Is Mithraism é Chanukah agus Cén Fáth ar Gá Duit a Aisghabháil

Seosamh F. Dumond

Isa 6:9-12 Agus dúirt sé, Imigh, agus abair leis an bpobal seo, Éisteann sibh go deimhin, ach ní thuigeann; agus go bhfaca tú a fheiceáil, ach níl a fhios. Déan croí an phobail seo ramhar, agus déan a gcluasa go trom, agus dún a súile; ar eagla go bhfeicfidís lena súile, agus go gcloisfidís lena gcluasa, agus go dtuigfidís lena gcroíthe, agus go n‑iompódh siad ar ais, agus go leigheasfaí iad. Ansin dúirt mé, a Thiarna, cé chomh fada? Agus d’fhreagair sé: Go dtí go mbeidh na cathracha amú gan áitritheoirí, agus na tithe gan duine, agus an talamh a bheith ina fásach, agus go dtí go n-aistríonn Iehova daoine i bhfad uaidh, agus gur mór an fásach i lár na tíre.
Foilsithe: 17 Samhain, 2010

Nuachtlitir 5846-041
13ú lá den 9ú mí 5846 bliain tar éis a chruthú
An 9ú Mí sa chéad bhliain den tríú Bliain Sabóideach
An Tríú Bliain Sabóideach den 119ú Timthriall Iubhaile

 

Samhain 20, 2010

 

Shabbat a bhráithre Shalom,

Roinnfidh mé cuid den phost an tseachtain seo sula dtosaímid ag léamh faoi Chanukah.

A Shéamuis, tá mo hata amuigh chugat as ucht an “tarbh” a thógaint le hadharc ar cheist an traidisiúin dhaonna atá ardaithe os cionn bhriathar YHWH.
Walter

 

Shabbat Shalom Joe
Agus míle buíochas as bhur nuachtlitreacha suimiúla agus dúshlánacha ó SightedMoon.
Tar éis tuar a dhéanamh ar bhuaaint tuairteora a d’fhéadfadh a bheith ann san Astráil, tá an bháisteach tar éis tosú ar an méid sin ar fad a mhilleadh. Roinnt nasc suimiúil duit:

http://www.abc.net.au/rural/news/content/201010/s3039225.htm
http://www.abc.net.au/rural/news/content/201011/s3054902.htm
http://www.abc.net.au/rural/news/content/201011/s3064506.htm

Ag éisteacht leis an nuacht níos luaithe an tseachtain seo, tá go leor barra cruithneachta i dtuaisceart NSW íosghrádaithe ó phréimh crua go beatha stoic mar gheall ar an mbáisteach. Ní hamháin go scriosann sé ioncam na bhfeirmeoirí, buaileann sé na stoic ghráin atá ar fáil mar bhia don duine…

Is cinnte gur orainne breithiúnas YHVH, an mallacht chun Torah a dhiúltú. Le blianta anuas tá Críostaithe ag guí ar an mbáisteach, agus anois tá sé á fháil acu tagann sé mar mhallacht dóibh i go leor áiteanna. Ní dhéantar magadh ar YHVH. “Ná meallfar; Ní dhéantar magadh ar an Tiarna: óir cibé rud a chuireann duine, buainfidh sé sin freisin.” Galataigh 6:7

Beannachtaí in ainm YHVH
JR
Astráil

 

Shalom Iósaef
Tuigim go díreach gur lean an eaglais soiscéal ceart daonna (na 6 dhlí dheireanacha) agus neamhaird a dhéanamh den chéad 4 threoir chuig YHVH.

Aontaím gur féidir leo gach rud a rá leat, ach i ndáiríre is é YHVH atá siad scolding. Coinnigh ort a chara, tá an bóthar ag éirí níos caol. A fhad agus a shiúlann muid an cosán ceart, éist lena ghuth go soiléir agus déanaimid a thoil, in ainneoin na mílte timpeall orainn ag caint, ag siúl agus ag seanmóireacht a mhalairt.

MG
an Afraic Theas

 

Maidir le cuid de na Ríomhphoist sin. Ní féidir liom a rá ach WOW, ná gur spiorad an namhaid riamh! Caithfidh sé a bheith beagán deacair ar a laghad gan freagairt chomhchineáil – nó i gcumhacht ar a laghad. Tá áthas orm nach bhfaigheann mé go leor mar sin. Ní aontaím freisin le roinnt de do thuiscintí, agus ar an drochuair thógfadh sé staidéar fad leabhair chun na sonraí agus an tacaíocht a thabhairt, go scrioptúrach, mo thuiscint a mhíniú go críochnúil. (Níl sé bunaithe ar théacs nó dhó, ach ar an scéal iomlán, agus ar impleachtaí ábhartha na gcéadta téacs.)

Ach ní hé sin a spreagann mo fhreagra ar maidin, ach ceist na bhFéaróg, AGUS na Gruaige Fada.
Is léir dom ó Uimhreacha 6–(An bhóta Nazirite)– go bhfuil do thuairim ceart go bunúsach. –Tar éis an tsaoil, Cén pointe a bheadh ​​ag Nazirite do “Rásúir gan teacht go dtí a cheann” (gan a chuid gruaige a ghearradh) dá mba rud é go raibh feidhm ag an riail chéanna maidir le gach duine a lean YHVH?? Agus chomh maith leis sin, nuair a chríochnaigh an vow, BHEITH ceann acu AN CEANN, (agus tuigim go gciallódh an ceann iomlán, idir barr agus bun) a bheadh ​​​​cosúil le tuiscint nach raibh a leithéid de ghníomhaíocht dhaoradh ag Torah.

Is deacair mórán eolais a bheith againn, agus fós rudaí tábhachtacha le foghlaim againn, agus creidim gurb é sin riocht na ndaoine is foghlaí againn. Leanfaidh mé ag guí go bhfuil tú freagrúil do theagasc Spiorad an tSlánaitheora, agus scíth a ligean d'ionsaithe an namhad.

Shalom, Seán

 

A Shalom Joseph, tá d'alt díreach léite agam maidir leis an gconspóid a bhí agat le Yair Davidiy. Níl uaim ach a rá gur léigh mé uait agus ó Nehemiah freisin, tuigim a bhfuil á dhéanamh agat féin agus Nehemiah agus spreagaim thú chun an bealach a choinneáil. Tá a fhios agam obair Yair freisin tá jab iontach déanta aige maidir leis na Deich dTreabh. Is é an Dlí Béil teagasc an Ghiúdachais agus tá sé do na Giúdaigh chomh holc is atá an Chríostaíocht don lucht iarrtha fírinne. Go ndéana YHWH Elohim trócaire ar an mbeirt agus go dtabharfaidh sé gach duine ón dá thaobh le chéile chun siúl i dToraí na saoirse i ngrá!
DY

 

Shalom Joe,

Bhuel cad is féidir liom a rá? Is éard atá i gceist le Nuachtlitir na seachtaine seo ná na cinn is fearr a scríobhadh agus a sheol tú amach riamh, agus é sin ráite, is éard atá i gceist agam ó bhí mé ar do liosta ríomhphoist. Agus mé ag seiceáil siar ar Nuachtlitreacha roimhe seo, áfach, is é seo an ceann is fearr liom fós. Cén fáth? Is é ceann de mo chuid “bug Bears” an t-am ar fad ná go raibh an Torah, nó mar nach raibh a fhios agam ach an tráth sin, Focail Thiarna an Chúnaint, SCRÍOBHAITHE AG MOSES!!!! Cé mhéad uair, is iomaí uair a rinne mé caoineadh agus iarracht é seo a mhíniú dóibh siúd a mhaíonn gur “tugadh gach ní i gcoimeád na nGiúdach” mar chruthúnas ar an bhféilire ríofa Eabhraise a choinneáil. Ach thug sibh amach freisin an pointe maidir le treibh Léiví, agus NACH treibh Iúdá. Do scríobhadh síos é agus cuireadh ISTEACH ISTEACH ANN AN ÁIRC AN CHOINNIGH, mar fhinné 'n-a n-aghaidh sna laethanta deiridh. Beannaíodh tú go háirithe an tseachtain seo caite, toisc go bhfuil do chuid scríbhneoireachta ar an ábhar seo chomh soiléir agus chomh simplí agus atá an fhírinne, tá sé iontach. Beannacht an Tiarna é, a Fhírinne agus a Bhriathar a fhoilsiú go fírinneach. Beannachtaí an Tiarna go flúirseach agus go flúirseach oraibh go deo, i ngach a ndéanann sibh, anois agus go ceann na mblianta atá le teacht.

