиною вся країна» (Тлумачний коментар до Біблії, примітка до віршів 1-3). Могутні дерева землі, окрім того, що вони були буквальними, могли також символізувати головних людей нації («пастухів» у вірші 3). Ревучі леви у вірші 3, здається, представляють спустошливих завойовників.
Далі випливає причина цієї жахливої ситуації. «У єврейському стилі спочатку вказується наслідок, а потім – причина. Так і тут. Причина суду, відкинення Месії Ізраїлем, тепер детально пояснюється. Звинувачення належить пророку [Захарії], який виконав у видінні те, що було наказано. Він діяв як представник Месії, в особистій історії якого відбулися ці операції» (Feinberg, стор. 325).
Насправді, не зовсім зрозуміло, хто говорить у вірші 4, кажучи: «Так говорить Господь, Бог мій…» Як ми бачили в Захарії 10:12, передвтілений Ісус Христос говорив про Батька. Схоже, що Христос все ще говорить у вірші 4 розділу 11, оскільки далі образною мовою описується Його досвід, коли Він прийшов на землю як людина. Проте, як стверджує коментатор вище та інші, цілком може бути, що Захарій мав буквально взяти пастуші знаряддя та виконати роль Доброго Пастиря. Дійсно, це здається ймовірним, враховуючи вказівку пізніше взяти знаряддя нерозумного пастуха у вірші 15, оскільки це, здається, не те, що зробив Сам Христос у будь-якому сенсі.
Месія мав «пасти отару [пряму] на заклання» (вірш 4). У вірші 5 ми бачимо знущання та гноблення людей під владою іноземних володарів, яким їх власні лідери фактично продали їх заради їх власного становища та комфорту. У вірші 6 Бог каже, що віддасть кожного в руки ближнього (вказуючи на внутрішньо розділену, охоплену фракціями націю, якою була Юдея за днів Христа). Бог також каже, що віддасть народ їхньому цареві. В Євангелії від Івана 19:15 натовп, який вимагав розп’яття Христа, сказав: «У нас немає царя, крім кесаря!» Таким чином, вони будуть віддані на руку римському імператору.
Вірш 7 описує, як Месія пасе отару, тобто дає нації духовну поживу через Свої вчення. Годують особливо «бідних» з отари — малозабезпечених і скромних і скромних духом. NIV «пригнобила». Ісус цитував Ісаю, описуючи доручення, яке дав Йому Бог-Отець: «Він помазав Мене проповідувати Євангеліє бідним; Він послав мене зцілити розбитих серцем, звіщати полоненим звільнення, сліпим прозріння, відпустити на волю пригноблених» (Лк. 4:18).
Ці два жезли могли бути буквальними знаряддями, які Захарія взяв із символічним значенням, або згадка могла бути цілком образною. «Дві палиці беруться тому, що пастух на Сході носив палицю для захисту від диких звірів [тобто палицю], іншу — для допомоги вівцям у важких і небезпечних місцях [тобто шахрай]» (Фейнберг, с. 327) . Один посох, ймовірно, посох захисту, називається «Ласка» або «Благодать» («Краса» тут, мабуть, є неточним перекладом). Інший, ймовірно той, який використовувався для утримання отари разом, називається «Єдність» або «Союз» (оскільки «узи» тут, згідно з віршем 14, мають на увазі узи братства). Пастирська робота Христа полягала в тому, щоб піклуватися про Своїх людей, захищати їх і тримати їх разом.
У вірші 8 сказано: «Я відпустив [KJV «знищив»] трьох пастухів за один місяць. Моя душа гидувала ними, і їхня душа також гидила мною». Тут було запропоновано багато пояснень, і неможливо бути певним, яке з них правильне. «Вважається, що «за один місяць» означає (1) буквальний місяць, (2) короткий проміжок часу та (3) довший період невизначеної тривалості» (Тлумачний коментар до Біблії, примітка до віршів 7-8 ). Наявність певного артикля «the» (єврейське ха) з «трьома пастухами», здається, вказує на те, що ці пастухи вже згадувалися. Якщо так, то вони були б синонімами пастухів у вірші 5, тобто лідерів нації загалом. Здавалося б, це підтверджує твердження багатьох, що термінологія тут визначає не трьох конкретних осіб (хоча це, звичайно, можливо), а три класи лідерів серед людей. Більшість пропонує цивільних суддів, священиків і пророків. «Інші розуміють це як три секти серед євреїв, фарисеїв, садукеїв та іродіан, усіх, яких Христос змусив замовкнути в суперечці (Мф. 22), а невдовзі після цього відсік, усіх за короткий час» (Коментар Метью Генрі до всього Біблія, примітка до віршів 4-14). Ще інші, вважаючи, що посилання стосується окремих осіб, припускають, що Елеазар, Іван і Симона були трьома лідерами єврейської фракції під час римської облоги Єрусалиму в 70 році нашої ери. Знову ж таки, немає способу бути впевненим.
«У вірші 9 Добрий Пастир припиняє свою провидільну турботу про вівці, так що вони навіть «їдять тіло одна одної». За словами Йосипа Флавія, це насправді сталося під час облоги Єрусалиму римлянами в 70 році нашої ери... [Один коментатор] зауважує: «Відмовившись від свого лідерства, пастух залишив людей наслідками того, що вони відкинули його: смерть і взаємне знищення. Він просто дозволив речам іти своїм чередом» (Тлумач, примітка до віршів 8b-9). У вірші 10 Він бере палицю, що символізує божественну прихильність до людей — ту, якою Він відбивався від ворогів нації — і ламає її. Це сигналізує про «скасування його завіту безпеки та стриманості, яким він, очевидно, стримував народи від свого народу» (примітка до віршів 10-11).
«Убогі з отари» (вірш 11) або «уражені з отари» (NIV), які спостерігають або чекають на Месію, означають «небагато вірних, які визнають слово Господа, які знають правдиву владу [у проголошення національного покарання], коли вони бачать це в дії»…. Принаймні частину виконання цих віршів можна знайти в Євангелії від Матвія 23 (особливо зверніть увагу на вірші 13,23-24,33-39 [коли Ісус викривляв релігійних лідерів нації та оголосив, що Свою роботу серед людей закінчено через їхнє небажання прийняти Його, кажучи: «Дивіться, ваш дім залишився пустим» і кажучи їм, що вони більше не побачать Його, доки нарешті не впізнають Його під час Його славетного повернення.]). Вірні віруючі розуміють, що те, що відбувається (наприклад, суд над Єрусалимом і храмом у 70 р. н. е.) є виконанням Божого пророчого слова – результатом таких дій, як ті, що засуджені в Матвія 23, які призвели до відкинення Доброго Пастиря». (та сама нота).
У Захарії 11:12 Месія офіційно проголошує, що Свою роботу як пастиря нації закінчено, фактично кажучи: «Гаразд, я закінчив тут, тож настав час заплатити Мені те, що ви винні Мені за Мою працю, або просто забути про це. .” Відповідною платнею, коментує Фейнберг, була б «їхня любов, їхній послух і відданість Богові та Його Пастиреві. Але це не мало бути справою примусу; якби вони були так налаштовані, вони могли б утриматися від будь-яких проявів своєї оцінки Його служіння. Однак вони були готові висловити свою оцінку Месії та Його роботи. Вони дали Йому тридцять срібняків (грошей) як платню. Згідно з Виходом 21:32, це була ціна забоденого раба. Вільний чоловік вважався вдвічі більшим. Подумайте, яка це образа!» (стор. 328). Визначення Богом суми у вірші 13 як “князівської ціни” було, очевидно, дано у сарказмі (див. пояснювальну примітку до віршів 12-13). «Ціна була настільки ганебною, що її мали віддати гончарю, який займався малоцінними речами. Відливання речі гончарю, можливо, було прислів’ям для викидання нічого не вартого» (Feinberg, p. 328).
