საინფორმაციო წერილი 5853-043
მე-1 შაბათის ციკლის 4 წელი
საიუბილეო ციკლის 22-ე წელი
მე-9 თვის მე-11 დღე ადამის შექმნიდან 5853 წლის შემდეგ
მე-11 თვე მეოთხე შაბათის ციკლის პირველ წელს
მე-4 შაბათი ციკლი 119-ე საიუბილეო ციკლის შემდეგ
ხმლის, შიმშილისა და ჭირის შაბათი ციკლი
27 წლის 2018 იანვარი
შაბათ შალომი სამეფო ოჯახს,
ფოსტა გასული კვირის თარიღის სტატიის შესახებ
Ძვირფასო ძმაო,
რა სამწუხაროა, რომ თქვენი ძალიან ძვირფასი დრო დაეთმო ამ საკითხს. რატომ ხდება, რომ ზოგიერთი ირჩევს განიხილოს ეს საკითხები და გამოტოვებს მასზე ფოკუსირების უფრო დიდ სურათს.
მე ვხვდებოდი ძალიან მიმოფანტულ ჯგუფს წმინდა წერილების განსახილველად, როდესაც ჩვენი ძალიან მცირე ჯგუფის ორმა მხარემ გადაწყვიტა მიჰყოლოდა კალენდარს, რომელიც აღარ არის მთვარის დანახვა, არამედ გაურკვეველია გაზაფხულის ბუნიობის თარიღს შორის. ყოველკვირეული შაბათი იცვლება წლიდან წლამდე? არა მხოლოდ ეს, არამედ ბრტყელი დედამიწა…….აღარ თქვა.
ზემოაღნიშნული საგანი, რომლის განსახილველადაც დრო დაუთმეთ, ჰგავს იმ ორ საკითხს, რომელიც აქ ვახსენე.საბედნიეროდ ჩემთვის, 20 მილის მოშორებით უამრავი ადამიანი გამოდის კვირას და გადის ყოველკვირეულ თორას და პოულობს მეგობრობას ერთმანეთთან. რუახი მოძრაობს ჯგუფში, რომელიც იზრდება, სახლში შეხვედრიდან ინგლისის ეკლესიის ნაქირავებ ოთახში.
მოდით, თვალი მივადევნოთ მას და გავაკონტროლოთ ჩვენი გული.ბევრი კურთხევა თქვენ იოსებ
და დიდ ბრიტანეთში სონია
იყო კიდევ ერთი ელ.წერილი, რომელიც გამომრჩა ან დამავიწყდა, რომ შემეძლო და უნდა დამემატებინა, რომ მცოდნოდა. პირმა, ვინც მომწერა ეს ელ.წერილი, შემახსენა, რომ მათ მთხოვეს, რადგან ისინი მიდიოდნენ ახალი ზელანდიიდან ჰავაიში და გადალახავდნენ საერთაშორისო თარიღს და მიდიოდნენ შაბათის ბოლოდან ახალ ზელანდიაში და ჩავიდოდნენ ჰავაიში, სანამ ჯერ კიდევ შაბათი იყო. იქ. და მათ სურდათ იცოდნენ რა გაეკეთებინათ.
მათმა კვლევამ მიიყვანა ის ადამიანები, რომლებიც მე ვახსენე გასულ კვირას. პირი, რომელიც წერილებს წერდა, არ ცდილობდა შაბათის კვირაზე გადასვლას, რაც შეიძლება დავასკვენი ჩემს აბსოლუტურ განცხადებაში.
ასე რომ, ნება მომეცით ახლავე მივმართო ამ საკითხს.
როდესაც მე მიფრინავს ისრაელში, დარწმუნებული ვარ, რომ არ მივფრინავ შაბათს. მე ვზრუნავ, რომ არც შაბათს და არც წმინდა დღეს არ წავიდე და არ ჩავვარდი იქ. არა წმიდა დღეს, ებრაელები ინახავენ და არა ის, რასაც მე ვიყენებ ნახევარმთვარის და ქერის ავივის დროს. მე ამას ვაკეთებ, რათა დავემორჩილო იეჰოვას და პატივი სცეს ებრაელებს, რომლებიც სხვა წმინდა დღეს არიან.
ასე რომ, მიუხედავად იმისა, რომ ახალ ზელანდიაში წმინდად ვიცავდი შაბათს და შაბათის შემდეგ მივფრინავდი ჰავაიში, რომელიც მაინც დაიცავდა შაბათს ჩემს ჩასვლამდე, მე ამას არ გავაკეთებდი. იმიტომ, რომ შაბათს ვინმეს დავასაქმებდი, რომ მომემსახურა. ან სტიუარდესა ან სახმელეთო ეკიპაჟი ან ტაქსის ან სასტუმროს პერსონალი.
ასე რომ, მე დავრწმუნდი, რომ დავეშვი ისეთ დღეს, რომელიც არ იყო შაბათი, ეს იმას ნიშნავს, რომ ერთი დღის შემდეგ უნდა წავსულიყავი.
შემდეგ ეს კიდევ ერთ კითხვას ბადებს. რაც შეეხება სასტუმროს პერსონალს, როცა სასტუმროში იკრიბებით კონგრესზე შაბათ-კვირას. ხარჯების გადახდა ხდება შაბათამდე. შაბათის დროს არ უნდა გამოიყენოთ პერსონალი. ღონისძიებისთვის აღჭურვილობის ყველა დაყენება და ჩამორთმევა უნდა მოხდეს ძმების მიერ. ლევიანის მსგავსად, რომელიც შაბათს მუშაობდა შესაწირავის შესასრულებლად. ეს მათთვის ცოდვა არ იყო. ასე რომ, მე კარგად ვარ სასტუმროებში შეხვედრებზე, მაგრამ წინააღმდეგი ვარ შაბათს სასტუმროში ბიზნესის კეთების. ყველა საქმე დროზე ადრე უნდა დასრულდეს.
პანიკა და ეპიდემიები
ამ წერის დროს ჩვენ მხოლოდ ორი გვქონდა გაფრთხილებები რაკეტის გაშვების შესახებ. ერთი ჰავაიზე და მეორე იაპონიაში. ორივე შემთხვევაში ხალხი გარბოდა და არ იცოდა სად წასულიყო ან რა გაეკეთებინა თავის დასაცავად. ეს ყველაფერი ხდება მას შემდეგ, რაც აშშ-ს პრეზიდენტი ტრამპი იმუქრება, რომ ცეცხლი და აღშფოთება გამოეგზავნა ჩრდილოეთ კორეის უზენაეს ლიდერს კიმ ჩენ ინს, რომელიც იმუქრება ბირთვული ICBM-ის გაგზავნით გუამზე და ახლა მთელ შეერთებულ შტატებში.
ჰავაის მასშტაბით, ათასობით მობილურმა ტელეფონმა მიიღო შეტყობინება: „ბალისტური რაკეტების საფრთხე ჰავაიში. სასწრაფოდ ეძიეთ თავშესაფარი. ეს არ არის საბურღი.
შეტყობინებამ, რომელიც გაიგზავნა შაბათს, 8 იანვარს, დილის 13 საათზე, მაშინვე პანიკაში ჩააგდო ჰავაის 1.4 მილიონი მცხოვრები. ქაოსი ნახევარ საათზე მეტხანს გაგრძელდა, სანამ მობილურზე მორიგი შეტყობინება გაიგზავნა, რომელმაც გააფრთხილა.

2005 წლიდან ჩვენ ვაფრთხილებთ ჩრდილოეთ ამერიკაში, დიდ ბრიტანეთში და მის ტერიტორიებზე, ისევე როგორც დანარჩენ მსოფლიოში იმის შესახებ, თუ რა მოჰყვებოდა. გასულ წელს, ჩვენ დავიწყეთ საუბარი ზოგიერთი ქვეყნის ლიდერებთან ლევიანთა 26-ის წყევლის შესახებ. ჩვენ გაფრთხილებთ ამ საინფორმაციო ბიულეტენი, წიგნები, ვიდეოები და პოდკასტი მომავალი საშინელებების შესახებ, რომლებიც წინასწარმეტყველებენ. ჩვენ გვქონდა დაახლოებით 10 მილიონი ნახვა ჩვენს სხვადასხვა საიტებზე, მაგრამ მხოლოდ რამდენიმეს სჯერა ამ ინფორმაციის, ამ წინასწარმეტყველებების. ძალიან ბევრი მიიჩნევს, რომ ეს მხოლოდ სათავე ცოდნაა და საინტერესოა ცოდნა, მაგრამ არაფერს აკეთებს ამის შესახებ.
ჩვენ გაფრთხილებულნი ვართ ეზეკიელში, რომ როდესაც დაინახავთ, რომ მახვილი მოდის, უნდა უყვიროთ გაფრთხილება სხვებისთვის, წინააღმდეგ შემთხვევაში მათი სისხლი თქვენს ხელებზე იქნება. მაშ, რამდენი თქვენგანი ყვირის ამ გაფრთხილებას? რამდენი თქვენგანი ათრევთ ხალხს sightedmoon.com-ზე ვიდეოებსა და წიგნებზე?
იეჰოვამ თქვა, რომ დასჯის ისრაელის 12 ტომს, თუ ისინი დაივიწყებდნენ და არ დაემორჩილებოდნენ მას:
„... მე კი დაგინიშნავთ ტერორს…. და გაიქცევით, როცა არავინ დაგდევნის“ (ლევიანები 26:16-17).
36-ე ლექსი უფრო დეტალურად გვთავაზობს:
„შეძრწუნებული ფოთლის ხმა დაედევნება მათ; და გაიქცევიან, როგორც მახვილს; და დაეცემა, როცა არავინ მისდევს“.