Cén béile spioradálta sásúil a bhí agam an tseachtain seo? Agus glacaim do phointe ina cheartú maidir le ceannaire ár dtíre. Coinnigh i gcuimhne dom a dheartháir, níl ionam ach Aussie ornery, agus is cosúil go bhfuil mé ró-mhéid; “overactive forget – ery”, agus tá mé ar cheann a bhfuil fós ag teastáil chun cuimhne. Go raibh maith agat, tá tú cheana féin cosúil leo siúd a thiocfaidh ina dhiaidh sin [Isa30:21] “Agus cloisfidh do chluasa focal taobh thiar díot, ag rá, Seo é an bealach, siúl isteach ann, nuair a chasann tú ar an láimh dheis, agus nuair cas tú ar chlé.” Go raibh maith agat, cén áit ar domhan a mbeimis gan tú agus do chuid tuairimí meabhrúcháin…. ag meabhrú dúinn “focail an chonartha” ó Athair na Soilse? Bheimis ag déanamh na rudaí a bhfuil tú ag cur síos orthu freisin; agus dul amú ar “doimhneacht Sátan”.

Chomh maith leis sin le cloisteáil ar an stáisiún raidió áitiúil SDA, FM, ar arvo Dé Domhnaigh, áit ar bhuail an Tsunami an Indinéis 25/6 Nollaig, 2004 ag Banda Aceh, [ áirse – chay ] atá ar thaobh thiar phríomh-oileán Sumartra; Ba é an chéad áit i ndáiríre, a thug na daoine a bhí ag trádáil ón Araib Shádach, Ioslam go dtí an Indinéis, cúpla céad bliain ó shin. Cuireadh deireadh beagnach le pointe iontrála an teagaisc seo, i mí na Nollag 2004. Mar a thug tú le fios, go gcaithfidh an daonra aineolach fulaingt mar sin, is deacair a fheiceáil agus a fhios, freisin, mar a dúirt tú, mura bhfuil sé taifeadta i Lev. 23, cén fáth a bhfuil tú ag déanamh é?

WOW !! Cén oscailt súl atá ann domsa anois? Nuair a thosaigh Ioslam sa tír sin, is é an áit a thosaigh Athair freisin a chaimiléireacht.

WC
Astráil

 

Chuir deartháir eile a chuid tuairimí le Nuachtlitir na seachtaine seo caite freisin.
Nuair a tugadh an cúnant, deir sé:

Ex 224:4 Agus Moses scríobh go léir na focail ar an Tiarna, agus d'ardaigh suas go luath ar maidin, agus altóir a thógáil faoin gcnoc, agus dhá cheann déag de philéar, de réir an dá threibh déag ar Iosrael.

Ba Léivíteach é Maois.

Cá bhfuil Iúdá, an reachtaire ceaptha ag an am ar tugadh an dlí? Ar tugadh aon údarás do Iúdá i Leabhar an Chúnaint? Ní hea, tugadh treoir dóibh crochadh siar ar na piléir ar eagla go n-ídeofaí iad, díreach mar a bhí ag an gcuid eile de na treibheanna.

Cá raibh Iúdá nuair a tugadh an dá bhord cloiche do Mhaois, an Léivíteach?
Cé a chuaigh ar ais suas an sliabh chun an dara sraith táibléad a fháil… Iúdá?

Chuaigh dualgaisí sagairt ar Árón agus ar a chlann mhac. Ar tugadh aon údarás do Iúdá?

Nuair a bhris clann Iosrael an Cúnant, thug an Tiarna ábhar Leabhar an Dlí do Mhaois. Ar tugadh aon údarás do Iúdá maidir le leabhar an Dlí? Féachaimis cé a thug Leabhar an Dlí dó cé a scríobhadh é uair amháin:

Deut 31:9 Agus scríobh Maois an dlí seo, agus thug sé é do na sagairt, clann Léiví, a rug áirc chonradh an Tiarna, agus do sheanóirí Iosrael go léir.

Mar sin, tugann Maois an Léivíteach Leabhar an Dlí do na Léivítigh. Cá bhfuil an chuid ina ndeir sé gur thug na Léivítigh d’Iúdá chun tuisceana í?

Deut 31:24 Agus tharla, nuair a bhí deireadh curtha ag Maois ar scríobh focail an dlí seo i leabhar, go dtí go raibh siad críochnaithe,
Deut 31:25 Go n-ordaigh Maois do na Léivítigh a rug áirc chonradh an Tiarna, ag rá:
Deut 31:26 Glac leabhar an dlí seo, agus cuir ar thaobh áirc chonradh an Tiarna do Dhia é, ionas go mbeidh sé ann mar fhinné i do choinne.

Cinnte faic faoi Iúdá anseo. Tá an chuma ar an scéal go bhfuil ár ndeartháir Iúdá sa Torah! Agus mar sin tá ár dtír oidhreachta!
Gan dabht, tá an bheannacht a thug Iosrael (Iacób) do Iúdá ag caint ar Iehova a bheith ina reachtóir, agus Sé an Té a shealbhaíonn an scepter. Ní Iúdá go léir. Is é Iehova an Tiarna. mar sin, tá ciall iomlán leis an méid seo a leanas:

Is é 33:22For an Tiarna ár breitheamh, is é an Tiarna ár lawgiver, is é an Tiarna ár rí; sábhálfaidh sé sinn.
DD

CaliforniaUSA

 


 

Bhuel mar a dúirt mé an tseachtain seo caite, táim ar tí roinnt rudaí a thaispeáint duit faoi Hanukah. Is féidir leat a léamh nuair a thaispeáin mé duit anuraidh go leor de na rudaí a cheiltíonn Hanukah duit a d’fhéadfaimis a léamh i Maccabees dá léifeadh daoine é seachas na traidisiúin dúr seo go léir a dhéanamh. Rud amháin den sórt sin is ea cruthúnas maidir le cathain a thosaíonn an bhliain ag Aviv agus cathain a thosaíonn an bhliain Sabbath ag Aviv freisin. Is cuid eile na tagairtí iomadúla do bhlianta na Sabóide agus ansin le bheith in ann comhaireamh síos go dtí ár gcuid ama agus fios a bheith agat cathain a bhíonn siad.

Is féidir leat ailt san am atá caite a léamh ar Hanukah ag;

"An Fhírinne a Folaíonn Channukah, Suíomh an Teampaill, Na Blianta Sabóideacha, Féiniúlacht 300 Spartans”

Chanukah agus a thraidisiúin phágánacha

Ach ar dtús an bhfreagfá na ceisteanna seo a leanas le do thoil.

Taispeáin dom an áit a deir sé sna Scrioptúir a d'ordaigh Gd duit na Coinnle Shabbat a lasadh.
Seo an Phaidir a deir go leor agaibh gach Erev Shabbat. Cá as a dtagann sé? Ach gan an t-aon phaidir seo do cheistiú déanann go leor agaibh í gan cruthúnas scrioptúrtha. Ó http://www.jewfaq.org/prayer/shabbat.htm faighimid an méid seo a leanas;

Barukh atah Adonai, Eloheinu, melekh ha'olam
Is beannaithe thú, a Thiarna, ár nDia, rí na cruinne

asher kidishanu b'mitz'votav v'tzivanu
An té a naomhaigh sinn lena orduithe agus a d'ordaigh sinn

l'had'lik neir shel Shabbat. (Amein)
chun soilse Shabbat a lasadh. (Amen)

Taispeáin dom sna Scrioptúir cá bhfuil a deir tú chun an Chanukiah Menorah a lasadh le linn Hanukah. Is é an Chanukiah Menorah an 8 nó naoi menorah bata coinneal a úsáidtear le haghaidh ocht lá Hanukah.