Відливання грошей у храм для гончаря здається дивним на перший погляд. Навіщо кидати гроші в храм, якщо вони призначені для гончаря? Примітно, що деталі цього пророцтва виповнилися в деталях. Провідники нації відважили 30 срібняків Юді, грошовику Ісуса, щоб Ісус був переданий їм (Матвія 26:14-16). Пізніше, розкаявшись, Юда кинув гроші в храм, але первосвященики, не бажаючи покласти «кровні гроші» в храмову скарбницю, віддали їх гончарю, щоб купити його поле (27:3-10). Матвій цитує Єремію, а не Захарію, розповідаючи про пророче значення цих подій, хоча в книзі Єремії такого посилання немає. Ймовірно, Єремія раніше виголосив подібне пророцтво. (Ми розглянемо це далі, коли дійдемо до Матвія 27 у програмі читання Біблії).
У Захарії 11:14 другий жезл, який символізує єдність Божого народу, зламаний і тлумачиться як розрив братерства між Юдою та Ізраїлем. Хоча це може здатися дивним, оскільки ці двоє вже були розділені і залишалися такими в дні Христа (і фактично залишаються такими сьогодні), ми повинні розуміти це в контексті пророцтва про національне відновлення Ізраїлю та Юди в попередніх двох розділах Захарії. «Відмова від месіанського пастиря... означала, що [пророчена] національна єдність, на яку сподівалися ізраїльтяни, не буде досягнута в цей час. Але одного дня два народи Юди та Ізраїлю будуть об’єднані (Єзек. 37:16-28)» (Нельсонове вивчення Біблії, примітка до Захарія 11:14).
З відкиданням Месії нація буде віддана нерозумним, нікчемним пастухам (вірші 15-17). У вірші 15 знаряддя нерозумного пастуха, на відміну від доброго пастиря, мабуть, стосуються особистих якостей, виражених у поведінці та якості наданої їжі (духовної їжі). У вірші 16 погляд на те, чого не зможуть зробити нікчемні пастирі, говорить нам, що саме повинні робити правильні духовні лідери: 1) піклуватися про втрачених або тих, хто знаходиться в процесі знищення; 2) піклування про молодих і недосвідчених або, як можна інакше розуміти це слово, про розсіяних; 3) зцілювати тих, хто постраждав; і 4) годувати здорових, які, хоч і стоять, потребують регулярної духовної їжі, щоб не впасти. Поганий пастир не зробить нічого з цього. Замість того, щоб годувати овець, у кінці вірша 16 сказано, що він пастиме їх. І коли настануть важкі часи, він покине отару (вірш 17). Як Ісус пояснив в Івана 10:11-12, «Я — добрий пастир. Добрий пастир віддає своє життя за овець. А наймит, який не пастух, той, хто не володіє вівцями, бачить вовка, що йде, і покидає вівці, і втікає; а вовк ловить овець і розганяє їх. Наймит утікає, бо він наймит і не дбає про вівці». Бог закінчує Захарію 11 особливим попередженням, спрямованим проти таких нікчемних пастирів. Вони не уникнуть наслідків своєї неспроможності належним чином пасти Божий народ.
У Захарії 11 є багато подібностей до попередніх пророцтв у Єремії 23 та Єзекіїля 34. Було б доцільно переглянути ці уривки та коментарі Програми читання Біблії до них у світлі поточного читання.
Нарешті, в пророцтві Захарії 11 про відмову від Доброго Пастиря та згубні наслідки ми повинні визнати паралель між подіями днів Ісуса та подіями останнього часу. Єврейський народ не прийняв Ісуса, коли Він прийшов. З іншого боку, сучасні нації Ізраїлю на чолі зі Сполученими Штатами та Британією (див. нашу безкоштовну брошуру Сполучені Штати та Британія в біблійних пророцтвах) сповідують себе християнами. І все ж ці країни охоплені зростаючими антибожими настроями та безбожним законодавством. Більше того, хоча багато з них приймають Ісуса на ім’я, вони насправді не прийняли істинного Ісуса, тобто все, чого Він навчав і за що відстоював. Їхні цивільні та релігійні провідники виступають проти Ісусової вістки, як це робили релігійні лідери Його власних днів, і люди наслідують їх приклад. Тому вони залишаються під «опікою» нікчемних пастухів. Крім того, постійне відкидання Доброго Пастиря народами Ізраїлю та Юдеї призведе до найбільшого лиха за всю історію, якого події 70 року нашої ери були лише передвісником.
На жаль, Ісус навіть говорив про слуг, яким в останні дні було доручено опіку над Його духовним домоволодінням, Церквою, які будуть знущатися над своїми товаришами по службі, і попередив, що вони заплатять ціну за свої бездушні злочини (див. Матвій 24:45-51).
Усі народи виступлять проти Єрусалиму (Захарія 12) 16-20 серпня
Розділ 12 розпочинає останній оракул у книзі Захарії. Вірш 1 у Новій версії короля Якова згадує про це як про тягар слова Господа «проти Ізраїлю», але це, очевидно, неточний переклад. Як у версії короля Якова, так і в дослівному перекладі Дж. П. Гріна є «для Ізраїлю». Нова міжнародна версія містить «щодо Ізраїлю». Хоча в цьому розділі згадується про покарання, яке прийде на Ізраїль та Юду, основна увага, очевидно, зосереджена на їхньому визволенні та суді, який спіткає народи.
Пророцтва в розділах 12-14 здебільшого стосуються останнього часу. З 18 повторень у двох останніх оракулах фрази «в той день» — що стосується майбутнього Дня Господа — 16 з’являються у другому оракулі. У цьому розділі зображено монументальні, карколомні події. На початку Бог проголошується великим Творцем як фізичного всесвіту, так і духовної складової людських істот (12:1). Саме Він здатний здійснити ці приголомшливі події, які змінили цивілізацію.
Бог каже, що Єрусалим буде як чаша з вином або міцним напоєм, що спричинить сп’яніння для всіх навколишніх народів (вірші 2-3). Можливо, це означає, що національні вороги абсолютно ірраціонально намагаються контролювати місто, як це, звичайно, має місце сьогодні. Водночас чаша також є метафорою Божого гніву, оскільки потенційні завойовники перетворюються на людей, що хитаються й руйнуються, незв’язних і розгублених, наче п’яних (порівняйте Ісая 51:17, 22; Єремія 13:13; 25:15-28; 51:7; Єзекіїль 23:33; Об’явлення 14:10). Наступні кілька віршів Захарії 16 ясно показують, що це саме те, що станеться.