ახლა თქვენ გახდით მოწმე, როგორ გარბოდნენ ათასობით ადამიანი თავშესაფრისთვის ჰავაიზე. ჩვენ უკვე არაერთხელ გაჩვენეთ, თუ როგორ გარბიან ხალხი ისრაელში ყოველდღიურად, როდესაც რაკეტები მათ ბევრ ქალაქში ისვრის.
იეჰშუამ გაგვაფრთხილა ეს დრო, სანამ ის მოკვდებოდა.
მათე 24:6 და მოისმენთ ომების შესახებ და ომების ჭორებს. ნახე, რომ არ შეშფოთდე, რადგან ეს უნდა მოხდეს, მაგრამ დასასრული ჯერ არ არის. რადგან აღდგება ერი ერის წინააღმდეგ და სამეფო სამეფოს წინააღმდეგ, და იქნება შიმშილი და მიწისძვრები სხვადასხვა ადგილას. ეს ყველაფერი მხოლოდ მშობიარობის ტკივილების დასაწყისია.
ჩრდილოეთ კორეა არაფრის გაკეთებას არ აპირებს აშშ-სთვის, გარდა ზევით-ქვევით ხტუნვისა და ყურადღების მისაქცევად დიდი ხმაურის გაკეთების გარდა. ისინი არ არიან ნახსენები ბიბლიურ წინასწარმეტყველებაში. და მაინც ჩვენც ამას გვეუბნებიან
დაბადება 49:22 „იოსები ნაყოფიერი ტოტია,
ნაყოფიერი ტოტი წყაროსთან;
მისი ტოტები კედელს ეშვება.
მშვილდოსნები მწარედ თავს დაესხნენ მას,
ესროლა მას და სასტიკად შეურაცხყოფა მიაყენა,
ბიბლიურ წინასწარმეტყველებაში მშვილდოსნები არიან ისინი, ვინც რაკეტებს უშვებს და გვეუბნებიან, რომ ჯოზეფს, აშშ-სა და დიდ ბრიტანეთს და მის სამფლობელოს, კანადას, ავსტრალიასა და ახალ ზელანდიას, მშვილდოსნები მწარედ თავს დაესხნენ. Მაგრამ ვინ? Და როცა?
ჩვენ ასევე გაგიზიარებთ იმ წყევლას ლევ 26-ში, რომლებიც გვხვდება მე-3 შაბათის ციკლში და გადავა მე-4 ციკლში, რომელშიც ახლა ვართ.
ლევ 26-ის მესამე წყევლა არის ეპიდემიები და დაავადებებით სიკვდილი. მაშინაც კი, როდესაც მე ვაპირებ ამის გამოქვეყნებას დღეს ახალი ამბების შესახებ ტორონტოში გრიპის აფეთქების შესახებ და როგორ კვდება ზოგიერთი.
მე ვიცი ჩემი ოჯახის წევრები, რომლებიც დაიღუპნენ ამ ამბავში 1919 წელს.
100 წლის წინ: ისტორიაში ყველაზე სასიკვდილო გრიპმა ათობით მილიონი მოკლა: შეიძლება ეს კიდევ განმეორდეს?

აშშ ცენტრები დაავადებათა კონტროლის თანახმად, გრიპის მიმდინარე სეზონი ყველაზე მძიმეა ბოლო ცხრა წლის განმავლობაში და უარესდება. ვირუსისგან 30 ბავშვი გარდაიცვალა და შტატების უმეტესობა ყოველ კვირას აფიქსირებს ჰოსპიტალიზაციის მკვეთრ ზრდას. გრიპის ამჟამინდელი გავრცელების გამო შეშფოთებას აინტერესებს, რამდენად ცუდი შეიძლება იყოს ის, - თუნდაც ეჭვქვეშ აყენებს იმის ალბათობას, რაც მოხდა 1918 წელს.
წელს ესპანური გრიპის 100 წლისთავი აღინიშნება. ეს იყო ყველაზე მომაკვდინებელი გრიპის პანდემია კაცობრიობის ისტორიაში და მესამე ყველაზე მომაკვდინებელი დაავადება ოდესმე.
სულ რაღაც ერთი წლის განმავლობაში ესპანური გრიპმა მოიცვა მთელი მსოფლიო და იმსხვერპლა 50 მილიონი ადამიანი, იმდროინდელი მსოფლიოს მოსახლეობის დაახლოებით ოთხი პროცენტი, მათ შორის 675,000 ამერიკელი. შედარებისთვის, ჩუტყვავილამ მოკლა დაახლოებით 300 მილიონი ადამიანი მე-20 საუკუნეში, ჭირმა მოკლა 20 მილიონი ადამიანი ოთხი წლის განმავლობაში 1300-იან წლებში. გავრცელებული ინფორმაციით, 35-იანი წლებიდან მსოფლიოში შიდსის ვირუსმა სულ 1970 მილიონი ადამიანი დაიღუპა.
კატასტროფულმა ესპანურმა გრიპმა მსხვერპლი მოულოდნელად მოკლა. ადამიანები, რომლებიც ინფიცირებულნი იყვნენ აგრესიული ვირუსით, ხშირად დილით კარგად ჩანდნენ და იმ ღამით მკვდრები იყვნენ. გრიპის ვირუსების უმეტესობისგან განსხვავებით, რომლებიც ფატალურია ძირითადად ძალიან მოხუცებისთვის ან ძალიან ახალგაზრდებისთვის, ესპანური გრიპის ავადობა ორიენტირებულია ოცდაათ და ოცდაათ წლამდე ჯანმრთელ ადამიანებზე.
ესპანური გრიპის ერთ-ერთი პირველი ცნობილი გავრცელება მოხდა კანზასში 1918 წელს. თუმცა, მას "ესპანური გრიპი" არ ეწოდა მოგვიანებით, ესპანეთში გავრცელებული აფეთქების შემდეგ. ითვლება, რომ აშშ-ს სამხედროებმა, რომლებიც ევროპაში იყვნენ განლაგებულნი მსოფლიო მსოფლიოს პირველ პერიოდში, დიდი წვლილი შეიტანეს ვირუსის სწრაფ გავრცელებაში.
ამ სეზონის ვირუსული გრიპის ეპიდემია, ესპანური გრიპის 100 წლის იუბილესთან ერთად, ბევრს აინტერესებს, შეიძლება თუ არა დღეს მსგავსი პანდემია მოხდეს.
დღევანდელისგან განსხვავებით, ესპანური გრიპის პანდემიამდე და მის დროს, ეფექტური ვაქცინები არ არსებობდა. აშშ-ს ჯანდაცვისა და ადამიანური სერვისების დეპარტამენტის თანახმად, მხოლოდ 1950-იან წლებში ვაქცინების მწარმოებლებს შეეძლოთ რეგულარულად შეექმნათ ვაქცინები, რომლებიც ხელს შეუწყობდა მომავალი პანდემიების კონტროლს და თავიდან აცილებას.
თუმცა, მიუხედავად იმისა, რომ ჩვენ გვაქვს გრიპის ვაქცინები, ისინი შორს არიან ეფექტური, საუკეთესო შემთხვევაში მხოლოდ 60%. წლევანდელი ვაქცინა შეფასებულია მხოლოდ 30%-ით ეფექტური, ზოგიერთი შეფასებით ის 10%-მდეა. ფაქტობრივი ეფექტურობა არ იქნება განსაზღვრული გრიპის სეზონის დასრულებამდე.
კატასტროფულმა ესპანურმა გრიპმა მსხვერპლი მოულოდნელად მოკლა. ადამიანები, რომლებიც ინფიცირებულნი იყვნენ აგრესიული ვირუსით, ხშირად დილით კარგად ჩანდნენ და იმ ღამით მკვდრები იყვნენ. გრიპის ვირუსების უმეტესობისგან განსხვავებით, რომლებიც ფატალურია ძირითადად ძალიან მოხუცებისთვის ან ძალიან ახალგაზრდებისთვის, ესპანური გრიპის ავადობა ორიენტირებულია ოცდაათ და ოცდაათ წლამდე ჯანმრთელ ადამიანებზე.
ამ წლის შტამი ცნობილია როგორც H3N2 ვირუსი.
CDC მოელის, რომ 2017-2018 წლების გრიპის ეპიდემია ყალიბდება ყველაზე მომაკვდინებელი 2009-2010 წლებში ღორის გრიპის ეპიდემიის შემდეგ მსოფლიოში 284,000 657 ადამიანი დაიღუპა და XNUMX კალიფორნიელი. რაც წლევანდელ გრიპს პოტენციურად სასიკვდილოდ აქცევს არის ის, რომ არსებობს გრიპის A შტამის სამი ქვეტიპის ვარიაცია და გრიპის სამი ვარიაცია.
CDC-ის მიხედვით პარასკევს გამოქვეყნებული ყოველკვირეული ანგარიში, გრიპი ახლა გავრცელებულია ყველა შტატში, გარდა ჰავაისა და კოლუმბიის ოლქისა. დაფიქსირდა გრიპის სულ მცირე 60,000 XNUMX შემთხვევა.
გრიპის შემთხვევებმა მიაღწია ეპიდემიურ მასშტაბებს, შეეხო შეერთებული შტატების თითქმის ყველა ნაწილს და დაიღუპა მინიმუმ 20 ბავშვი, ნათქვამია დაავადებათა კონტროლისა და პრევენციის ცენტრებში.
ჩვენ გაცნობებთ იმ დროს, რომელშიც ჩვენ ვართ და როგორ ემთხვევა ისინი ლევ 26-ის წყევლას.
იეჰოვა თუ იაჰვე? Დაამტკიცე!
ისე, ამ კვირაში 4 დღე მქონდა News Letter-ზე მუშაობა და ჯერ კიდევ არ არის დასრულებული. ის არასრულია, რადგან მე მომიწია დიდი დროის დახარჯვა ძველი ჟურნალების კითხვასა და კვლევაში. მაგრამ შედეგი გამოიღო.