Seo é an paidir agus an traidisiún a deir go leor agaibh ag Chanukah. Cá as a dtagann sé? Ní ón Torah.
http://www.jewfaq.org/prayer/chanukah.htm

Cuirtear coinneal amháin leis an menorah gach oíche. An chéad oíche, ní lasann tú ach an seammus (an ceann ar airde eile) agus coinneal Chanukkah amháin. Faoin ochtú oíche, lasann tú na coinnle go léir.

Ba chóir coinnle a chur leis an menorah ó dheas go clé (cosúil le scríbhneoireacht Eabhraise). Lastar an choinneal shammus ar dtús. Agus an choinneal seamais á choinneáil agat, abair na beannachtaí seo a leanas. Cantar iad de ghnáth.

Beannacht thar Coinnle

Barukh atah Adonai, Eloheinu, melekh ha'olam
Is beannaithe thú, a Thiarna, ár nDia, rí na cruinne

asher kidishanu b'mitz'votav v'tzivanu
An té a naomhaigh sinn lena orduithe agus a d'ordaigh sinn

l'had'lik neir shel Chanukah. (Amein)
chun soilse Chanukkah a lasadh. (Amen)

Beannacht do Chanukkah

Barukh atah Adonai, Eloheinu, melekh ha'olam
Is beannaithe thú, a Thiarna, ár nDia, rí na cruinne

she'asah nisim la'avoteinu bayamim haheim baziman hazeh. (Amein)
A rinne míorúiltí ar son ár sinsear sna laethanta sin san am seo
Shehecheyanu (an chéad oíche amháin)

Barukh atah Adonai, Eloheinu, melekh ha'olam
Is beannaithe thú, a Thiarna, ár nDia, rí na cruinne

shehecheyanu v'kiyimanu v'higi'anu laz'man hazeh. (Amein)
a choinnigh beo sinn, a chothaigh sinn, agus a chuir ar ár gcumas an séasúr seo a bhaint amach (Amen)

Tar éis duit na beannachtaí a aithris, bain úsáid as an seammus chun na coinnle Chanukkah a lasadh ó chlé go deas (is nua go dtí an duine is sine).
Ba chóir coinnle a fhágáil ar lasadh go dtí go dtéann siad amach leo féin. Caithfidh siad a dhó ar feadh níos mó ná leath uair an chloig. Dónn coinnle caighdeánach Chanukkah ar feadh thart ar uair an chloig.

Taispeáin dom sna scrioptúir an áit a dúirt Gd le maide coinneal 8 nó 9 Menorah a dhéanamh. In Eaxodus deirtear leat seastán seacht lampa a dhéanamh, ní menorah 8 agus ní 9. Tabhair faoi deara gur lampaí ola iad agus ní coinnle.

Is é seo a úsáidtear ag Hanukah; menorah ocht nó naoi bata nár cheadaigh Iehova riamh a dhéanamh. Dúirt Iehova sa Torah Menorah Seacht mBaidín a dhéanamh agus lampaí ola a úsáid seachas maidí coinneal.

Taispeáin dom sna scrioptúir an áit a deir sé gur fhan an lampa a las na Maccabees ar lasadh ar feadh na n-ocht lá.

Taispeáin dom cár tharla an mhíorúilt seo. Luaigh Caibidil agus rann más féidir leat.

Ní deir sé seo i Maccabees, ach amháin sa Talmud rabinic.

Taispeánfaidh mé na scrioptúr duit nuair a deir sé nach gcuirfidh tú leis an Torah.

Tá scrioptúr agam a insíonn duit gan cur le Torah, cad atá agat? Ní dhéanfaidh aon ní ach finscéalta agus miotais gan aon stiall de théacs bíobla chun tacaíocht a thabhairt duit. Just Traidisiúin. traidisiúin. An bhfuil tú ag iarraidh páirt a ghlacadh i Fiddler on the Roof?

Cruthúnas domsa agus duit féin ó na scrioptúir cén fáth ar chóir dúinn Chanukah a choinneáil. Cruthúnas é más féidir leat.

Taispeáin dom an áit a dúirt an Torah gur féidir leat do thraidisiúin a chur leis. Taispeáin dom an áit a ndeir sé gur féidir leat rud ar bith a chur leis an Torah.

Deotranaimí 4:1 “Agus anois, a Íosa, éist leis na dlíthe agus na cearta atá mé ag múineadh duit a dhéanamh, ionas go mairfidh tú, agus go rachaidh tú isteach agus go mbeidh seilbh agat ar an talamh atá ???? Tá Dia d’aithreacha á thabhairt duit. 2 “Ná cuir leis an Briathar atá á ordú agam duit, agus ná bain díot1, chun orduithe ???? do Dhé atá á ordú agam duit. Fonóta: 1Féach freisin 12:32, Prov. 30:6, Ath. 22:18-19.

Deotranaimí 12:29 “Cathain ???? gearrann do Dhé amach as romhat na náisiúin a théann tú chun a shealbhaithe, agus a dhéanann tú iad a dhiúscairt agus a chónaí ina dtír féin, 30Coimeád tú féin nach bhfuil tú gafa chun iad a leanúint, tar éis iad a scriosadh as do láthair, agus go ndéanfaidh tú iad. Ná fiosraigh dá n-chumhachtaí, ag rá, 'Conas a rinne na náisiúin seo seirbhís dá muintir? Agus lig dom é sin a dhéanamh freisin.’ 1 Fonóta: 1Féach freisin 18:9, Léiv. 18:3, Ier.10:2, Esec. 11:12 & 20:32, Eph. 4:17, agus 1 Peadar 4:3 31 “Ná déan amhlaidh chun ???? do Dhé, do gach abomination a ???? fuath a rinne siad dá dtréan, mar dódh siad a gclann mhac agus a n-iníonacha sa tine dá dtine cumhachtaí. 32 “Na focail go léir atá á ordú agam duit, déanaigí é – ná cuir leis agus ná bain díot.

Seanfhocal 30: Ná cuir lena Fhocail 1, Ar eagla go ndéanfaidh sé tú a chronú, agus go bhfaighfear bréagadóir ionat.

Revelation 22: 18 Le haghaidh finné mé do gach duine éisteacht na focail ar an tuar an leabhair seo: Má chuireann duine ar bith leo, beidh Elohim a chur leis an plagues atá scríofa sa leabhar seo, 19 agus má thógann duine ar bith ar shiúl ó na focail an leabhar na tairngreachta so, tógfaidh Día a chuid de Leabhar na Beatha, agus as an gcathair scartha, atá sgríobhtha sa Leabhar so.

Mura bhfuil sé i Leviticus 23, cén fáth a bhfuil an talamh á choimeád agat?

Taispeáin dom an áit a ndeir Eoin 10:22 gur choinnigh Yahshua Hanukah. Léigh arís é más é seo do bharúil. Deir sé ‘22 San am sin tháinig na Háncá go Iarúsailéim, agus bhí an geimhreadh ann. 23 Agus ????? a bhí ag siúl san Áit Scartha, i bpóirse Sheolóm.'