Який часовий проміжок описано тут у облозі Юди та Єрусалима? Після того, як Захарія писав, наступного разу земля Юди зазнає вторгнення та облоги за часів грецьких правителів Сирії Селевкідів. Євреям під Маккавеями врешті вдалося витіснити Селевкідів. І могло бути, що пророцтво мало стосувалося тих подій. Проте обставини тих подій значно відрізнялися від подробиць, наведених у пророцтві. «Факт полягає в тому, що жодної такої коаліції націй (навіть у римській війні першого століття) проти Ізраїлю ніколи не було в минулому» (Чарльз Фейнберг, «Малі пророки», стор. 330). Як і більшість решти цього розділу, це пророцтво стосується майбутнього—має сповнитися «того дня» (вірш 4), Дня Господнього. Згадка про «всі народи» тут (вірш 3) відповідає тому, що Бог приводить «усі народи» до долини Йосафата в Йоіла 3:1-2. Вони прийдуть воювати проти Ісуса Христа, що повернеться, і зазнають повної поразки.
У останній битві Бог каже, що Він «ударить кожного коня збентеженням, а вершника його — божевіллям... кожного коня з народів — сліпотою» (12:4). Захарія 14:13-15, мабуть, схоже на це, говорить нам, що Бог пошле «велику паніку» серед атакуючих народів, змусивши їх вбивати один одного в наступному замішанні. Хоча в останній битві за Єрусалим цілком може бути кіннота, можливо, коні в останніх часах у Захарії 12:4 стосуються ширше військової техніки. У контексті сучасної війни «сліпота» та «замішання» серед танків та інших військових транспортних засобів можуть означати несправність електронних датчиків і систем наведення, що призводить до серії «інцидентів дружнього вогню», що спричиняє неконтрольовану внутрішню боротьбу. Звичайно, Бог може використати інші надприродні засоби, щоб налаштувати Своїх ворогів один проти одного — так само, як Він робив із стародавніми силами язичників, які виступили проти Юди за днів царів Йосафата та Єзекії (див. 2 Хронік 20; 2 Царів 18-19).
Залишок Юди, що піднявся з гніту Великої скорботи, буде чудесним чином оживлений. Незважаючи на те, що Єрусалим буде окупований ворожими військами з початку періоду Скорботи, із Захарії 12 стає очевидним, що євреї повернуть місто та його територію незадовго до повернення Христа — можливо, коли сили сили Звіра останнього часу вирушити з Єрусалиму, щоб зустріти східні війська, які прибули в Армагеддон (гора Мегіддо) на півночі Ізраїлю (див. Об’явлення 16:12-16).
Бог каже, що Він зробить провідників Юди, «як каструлю в дровах, і як огняний смолоскип у снопах» (Захарія 12:6), тобто «каструлю, якою розжарюють вугілля, щоб запалити вогонь, і... вогняний смолоскип, який міг швидко запалити поле скошеного зерна” (Nelson Study Bible, примітка до вірша 6). «Жива Біблія» перефразовує вірш 6 таким чином: «Того дня Я зроблю клани Юди, як малий вогонь, що запалює ліси, як палаюче сірник між снопами; вони спалять усі сусідні народи праворуч і ліворуч». Це пов’язано з пророцтвами в Захарія 9:13-15 і 10:3 і вірше 5 про те, що Бог використовує Єфрема та Юду для боротьби зі своїми ворогами під час повернення Христа, а також дуже чітке твердження в Захарія 14:14: «І Юда також воюватимуть в Єрусалимі” (див. також Ісая 41:14-15; Михей 4:13; Єремія 51:20-24). Звичайно, визволення прийде через прибуття Самого Господа, щоб знищити ворогів Свого народу (Захарія 12:7-9).
Вірші 7-9 досить примітні тим, що в них згадується «дім Давидів» як фактор, який можна розпізнати в кінці часу. Це відноситься не до Месії (Самого Господа, що повертається), а до людей, які потребують Його визволення та спасіння. Династія Давида не припинилася зі смертю Єконії та Седекії у Вавилоні. Швидше, це продовжувалося через людських правителів над народом Єфрема у Великій Британії. (Щоб дізнатися більше про це, зверніться до нашої безкоштовної онлайн-публікації The Throne of Britain: Its Biblical Origin and Future.)
Згідно з віршем 8, «кожна здатність буде посилена, тому найменша особа буде схожа на непереможеного воїна Давида, а царський рід — на Ангела Господнього [тут чітко прирівнюється до Бога]…. Хоча гіпербола має на меті підкреслити Божу здатність, вона може мати пророче значення, оскільки Христос, нащадок Давида, також є Господом» (Лоуренс Річардс, The Bible Reader's Companion, примітка до вірша 8).
Оплакування проколеного (Захарія 12)
Вірш 10 пояснює контекст останнього часу подій цього розділу. Це час вилиття Божого Духа—починаючи з народу Юди. «Пророк викладає, як ніде в Святому Письмі, з такою яскравістю та силою навернення Ізраїля до Господа. Ніщо в минулій історії Ізраїлю не можна тлумачити як виконання цього уривка. У той прийдешній день національного спокутування Ізраїлю Господь виллє на царський дім і на всіх, хто живе в Єрусалимі, а потім на весь народ дух благодаті та благання” (Файнберг, с. 332).
Про той час Господь робить таке неймовірне висловлювання: “Вони дивитимуться [або “на”] Мене, Кого вони прокололи”. У коментарі до Біблії The Expositor’s Bible Commentary сказано: «Найпоширенішим значенням єврейського прийменника, перекладеного «на», є «до» (NIV mg.), і тут немає вагомої контекстуальної причини відступати від нього. Отже, наголос робиться не на тому, щоб дивитися «на» (або «на») Месію буквально, а на [нарешті] дивитися «на» Месію з вірою (пор. Числа 21:9; Ісаї 45:22; Івана 3 :14-15)» (примітка до Захарія 12:10). Проте цілком може бути «увімкнено», особливо з огляду на конкретне посилання на цей час в Об’явленні 1:7: «Ось Він іде з хмарами, і побачить Його кожне око, навіть ті, що прокололи Його. І всі племена землі заплачуть через Нього».
Стосовно проколеного Месії Захарій говорить про народ Юди: «Так, вони будуть оплакувати Нього, як оплакують єдиного сина, і сумуватимуть за Ним, як сумують за первістком». Вони нарешті зрозуміють, що Бог мав на увазі через Давида, пророкуючи: «Вони прокололи Мої руки та Мої ноги» (Псалом 22:16)—тобто, прибиття Месії до хреста як частину Його спокутних страждань і смерті. Вони нарешті визнають, що Ісус Христос справді був справжнім Месією — що Той самий, Кому вони поклонялися як Бог, став тілом і що Його тіло було пронизано бичем, шипами, цвяхами та списом заради їхніх гріхів і гріхів усього людства. .
Раніше євреї розуміли тут Пронизаного як месіанське позначення, але їм було важко примиритися з іншими месіанськими посиланнями на прийдешнього Царя-переможця. «Талмуд проголошує мир тому, хто згадує уривок про [передбачуваного] Месію, сина Йосипа, якого ще належить убити. Теорія про двох Месій, один помре, а другий царює, є вигадкою рабинів без підстави в Святому Письмі для пояснення уривків, які представляють Месію як страждаючого і правлячого. Відповідь можна знайти в двох приходах [приходах] єдиного Месії, як це доведено саме цим уривком, який ми розглядаємо. Захарія говорить не про якогось невідомого мученика, а про Самого прийдешнього Месію. Найдавніші тлумачі цього уривка, як євреї, так і християни, так його розуміли» (Фейнберг, стор. 333).