ძალიან აღფრთოვანებული ვარ იმით, რაც ახლა ვიპოვეთ და გვინდოდა მისი გაზიარება. მე ვიპოვე კიდევ სამი საფლავის ქვა, რომელიც ახლა სულ 11-ს გვაძლევს, რომლებიც ითარგმნება ინგლისურად. 11-ვე მათგანი ადასტურებს შაბათისა და საიუბილეო წლებს, რომლებიც ჩვენს ჩარტებში გვაქვს. მაგრამ ამ კვირის საინფორმაციო წერილი ჯერ არ დასრულებულა და ფაქტობრივად, კიდევ ერთი თვის შემდეგ იქნება. და ეს მე ჩემი სავარძლის კიდეზე მაქვს. ვაპირებდი არასრულად გამოქვეყნებას. შემდეგ შემოვიდა შემდეგი და შთაგონებული ვარ, რომ ეს ახალი ამბები უფრო მნიშვნელოვანი და უკეთესია, რომ ისწავლო ამ კვირიდან.
ნეემია გორდონმა ახლახან გამოაცხადა, რომ მათ აქვთ 1000-ზე მეტი ხელნაწერი იეჰოვას შესაბამისი სახელით, ხმოვანთა შორის. მე ვიცი, რომ ბევრ თქვენგანს აქვს საკუთარი გაგება იმის შესახებ, თუ როგორ უნდა თქვას სახელი იმის საფუძველზე, ვინც არ იყო აღზრდილი ებრაულად და რომელმაც მოგვიანებით ისწავლა ეს ენა. თუ სახელის თქვენი ვერსია სწორია, მაშინ თქვენ უნდა შეგეძლოთ მისი პოვნა 1000-ზე მეტჯერ ყველა სახის ხელნაწერში და შეგეძლოთ დაამტკიცოთ ნეემია არასწორი. სამწუხაროდ, მათთვის, ვისაც სჯერა, რომ მისი სახელია იაჰვე, იაჰვე არ მოიძებნა არცერთ ძველ ხელნაწერში. შესაძლებელია, რომ სახელი არასწორად წარმოთქვათ?
მივწერე ნეჰემიას და ვუთხარი, რომ ვაპირებდი მისი დასკვნების გამოქვეყნებას ამ კვირის News Letter-ში და ვთხოვე აეხსნა ერთ-ერთი რამ, რაც მან ახსენა აუდიოში. მან მაშინვე მომწერა და დალოცა მე და შენ შემდეგი.
შალომ ჯო,
Სასიამოვნოა თქვენგან მოსმენა. იეჰოვა იყოს შენთან!
ამ დილის მონაცემებით (25 წლის 2018 იანვარი) ჩვენ ვიპოვეთ 1,019 ხელნაწერი ხმოვანებით Yehovah (შევა, ჩოლამი, კამაცი). ჩვენ ასევე აღმოვაჩინეთ ორი ხელნაწერი, რომელიც შეიცავს ხმოვანებს Sheva, Cholam, Patach, ასევე გამოთქმული… Yehovah! ერთ-ერთი ყველაზე ამაღელვებელი აღმოჩენა არის სახელი, რომელიც დაწერილია, როგორც იეჰოვა ბაბილონურ პოინტინგში. ებრაული თემების უმეტესობის მიერ გამოყენებული ხმოვანთა სიმბოლოები ცნობილია როგორც ტიბერიანული მითითება. ბაბილონური მითითება წარმოადგენს ებრაულის ცალკეულ დიალექტს. მაგალითად, მოსე გამოითქმის მოსე ტიბერიულ ებრაულ წვეტიანი ებრაულად, მაგრამ მოშა ბაბილონურ ებრაულ წვეტიანი ებრაულად! ტიბერიულ მითითებას აქვს 7 ხმოვნები, ხოლო ბაბილონურს აქვს მხოლოდ 6. ებრაულის ეს ორი დიალექტი დაცული იყო სხვადასხვა ებრაულმა თემებმა დამოუკიდებლად. აქამდე ჩვენ ვიპოვნეთ სამი ხელნაწერი, რომელზეც დაწერილია სახელი, როგორც იეჰოვა (შევა, ჩოლამი, კამაცი) ბაბილონურ ნიშანში!
მე ვამაგრებ რამდენიმე ფოტოს, რომლებიც თავისუფლად უნდა გამოიყენოთ.
კემბრიჯის უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკა: ოსია 14:2 ამბობს „დაბრუნდი იეჰოვასთან, შენს ღმერთთან“ და „იეჰოვა“ დაწერილია შევა, ჩოლამი, კამაცი ბაბილონური ნიშნით.
ბრიტანეთის ბიბლიოთეკა, ან. 1467: ლევიანები 4:1 იეჰოვა შევას, ქოლამს, პატაჩთან ერთად
ალეპოს კოდექსი: ესაია 30:1 იეჰოვა შევას, ჩოლამთან, კამაცთან ერთად (ალეპოს კოდექსის მხოლოდ 7 ცნობილი ადგილიდან ერთ-ერთი)შემატყობინეთ, თუ გაქვთ რაიმე შეკითხვა ან გჭირდებათ დამატებითი დახმარება.
ნეემია

BL-OR-2366-f44v-Yehovah-in-Babylonian-Pointing-highlighted

Cambridge-University-Library-TS-B15.1-Folio-1v-Hosea-14.2-circled.

Aleppo-Codex-folio-115a-Isaiah-30.1.
გთხოვთ, აღნიშნეთ ნეემიასთან ერთად აღმოჩენის ეს ახალი ეტაპი, რომელიც მან ახლახან გამოაცხადა და მოუსმინეთ მისი აღმოჩენების ამ ახალ ეპიზოდს.
ამ სპეციალურ ეპიზოდში ებრაული ხმები, 1,000 ხელნაწერი იეჰოვასთან, ნეჰემია გორდონი აღნიშნავს ღვთის წმინდა სახელის პოვნის წარმოუდგენელ ეტაპს 1,000-ზე მეტ ებრაულ ბიბლიურ ხელნაწერში სრული ხმოვანებით. ნეჰემია საუბრობს თავის ზოგიერთ გუნდთან, რომელიც ათვალიერებს ბიბლიის ხელნაწერებს მთელს მსოფლიოში ბიბლიოთეკებში, ისევე როგორც ზოგიერთ ადამიანთან, ვინც მნიშვნელოვანი როლი ითამაშა ისრაელსა და ერებში ამ სასიცოცხლო ინფორმაციის გავრცელებაში. ის ასევე იზიარებს საინტერესო პროექტს, რომელიც დაგეგმილია შემდეგში.
მადლობას ვუხდი ყველას, ვინც მხარს უჭერს ჩემს მსახურებას და საშუალებას მაძლევს გავაკეთო ეს მნიშვნელოვანი კვლევა! მადლობა ასევე T-Bone-ს, Dawn Irion-ს, კრის კლარკს, ადამ კინგჰორნს და ყველა სხვა მოხალისეს, რომლებიც მსოფლიოს ბიბლიოთეკებს ეძებენ ებრაული ბიბლიის ხელნაწერებში იეჰოვას წმინდა სახელს!

ეს არის პირველი მონაკვეთი, რომელიც ჩვენ აღმოვაჩინეთ 1,000-ე ებრაულ ბიბლიურ ხელნაწერში, რომელიც აღმოვაჩინეთ ღვთის წმინდა სახელის სრული ხმოვანებით, იეჰოვა. ეს მონაკვეთი არის მეორე რჯული 18:5 და ამბობს: „იეჰოვას სახელს ვემსახუროთ“! ეს ხელნაწერი არის კაიროს გენიზადან და ახლა ინახება ოქსფორდის უნივერსიტეტის ბოდლეანის ბიბლიოთეკაში.

ბიბლიის ხელნაწერი ბრიტანეთის ბიბლიოთეკაში, ან 9880 წ.
„…. ყველა ადგილას, სადაც მე ვიწვევ ჩემი სახელის ხსენებას,
მოვალ შენთან და დაგლოცო“.
შემოთი 20:24
გმადლობთ სახელის შესახებ ამ უახლესი აღმოჩენების ამ განცხადებისთვის. ადრე, ჩემმა პერსონალურმა კვლევამ მიბიძგა, რომ მხოლოდ ცალ-ცალკე შემეხედა სახელის ოთხი ასოდან თითოეულს - ე.ი.: რა ხმას გამოსცემს Yod? რა ხმა გამოსცე? რა ხმას გამოსცემს Waw/Vav? ებრაულად არ ვლაპარაკობდი, მე გამოვედი Y-ah-oo-ah. კიდევ ერთხელ, არ ვლაპარაკობდი ებრაულად (ვფიქრობ, რომ ეს პუნქტი უნდა განმეორდეს), ვუთხარი ხალხს, რომ ეს იყო ჩემი საუკეთესო გამოთქმა სახელზე და შეიძლება არ იყოს ზუსტი გამოთქმა, რადგან ხმოვანთა ბგერები ძლიერ განსხვავდება აქცენტის/რეგიონის მიხედვით. მე ასევე ვუთხარი ხალხს, რომ სახელის ზუსტ წარმოთქმაზე არ ეკამათოთ, რადგან ასეთი კამათი იშვიათად იწვევდა პოზიტიურ საუბრებს.