Is ionann é seo agus a rá go raibh tú ag an séipéal ag teacht amach an doras. Bhí sé aimsir na Nollag i do bhaile.
An gciallaíonn an ráiteas sin go bhfuil an Nollaig á choinneáil agat nó go n-aithníonn sé an t-am den bhliain a raibh tú i do eaglais? Aithníonn sé an t-am den bhliain ar an mbealach céanna a insíonn Eoin nuair a bhí Yahshua ag an teampall. Ba le linn an ama a choinnigh na Giúdaigh Chanukah. Ní deir sé go raibh Yahshua á cheiliúradh. Léigh arís é má cheapann tú go ndéanann.

Ach tabhair faoi deara a bhfuil ráite sa chéad véarsa eile de Eoin 10:24 Mar sin, thimpeallaigh an Iúdá é agus dúirt leis, “Cá fhad a choinníonn tú faoi fhionraí sinn? Más tusa an Meisias, abair linn go soiléir.” 25??? D'fhreagair sé iad, “Dúirt mé leat, agus ní chreideann sibh. Na hoibreacha a dhéanaim in Ainm m'Athar, tugann siad fianaise i mo leith. 26 “Ach ní chreideann sibh, mar ní de mo chaoirigh sibh, mar a dúirt mé libh. 27 “Cloineann mo chaoirigh mo ghlór, agus tá aithne agam orthu, agus leanann siad mé. 1 Fonóta: 1T. 14:4-5. 28 “Agus tugaim an bheatha shíoraí dóibh, agus ní chaillfear go deo iad, agus ní bhainfidh aon duine as mo láimh iad. 29 “Is mó m'Athair, a thug domsa iad, ná iad go léir. Agus níl aon duine in ann iad a spíonadh as lámh m'Athar. 30 “Is aon duine mé féin agus m’Athair.” 1 Fonóta: 1 Féach 17:11, 17:21-23. 31 Arís phioc an Iúdá clocha suas chun é a chlocha. 32??? d'fhreagair iad, “Is iomaí dea-oibreacha a thaispeáin mé daoibh ó m'Athair. Mar gheall ar cé acu de na hoibreacha seo a dhéanann tú cloch Mise?” 33 D'fhreagair na Iúdaí é, ag rá, “Ní mar gheall ar dhea-oibre a chloisimid thú, ach mar gheall ar dhialais, agus toisc gur Duine tú, déanaimid Dé duit féin.” 34 ???? d'fhreagair sé iad, "Nach bhfuil sé scríofa i do Thoraí féin, 'Dúirt mé, "Tá tú Dia""? 35 “Má ghlaoigh sé Dé orthu, dá dtáinig briathar Dé chucu – agus nach bhfuil sé dodhéanta an Scrioptúr a bhriseadh – 36 an ndeir tú mar gheall ar an té a chuir an tAthair ar leataobh agus a chuir sé chun an domhain, ‘Tá tú ag blaiseadh,’ mar go ndúirt mé, ‘Mise Mac Dé’? 37 “Mura ndéanaim oibreacha m'Athar, ná creid mé; 38Ach má dhéanaim, cé nach gcreideann sibh mé, creidigí na hoibreacha, ionas go mbeadh a fhios agaibh agus go gcreideann sibh go bhfuil an tAthair ionam, agus mise ann.” 39 Dá bhrí sin bhí siad ag iarraidh arís é a ghabháil, ach d'imigh sé amach as a láimh, 40 agus chuaigh sé arís go dtí an taobh eile den Chlós go dtí an áit a raibh Íosa ag bogadh ar dtús, agus d'fhan sé ann.

Ní raibh Yahshua sa Teampall chun Hanukah a cheiliúradh mar a mhaígh roinnt. Bhí sé ann chun achmhas a dhéanamh ar na daoine a dhiúltaigh creidiúint ann.

Tabhair faoi deara go gceadóidh an Tiarna do rudaí a thástáil agus féachaint an ngéillfidh tú dó nó an rachaidh tú i ndiaidh déithe eile ag braon na cippa. Cuireann sé trialacha freisin chun tú a thástáil, chun tú a chruthú agus chun fios a bheith agat ar do chroí an bhfuil sé ar son olc nó maith.

Eaxodus 16:4 Agus ???? dúirt sé le Maois: “Féach, tá mé ag cur báistí aráin daoibh ó na flaithis. Agus rachaidh na daoine amach agus baileoidh siad cuid lae gach lá, chun iad a thriail, cibé acu a shiúlann siad i mo Thóra nó nach n-imíonn siad.

Eaxodus 20:20 Agus dúirt Maois leis an bpobal, “Ná bíodh eagla oraibh, óir tá Dia tagtha chun tú a chruthú, agus chun go mbeadh a eagla romhat, ionas nach ndéanann tú peaca.”

Deotranaimí 8:1 “Coimeád gach ordú a ordaím daoibh inniu a dhéanamh, chun go mairfeá, agus go méadóidh sibh, agus go rachaidh sibh isteach, agus go sealbhóidh sibh an talamh a bhfuil ???? mhionnaigh do d'aithreacha. 2 “Agus beidh cuimhne agat go ???? threoraigh do Dhé tú an bealach ar fad an daichead bliain seo san fhásach, chun tú a ídiú, chun tú a chruthú, chun fios a bheith agat cad atá i do chroí, cibé acu an ndéanann tú a orduithe a chosaint nó nach bhfuil.

Deotranaimí 8:15 a threoraigh tú tríd an bhfásach mór agus uamhnach sin – nathraichean tine agus scairpeanna agus tart – áit nach raibh uisce ann, a thug uisce chugat as an gcarraig breochloiche, 16 a bheathaigh san fhásach le manna thú. ní raibh a fhios ag aithreacha, chun tú a ídiú agus chun tú a thriail, go ndéanfaidís go maith sa deireadh

Breithiúna 2:21 Ní dhéanfaidh mise ach an oiread aon cheann de na náisiúin a d’fhág Iósua nuair a fuair sé bás a thiomáint amach rompu a thuilleadh, 22 chun iarracht a dhéanamh leo féachaint an ndéanfadh siad cosaint ar shlí na nÓglach. iontu mar a chosain a n-aithreacha iad, nó nach raibh.”

Breithiúna 3:4 Agus bhí siad chun Iosrael a thriail leo, féachaint an gcloífidís le horduithe a d’ordaigh sé dá n-aithreacha faoi láimh Mhaois.

1 Chronicles 18: 17 “Agus tá a fhios agam, a Dhia liom, go bhfuil tú ag iarraidh an croí agus an dúil in airde ceartas. Maidir liom féin, thug mé go deonach iad seo go léir as ceartas mo chroí. Agus anois le lúcháir chonaic mé do mhuintir, atá i láthair anseo chun tabhairt go deonach duit.

2 Chronicles 32: 30 Agus stad Hizqiyahu féin asraon uachtarach uiscí Ghión, agus d'ordaigh sé iad ar an taobh thiar de Chathair Dháiví. Agus d'éirigh le H?izqiyahu ina chuid oibre go léir. 31 Mar sin féin le teachtairí prionsaí Bhabál, a chuireadar chucu chun an t-iongantas a rinneadh sa tír a fhiafraí de, d’fhág Dia é chun é a thriail, go mbeadh a fhios aige gach a raibh ina chroí.

Nár thástáil Sátan Iób le cead an Tiarna?

Salm 4:4 ???? atá ina chuid H?k?al, ríchathaoir ???? atá sna flaithis. Feiceann a shúile, scrúdaíonn a chuid eyelids clanna na bhfear.

Jeremiah 17: 10 “Mise, ????, Cuardach an croí, déanaim iarracht na duáin, agus tabhair do gach duine de réir a bhealaí, de réir toradh a ghníomhartha.