На жаль, «єврейські коментатори [тепер] часто вважають це загальною згадкою про євреїв, убитих під час оборони Єрусалиму (12:1-9)» (Nelson Study Bible, примітка до вірша 10). Тобто, «вони дивитимуться на Мене, Кого вони прокололи» перетлумачено як «вони дивитимуться на Мене щодо тих, кого вони [ворог] прокололи». Єврейський Танах говорить: «Вони будуть оплакувати Мене про тих, хто вбитий, голосити над ними, як над улюбленим сином…» Ця зміна є досить зручним способом обійти всю проблему. Цікаво, що в Танаху є виноска до цього вірша, яка говорить: «Значення єврейського невизначене». Одного разу ці носії івриту зрозуміють, що говорить їм тут їхня мова. І коли вони це зроблять, вони будуть дуже сумувати через те, що не змогли раніше визнати свого Месію, і через свої гріхи, які вимагали Його спокутної смерті.
Посилання на попередній «плач у Гаддад-Ріммоні на рівнині Мегіддо» (вірш 11) є непевним. Біблійний коментар тлумача бере «Гадад-Ріммон як назву місця (що містить імена стародавніх семітських богів родючості) поблизу Мегіддо. Таким чином, порівняння у вірші 11 відноситься до людей цього міста, які оплакують смерть царя Йосії (2 Хронік 35:20-27; див. вірш 22 там про долину Меґіддо та вірш 24 про плач)» (Примітка до Захарія 12:11). Фейнберг погоджується: «Лихом, про яке йдеться, було вбивство фараоном-Нехо благочестивого Йосії, єдиного проміння надії для нації між Єзекією та падінням єврейської нації... Навіть Єремія написав особливі плахи з цієї нагоди» (с. 333). Це здається досить імовірним, особливо з огляду на те, що в 2 Хронік 35:25 сказано, що оплакування Йосії стало «звичаєм в Ізраїлі» — можливо, таким, який був відомий ще за днів Захарія.
Як і в попередньому випадку, вся нація зазнає сильного горя та горя. Цікавою є згадка про рід Давида поруч із будинком Натана. Царі Юди були з роду Давидового сина Соломона. Однак Ісус Христос прийшов від Давидового молодшого сина Натана. Можливо, ідея полягає в тому, що всі родини Давида, від найвищого до найнижчого, оплакуватимуть. Знову ж таки, це означає, що під час повернення Христа буде відома царська родина Давида. Далі перераховано: «дім Левія говорить про священицький рід; Шімей був із роду Ґершона, сина Левія (Числа 3:17, 18, 21). Тут охоплюються різні священицькі стани. Лідери, на яких вказано, і прості люди землі разом братимуть участь у голосенні, кожен на своєму окремому місці» (с. 334).
Зверніть увагу на жалобу кожної сім’ї “окремо, а також їхніх жінок окремо” (Захарія 12:13-14). «Ці слова цитуються в Талмуді як аргумент на користь розділення чоловіків і жінок у поклонінні. Але вірш, здається, [просто] вказує на те, що кожен скорботний зіткнеться зі своїм горем наодинці, без розради товариства” (Нельсон, примітка до віршів 12-14). Фейнберг правильно зауважує: «Пророк має на увазі, що жалоба буде настільки сильною, що перевищить навіть найтісніші земні зв’язки, зв’язки між чоловіком і дружиною. Кожен захоче побути наодинці з Богом у ту годину» (с. 334). І перед обличчям цього великого і щирого покаяння Бог, у Своєму великому милосерді, пробачить гріхи Свого народу. Дійсно, їхнє розкаяння духу насправді від Нього. Як Він сказав на початку у вірші 10, це не час засудження, а скоріше страшне вилиття на Його народ Його чудового Духа благодаті. Ми побачимо більше про це в наступному розділі.
Відрізання ідолопоклонства; Пастух уражений і вівці розпорошені (Захарія 13)
Пророцтво з 13-го розділу продовжується з попереднього розділу. Фраза «того дня» на початку вірша 1 показує, що те, що тут описано, супроводжуватиме події в розділі 12, тобто повернення Ісуса Христа, щоб перемогти ворогів Юди, визнання єврейським народом Його своїм Месія та їхнє щире покаяння у своїх гріхах. У вірші 10 розділу 12 пояснюється, що «дім Давидів і...мешканці Єрусалиму» отримають «Духа благодаті й благання». У молитвах вони благали Бога про милість і прощення.
Тепер, у вірші 1 розділу 13, ми бачимо, що Бог зробить у відповідь. Він знову згадує дім Давида та мешканців Єрусалиму, кажучи, що для них відкриється джерело «за гріх і за нечистоту». Зображення джерела показує, що цей запас для очищення від гріха буде рясним і переповненим. Дехто бачить у фонтані пролиту кров Месії. В Об’явленні 1:5 сказано, що Ісус «омив нас від наших гріхів власною кров’ю». Цей спокутник, через який прощаються гріх і нечистота, буде відкритий для всього народу Ізраїлю під час другого пришестя Христа. Водночас джерело також може означати Слово Боже, оскільки Ісус «віддав Себе... щоб освятити й очистити [Своїх людей]... водною купелею через слово» (Ефесянам 5:26). Лише після повернення Христа Святе Письмо стане справді відкритим для розуміння всього ізраїльського народу, навчаючи їх виходу з гріха та нечистоти. Крім того, джерело може символізувати Самого Господа як «джерело живої води» (Єремії 2:13; 17:13; див. також Псалом 36:8-9). Живі води на цій фігурі зображують Святого Духа, який буде дано Ізраїлю, а потім усім народам, щоб дати їм змогу відійти від шляху гріха і нечистоти. Дійсно, не тільки провину за беззаконня буде знищено, але й саме беззаконня буде усунено з землі—хоча, звісно, не все одразу й не повністю, доки все людство не буде прославлено пізніше.
У Захарії 13:2 сказано, що Бог знищить імена ідолів із землі, щоб вони більше не згадувалися. Це свідчить про припинення ідолопоклонства. Як зазначено в коментарях Програми читання Біблії до Захарії 10:2, поклоніння ідолам не було проблемою за днів Захарія. Однак Бог показав пророку, що це ще буде проблемою серед Божого народу. Цей вірш також може означати, що імена фальшивих богів будуть видалені з мови людей. Наприклад, п'ятий день тижня більше не називатиметься англійською назвою четвер на честь бога Тора. Миска з пластівцями не буде називатися такою, оскільки це слово походить від римської богині Церери. Навіть на івриті четвертий місяць названо на честь лжевавилонського бога Таммуза. Очевидно, цього більше не буде, коли Бог дасть Своєму народу «чисту мову» (Софонії 3:9).
Бог також каже, що Він виведе з землі пророків і нечистого духа (Захарія 13:2). Пророки тут, очевидно, стосуються фальшивих пророків, оскільки Бог усе ще надихатиме людей проголошувати Його істину і навіть мати видіння — насправді більше в цей час, ніж за всю історію (див. Йоіл 2:28). Термін «нечистий дух», вживаний кілька разів у Новому Завіті, зустрічається лише тут, у Старому. Очевидно, це стосується демонів — занепалих ангелів, які стоять за більшою частиною фальшивої релігії (див. 1 Коринтян 10:20). Вони та їхній лідер Сатана будуть ув’язнені після повернення Христа (див. Об’явлення 20:1-3).