თუმცა, ჩემი სურვილი, უკეთესად ვისწავლო სახელი, არასდროს გამქრალა. ეს თემა დროდადრო მეორდებოდა ჩემს ოჯახში ჩემს ოჯახთან და განსაკუთრებით ჩემს უფროს შვილთან ერთად. მოხარული ვარ და მადლობელი ვარ როგორც ნეემიას კვლევისთვის, ასევე თქვენი უნარისა და ინტერესისთვის მის გაზიარებისთვის! ცუდად ვგრძნობ თავს, რომ ჩემი თავდაპირველი ვარაუდი (ან სხვა მოგვიანებით ვარაუდი) სახელის შესახებ არასწორი იყო? რომ ბავშვივით ვსწავლობდი ლაპარაკს და წერილებს არასწორად წარმოთქვამდა... აბსოლუტურად არა! მიხარია, რომ იეჰოვამ გულში ჩამინერგა მისი სახელის შესწავლის სურვილი...
… და, მიხარია, რომ მარტო არ ვარ. მადლობელი ვარ, რომ მყავს ასეთი ონლაინ საზოგადოება, რომლითაც უნდა ვისწავლო და გავუზიარო.
გამარჯობა ჯო
ნეჰემია უკვე მოაქცია? ერთ დღეს ვფიქრობ, რომ ის მოვა, როცა ამდენი დრო გაატარა შენთან და შენნაირ სხვა ერთგულ მორწმუნეებთან.
მაინტერესებს თქვენი აზრი (და სხვებიც) ამ მაიკლ ბრაუნის სტატიის შესახებ, რომელიც მე დავამატე, რათა გავიგო, რატომ გვხვდება ამდენი დამწერლობა სიტყვა Yehovah ებრაულად.
იყო თუ არა ებრაული ტრადიცია სიტყვა „ადონაი, უფალო“ ხმოვანთა დაწერა სახელის იაჰვეს თანხმოვნებით და ისინი არასწორად კითხულობდნენ ამ ჰიბრიდულ სიტყვას, როგორც იეჰოვას, ან იეჰოვას? არა მხოლოდ ეს ყველაზე წმინდა სიტყვა, არამედ სხვა "შეურაცხმყოფელი" სიტყვებიც.
განვიხილოთ მაიკლ ბრაუნის ეს მოხსენება.
სანამ ღვთის სახელის, YHWH, ორიგინალური გამოთქმის შესახებ უფრო დეტალებს შევეხები, ნება მომეცით ავუხსნა ებრაული დამწერლობის ჩვეულება, რომელიც ცნობილია როგორც qere-ketiv (გამოითქმის q'rey, k'teev), არამეულად "წაკითხული" და "ის დაწერილია". ეს პრაქტიკა მოიცავდა რამდენიმე განსხვავებულ დამწერლობას, მათ შორის: (1) ზოგიერთი სიტყვების არ წაკითხვის პრაქტიკას, რომლებიც ბიბლიურ ებრაულ ტექსტში საზრუნავად იყო მიჩნეული და მათ ნაცვლად ნაკლებად შეურაცხმყოფელი სიტყვებით ჩანაცვლება; და (2) სიტყვის ერთი წაკითხვის ჩანაცვლების პრაქტიკა იმავე სიტყვის ვარიანტული კითხვით, რაც ჩვეულებრივ ასახავს მცირე განსხვავებას ორთოგრაფიულ ან გრამატიკაში. პირველის მაგალითი იქნება ზმნის „lie with“ (ებრაული shakab) კითხვა ზმნის „რავიში“ (ებრაული shagal). ეს ოთხჯერ გვხვდება თანახში, მეორე რჯული 28:30; ესაია 13:16 ; იერემია 3:2 ; და ზაქარია 14:2, რის გამოც NIV ითარგმნება როგორც „რავიში“ (როგორც ებრაულ ტექსტშია დაწერილი), მაგრამ ძველ სინაგოგაში წაკითხული იქნებოდა მარგინალური ტექსტი „ტყუილით“. ამ შემთხვევაში, „რავიში“ იქნება ქეთივი, რაც წერია მთავარ ებრაულ ტექსტში, ხოლო „ტყუილი“ იქნება qere, სიტყვა, რომელიც უნდა იკითხებოდეს დაწერილის ნაცვლად. ამ უკანასკნელის მაგალითი იქნება სიტყვის მრავლობითი ფორმის ჩანაცვლება მხოლობითი ფორმით, ან ინგლისური რომ ვთქვათ, ორთოგრაფიული „ფერი“ ჩანაცვლება „ფერით“. ამ ტიპის ჩანაცვლება ხშირად ხდება. კვლავ, შეცვლილი ფორმა არის qere, ხოლო შეცვლილი ფორმა არის ketiv.
როგორ მიუთითებდნენ ებრაელი მწიგნობრები ამაზე? ზოგიერთ ხელნაწერში შესასაცვლელი სიტყვა (კეტივ, ძირითად ტექსტში დაწერილი სიტყვა) ხმოვანთა გარეშე დარჩებოდა, რაც საკმაოდ თვალსაჩინო იქნებოდა. შემდეგ ტექსტის მიდამოში qere სრულად დაიწერებოდა (ანუ თანხმოვნებითაც და ხმოვნებითაც). სხვა ხელნაწერებში ტექსტში (ketiv) სიტყვის თანხმოვნები შენარჩუნებული იქნებოდა, მაგრამ მის ადგილას წასაკითხი სიტყვის ხმოვნები (qere) შეიცვლება, რაც ქმნის ჰიბრიდულ ფორმას, ხოლო qere სიტყვის თანხმოვნები. იწერება მინდვრით.
ამის ხელახლა შექმნა ინგლისურად - ეს მხოლოდ ილუსტრაციისთვისაა, რადგან ენები ძალიან განსხვავებულია - მე ჩავანაცვლებ ებრაულ სახელს Miryam სახელს Mary, ამ ორი მეთოდის გამოყენებით.
პირველი მეთოდი ასე გამოიყურებოდა, სადაც ძირითადი ტექსტის (ketiv) მოცემული სიტყვისგან ხმოვნები გამოტოვებული იქნებოდა და მის ადგილას წასაკითხი სიტყვა (qere) სრულად ჩაიწერებოდა:
ქალწულს მრი ერქვა. მირიამი
მეორე მეთოდი ასე გამოიყურებოდა, როდესაც მარგინალური ტექსტიდან (qere) ხმოვნები ჩასმული იქნება სიტყვაში მთავარ ტექსტში (კეტივ), რაც ქმნის ჰიბრიდულ, არარსებულ ფორმას მთავარ ტექსტში, ხოლო სიტყვა ზღვარზე ხმოვანთა გარეშე დაიწერებოდა.
ქალწულს მირია ერქვა. მერიმ
ორივე შემთხვევაში, ნებისმიერი ინგლისელი მკითხველი მაშინვე აღიარებს, რომ რაღაც არასწორი იყო ძირითად ტექსტში მოცემულ ფორმაში (ან Mry ან Miriya), მაშინვე გაიხედავს კიდეზე, რომ დაენახა შემცვლელი სიტყვა. როგორ მოხდა, რომ ქრისტიანმა მეცნიერებმა, რომლებმაც დაიწყეს ებრაულის შესწავლა გვიან შუა საუკუნეებში, გამოტოვეს ის ფაქტი, რომ ებრაული formyehowah იყო იაჰვეს თანხმოვნების და 'ადონაის' ხმოვანთა კომბინაცია?
ძალიან მარტივია. ღვთის სახელის yhwh-ის შემთხვევაში, რომელიც დაახლოებით 6,800-ჯერ გვხვდება ებრაულ ბიბლიაში, მწიგნობარებმა არ დაუწერეს qere ფორმა, 'adonai, მინდვრებში, ამიტომ ამ მეცნიერებს წარმოდგენაც არ ჰქონდათ, რომ ისინი რეალურად უყურებდნენ ჰიბრიდულ ფორმას. , ისევე, როგორც ილუსტრაციის სახით გამოყენებული მირია.
მრავალი საუკუნის განმავლობაში ებრაელების რწმენა იყო, რომ უფლის სახელი ზედმეტად წმინდა იყო წარმოთქმისთვის და ამიტომ, როცა ეს ტექსტში ჩნდებოდა, ებრაელები მის ნაცვლად ამბობდნენ „უფალი“ ('adonai). ეს აისახება ჯერ კიდევ სეპტუაგინტაში, ებრაული წერილების ბერძნული თარგმანი, რომელიც შესრულებულია ებრაელი მეცნიერების მიერ ძვ. ის ასევე შეიძლება აისახოს მკვდარი ზღვის გრაგნილებში ნაპოვნი დამწერლობის პრაქტიკაში, რომელშიც სხვა დამწერლობა გამოიყენებოდა yhwh თანხმოვნების წერისას.
მაშასადამე, არ იყო საჭირო, რომ გვიანდელ ებრაელ მწიგნობრებს მუდმივად ეთქვათ მინდვრებში, რომ y?howah არ იყო ორიგინალური კითხვა, რადგან ეს საყოველთაოდ ცნობილი იყო ყველა წიგნიერი ებრაელისთვის. თუმცა, ქრისტიანმა მეცნიერებმა არ იცოდნენ, თუ ვინ იყვნენ ებრაულში ახალმოსულები და რომლებმაც შეცდომით მიიღეს სახელის ჰიბრიდული ფორმა, როგორც სახელის ორიგინალური ფორმა.
რა იყო მაშინ უფლის სახელის ორიგინალური გამოთქმა? ის საუკეთესოდ არის აღდგენილი, როგორც იაჰვე, ფუძის „ყოფნის“ გამომწვევი ფორმა და ნიშნავს „ის, ვინც იწვევს ნივთებს; ის, ვინც რაღაცებს ახორციელებს“. (ებრაული ცნობილი სიტყვებისთვის „მე ვარ ის, რაც ვარ“ გამოსვლა 3:14-ში არის „ეჰ?იეჰ „აშერ“ეჰ?იეჰ, სიტყვა „ეჰ?იეჰ“ არის სიტყვების თამაში იაჰვესთან, ასევე მომდინარეობს იგივე ძირი, „იყოს“.) ეს რეკონსტრუქცია ასევე ეფუძნება მოკლე ფორმიას, რომელიც გვხვდება სიტყვაში „ალილუია“ (ებრაული სიტყვებიდან hall?lu [ქება] yah), ისევე როგორც ისეთ სახელებში, როგორიცაა ელია. (ებრაული 'eliyahu-დან, შემოკლებით "ჩემი ღმერთი არის იაჰვე).