Jeremiah 20: 12 Ach, O ???? na sluaite, ag iarraidh na bhfíréan, agus ag féachaint ar na duáin agus ar an gcroí, lig dom do dhíoltas a fheiceáil orthu, óir nocht mé mo chúis duit

Zechariah 13: 6 "Agus beidh duine a rá leis, 'Cad iad na wounds i do lámha?' Agus déarfaidh sé, 'Toisc gur créachtaíodh mé sa bhaile ag na daoine a bhfuil grá acu dom.' 7 “A chlaíomh, dúisigh i gcoinne m’Aoire, i gcoinne an Fhir is Comhpháirtí dom,” a deir ???? de óstach. “Buail an tAoire, agus scaip na caoirigh. Ach casfaidh mé mo lámh ar na cinn bheaga. 8 Agus beidh sé ar fud na talún go léir,” a deir ????, “go ndéanfar dhá thrian inti a ghearradh amach agus bás, agus an tríú cuid fágtha inti. 9 “Bhéarfaidh mé an tríú tine agus déanfaidh mé iad a bheachtú de réir mar a ghlanfar airgead, agus triailfidh mé iad de réir mar a thriailfear ór. Glaofaidh siad ar m'Ainm1, agus tabharfaidh mé freagra orthu. Déarfaidh mé, 'Seo iad mo mhuintir,' agus deir siad, '???? is é mo Dhia é.' ” Fonóta: 1zeph. 3:9.

2 Corantaigh 2:8 Mar sin, déanaim achomharc chun tú a dhearbhú do ghrá dó. 9 Ina theannta sin, scríobh mé chun na críche seo freisin, chun go mbeadh a fhios agam an cruthúnas ort, má bhíonn tú géilliúil i ngach ní.

2 Corantaigh 13:5 Scrúdaigh díbh féin an bhfuil tú sa chreideamh – cruthaigh sibh féin. Nó nach bhfuil a fhios agat féin, go ????? Tá Meisias ionat,1 mura bhfuil tú easaontaithe. Fonóta: 1Rom. 8:10, Gal. 2:20, Eph. 3:17, Col. 1:27, 1 Eoin 4:4. 6 Agus tá súil agam go mbeidh a fhios agaibh nach bhfuilimid easaontaithe. 7 Agus guímis ar Dhé gan aon olc a dhéanamh oraibh – ní go bhfeicfimis formheasta, ach go ndéanfása an rud atá ceart, cé go bhfeicfimis neamhcheadaithe.

I Teasalónaigh 5: 20 Ná déan despise tairngreachtaí, 21 chruthú iad go léir. Coinnigh go tapa cad atá go maith. 22 Coinnigh siar ó gach cineál aingeachta.

1 Eoin 4:1 A dhaoine ionúin, ná creidigí gach spiorad, ach cruthaígí na biotáillí, cibé an bhfuil siad de Elohim, toisc go bhfuil go leor fáithe bréige imithe ar an saol.

Nochtadh 3: 10 “Toisc gur choimirc tú mo Bhriathar seasmhachta, déanfaidh mise tú a chosaint freisin ó uair na trialach a thiocfaidh ar an domhan go léir, chun triail a bhaint as na daoine atá ina gcónaí ar an domhan.

Má dhéanann tú cosaint ar a fhocal agus ní ar do thraidisiúin, ach ar a Thorah, ansin beidh sé ag faire ort nuair a sheolfaidh Sé na trialacha a dhéanfaidh tástáil ar an gcuid eile den domhan nach bhfuil cosanta ar a Torah.

Cá bhfaighimid an nóisean seo go mbeidh féile na soilse againn an t-am seo den bhliain mar is é seo a dtugtar Chanukah air?

http://en.wikipedia.org/wiki/Hanukkah
Hanukkah (Eabhrais: ?????????, Tiberian: ??nukk?h, sa lá atá inniu litrithe de ghnáth ????? fhuaimnítear [?anu?ka] i Nua-Eabhrais, freisin rómánsaithe mar Chanukah), ar a dtugtar freisin mar Féile na Soilse, is saoire Giúdach ocht lá é ag comóradh athdhúthracht an Teampaill Naofa (an Dara Teampall) in Iarúsailéim tráth Éirí Amach na Macaibí den 2ú haois BCE, breathnaítear Hanukkah ar feadh ocht n-oíche, ag tosú ar an 25ú. lá Kislev de réir an fhéilire Eabhraigh, a d'fhéadfadh tarlú am ar bith ó dheireadh mhí na Samhna go deireadh mhí na Nollag san fhéilire Gregorian.

Breathnaítear ar an bhféile trí shoilse coinneal an-speisialta a lasadh, an Menorah nó Hanukiah naoi gcraobhacha, solas breise amháin ar gach oíche den saoire, ag dul ar aghaidh go hocht ar an oíche dheireanach. Déantar solas breise ar a dtugtar shamash (Eabhrais: ???, “freastalóir” nó “sexton”)[1] a lasadh gach oíche freisin chun na cinn eile a lasadh, agus tugtar suíomh ar leith dó, os cionn nó faoi bhun an chuid eile de ghnáth. . Soláthraíonn an “shamash” solas go siombalach is féidir a úsáid chun críche tuata éigin.

Seo mar a thugann muintir na hIndia ar an am speisialta seo den bhliain.

Féile na Soilse

http://en.wikipedia.org/wiki/Diwali
Is féile thábhachtach cúig lá sa Hiondúchas, Jainism, agus Sikhism, a tharlaíonn idir lár mhí Dheireadh Fómhair agus lár mhí na Samhna é Deepavali (litrithe Divali i gcúpla tír freisin) nó Diwali[1], ar a dtugtar féile na soilse go coitianta. Do Hindus, is é Diwali an fhéile is tábhachtaí den bhliain agus déantar é a cheiliúradh i dteaghlaigh trí ghníomhaíochtaí traidisiúnta a dhéanamh le chéile ina dtithe. Is saoire oifigiúil san India é Deepavali, [2] Neipeal, Srí Lanca, Maenmar, Oileán Mhuirís, an Ghuáin, Oileán na Tríonóide & Tobága, Suranam, an Mhalaeisia, Singeapór, agus Fidsí.

Is sárú é an t-ainm Diwali féin ar an bhfocal “Deepvali” (Sanscrait: ??????? D?p?val?), a aistríonn i sraith lampaí.[3] Is éard atá i gceist le Diwali ná lampaí beaga cré a soilsiú (diyas, nó d?pa i Sanscrait: ???) líonta le hola chun bua an mhaith thar olc a léiriú. Le linn Diwali, caitheann na ceiliúróirí go léir éadaí nua agus roinneann siad milseáin agus sneaiceanna le baill teaghlaigh agus cairde. Cuireann formhór na bpobal gnó Indiach tús leis an mbliain airgeadais ar an gcéad lá de Diwali.

Déanann Diwali comóradh ar fhilleadh an Tiarna Rama in éineacht le Sita agus Lakshman óna deoraíocht ceithre bliana déag ar fad agus é i gceannas ar an deamhan-rí Ravana. I gceiliúradh lúcháireach ar fhilleadh a rí, shoilsigh muintir Ayodhya, Príomhchathair Rama, an ríocht le diyas cré (lampaí ola) agus brioscaí pléasctha.[4] Sa Jainism, marcálann Diwali gnóthachtáil moksha nó nirvana ag Mahavira i 527 R.Ch.[5][6] Sa tSikhism, déanann Deepavali comóradh ar fhill Gúrú Har Gobind Ji go Amritsar tar éis dó 52 rí Hiondúch a bhí i bpríosún i Fort Gwalior a shaoradh trí ruaig a chur ar an Impire Jahangir; las na daoine coinnle agus diyas chun ceiliúradh a dhéanamh ar fhilleadh dó. Is é seo an fáth go dtugann Sikhs tagairt freisin do Deepavali mar Bandi Chhorh Divas, “lá scaoileadh na gcoimeádaithe”. Déantar Deepavali a cheiliúradh go forleathan san India agus i Neipeal.