Будь-які людські істоти, які потім збрешуть, стверджуючи, що говорять від імені Бога, будуть засуджені до смертної кари (Захарія 13:3). «У той майбутній день, якщо хтось наважиться виголошувати фальшиві пророцтва («брехня», вірш 3), його власні батьки — відповідно до Повторення Закону 13:6-9 — візьмуть на себе ініціативу стратити його [хоча, очевидно, не шляхом побиття камінням як у стародавньому Ізраїлі]. Єврейське слово, що означає «вколоти» [у NIV та «проткнути… наскрізь» у NKJV] є тим самим дієсловом, що й «проколоти» в [Захарії] 12:10, таким чином вказуючи на те, що почуття та дії, які виявляються під час проколювання Месії, будуть спрямовані на лжепророків” (Коментар Біблії Expositor, примітка до 13:2-3).
Ті, хто раніше були лжепророками — включно з лжепроповідниками номінального християнства — скинуть свій релігійний одяг. Зі страху перед приниженням і покаранням вони намагатимуться приховати своє минуле заняття, стверджуючи, що були середніми, повсякденними робітниками з юності (вірші 4-5).
Більшість коментаторів розуміють, що вірш 6 відноситься до колишніх фальшивих пророків, які брехали про те, як вони отримали ритуальні самозаподіяні рани, такі як ті, які завдали собі пророки Ваала під час змагання з Іллею (див. 1 Царів 18:28). Хоча це можливо, до цього моменту в Захарії 13 немає жодної згадки про будь-які самозаподіяні рани, і це здається натяжним, щоб включати їх у розповідь. Насправді це лише припущення, що рани у вірші 6 завдано самому собі. Також лише припущення, що опис місця отримання поранень є брехнею. Крім того, враховуючи контекст цього пророцтва про останні часи, ми повинні враховувати, що сьогодні фальшиві служителі зазвичай не роблять собі порізів під час релігійного ритуалу.
Кращим поясненням цього вірша, здається, є думка меншості, що це месіанське посилання — що згадка про рани пов’язує 10 віршів із більш ранньою появою Проколеного в Захарії 12:10 (і що вірші між ними, 12 :11-13:5, в дужках). Таке тлумачення створює більш логічний продовження певного месіанського посилання у вірші 7.
Доктор Мерріл Унґер, автор Біблійного словника Унгера, дотримується такого погляду на вірш 6 у своєму коментарі до Захарії: «Сміливість і сміливість цього месіанського пророцтва та драматична різкість, з якою воно представлене, відлякали більшість тлумачів від його справжнього значення. на припущенні, що воно нерозривно пов’язане з віршами 2-5, і, отже, все ще має на увазі лжепророка, і [що] представляти Месію є кричущим ігноруванням контексту. Але... контекст фактично не порушений. Весь розділ 13:1-6 є пророцтвом про національне очищення Ізраїлю... Вірш 6 логічно й переконливо представляє одкровення Месії як очисника від ідолопоклонства…
«Граматична структура вірша 6 не [виключає] посилання на Месію. У той час як…['його' у фразі] («Тоді хтось йому скаже»), очевидно, стосується тієї самої особи (лжепророка), що й у попередньому вірші; але граматично це може бути не так, і автор, можливо, має на увазі іншу особу. Те, що він робить так і продовжує тему, порушену в 12:10 («Подивляться на мене, Кого прокололи»), свідчить про очевидний зв’язок між цими двома уривками (проміжний контекст є дужками… [описує] наслідки застосування Ізраїлем віра в Проколеного)…. Пророчі Писання пропонують численні ілюстрації таких розширених дужок…». (Захарія: Пророк слави Месії, 1970, стор. 228).
Унґер далі стверджує: «Вірш [13:6], відповідно, поєднаний не з тим, що безпосередньо передує [йому] (ілюстрація основного предмета), а з самим головним предметом, Тим, Кого вони прокололи, для Кого вони оплакувати і ким вони мають бути очищені, коли усвідомлять рани «між Його руками» [як буквально читається на івриті], тобто «в Його руках», це ті рани, які Він отримав на Голгофському хресті. Таким чином, рани на руках узгоджуються з проколюванням із Захарії 12:10, яке передує [13:6], і поразкою Доброго Пастиря, яке слідує [13:6]… Були зроблені невдалі спроби зробити між твоїми руками щось інше, ніж «у твоїх руках» — між плечима (Раші), грудьми між руками (Райт), грудьми або грудьми (Фейнберг, який цитує 9 Царів 24:9). як аналогічний випадок…але ІІ Царів 24:229 є «між руками», а не те саме, що «між руками»» (с. 230-XNUMX).
Пояснюючи месіанське тлумачення Захарії 13:6, Анґер каже, що Ісус Христос «з нескінченною благодаттю та величним пафосом відповість на карколомний крик Свого розкаяного народу, цим я був поранений {уражений} у домі моїх друзів (me'ahavay, [буквально] «в домі тих, хто любив Мене»). Треба уважно спостерігати. Він не каже: «Цими мене поранили ті, хто любив мене», бо це не було правдою. Юдейські лідери, які [прагнули] вбити Його, навпаки, диявольськи ненавиділи Його. [І римляни, які виконували страту, не любили Його.] Але це було надзвичайно, навіть жалюгідно правдою, що Його рани були такими, якими Він був поранений «у домі тих, хто любив Його», бо це було « дім Авраама, Ісаака та Якова, так, Ісаї, Єремії, Даниїла та самого Захарії, який любив Його, шукав Його і передрік Його прихід. Це був дім Симеона, Анни, Його власної матері Марії, яка народила Його і ніжно вигодувала Його, Йосипа, який з любов’ю піклувався про Нього, і дім Петра, Якова та Івана, які, хоча вони зреклися і покинули Його в годину вищого випробування, тим не менш, пристрасно любили Його, незважаючи на свою людську невдачу і слабкість» (с. 230).
Вірш 7 приводить нас до часу того випробування. У ньому пояснюється, як Проколений отримав Свої рани — логічний перехід від вірша 6, якщо цей вірш розуміти в месіанському контексті. Бог Отець зараз говорить про Свого Напарника, якого Він призначив Пастирем над Своїм народом. Це чітке посилання на Месію, і Ісус конкретно застосував цей вірш до Себе (див. Матвія 26:31). Може бути шокуюче прочитати в Захарії 13:7, що Бог насправді наказує мечу вразити Месію. Проте, подібно до Ісаї 53:10 і символіки ізраїльської системи жертвоприношень, цей вірш показує, що смерть Ісуса Христа не була випадковістю, а була божественно визначена — навіть необхідна — у Його плані викупити людство від гріха та його наслідків (див. також Дії 2 :23).