რელიგიური ებრაელები არ იფიქრებდნენ ღმერთის არც არასწორი სახელით იეჰოვა ან მართალი სახელით იაჰვე მოიხსენიონ, რადგან პირველი მათთვის ძირითადად უაზროა და მეორე ზედმეტად წმინდად ჩაითვლებოდა წარმოთქმისთვის. მათთვის მას ღმერთს ან უფალს ან ჰაშემს უწოდებდნენ (სიტყვასიტყვით, სახელი; ხალხურ პრაქტიკაში, მაშინ, ჰაშემი ხდება უფლის ახალი სახელი). თუმცა, როდესაც სიტყვები, როგორიცაა ღმერთი ან უფალი, დაწერილია რელიგიური ებრაელების მიერ, ისინი სრულად არ იწერება - აქედან მოდის საერთო ფორმები Gd ან L-rd - რადგან ისინი ზედმეტად წმინდად მიიჩნევა ჩასაწერადაც კი, გარდა ოფიციალური, წმინდა ტექსტებისა, როგორიცაა ბიბლია ან ლოცვის წიგნი. [მ.ბრაუნის სტატიის დასასრული].
ასე რომ, ებრაული დამწერლობის ამ ტიპის დაფარვით ან შეცვლით, მიზეზების მიუხედავად, ჩვენ შეგვიძლია გავიგოთ, რატომ არის ნაპოვნი ამდენი ეგზემპლარი სახელწოდებით WHYH არასწორად წარმოდგენილი. სინამდვილეში გასაკვირია, რომ ნეჰემიამ ვერ იპოვა მეტი, ან თუნდაც ის, რომ ყველა მათგანი არ არის მოდიფიცირებული, რათა მკითხველებმა სახელი არასწორად წარმოთქვან.
უბრალოდ გასათვალისწინებელია ის, რაც ჩვენ ყველანი ვცდილობთ ვიცხოვროთ მორჩილებით. კურთხევა ჯო და ყველა სხვა იქ.
დევიდ სმიტი
ჯო,
რატომ არ უყურებთ რას ავრცელებს ძმა დონ ესპოზიტომ თავის სწავლებაში სახელზე: http://www.coyhwh.com თქვენი მხრიდან გონივრული იქნება, რომ ორივე მხარე ღია გონებით გამოიკვლიოთ. მაშინ რატომ არ ზეიმობენ ებრაელები, რადგან სახელის გამოთქმა ახლა იქნა ნაპოვნი? იმიტომ რომ ეს არ არის იეჰოვა. მიდი კედელთან იომ კიპურიმზე და მოუსმინე რას ამბობენ ჩუმად... ეს არ არის იეჰოვა. გადახედეთ სხვა მეცნიერებს, რომლებიც იკვლევენ YHWH-ს და აღმოაჩენთ, რომ მათი კვლევის შედეგად, იეჰოვა გრამატიკულად არასწორია. ანუ შენ მეუბნები რომ ნეემია მართალია და ყველა მცდარია? ძველ პალეო ებრაულში ვავ ყოველთვის წარმოითქმოდა ვავ. არ მსურს ვიცოდე, რას ფიქრობენ ადამიანები დღევანდელი გაგებით, თუ რას ნიშნავდა ეს... მე მინდა დავუბრუნდე იოსებ ფლავიუსს და ადრე ვნახო, რას ფიქრობდნენ და გაიგეს. იოსებ ფლავიუსი მიუთითებს ხმოვან წერტილებზე მღვდელმთავრის თავსაბურავზე და ერთადერთი დასკვნა არის იაჰვე. თალმუდის მწიგნობრები და მკვლევარები აღიარებენ, რომ დაამატეს ადონაის ხმოვანთა რაოდენობა სახელის არასწორად წარმოთქმისთვის - ეს ძალიან წმინდა იყო მათი გაგებისთვის. რას ფიქრობდა კლიმენტი ალექსანდრიელი? იაჰვე თეოდორე კვიპროსელი? იაჰვე, გერიზიმის მთაზე სამარიელები კვლავ წარმოთქვამენ YHWH-ს პალეო ებრაული გრაგნილიდან, რომელიც მათ აქვთ როგორც იაჰვე! იემინელები წარმოთქვამენ ვავ და ვავ.
შაბათ შალომი.
ჩემთვის ეს ძალიან დროულია.
მე წავიკითხე ბევრი სტატია ჩვენი მამების სახელთან დაკავშირებით, ციტირებული სახელების დამაბნეველი რაოდენობით.
ასე რომ გმადლობთ. ახლა ჩვენ ვიცით.
ჯონ რაიდერი
Hi
მე ვათვალიერებ სამუელის წიგნს და მსურს მქონდეს ვადები, რომელიც მაჩვენებს რომელ წელს დაიბადა და რამდენი წლის იყო, როცა გარდაიცვალა. ჩვენთვის ცნობილია, რომ მან სცხო საული მეფედ 1050 წელს, ხოლო საული გარდაიცვალა 2011 წელს და სამუელმა ასევე სცხო დავითს, როგორც მეფეს, რომელიც საულს გადაიღებდა. ვვარაუდობ, რომ როდესაც YHVH-მ სამჯერ დაუძახა მის სახელს და სამუელმა უპასუხა „აი, მე ვარ YHVH“, რომ ის იყო დაახლოებით 12 ან 13 წლის, რაც არის ახალგაზრდა ბიჭის ტრადიციული ასაკი, რომელიც ბარმიცვას აკეთებს; მაგრამ ჩვენ არ გვეუბნებიან მისი ასაკი.
და როდის და თუ მიპასუხებთ, გთხოვთ, მომეცი მითითება, საიდანაც მიიღეთ ინფორმაცია.
ძალიან დიდი მადლობა
მარკ გრაველი
ლენგლი, ძვ.წ
მადლობა ჯოზეფ
მე ვაკვირდებოდი ნეემია გორდონის აღმოჩენებს. მისი და თქვენი აღმოჩენები შაბათის წლებში შესანიშნავი ამბავია. თუნდაც ყველა ამ მოწმესთან ერთად, ჩვენ გვაქვს გარკვეული კამათი, რათა დაგიმტკიცოთ, რომ ცდებით. გული მწყდება იმ ადამიანების დანახვა, რომლებიც მხოლოდ განხეთქილების გამოწვევის მიზნით ცხოვრობენ.
ჩემი ლოცვა შენზეა
შაბათ შალომ ძმა
ps იმედი მაქვს, რომ დაასრულებ საინფორმაციო ბიულეტენს, თქვენ მიგიყვანთ ზღვარზე LOL
გმადლობთ თქვენი მუშაობისთვის ჯო და ნეემია ასევე. ძნელია ბილიკზე მარტო გავლა (თითქმის) ამიტომ კარგია ვალიდაციის მიღება აქეთ-იქით. ერთ მშვენიერ დღეს, ვისაც ყურები არ აქვს, გაიგონებს უკეთესს ან უარესს. დიდება იაჰს.
შალომი
ამჯერად ანონიმური პოსტის გავლის უფლება მივეცი. მაგრამ იცოდეთ, რომ მომავალში, თუ არ გსურთ თქვენი სახელის დამატება თქვენს კომენტარში, მე არ გამოვაქვეყნებ მას.
შაბათ შალომ ჯოზეფ,
რაც უფრო მივუბრუნდებით ძველი ენის წყაროს მით უფრო ზუსტ პასუხს მივიღებთ. ლინგვისტური და ეტიმოლოგების უმეტესობა თვლის, რომ ასო 'vav'-ის უძველესი გამოთქმა უფრო ჰგავს "w"-ს, ვიდრე "v"-ს. თუ გადავხედავთ ზოგიერთ თანამედროვე ენას ისრაელთან ახლოს, არაბული არ შეიცავს "v" ბგერას, მაგრამ "w" და სირიული/არამეული არ შეიცავს "v" ან "vav" ბგერას, მხოლოდ "w" ან "waw". “. თანამედროვე სამარიელები არ იყენებენ „ვავ“ ჟღერადობას, არც ახლო აღმოსავლეთში მცხოვრები დრუზები და ბედუინები. ზოგადად რომ ვთქვათ, თანამედროვე დიალექტებისა და ლინგვისტიკის უმეტესობა მათი უძველესი წინამორბედებისგანაა გადმოცემული. რაც შეეხება ძველ ენებს? ძველი შუმერული ენა არ შეიცავს 'v'-ს და არც აქადურ ენას. ძველი ასურული და ბაბილონური ძირითადად მომდინარეობს ძველი აქადურიდან და შუმერულიდან. ორივეს არ აქვს 'v' თავის ენაზე. თუ ჩავუღრმავდებით პროტო-სინაიტურ ანბანს (რომელიც მოგვიანებით მიიღეს ფინიკიელებმა და ძალიან ახლოს იყო ძველ ებრაულთან), ის არ შეიცავდა „v“ ან „vav“ ბგერას, არამედ „w“ ან „waw“ ბგერას. იგივეა პალეო-ებრაული. რაც შეეხება ძველ ხეთებს? არა 'v'. უგარითული (თანამედროვე ლიბანთან ახლოს) ენა ასევე არ შეიცავს 'v'-ს, არამედ 'w'-ს. რაც შეეხება ძველ ბერძნულს? ატიკურ დიალექტს (ძვ. წ. V ს.), რომელსაც იყენებდნენ ისეთი მწერლები, როგორიცაა პლატონი, არ ჰქონდა „v“ გამოთქმა. თუ ალექსანდრე მაკედონელის დრომდე (ძვ. წ. IV ს.), კოინე ბერძნულ დიალექტს ჯერ კიდევ არ ჰქონდა „ვ“ გამოთქმა. საფუძვლიანია, რომ თუ ძველ კულტურებს ისრაელის ტერიტორიის ირგვლივ არ ჰქონდა დიალექტი, რომელიც შეიცავდა "v" ბგერას, მაშინ, სავარაუდოდ, თორა და თანახი არ შეიცავდა "v"-ს და არც ასო "vav" იყო ნათქვამი. როგორც "vav", არამედ როგორც "w" ან "waw". როგორ წარმოთქვამდნენ მოსე და ძველი ისრაელი „ვავ“-ს? IMO, მე მჯერა, რომ ის ლაპარაკობდა და წარმოითქმოდა, როგორც "waw", ისევე როგორც მათი მეზობლები ისრაელის გარშემო და ისინი მიწაზე (ქანაანელები) დაბრუნების დაპყრობამდე. ენები და ლინგვისტიკა დროთა განმავლობაში იცვლება. მხოლოდ იმიტომ, რომ ზოგიერთი თანამედროვე ენა შეიცავს "v" ან "vav" ბგერას დღეს არ ნიშნავს, რომ ისინი 5+ წლის წინ იყვნენ. ერთი შესანიშნავი მაგალითია ასო "J". პრაქტიკულად არ არსებობდა არცერთ ენაზე 4-იან წლებამდე (ახ. წ.). მხოლოდ ჩემი 2,500 შეკელი. შაბათი დალოცოს ყველას
შალომ ჯოზეფ
გმადლობთ, რომ შთაგვაგონებთ კვლევისა და შესწავლის და რაც მთავარია ყველაფრის დასამტკიცებლად.