Is é an chéad lá den fhéile Naraka Chaturdasi ná ceannasaíocht an deamhain Naraka ag an Tiarna Krishna agus a bhean chéile Satyabhama. Déanann Amavasya, an dara lá de Deepawali, ceiliúradh ar adhradh Lakshmi, bandia an rachmais ina giúmar is tairbhí, ag comhlíonadh mianta a cuid díograiseoirí. Insíonn Amavasya freisin scéal an Tiarna Vishnu, a rinne an t-uafás Bali a ruaig ar an tíoránach agus a dhíbirt go hifreann é. Bhí cead ag Bali filleadh ar an talamh uair sa bhliain, chun na milliúin lampa a lasadh chun deireadh a chur leis an dorchadas agus leis an aineolas, agus le radiance an ghrá agus an ghaois a scaipeadh. Is ar an tríú lá de Deepawali - Kartika Shudda Padyami - a théann Bali as ifreann agus a rialaíonn an domhan de réir an chabhair a thug an Tiarna Vishnu. Tugtar Yama Dvitiya ar an gceathrú lá (ar a dtugtar Bhai Dooj freisin) agus ar an lá seo tugann deirfiúracha cuireadh dá ndeartháireacha chuig a dtithe.

I ngach finscéal, luíonn miotas agus scéal Deepawali an tábhacht a bhaineann le bua an mhaith thar olc; agus is le gach Deepawali agus leis na soilse a shoilsíonn ár dtithe agus ár gcroí, a aimsíonn an fhírinne shimplí seo cúis agus dóchas nua. Ó dhorchadas go dtí an solas — an solas a chumasaíonn sinn chun sinn féin a thiomnú do ghníomhartha maithe, rud a thugann níos gaire don diagacht sinn. Le linn Diwali, soilsíonn soilse gach cúinne den India agus tá boladh na maidí tuisle ar crochadh san aer, measctha le fuaimeanna na scáintí dóiteáin, an lúcháir, an chomhaontais agus an dóchais. Déantar Diwali a cheiliúradh ar fud na cruinne. Lasmuigh den India, tá sé níos mó ná féile Hindu, tá sé ina cheiliúradh ar fhéiniúlachtaí na hÁise Theas.[4]

Cé go dtugtar “Féile na Soilse” ar Deepavali go coitianta, is é an bhrí spioradálta is suntasaí ná “feasacht ar an solas istigh”. Lárnach d’fhealsúnacht Hiondúch is ea an dearbhú go bhfuil rud éigin thar an gcorp fisiciúil agus an aigne atá glan, gan teorainn, agus síoraí, ar a dtugtar an Atman. Tagraíonn ceiliúradh Deepavali mar “bua an mhaith thar olc”, do sholas an eolais níos airde a scriosann gach aineolas, an t-aineolas a chumhdaíonn fíor-nádúr an duine, ní mar chorp, ach mar an réaltacht gan athrú, gan teorainn, immannach agus tarchéimnitheach. Leis an múscailt seo tagann comhbhá agus feasacht ar aontacht gach ní (eolas níos airde). Tugann sé seo Ananda (áthas nó síocháin). Díreach mar a dhéanaimid ceiliúradh ar bhreith ár ndaoine fisiceacha, is é Deepavali ceiliúradh an tSolais Istigh seo.

Cé go n-athraíonn an scéal taobh thiar de Deepavali agus an modh ceiliúrtha ó réigiún go réigiún (tinte ealaíne Fhéile, adhradh, soilse, roinnt milseáin), tá an bunúsach mar an gcéanna - áthas a chur ar an Solas Istigh (Atman) nó ar an Réaltacht bhunúsach de gach rud. (Brahman).

Má théann tú chuig an nasc seo http://en.wikipedia.org/wiki/Winter_solstice is féidir leat léamh conas a bhíonn daoine beagnach i ngach áit ar fud an domhain ag ceiliúradh an t-am grianstad an gheimhridh seo den bhliain agus conas a dhéanann siad é agus na cosúlachtaí go léir atá ann. Ansin ag bun an ailt tá nasc chuig Féilte an tSolais.

Nuair a chliceálann tú air, tabharfaidh sé go dtí seo tú,
Féile na Soilse
Ó Vicipéid, an chiclipéid shaor
Léim go: nascleanúint, cuardaigh
Is féidir Féile na Soilse nó Celebration of Light tagairt a dhéanamh do:
I reiligiún:

• Chaharshanbe Suri, cuid den Athbhliain Peirsis agus ar a dtugtar Féile an tSolais freisin
• Diwali, féile reiligiúnach a bhaineann leis an Hiondúchas, an tSikhism agus an Jainism
• Hanukkah, féile Ghiúdach ar a dtugtar Féile na Soilse freisin

Chah?rshanbe-S?ri (Peirsis: ??????? ????, a fhuaimnítear Ch?rshambe-S?ri) a chiallaíonn Dé Céadaoin Feast, ón bhfocal géar [lua ag teastáil] a chiallaíonn feast i Peirsis is féile Peirsis ársa ag dul siar go dtí ar a laghad 1700 BCE ó ré Zoroastrian luath.[1] Tugtar Féile na Tine ar a dtugtar freisin, agus is réamhrá é do Nowruz, rud a léiríonn teacht an earraigh. Go traidisiúnta a cheiliúradh ar oíche Dé Máirt deiridh na bliana, tá Chahrshanbeh Soori, ó réabhlóid na hIaráine, marcáilte ar an tráthnóna roimh an gCéadaoin seo caite. Ciallaíonn na focail Chahar Shanbeh Dé Céadaoin agus ciallaíonn Suri dearg. Lastar tinte cnámh chun “an ghrian a choinneáil beo” go moch ar maidin.[2] Tosaíonn an ceiliúradh tráthnóna de ghnáth, le daoine ag déanamh tinte cnámh ar na sráideanna agus ag léim anuas orthu ag canadh zardi-ye man az to, sorkhi-ye to az man. Is é an t-aistriúchán litriúil, is leatsa mo ghile buí tinn, is liomsa do dhath dearg fiery. Is gnás íonúcháin é seo.[3] Aistrithe go scaoilte, ciallaíonn sé seo go dteastaíonn uait go dtógfaidh an tine do ghile, do bhreoiteacht agus do fhadhbanna agus go dtabharfaidh sé deargadh, teas agus fuinneamh duit. Níl aon tábhacht reiligiúnach ag baint le Chaharshanbeh Soori agus feidhmíonn sé mar fhéile chultúrtha do mhuintir na Peirse: Giúdaigh Peirseacha, Moslamaigh, Airméinis, Coirdínigh, Azáiris agus Zoroastrians. Go deimhin is dócha go dtiocfaidh an ceiliúradh seo, go háirithe ról suntasach na tine, ón Zoroastrianism.

Traidisiún eile an lae seo ná ajeel speisialta, nó cnónna measctha agus caora a dhéanamh. Caitheann daoine disguises agus seadaí agus téann siad ó dhoras go doras ag bualadh ar dhoirse. Is gnách an Ajeel a fháil, agus buicéad uisce a fháil.

Rinne na Sean-Iaránaigh ceiliúradh ar 5 lá deiridh na bliana ina bhféile oibleagáide bliantúil de gach anam, Hamaspathmaedaya (Farvardigan nó go coitianta. hi Forodigan). Chreid siad go dtiocfadh Faravahar, na haingil caomhnóireachta do dhaoine agus freisin biotáille na marbh ar ais le chéile. Tá na seacht Amesha Spenta, a bhfuil ionadaíocht acu mar Haftseen nó go litriúil na seacht S. Cuireadh siamsaíocht ar na biotáillí seo mar aíonna onóir ina dtithe d'aois, agus tugadh slán dóiteán foirmiúil ag tús na Bliana Nua. Bhí an fhéile ag an am céanna freisin le féilte ag ceiliúradh cruthú tine agus daoine. Sa tréimhse Sassanid roinneadh an fhéile ina dhá cheannbheart ar leith, ar a dtugtar an Pentad is lú agus an ceann is mó, nó Panji mar a thugtar air inniu. De réir a chéile d’fhorbair an creideamh gur le hanamacha na bpáistí agus leo siúd a fuair bás gan pheaca a bhain an ‘Panji Neamhfhorleathana’, ach go raibh ‘Greater Panji’ fíor do gach anam.