«Коли Пастуха вражають, вівці (пор. 10:3, 9) розпорошуються, на виконання прокляття за непослух завіту (Повторення Закону 28:64; 29:24-25)…. [Один коментатор] стверджує, що думка полягає в тому, що Господь «розпорошить Ізраїль або Свою націю, убивши пастуха; тобто Він віддасть його стражданням і знищенню, яким піддається отара без пастуха... Отара, яка буде розпорошена внаслідок убивства пастуха, є нацією завіту... отарою, яка пастух в [Захарія 11:4]... мав годувати». Цю частину [розділу 13] вірш 7 цитує Ісус незадовго до свого арешту (Матв. 26:31; Марка 14:27) і стосується розпорошення апостолів [у ніч, коли Його передали владі] (Матвія 26:56; Марка 14:50), але вони, ймовірно, призначені служити прообразом діаспори [тобто розпорошення або розсіювання], що відбулося [коли римляни вторглися] у 70 р. н.е. і після [—найбільше виконання прийти в кінці часу]. Деякі сприймають «я поверну свою руку проти {або «включено», або «пере»}» у негативному сенсі, інші — у позитивному… [Один коментатор] встановлює баланс: «Для виправлення, але з милосердям, вірші ] 8, 9. Comp[are] Is[aiah 1:]25 [«Я поверну Свою руку проти тебе, і повністю очистю твій шлак, і заберу весь твій сплав»]. «Малі» — це залишок (ст. 8-9)» (Тлумач, примітка до Захарія 13:7).
Розпорошення національної отари та очищення залишків є предметом наступних двох віршів—віршів 8-9—які складають кінець 13-го розділу. Можливо, тут частково йдеться про знищення Юдеї римлянами в 70 році нашої ери. Але контекст того, що йде далі в розділі 14, ясно показує, що кінцевий час є основним місцем. «Дві третини» та «одна третина» в 13:8, ймовірно, стосуються частини всієї національної отари, включаючи північні племена Ізраїлю, а не лише Юду. Пророцтво цього вірша відповідає пророцтву Єзекіїля 5, яке показує, що в кінці часу одна третина нації помре від голоду та чуми, одна третина помре від військової зброї, а одна третина буде взята в іноземний полон. (Ви можете переглянути коментарі Програми читання Біблії до Єзекіїля 5 на цьому місці.)
Наприкінці Захарії 13:8 фраза «одна третина залишиться в ній» може вводити в оману, оскільки, здається, мається на увазі, що після того, як дві третини людей буде вбито, одна третина залишається в землі (а не йде в землю). полон). Однак цю фразу краще розуміти як «одна третина в ній залишиться»—тобто одна третина тих, хто спочатку буде в цій землі, буде залишена в живих, а не вбита відразу (не те, що вони обов’язково залишаться в країні). земля). У вірші 9 Бог каже, що Він проведе цю третину, що залишилася, через вогонь — полум’яне випробування Великої скорботи. Як показує Єзекіїль 5 та інші уривки, вони будуть взяті в полон. Проте з інших джерел ми дізнаємося, що лише десята частина виживе (див. Амос 5:3; Ісая 6:11-13, Жива Біблія).
У зображенні очищення срібла та золота за допомогою процесу плавлення ми знову бачимо тему Бога, який очищає Своїх людей від беззаконня — очищає їх. І цей процес стосується не тільки фізичних, національних ізраїльтян. Духовний народ Бога, члени Його Церкви, проходять через випробування, щоб виробити терпіння та вдосконалений характер (див. Якова 1:2-4). Дійсно, мова, подібна до мови Захарії 13, використовується щодо деяких Божих духовних людей останнього часу, яким доведеться витерпіти страждання Великої скорботи. Бог каже їм: «Я раджу вам купити в Мене золото, очищене в огні, щоб ви [справді] збагатилися» (Об’явлення 3:18). Ті представники національного Ізраїлю та Церкви, які очистилися під час Страждання, зрештою стануть частиною правдивого народу Божого.
Господь прийде в силі, щоб царювати над усією землею (Захарія 14)
Розділ 14 продовжує пророцтво двох попередніх розділів і завершує книгу Захарії. Він зображує прихід Господа, щоб прийняти правління світом.
Часові рамки вказуються з самого початку: «Ось день Господній надходить…» (вірш 1). Насправді буквальний іврит має тут «День Господній» (див. NIV). У Біблійному коментарі The Expositor зазначається: «Хоч «день Господній» не є звичайним тлумаченням слова «день Господній», безперечно, це означає те саме; «той день» зустрічається в усьому контексті (розділи 12-14). Можливо, ця конкретна конструкція використовується тут, щоб підкреслити той факт, що «день» є виключно Господнім» (примітка до віршів 1-2). Тобто народи зараз переживають свій день, але настає день, який буде належати Богові.
День Господній вказує на час Божого втручання в людські справи, щоб винести суд над народами і прийняти панування над усією землею. У певному значенні воно вказує на останній рік перед поверненням Христа — «день помсти Господньої, рік відплати за справу Сіону» (Ісая 34:8; порівняйте Об’явлення 6:17). У ширшому значенні воно представляє тисячолітнє правління Господа—це значення наведено в Захарії 14:8. І в найширшому значенні це означає це і вічність за її межами.
Збирання всіх народів для битви проти Єрусалиму (вірш 2) безпосередньо пов’язане з пророцтвом 12:2-3. Це стосується остаточної облоги Єрусалиму, яка, очевидно, збігається з часом пришестя Господа. Інша частина Захарія 14:2, здається, посилається на початок Великої скорботи з 13:8-9 — можливо, щоб переглянути жахливі події, які призвели до цієї останньої облоги. Під час Скорботи «місто буде захоплене, будинки пограбовані, а жінки зґвалтовані. Половина міста піде на вигнання, а решта людей не буде виведена з міста» (14:2, NIV).
Ця остання точка тут не обов’язково означає, що половина євреїв Єрусалиму буде вигнана, а половина залишиться. Вважайте, що з нинішнього населення Єрусалиму, яке становить 600,000 400,000 осіб, лише 300,000 100,000 є євреями. Використовуючи такі цифри, можливо, XNUMX XNUMX євреїв (половина міста, але три чверті єврейського населення) будуть виселені, залишивши XNUMX XNUMX євреїв у місті. (Якщо відсоток євреїв у населенні міста суттєво зміниться перед Великою скорботою, відсоток виселених і тих, хто залишився, звичайно, також зміниться.)
У відповідь на останню облогу Єрусалиму на початку вірша 2, Бог потужно втрутиться від імені Свого народу, як показано у вірші 3. «Коли здається, що вся надія зникла, «тоді сам Господь» з’являється як «божественний воїн» і визволяє свій обложений народ... Але хто цей «ГОСПОДЬ»? Якщо порівняти цю сцену, включно з віршем 4, із [сценою приходу Ісуса Христа в] Діяннях 1:9-12 та Об’явленні 19:11-16, то здається певним, що «ГОСПОДЬ» тут, зрештою, є Месія ” (Тлумач, примітка до Захарія 14:3-5). Дії 1:11-12 показують, що Ісус вознісся на небо з гори Оливної — Оливкової гори на східній стороні Єрусалиму — і що Він повернеться таким же чином. Здається, це натякає на пророцтво в Захарії 14:4 про те, що «Його ноги стануть на Оливній горі».
Згадка про це підвищення, яке виходить на Храмову гору та долину Кедрон між ними, було б символічно важливим для безпосередньої аудиторії Захарія, оскільки вони вже мали зображення в Єзекіїля слави Божої, яка відходить від храму дорогою цієї гори (див. Єзекіїль 11). :23). Тепер їм відомо, що божественна присутність повернеться тим самим шляхом. Цікаво, що ґрунт пагорба «добре підходить для росту оливкових дерев, які встромляють своє коріння в крихку скелю. Тому в Мішні й Талмуді її називають Горою помазання» (Ілюстрована сімейна енциклопедія Живої Біблії, том 8, стор. 98, цитується в Expositor's, примітка до Захарія 14:3-5). Згадайте, що зображення оливкових дерев і оливкової олії як зображення помазання Святим Духом зустрічається раніше в книзі Захарії (див. розділ 4).