სულ სხვა ნოტაზე. შეგიძლიათ მირჩიოთ, რატომ არ ჩანს ზოგიერთ ჩვენგანს პირად ცხოვრებაში გარღვევა. საიდან დავიწყოთ მიზეზების ძებნა. ჩვენ გვაქვს გარღვევის სეზონები, მაგრამ ეს არ არის საკმარისად თანმიმდევრული, რომ შევძლოთ გავაგრძელოთ ის, რისი გაკეთებაც გვჯერა, რომ მოწოდებული ვართ.
მე აქ ვგულისხმობ ჩვენს ყოველდღიურ ცხოვრებას. როგორია თქვენი რწმენა თაობათა წყევლის შესახებ. Მოუთმენლად ველი თქვენს პასუხს. ან თუ თქვენ უკვე მიმართეთ ამ დისკუსიას ადრე, გთხოვთ, იყავით ისეთი კეთილი, რომ მიმმართოთ სასწავლო საგანზე.
მაგალითად, მე ვიცი ჩემი მოწოდება. ვნებიანი ვარ ამით. მაგრამ იბრძვის, რომ ის წამოვიდეს და მიწიდან ჩამოვიდეს.
დიდი მადლობა.
შალომი.
შალომ ჯოზეფ,
რაც შეეხება ჩვენი მამის სახელს, ეს თორის მორჩილებაში შესვლის მსგავსია. ჩვენ, არცერთ ჩვენგანს, არ შეგვიძლია ვინმეს დარწმუნება, რომ მართალი ვართ. ერთადერთი, რაც შეგვიძლია გავაკეთოთ, არის დავდგეთ იმაზე, რაც დარწმუნებულები ვართ ძმების მიმართ ქველმოქმედებითა და თანაგრძნობით. შეიძლება თქვენს მკითხველს დაეხმაროს იმის გაგებაში, რომ ნეემია გორდონმა არ გადაწყვიტა, რომ იეჰოვა იყო სწორი გამოთქმა. მისი მონათხრობი მისი ამ თანამდებობაზე სიარულის შესახებ არის ცოცხალი მოწმობა მისი სიარულის შესახებ აბრაამის, ისაკისა და იაკობის ღმერთთან. 1019 ხმოვანზე მითითებული მითითება ნეემიას კარგად შესრულებული სამუშაოს დადასტურებაა. წიგნს ჰქვია "დუმილის შეთქმულების დამსხვრევა". ღირს წაკითხვა.
Regards,
ფრანკ
უანდა ნიუმენი – ონტარიო კანადა
შალომ ჯოზეფ,
აქ არის ნეემია გორდონის ვებ-გვერდი, სადაც ნაპოვნია 1000 ხელნაწერი იაჰოვას სახელით და დარწმუნებული ვარ, კიდევ იქნება. მე წავიკითხე მისი წიგნი შეთქმულება დუმილისთვის რამდენიმე წლის წინ და მას შემდეგ უკეთესი გახდა.
https://outlook.live.com/owa/projection.aspx
ჯოზეფ, კიდევ ერთი კარგი და ინფორმაციული ბიულეტენი. გაოცებული ვარ, რომ ერთ კვირაში ახერხებ ამდენის წარმოებას, ყველა სხვა საქმესთან ერთად, რაც ხდება, ისევე როგორც ჩვეულებრივი. ყოველთვის ვცდილობ წავიკითხო შენი წერილები. ყოველთვის ნაყოფიერი. ნეემიასის გაგებისკენ ვიხრები. როდესაც ჩვენ ვიწყებთ წმინდა წერილების ამოჭრას, სად ვჩერდებით? ჩემთვის ეს იქნებოდა დოქტორ ბრაუნის თეორიის ხარვეზი, მაგრამ მადლობელი ვარ, რომ გამოაქვეყნეთ ღირსეული წინააღმდეგობები თქვენს კომენტარებზე. ეს გვეხმარება ვიყოთ კარგი ბეწვები. თავად გადავწყვიტოთ. შალომ!
შალომ ჯოზეფ მე ეს ვიპოვე იაჰუშას ბესორაში, ლიუ უაითის მიერ. მე პირადად ვიყენებ სახელებს YAHUAH და YAHUSHA.
აღმოვაჩინე, რომ მეზორეტებმა ბევრი რამ გააკეთეს იმისათვის, რომ ვინმეს სწორი სახელი გამოეყენებინა.
მამის სახელი
ახლა განვიხილოთ მამის სახელის გამოთქმა. 1 საუკუნე
მწერალი სახელად "იოსეფუსი" გვეუბნება, რომ სახელი შედგება "ოთხი ხმოვნებისგან".
ხშირად ჩვენ ვხედავთ სახელს ენციკლოპედიებში, როგორც YHWH. ეს ხმოვანთა ასოები ნიშნავს ებრაულ ასოებს: Yod, Hay, Waw/Vav (ან Uau) და Hay. The
Yod იგივეა, რაც ჩვენი ასო "Y". თივა იგივე ასო "H" და
Waw/Vav (Uau) ხშირად წარმოდგენილია როგორც "ორმაგი u", მაგრამ არსებითად არის
"ოო"-ს ხმა. ასო "Hay" გამოჩნდება, როგორც მეორე და მეოთხე ასო.
ასურელებმა მოისმინეს და გადააწერეს ჩვენი მამის სწორი ტრანსლიტერაცია
სახელი, როგორც Ya-ua (Yahuah). ცხოვრობდა ისრაელებთან, რომლებიც იყვნენ
ასურელების მიერ ტყვეობაში გადაყვანილი, მათი ტრანსლიტერაცია მაშინ ღირსია.
ნათქვამია, რომ "IOWA" შტატი ეფუძნება სახელს, რომელიც გადაცემულია
ძირძველი ამერიკელები. ეს ტომები იყვნენ გაგზავნილი მკვლევარების ნარჩენები
სოლომონმა კოლონიების შექმნა და სპილენძის, კალის, ვერცხლის, რკინისა და ოქროს მოპოვება.
I საუკუნის ისტორიკოსის იოსებ ფლავიუსის შესახებ ვკითხულობთ მის წიგნში
იოსებ ფლავიუსის სრული შრომები, გვ. 556, რომ მან დააკვირდა მღვდელმთავრის თავსაბურავს. ამ თავსაბურავზე მამის სახელი შედგებოდა ოთხი ხმოვნებისაგან. The
პირველი ორი ხმოვანი ასოა "Yod Hay" და სტრონგის #H3050-ის მიხედვით არის
წარმოითქმის როგორც "Yah". ჩვენ ვპოულობთ ამ შემოკლებული, პოეტური ფორმის მაგალითს
იაჰაჰას სახელი ფსალმუნების 68:4-ში. ჩვენ შეგვიძლია დავინახოთ, რომ ეს ასოები ხმოვანნი არიან
ისინი გამოიყენება ინგლისურ ენაზე. როდესაც ჩვენ ვამბობთ "Y" ჩვენ გვესმის "i" ხმა. Როდესაც
ჩვენ გამოვთქვამთ "H", ჩვენ შეგვიძლია მოვისმინოთ "a" ხმა, რადგან "h" ჩუმად არის,
როგორც ჩანს სარასთან.
ახლა მივედით მესამე ხმოვან ასოსთან "Waw/Vav (Uau)." "Uau" არის
ხმოვანი ასოების ბგერა "oo". ის არ არის გამოთქმული, როგორც თანხმოვანი "W", რადგან
ებრაულ alef beth-ს არ აქვს ასო, რომელიც შეესაბამება ჩვენს "W". The
ასო "W" პირველად მე -13 საუკუნეში გამოჩნდა. ეს არ უნდა ჩაითვალოს როგორც ა
"გაორმაგება" რაიმე; უბრალოდ "U" არის. ახლა ჩვენ გვაქვს ორი მარცვალი
"YaH + U." სახელის მეოთხე ასოა ხმოვანთა ასო „ჰაი“.