Ón bPeirs faighimid Mithra, dia Peirsis an tsolais agus na gconarthaí naofa. Tugtar Nicolaitans ar Mithraism freisin a labhraítear sa teachtaireacht chuig eaglaisí na Revelation. Is iad na heaglaisí seo na Seacht Seastán Lampa, ní Chanukiahs. Ba cheart duit na véarsaí seo a léamh arís.

Ba léiriú na gréine é Mithra, agus mar sin ba lá mór é an tréimhse seo dá hathbhreith sa Mithraism, a tháinig chun bheith ina reiligiún oifigiúil is déanaí sa Róimh le pátrúnacht Aurelian. Creidtear gur chloígh an t-impire Constantine leis an Mithraism suas go dtí an t-am a thiontaigh sé go dtí an Chríostaíocht. Is dócha go raibh baint mhór aige lena fheiceáil gur tugadh mórfhéile a shean-reiligiúin anonn go dtí a chreideamh nua” (Gerard agus Patricia Del Re, The Christmas Almanac, 1979, lch. 17).

“I gcás an lá sin [25 Nollaig] bhí sé naofa, ní hamháin do na Rómhánaigh págánacha ach do reiligiún ón bPersia a bhí, sna laethanta sin, ar cheann de na hiomaitheoirí ba láidre sa Chríostaíocht. Mithraism a bhí sa reiligiún Peirseach seo, a ndearna a lucht leanúna adhradh don ghrian, agus rinne sé ceiliúradh ar fhilleadh ar neart an lá sin. Ar deireadh, d’éirigh leis an eaglais an gliondar, an glasra, na soilse, agus bronntanais a ghlacadh ó Shatarn agus iad a thabhairt do Bhabaí Beithil” (Iarla W. Count, 4000 Bliain na Nollag, lch. 27)

Bhí ceiliúrtha ag beagnach gach tír ar domhan, ón tSín go dtí an India, ó Mheiriceá Theas go dtí an Meánoirthear ag an am seo den bhliain…ní raibh sé go dtí an ceathrú haois a d’fhógair an Pápa Iúlius I gur cheart an 25 Nollaig a cheiliúradh mar lá breithe na Nollag. Íosa Críost, agus thosaigh an Nollaig mar is eol dúinn é. Déanaimid ceiliúradh ar an Nollaig gach bliain anois, le beagán piseog págánach, log Norse Yule, coinnle Druid, braon fíona ó Saturnalia, agus féasta ó ghrianstad an gheimhridh.” [Gyles Brandreth, Leabhar na Nollag. Londain: Robert Hale, 1984. p9.]

“Ba shaintréith den tréimhse seo ná 'próisis, ag canadh, ag lasadh coinnle, ag maisiú an tí le Laurel agus crainn ghlasa, ag tabhairt bronntanais' . . . Is ar mhaithe agus ar bhronnadh na bhfabhar ag an Saturnalia atá ár gcleachtadh coiteann Nollag faoi chomaoin againn.” [Alfred Carl Hottes, 1,001 Fíricí agus Fíricí Nollag. Nua Eabhrac: AT De La Mare, 1954. p14.]

Traidisiúin an tsolais: Nollag

Léirítear traidisiún Críostaí an tsolais le linn shéasúr na Nollag sna Coinnle Aidbhinte a lastar gach ceann de cheithre Dhomhnach as a chéile roimh Lá Nollag. Ina theannta sin dódh roinnt teaghlach log yule. Téann an traidisiún seo siar ar cheiliúradh réamh-Chríostaí le linn Grianstad an Gheimhridh.

Féile an tSolais: Féile Loi Krathong (loy-kruh-thong) sa Téalainn
Déantar an saoire seo a cheiliúradh sa Téalainn i mí na Samhna gach bliain.” Ciallaíonn Loy “snámhphointe” agus is soitheach i gcruth lotus é “Krathong” déanta as duilleoga banana. Go hiondúil bíonn coinneal sa Krathong, trí mhaide joss, roinnt bláthanna agus boinn.

Tosaíonn an fhéile san oíche nuair a bhíonn gealach iomlán sa spéir. Iompraíonn daoine a gcuid Krathongs go dtí na haibhneacha in aice láimhe. Tar éis dóibh coinnle a lasadh agus mian leo a dhéanamh, cuireann siad na Krathongs ar an uisce agus lig dóibh sruthlú. Tá daoine ag tabhairt buíochas le bandia an uisce.

Creidtear go n-iompraíonn na Krathongs droch-ádh. Cuirfear tús leis na mianta a dhéanann daoine don bhliain nua. Is é an t-am é a bheith áthasach agus áthasach de réir mar a bhíonn na fulaingtí ar snámh.

Féile an tSolais: An Nollaig san Éigipt
Baineann go leor Críostaithe san Éigipt leis an Eaglais Cheartchreidmheach Coptach. Déantar an Nollaig a cheiliúradh ar an 6 agus 7 Eanáir. Maisíodh na heaglaisí i gcónaí le lampaí agus coinnle speisialta. Tugann Copts coinnle freisin do na boicht. Léiríonn siad na coinnle a d’úsáid Iósaef chun Muire a chosaint nuair a rugadh Íosa.

Ar oíche an 6ú, téann na Críostaithe Coptacha go dtí an séipéal le haghaidh aifreann agus ag meán oíche itheann siad dinnéar Ar maidin an 7ú malartaítear bronntanais agus tugann daoine cuairt ar a chéile.

Tá ceithre seachtaine den Aidbhint ann nuair a lastar coinneal gach seachtain. San Éigipt, maireann an Aidbhint ar feadh cúig lá is daichead agus déanann daoine troscadh. Ní itheann siad feoil, éanlaith chlóis nó táirgí déiríochta ar bith.

Ceannaíonn gach duine éadaí nua le caitheamh chuig seirbhís séipéal Oíche Nollag.

Roimh an Nollaig, maisítear tithe Críostaí le soilse, crainn Nollag agus mangairí beaga.
Ar maidin Nollag tugann daoine cuairt ar chairde agus ar chomharsana. Tugann siad bronntanas arán gearr ar a dtugtar "Kaik."

Féile an tSolais: An Nollaig sa tSín

Ceiliúrann Críostaithe sa tSín an Nollaig trí lóchrainn pháipéir a lasadh a dtithe.
Chuir siad crainn Nollag freisin ar a dtugtar “Crainn Solais,” le slabhraí páipéir, bláthanna agus lóchrainn.
Crochadh leanaí Síneacha stocaí muslin agus ag fanacht le cuairt ó Daidí na Nollag, ar a dtugann siad “Dun Che Lao Ren” (dwyn-chuh-lau-oh-run) a chiallaíonn “Christmas Old Man”.