Коли Ісус Христос, що повертається, стане на Оливній горі, вона розділиться на дві частини, одна половина рухатиметься на північ, а друга — на південь, утворюючи таким чином нову долину, що тягнеться зі сходу на захід між двома половинами (14:4-5). Місце Азала, до якого сягатиме долина, не визначено. Це може бути десь у пустелі на схід від вершини Оливної гори. З іншого боку, це може бути місце, яке не існуватиме, доки не буде створена долина. Ця нова долина дасть можливість втекти для обложеного залишку Божого народу. Пригадайте, що Бог дозволив Своєму народу втекти з стародавнього Єгипту, розділивши для них Червоне море. Тепер Бог дозволить Своєму народу втекти від гнобителів останнього часу, розділивши гору твердої скелі! Це також дозволяє їм втекти від знищення, яке Бог збирається навести на облогу націй.
Зверніть також увагу на згадку: «...як ви втікали від землетрусу за днів Уззійї, царя Юди» (вірш 5). Пророк Амос датував свою книгу посиланням на той колишній землетрус (див. Амос 1:1). Як згадувалося у вступних коментарях Програми читання Біблії до Амоса, єврейський історик першого століття Йосиф Флавій каже, що цей землетрус стався, коли цар Уззія згрішив, намагаючись принести фіміам (Юдейські старожитності, книга 9, розділ 10, розділ 4). , таким чином датуючи попередній землетрус приблизно 751 роком до н.е. Це сталося приблизно за два з половиною століття до того, як було написано Захарію 14, тому попередній землетрус і пов’язана з ним евакуація людей з Єрусалиму, мабуть, були досить пам’ятною подією, щоб вона тривала настільки надовго в національній пам’яті (особливо враховуючи депортації як Ізраїлю, так і Юдеї в минулі роки).
Захарія 14, роблячи порівняння з попереднім землетрусом, прямо не стверджує, що під час повернення Христа буде землетрус. Але розкол гори, безсумнівно, спричинить таке (або буде результатом того, що іншим чином спричинив Бог). З іншого місця Писання ми знаємо, що під час другого пришестя Ісуса буде землетрус, і це цілком може схоже на події, описані в Захарії 14. Зверніть увагу на Об’явлення 16:18: «І сталися шуми, і громи, і блискавки; і стався великий землетрус, якого не було, відколи люди існують на землі». Цікаво, що долина річки Йордан, за кілька миль на схід від Єрусалиму та Оливної гори, розташована вздовж великої лінії розлому, тому вся територія протягом тривалого часу була значною зоною землетрусів.
Наприкінці Захарія 14:5 нам сказано, що Бог — знову ж таки в особі Ісуса Христа — прийде з «усіма святими». Слово святі буквально означає «святі» і включає як святих Божих ангелів, так і духовно навернених людей цього віку, воскреслих до божественної слави під час приходу Христа.
Вірші 6-7 описують період тривалої темряви протягом багатьох днів, що означає час суду. Це відповідає Йоілу 2:1-2: «Бо день Господній приходить, бо він близько: день темряви та мороку, день хмари та темряви» (див. також Ісая 13:9-10; Амоса 5:18, 20; Софонії 1:14-15). Але тоді темрява розірветься і світло світитиме навіть уночі. Ми повинні розуміти це як буквально в тому сенсі, що Бог очистить уламки глобальної катастрофи з атмосфери, так і переносно в тому сенсі, що світло Божої правди та характеру буде виявлено та навчене людству. Дійсно, Сам Ісус описаний у Святому Письмі як Світло світу, як і Його послідовники.
Захарія 14:8 описує живу воду, що тече з Єрусалиму до східного моря (Мертве море) і західного моря (Середземне море). «На відміну від сезонних потоків, які течуть лише під час сезону дощів, ці потоки зрошуватимуть землю як влітку, так і взимку» (Нельсон, примітка до вірша 8). Це відповідає опису ріки цілющих вод, що тече з Єрусалиму в Єзекіїля 47 та Йоіла 3:18. Хоча згадка є буквальною, вона також є фігуральною для Святого Духа та спасіння, що витікає від божественного Месії (див. Єремії 2:13; Ісаї 12:3; 44:3; 55:1; Івана 7:37-39; див. також Об’явлення 22 :1-2). Також цікаво, що місто Єрусалим було засноване на пагорбі над джерелом Гіхон, джерелом прісної води, яке забезпечувало місто водою протягом багатьох століть. Крім того, недалеко на сході вода витікає з твердої скелі в пустельному оазисі Ен-Ґеді, де часом Давид і його люди ховалися, поки їх переслідував Саул. Вапнякові пагорби довкола Єрусалиму явно покриті підземними джерелами води, тому потрібно трохи проявити уяву, щоб побачити, як Бог виконує ці пророцтва.
Вірш 9 передрікає надію всіх Божих людей, які моляться: «Нехай прийде Царство Твоє» (Матвія 6:10) — час, коли Ісус Христос нарешті стане Царем над усією землею.
Вірш 10 розкриває деякі великі топографічні зміни, яких зазнає земля Юдея. Земля навколо Єрусалиму має бути зрівняна, а саме місто піднесене. «Гева була в шести милях на північний схід від Єрусалиму. Ріммон знаходився приблизно в 35 милях на південний захід від Єрусалиму. Ворота Веніямина, швидше за все, були воротами на північній стіні міста. Перші ворота ще не ідентифіковані. Наріжні ворота, ймовірно, позначали північно-західну межу Єрусалиму. Вежа Хананел, ймовірно, була оборонним укріпленням на північній стіні” (Нельсон, примітка до вірша 10; див. також Єремія 31:38). «Царські чавила були на південь від міста» (Примітка Тлумача до Захарія 14:10-11). Вірш 11 дає втішну звістку про те, що Єрусалим буде знову заселений і його громадяни будуть у безпеці, оскільки велике руйнування останніх днів закінчилося.
Вірш 12 повертається до теми останньої битви за Єрусалим під час повернення Христа. Бог пошле «чуму», щоб вразити ворожі сили. Сьогодні слово «чума» часто ототожнюють із хворобою, але воно просто означає божественне поразку з вироком. Розгляньмо 10 кар, які Бог накликав на стародавній Єгипет, більшість із яких не були хворобами. Опис людської плоті, що розчиняється, коли вони стоять на ногах, у Захарії 14:12 здається схожим на ефект вибуху ядерної чи нейтронної бомби. Але головне в тому, хто спричиняє ефект — «Господь уразить увесь народ».
Вірш 13 описує сильну паніку серед ворожих сил, яка призведе до того, що вони атакуватимуть одне одного. Як зазначено в коментарях Програми читання Біблії до Захарії 12:4, це, мабуть, пов’язано з заявою Бога про те, що в останній битві Він вразить кожного коня збентеженням і сліпотою, а їхніх вершників — божевіллям. Як зазначалося раніше, це може стосуватися несправності електронних датчиків і систем наведення сучасних бойових машин, що призводить до випадків «дружнього вогню» серед ворога, викликаючи неконтрольовану внутрішню боротьбу. Як би це не сталося, це буде аналогічно стародавнім прикладам, коли Бог звернув ворожі війська, які облягали Єрусалим, одне проти одного (див. 2 Хронік 20; 2 Царів 18-19).