ზოგს სჯერა, რომ იახუას სახელის დასასრულს აქვს „აჰ“ და ზოგს აჰ.
მაგრამ "იაჰუდას" ტომი გვაძლევს მნიშვნელოვან მინიშნებს. სახელი 15
"YAHUDAH" იწერება: Yod-Hay-Uau-Daleth-Hay. თუ ამოვიღებთ
"Daleth", რომელიც არის "D", ჩვენ ვპოულობთ ოთხ ასოს, Yod-Hay-Uau-Hay.
იაჰუდა – D = იაჰუა.
შესაძლებელია თუ არა ამ სიმართლის პოვნა ბერძნულ ენაზე? იოსებ ფლავიუსი (ფლავიუს იუსეფი, 37-101
ახ. წ. იაჰუდი ისტორიკოსი) ადასტურებს, რომ ჩვენი მამის სახელი ბერძნულისგან შედგებოდა
ხმოვანთა "IAOUE" ერთად Uau აქვს "oo" ბგერა, რომელიც ეთანხმება
ასურული გამოთქმა "Ya-ua" და გამოითქმის "YAHUAH".
სტრონგის #H3068 (6823 ჩანაწერი) გამოაქვს იახუას სახელი, როგორც „იეჰოვა“, რაც
არის არაზუსტი. სიტყვა #H3050-ის შემოწმებისას ვხვდებით, რომ მისი შემოკლებული, პოეტური
სახელი, „YaH“, მოგვმართავს უკან #H3068-ზე, რომელიც მათ გადმოსცეს როგორც
„ჰო…“ „ია“ სწორია; "ჰო" არასწორია. "იჰ" მართლწერა შედეგია
მასორეტების, რომლებიც იყენებდნენ ალტერნატიულ ხმოვანებს სხვა სიტყვიდან (adonai).
რათა იაჰაჰის სახელი დაფარული ყოფილიყო მასებისგან, ამგვარად
სახელის ხმამაღლა წარმოთქმის აკრძალვის გახანგრძლივება. ხმოვანთა მითითებით
მასორეტების ნდობა შეუძლებელია იმის გამო, რომ ისინი აპირებენ დამალონ სახელი
ჩვენი მამა, HWHY. მათ მიერ გამოყენებული ხმოვნები მიზნად ისახავდა მკითხველის წარმართვას
დაწერილის ნაცვლად "ADONAI"-ს თქმა - ეს იყო მკითხველის "მინიშნება".
რომ არ წარმოთქვას სახელი! იაჰუშას სახელში „ია/ია“ შეიცვალა
„იე/იჰ“-ს, რომელიც მალავს კავშირს მამის სახელთან,
Exodus 23: 21
მადლობა იოსებს და ნეემიას.
წლების წინ, როდესაც მივხვდი, რომ უფალი არ არის ჩემი მამის სახელი, დავიწყე კვლევა მისი სახელის მოსაძებნად. თვეების სწავლის შემდეგ მივხვდი, რომ ეს უიმედო იყო და რომ ყოველთვის ადამიანზე ვარ დამოკიდებული, რომ მასწავლიდა მის სახელს და ყველამ კარგად ვიცით, რომ ადამიანი არ არის სანდო. სხვა ალტერნატივა არ დამრჩა, გარდა იმისა, რომ მამაჩემს პირდაპირ მეკითხა მისი სახელი. იმ ეტაპზე მე არც კი ვიცოდი/მესმოდა იეჰშუას დაპირება იოანეს 17:26-ში, რომ ის მომავალ თაობებს ასწავლის მამის სახელს (ამ ლექსის სრულად გასაგებად საჭიროა ბერძნული ტექსტის შესწავლა.)
მან მითხრა, რომ:
1) შეიძლება ვიცოდე მისი სახელი
2) მე შემიძლია გამოვიყენო მისი სახელი
3) მისი სახელი კონკრეტულად არ არის იაჰვე, მაგრამ მისი სახელია იეჰოვა
გაოგნებული ვიყავი, რადგან მართლა მეგონა, რომ ეს იყო იაჰვე, მაგრამ რადგან მან მომცა თავისი სახელი პირდაპირ, როგორც იეჰოვა, აშკარად სხვა ალტერნატივა არ მქონდა, გარდა იმისა, რომ მერწმუნე, რადგან მამაჩემი არ იტყუება.
(ამ პროცესით მან მასწავლა ვენდო მას, როგორც ჩემს მასწავლებელს, უპირველეს ყოვლისა.)
მოგვიანებით მან მრავალი დადასტურება მომცა, რომ მისი სახელი ნამდვილად არის იეჰოვა. ჩემთვის ყველაზე საყვარელი ერთ-ერთი უმარტივესი სახეობაა, უბრალოდ დათვალეთ თანხმოვნები და ხმოვნები:
იეჰოვა არის 7, მისი ნომერი.
იაჰვე არის 6 და ჩვენ ყველამ ვიცით ვისია ეს ნომერი.
არავითარ შემთხვევაში, The Creator Of All გამოტოვებდა ამას.
ახლა ჩვენ უნდა ვიცოდეთ, რომ არსებობს უამრავი სხვა, ვინც ღმერთი ნამდვილად არის იაჰვე და ისინი აუცილებლად ჩაქოლებენ ამ გამოცხადებისთვის, მათ შორის, რაც ადრე გააკეთეთ, მაგრამ ჩვენ უნდა დავიცვათ სიმართლე, როგორც თქვენ.
იეშუამ თქვა, რომ ის მოდის თავისი მამის სახელით და დედამიწაზე მისი დროის ხალხი (მაგრამ ჩვენ დღესაც) არ მიიღებენ მას, მაგრამ როდესაც სხვა მოვა მისი სახელით, ჩვენ მივიღებთ მას. ახლა ქრისტიანული სამყარო და ებრაული სამყაროს უმეტესობა მაინც ემზადება იაჰვეს მისაღებად (არასწორი, რომელიც პირველი იქნება) იეჰოშუას დაბრუნებამდე.
ახლა თქვენ ასევე ხედავთ, რატომ თქვა (იესომ) იეჰოვშუამ, ის მოდის მამის სახელით. იეჰოვ -შუა = იეჰოვა-შუა ან იეჰოვა იხსნის. იხილეთ ზაქარია 6 და იესო ნავეს ძის ზაქ6:11 სახელი ებრაულად.
დაე, იეჰოვამ დაგლოცოთ და ასევე გასწავლოთ მისი ძის სრული სახელი.
ბიბლიური სწავლებები არაერთხელ ხაზს უსვამს იმას, რომ ღმერთი უპირველეს ყოვლისა ხედავს და ისმენს „გულს“ (ფიქრებს); შემდეგ კი „აქტების მიხედვით“ (შედეგები); და ბოლოს, „სალაპარაკო ან წერილობითი სიტყვა“ (ასახვა) მნიშვნელობის მიხედვით მისი დადგენილი მიზეზ-შედეგობრივი უცვლელი კანონების მიხედვით.
იმის გამო, რომ ღმერთის კანონები უცვლელია ადამიანისთვის... რაც ნიშნავს, რომ ჩვენ შეგვიძლია ან გამოვიყენოთ ისინი, ან ბოროტად გამოვიყენოთ, მაგრამ ჩვენ არ შეგვიძლია მათი შეცვლა... ამიტომ ისინი მარადიული და უნივერსალურია იმ ყველაფრისთვის, რაც მან შექმნა.
მაშ, რატომ ვართ ასე ჩაფლული საგნების გამოთქმა(ებ)ის განსაზღვრაში, რომ ყოველივეს შემოქმედი ასეთ მცირე პრიორიტეტს ანიჭებს და გვაფრთხილებს კიდეც მათი მატყუარა ბუნების შესახებ.
სამწუხაროდ, ბიბლია ამბობს, რომ ადამიანის ბუნებაა ღმერთის თვალში უპირველეს ყოვლისა დაყენება და როგორც ჩანს, ჩვენ ამას რეალურად ვამტკიცებთ.
მე ვესწრებოდი დონ ესპოზიტოს ჯგუფს ორი წლის განმავლობაში 2005 და 2006 წლებში, სანამ ისინი გამომყარეს და არავის აუკრძალეს ჩემთან ურთიერთობა. მეც გამიგია, როგორ თქვა მღვდელმთავარმა ღვთის სახელი, როგორც იაჰვე. მაგრამ მე ვერ ვიპოვე ის ჩანაწერი, რომელიც ანნომინუსმა თქვა, რომ იქ იყო.
ასე რომ, აქ არის გამოწვევა ყველასთვის და ვინმესთვის.
წადი ისრაელში და წადი კოტელში იომ კიპურზე და მოუსმინე მღვდელი ხმამაღლა წარმოთქმულ სახელს. ჩაწერეთ და წარმოადგინეთ აქ. არ მინდა მითხრათ რას ამბობს. მინდა გავიგო, რას ამბობს მღვდელმთავარი, ღმერთის სახელია. ასე რომ ჩაწერეთ და ყველამ მოვისმინოთ.
ეს არის იმ ადამიანისთვის, ვინც გთხოვა, როცა შენ აპირებდი ნაემიას მოქცევას. თუ მათ სჯერათ იოანეს 1:1-ში, იცოდნენ, რომ ეს არ არის აუცილებელი. ებრაელებს ჩვენზე მეტად სწამთ სიტყვა, რომელიც ხორცად იქცა!
ყველა პოსტს ვკითხულობ მხოლოდ იმისთვის, რომ ვიპოვო თუ არა რაიმე ახალი ინფორმაცია. მას შემდეგ რაც დავიწყე ებრაული ".aleph-bet"-ის შესწავლა და დამახსოვრება, ვეძებდი რა არის მისი სახელი. მე დავინახე NAME ყველა არამეულ და ებრაულ ტექსტში, მაგრამ არა ინგლისურად. ძალიან მაინტერესებდა რატომ იყო ასე. ჩვენ არასდროს გვასწავლიდნენ მის ამოცნობას ინგლისურად, რადგან მასწავლებლებმა წარმოდგენა არ აქვთ რას ამბობდნენ, როდესაც კითხულობდნენ მას კონტრაქტის სახით.
წავიკითხე და მოვუსმინე ნეჰემ-იაჰის წიგნებს და გამოსვლებს და ვუსმენდი მის ახსნას; ბოლოს და ბოლოს ის არის "მეცნიერი". აღმოვაჩინე, რომ რასაც „თანამედროვე ებრაულს“ უწოდებენ, სინამდვილეში არამეული კვადრატული დამწერლობაა. დანიელის წიგნი დაიწყო პალეო ებრაულ ენაზე, შემდეგ გადავიდა არამეულზე, როდესაც დანიელი ბაბილონის ტყვეობაში იმყოფებოდა.
მეექვსე ასოს „ალეფ-ბეთში“ ებრაულად „ვავ“ ჰქვია, ხოლო არამეულად „ვავ“, როგორც ერთ-ერთ პლაკატზე იყო აღნიშნული. ასე რომ, ტეტრაგრამატონი არის YHWH ებრაულად და YHVH არამეულად.
ორიგინალური ებრაული იყო პიქტოგრამაში, რასაც მოსე/მოსე წერდა. რადგან ასოები განსხვავებულ ფორმებად ვითარდებოდა, მათ ყოველთვის ერთსა და იმავე სახელს ეძახდნენ, ანუ სანამ არმეულ კვადრატულ დამწერლობას არ გადავალთ. როგორც ებრაულ, ასევე არამეულში, მეექვსე ასო გაორმაგდა, როგორც ხმოვნები "O" და "U". დააკვირდით კიდევ ერთ რამეს, მართლწერა „მოსე-ს“ არის ებრაული „მოშეს“ შესანიშნავი ტრანსლიტერაცია. ბერძნებს არ აქვთ "შ" ბგერა, ამიტომ უბრალოდ გამოიყენეთ "s" და ის გამოითქმის როგორც "mo'say-s" და ბოლოს მამაკაცური "s". მამრობითი სქესის ყველა ბერძნული სახელი მთავრდება "s"-ით მამრობითი სქესის აღსანიშნავად.
ასე რომ, ებრაული "მო'შაი" არის ბერძნული "მო'საი" გამოთქმაში.
ბერძნები ძალიან კარგად ახერხებდნენ სახელების გადაწერას. ტრანსლიტერაცია არის სახელის ფონეტიკური ბგერის აღება და თქვენი საკუთარი ანბანის გამოყენება, სახელის ხმის გადასაღებად. მაგალითად, აიღეთ „ნეემიას“ სახელი, ეს არის ბერძნული მართლწერა, რომელიც ითარგმნება ინგლისურად. იგივე "ელიასი", "ზეკარია" და "იერემია". თუ შეამჩნევთ, ბოლოზე "S" არის ბერძნული მამრობითი სქესი. დანარჩენი ორი ასო „ია“ არის „YH“ ებრაულ და არამეულში. ჩვენ ვაღიარებთ მას, როდესაც ვამბობთ ებრაულ "hallelu-YaH", რაც ნიშნავს "დიდება შენ YaH".
ერთ პოსტერში მოხსენიებულია შემქმნელთა სახელის ბერძნული მართლწერა, როგორც „IA“OU“E ან IAOUE. "OU" არის ბერძნული დიფთონგი, რომელიც გამოიყენება მეექვსე ასოს ხმის დასაფიქსირებლად. ბერძენი ციტირებდა სამარიელს, რომელიც ლაპარაკობდა პალეო ებრაულზე (და დღესაც ასეა). ეს ნიშნავს, რომ ის, რასაც ბერძნები ციტირებდნენ, იყო "ვაუ" ან "ვაუს" ხმა. სხვა სიტყვებით რომ ვთქვათ, ციტირებდა YHWH-ის ხმას. მე ვიცი, რომ ჯოზეფს შეუძლია ამ ასოების წარმოთქმა, რადგან ის ფრანგია. ყურადღება მიაქციეთ პირველ ორ ასოს "IA". ჩვენ ინგლისურად გამოვთქვამთ როგორც (eye'ah), როგორც "Elias" ან (ee'lie'as). ბერძნები ამას გამოთქვამდნენ როგორც (el'ee'as) აღებული ებრაულიდან ან არამეულიდან, როგორც (El'ee'yah) ან Eli-YaH, რაც ნიშნავს "ჩემს ძლევამოსილ ხელისუფლებას YaH". Ეს არის ?? არამეულ კვადრატულ დამწერლობაში.
ჩვენ გაგვიმართლა, რომ გვყავს პრემიერ მინისტრი ისრაელში, რომელიც ცნობილია როგორც ბენიამინ ნეთანიაჰუ. ნეთან-იაჰუს ბოლო ასო არის სამი ასო ტეტრაგრამატონში YHW-H. YHW გამოითქმის, როგორც YaHU.
ნეჰემია გორდონი ეთანხმება, თუ სახელის ბოლოზეა, ეს არის YaHU. თუ იგივე სამი ასო ??? არიან სახელის წინ, ის გამოითქმის როგორც YeHO. ისრაელში არის ქუჩა, სადაც არის ბაზარი, სახელად Ben YeHUdah. ჩვენ ვიცით ეს, როგორც JU-dah ინგლისურად It is not YeHOdah. იგივე სამი ასო "Netan-YaHU"-ში, როგორც სუფიქსი, არის YeHUdah, როგორც პრეფიქსი.
ნეჰემ-იეჰო გორდონი გვეტყვის, რომ YeHoVaH-ში ხმოვნები არ არის სიტყვიდან "adonai", როგორც ერთ-ერთ პოსტერზე იყო ნათქვამი. თქვენ მხოლოდ უნდა მოუსმინოთ შემდეგ მასწავლებელს და ნახოთ, დაეთანხმებით თუ არა……
https://www.youtube.com/watch?v=vYO8it0hxyk
როდესაც ნეემია გორდონმა ჰკითხა თავის რაბინს, თუ როგორ უნდა წარმოთქვას „სახელი“, მან პირდაპირი პასუხი არ მიიღო და სიტყვა „იჰიჰე“ კი იყო ნახსენები. ეს არის კანონიერი სიტყვა, რომელიც ნაპოვნია პირველ მცნებაში….
ლო იეჰ ლეხა ელოჰიმ აჰჰეირიმ ალ პანაი
არ არსებობდეს შენთვის, რომ სხვები ჩემს სახეზე იყვნენ.
ეს ითარგმნება როგორც…
ჩემ გარდა სხვა ღმერთები არ გეყოლებათ.
სიტყვა (yihyeh) არის YHWH-ის გამომწვევი ფორმა, რაც ნიშნავს არსებობას.
კიდევ ერთი რამ, კათოლიკურმა ეკლესიამ კვლავ აკრძალა სახელი იაჰვე, რადგან სულ უფრო მეტი ადამიანი ეძებს გამოთქმას და დაიწყო იაჰვეს გამოყენება საგალობლებში. აქ არის სტატია კათოლიკური ეკლესიისგან...
https://www.catholicnewsagency.com/news/yahweh_not_to_be_used_in_liturgy_songs_and_prayers_cardinal_arinze_says
ასე რომ, ბერძნებს აქვთ IA, როგორც კონტრაქტის ფორმა და IAOUE გამოთქმისთვის ტრანსლიტერაციისთვის YaHWeH-სთვის.
Benjamin Netan-YaHU ტეტრაგრამატონის სამი ასოთი და მისი გამოთქმა YaHU-სთვის ??? .
რა ჰქვია მის შვილს? ეს არის ბოლო სიტყვა [რიცხვებში 13:16]…..
http://www.hebrewoldtestament.com/B04C013.htm#V16
თუ თქვენს Strong's Concordance-ში H3091-ში ჩახედავთ, ნახავთ ებრაულ YaHUsha-ს ????? გამოთქმა და იაჰუშუა ?????? არამეულ გამოთქმაში.
თუ არ იცოდით, იაჰვეჰმა თავისი სახელი ამოიღო ეგვიპტეში „ებრაელების“/იაჰუდიმების პირიდან, რომლებმაც უარი თქვეს ზეციური დედოფლის თაყვანისცემაზე…. [Yirm?-YaH/იერემია 44:26].
როდესაც ასო "J" გამოიგონეს 1500-იან წლებში, მას ჰქონდა იგივე ფონეტიკური ხმა, როგორც დიდი ასო "i" ან "Y". შემდეგ ის გადაიქცა რბილ „გ“-ში, რომელსაც დღეს ვიცნობთ.
ეს არის ისტორიის ნაწილი.
მე ვარ არაებრაელი, ვმუშაობდი მართლმადიდებლურ ებრაულ სკოლაში. სკოლის მოპირდაპირე მხარეს შულის უფროსი რაბინი ალეპოს კოდექსის ჩემს ასლს უყურებდა. როცა ღვთის სახელს მიაღწია, თქვა, როგორც იეჰოვა. დაბნეული ვიყავი, რადგან სკოლაში ტრადიცია იყო, რომ ღვთის სახელის წარმოთქმისას ჰაშიმი ეთქვა. ასე რომ, მე ვკითხე სხვა რაბინს და მან მითხრა, რომ სკოლის ყველა ბავშვმა იცის, რომ სახელი არის იეჰოვა, მაგრამ ისინი ტრადიციების გამო იყენებდნენ ტერმინს ჰაშემს.