У Захарії 14:14 сказано, що Юда воюватиме під час останньої битви, а потім захопить здобич переможених ворогів. Проте остаточна перемога прийде не завдяки силі зброї, а через дивовижне, надприродне втручання Ісуса Христа, про яке вже згадувалося. Чума у вірші 12 знову згадується у вірші 15 як поглинання транспортних тварин і худоби ворога.
Щоб усі святкували свято Кучок і були святими (Захарія 14)
Вірш 16 приводить нас до часу, коли дим війни розсіявся і було встановлено правління Месії. Народи зазнають суворого суду, але люди серед них, які залишаться до цього часу, отримають можливість разом з Ізраїлем насолоджуватися близькими стосунками з Всемогутнім Царем усієї землі.
Усі країни повинні будуть відзначати щорічне свято Кучок. Це чітко доводить, що це свято, як і інші Божі свята, перелічені в Левіт 23, не лише для ізраїльтян, але, скоріше, для всього людства. Дійсно, Свято Кучок зображує цей чудовий майбутній період, зображений у Захарії 14 — час, коли всі народи підуть під правління Христа, щоб відчути радість і мир протягом 1,000 років. (Щоб дізнатися більше про Божі свята та наш обов’язок дотримуватись їх сьогодні, надішліть або завантажте нашу безкоштовну брошуру Божий святий план на день: обіцянка надії для всього людства.)
Те, що країни щорічно збираються до Єрусалиму, щоб відзначити свято Кучок, не означає, що кожна людина в кожній країні має йти до Єрусалиму щороку. Натомість свято відзначатиметься в усьому світі, і кожна нація надішле представника до Єрусалиму. Суть вірша 16 полягає в тому, щоб створити контраст. Ті народи, які виступили проти Єрусалиму, тепер прийдуть туди поклонятися. Подібно до того, як Бог раніше стягував «усі народи» проти Єрусалиму, не привів туди кожну окрему людину з них, так і те, що народи йдуть до Єрусалиму для поклоніння на святі, не означає, що кожна окрема особа з них буде йти туди щороку.
«Далі Бог розповідає, що станеться з непокірними народами, які відмовляться послати делегації на це щорічне паломництво, щоб поклонитися Цареві в Єрусалимі: благословення дощу їм буде утримано (в. 17; згідно з Повторенням 28:22-24, це було одне з проклять за непокору угоді). [Один коментатор] пов’язує вірш 17 з 9:11-10:1, «де достатня кількість опадів пов’язана з процвітанням месіанської ери». Унґер… зауважує: «В Єзекіїля 34:26 слово {'дощ'} вживається в переносному значенні духовного благословення, і використання Захарією, хоча й буквальне, не виключає духовного значення». Цей принцип проілюстровано у вірші 18 на прикладі Єгипту” (Expositor's, вірші 17-19). Дехто читає вірш 18 як те, що Єгипет зазнає іншої кари за недотримання вимог, ніж відсутність дощу, оскільки це залежить не від регулярних опадів, а від щорічного розливу Нілу. Однак сама ця повінь вимагає достатньої кількості опадів вище за течією, і вірш 19, здається, говорить, що Єгипет та інші країни отримають таке ж покарання, якщо вони не підкоряться, вказуючи на відсутність опадів у вірші 17.
Такі заходи будуть на користь тих, хто постраждав. Це розбудить їх, щоб зрозуміти, ким насправді є Христос. Крім того, навіть якщо вони можуть піти навчатися від Нього спочатку неохоче, вони все одно отримають можливість дізнатися, чого вони б нерозумно зреклися самих себе. Згодом більшість буде вдячна за цю дисципліну і вільно й з ентузіазмом приєднається до поклоніння Богові.
Як зазначає Тлумач до віршів 20-21, їх «можна підсумувати таким чином: буде святість у громадському житті («дзвінки коней», вірш 20), у релігійному житті («каструлі в ГОСПОДНІЙ дім», вірш 20), і в приватному житті («кожен горщик в Єрусалимі та Юдеї», вірш 21). Навіть звичайні речі стають святими, коли їх використовують для служіння Богу. Так і з нашим життям. «Святий для Господа» було вигравірувано на золотій пластині, яку носили на тюрбані первосвященика (Вих. 28:36), як вираження та нагадування про його посвячення, але це мало бути правдою для всього Ізраїлю (Вих. 19). :6; Є. 2:3) Тож початковий намір Бога щодо Ізраїлю (Вихід 19:6) буде виконано…
«Хоча єврейське слово «ханаанець» також може означати «торговець» (пор. NIV mg.) — можливо, це стосується або 11:5, або виду діяльності, засудженого Ісусом у Матвія 21:12-13 (пор. Івана 2). :13-16) — «ханаанець» здається кращим перекладом для цього контексту [— не в сенсі фізичного походження, а на відміну від святої чистоти]. Тоді «ханаанець» представляв би будь-кого, хто є морально чи духовно нечистим — будь-кого, хто не входить до вибраного народу Божого (пор. Іс. 35:8; Єз. 43:7; 44:9; Одкр. 21:27)». Дійсно, схоже, що Бог проводить паралель між встановленням Його Царства в Захарії 14 із завоюванням стародавнім Ізраїлем Обітованої землі Ханаан. Коли остаточний Ісус Навин (Ісус) приведе духовний Ізраїль до перемоги над народами духовного Ханаану (цього злого світу) — щоб позбавити їх землі Обітованої всієї цієї землі — духовних ханаанів (бунтівних, ідолопоклонницьких народів) більше не залишиться. осквернити дім Господній. Натомість усе буде святим.
Пророцтва останніх часів і тисячолітніх пророцтв, які Бог дав через Захарію, мабуть, були надзвичайно підбадьорливими для євреїв за часів Ездри та Неемії, і вони, безперечно, є тверезими та надихаючими для всіх нас, хто з вірою чекає їхнього виконання. Сподіваємось, виконання буде незабаром!
Тит
Лист апостола Шаула до віруючого на ім'я Тит. Шауль пише Титу, нагадуючи йому про причину його перебування на Криті, а саме про те, щоб навчати та використовувати хороше керівництво для зборів. Він викладає деякі вимоги та характеристики, яких слід шукати в хороших і відповідних лідерах і старійшинах.
Шауль застерігає від дозволу дурних аргументів і байок, які визнані фарисеї та садукеї люблять подавати та витрачати на них час, а також нікчемних вчень людських традицій. Шауль знайшов час, щоб викласти конкретні риси, яких слід шукати в чоловіках, жінках і дітях, і що всі мають бути та прагнути бути «бездоганними».
Підсумовуючи, кожен повинен дотримуватися однакових стандартів, незалежно від його соціального чи економічного становища, незалежно від того, молодий чи старий, чоловік чи жінка. Будь благоговійним. Зверніть увагу на свідчення. Будьте тверезі, добрі, розсудливі, гідні довіри, поводьтеся завжди належним чином, любіть один одного. Він закликає Тита бути першим у всьому цьому – добрий і праведний приклад, щоб продемонструвати це, і щоб ніхто не зневажав його чи не противився йому.
0 Коментарі