Ní Críostaithe iad formhór na Síne agus mar sin is í an phríomhfhéile gheimhridh sa tSín ná an Bhliain Nua Síneach a bhíonn ar siúl i dtreo dheireadh mhí Eanáir. Seo nuair a fhaigheann leanaí éadaí nua, itheann siad béilí mhaisiúil, gheobhaidh siad bréagáin nua, agus taitneamh a bhaint as tinte ealaíne.

http://www.biblebelievers.com/babylon/sect55.htm
An dá Babylons
Alexander Hislop
Caibidil V
Roinn V
Lampaí agus Céir-Coinnle

Gné eile den adhradh Pápach is ea úsáid lampaí agus coinnle céir. Má chuirtear an Madonna agus an leanbh ar bun i nideoige, caithfidh siad lampa a dhó os a gcomhair; má tá mais le ceiliúradh, ach i solas an lae leathan, ní mór céir-coinnle a lasadh ar an altóir; má tá mórshiúl le cur le chéile, ní féidir í a bheith críochnúil agus iomlán gan barrchaolaithe soilsithe chun an seó maith a dhéanamh. Tagann úsáid na lampaí agus na tapers seo ón bhfoinse chéanna leis an gcuid eile go léir de phiseog na bPápa. An rud ba chúis leis an “Chroí” nuair a rinneadh é ina shuaitheantas den Mhac ionchollaithe, le léiriú mar chroí trí thine, d’éiligh sé freisin go mbeadh lampaí ar lasadh agus coinnle ar lasadh ina gcuid d’adhradh an Mhic sin; mar sin, de réir deasghnátha bunaithe Zoroaster, bhí an ghrian-Dia adhradh. Nuair a bhí ar gach Éigipteach an oíche chéanna lampa a lasadh os comhair a theach faoin aer, ba ghníomh é seo chun ómós don ghrian, a bhí tar éis a ghlóir a nochtadh trína chumhdach féin i bhfoirm dhaonna. Nuair a cheiliúrann Iezidis na Coordistan, ar an lá seo, uair sa bhliain a bhféile “lampaí dóite,” atá, freisin, chun onóir Sheikh Shems, nó an Ghrian. Anois, cad a rinneadh ar na hócáidí arda seo ar mhórscála rinneadh freisin ar scála níos lú, sna gníomhartha aonair adhartha dá nDia, trí lampaí agus barrchaolaithe a lasadh roimh an diagacht ab fhearr. Sa Bhablóin, bhí an cleachtas seo thar a bheith forleathan, agus muid ag foghlaim ó scríbhneoir Apocryphal Leabhar Baruch. “Táid (na Bablónaigh),” adeir sé, “ag lasadh lampaí ar a ndéithe, agus gur mhó fós iad ná mar a dhéanann siad dóibh féin, cé nach féidir leis na déithe ceann acu a fheiceáil, agus iad gan chiall mar léasacha a ndéithe. tithe.” Sa Róimh Págánach, breathnaíodh an cleachtas céanna. Mar sin fuaireamar Licinius an t-Impire Págánach, roimh dhul i gcath le Constantín, a chomhraic, ag gairm cómhairle dá cháirde i gcoill tiubh, agus ag ofráil íobairtí ann dá dhéithe, “ag lasadh céir-mhaolán” os a gcomhair, agus ag mar an gcéadna, ina chaint, ag tabhairt leid dá dhéithe, muna dtabharfaidís an bua dó ar Chonstantín, a namhaid agus a namhaid, gurab é an riachtanas é do thréigean a n-adhradh, agus gan a bheith ag lasadh suas “wax-tapers chun a n-onóir.” Sna mórshiúlta Págánacha, freisin, sa Róimh, bhí na coinnle céir le feiceáil den chuid is mó. “Ag na sollúntas seo,” a deir an Dr. Middleton, agus é ag tagairt d'Apuleius mar a h-ughdarás, 'sna sollúntas seo do bhíodh an t-árd-ghiúistís go minic ag cabhrú, i róbaí an tsearmanais, ar fhreastal na sagairt i n-ionadaibh, agus coinnle céir 'n-a láimh, agus iad ag gabháil éadaighe nó 'na dhiaidh sin, íomhánna dá ndéithe, cóirithe amach ina gcuid éadaí is fearr; ba ghnách leo seo a leanúint ag príomh-ógánach na háite, in éide línéadaigh bhána nó i nglasraí línéadaigh bhána, ag canadh iomann in onóir na déithe a raibh a bhféilte á gceiliúradh acu, agus sluaite de gach sórt ar cuireadh tús leo sa chreideamh céanna, iad ar fad le lasáin nó féilte, in éineacht leo. coinnle céir ina lámha.” Anois, chomh críochnúil agus chomh huile is go raibh an nós seo ag Págánaigh lampaí agus coinnle a lasadh i solas an lae, go bhfaighimid scríbhneoirí Críostaí, mar Lactantius, sa cheathrú haois ag nochtadh aiféiseach an chleachtaidh, agus ag magadh ar na Rómhánaigh “chun coinnle a lasadh. do Dhia, amhail is dá mairfeadh sé sa dorchadas.” Dá bhfaigheadh ​​a leithéid sin de nós an tráth sin an bonn is lúgha i measc na gCríostaithe, ní fhéadfadh Lactantius magadh a dhéanamh air mar a dhéanann sé, mar chleacht a bhí ar leith ag an bPágánacht. Ach rud nárbh eol don Eaglais Chríostaí ag tús an cheathrú haois, thosaigh sé ag teacht chun cinn go gairid ina dhiaidh sin, agus anois is ceann de na saintréithe is suntasaí é den phobal sin a bhfuil bród air gurb í “Máthair agus máistreás na nEaglaisí uile” í.

Cé go n-úsáideann an Róimh lampaí agus coinnle céir araon ina deasghnátha naofa, is léir, áfach, go dtugann sí sár-cháil áirithe don dara ceann thar aon soilse eile. Go dtí aimsir Chomhairle Trent, ghuigh sí mar seo ar Oíche Cháisc, ag beannú choinnle na Cásca: “Ag glaoch ort i d'oibreacha, Oíche naofa na Cásca seo, cuirimid an íobairt seo go humhal ar do Mhórgacht; eadhon, tine nach bhfuil truaillithe leis an saille de flesh, ná truaillithe le ola unholy nó ointment, ná bainte amach le haon tine profane; ach ofrálaimid duit go h-umhlaíocht, ag imeacht ó dhiamhas foirfe, tine céir agus uachta saoirsithe, arna giniúint agus arna dhéanamh chun é a dhó in onóir d'ainm. Ní foláir, mar sin, an rúndiamhair chomh mór seo, agus sacraimint iontach na hoíche naofa seo, a mholadh le moladh atá tuillte go maith.” Go raibh “Mistery,” asarlaíochta éigin, mar a deirtear anseo, couched faoi na “céir-coinnle,” i mbun-córas na idolatraíochta, ónar tháinig an Róimh a deasghnátha, is féidir a chreidiúint go maith, nuair a thugtar faoi deara leis an aontoilíochta náisiúin. D'aontaigh na daoine is iargúlta úsáid a bhaint as coinnle céir ina gcuid deasghnátha naofa. I measc na dTungasach, in aice le Loch Baikal sa tSibéir, “cuirtear téipeanna céir os comhair na mBúrcach,” déithe nó idols na tíre sin. Sna hOileáin Molucca, úsáidtear téipirí céir chun Nito, nó Diabhal, a bhfuil meas ag na hoileánaigh seo orthu. “Air chruinniughadh fiche nó tríochad do dhaoine,” adeir Hurd, “goirfidh siad an Nito, tré dhruma beag coisreagtha do bhualadh, agus lasann beirt nó níos mó den chomhluadar barrchaolaithe céir, agus déarfaid siad roinnt focal rúndiamhra, dar leo is féidir. conjuigh suas é." In adhradh Ceylon, tá sé fíor-riachtanach úsáid a bhaint as céir-coinnle. “In Ceylon,” adeir an t-ughdar céadna, “tógann díoghaltas éigin, nach sagarta iad, séipéil dhóibh féin, acht i ngach aon aca tá sé d'fhiachaibh orra íomháigh den Bhúda do bheith aca, agus barrchaolas nó coinnle céir a lasadh roimhe, agus é a mhaisiú le bláthanna." Caithfidh gur tháinig cleachtas atá chomh ginearálta sin ó fhoinse tosaigh éigin, agus caithfidh go raibh cúis mhistiúil éigin ag bun an chleachtais sin ar dtús. Go deimhin, ordlathach a bhí sa choinnle céir, cosúil le go leor rudaí eile atá feicthe againn cheana féin, agus bhí sé beartaithe an dia Bablóine a chur ar taispeáint i gceann de bhuncharachtair an Idirghabhálaí Mhóir. B’fhéidir gur cuimhin leis an léitheoir clasaiceach gur tugadh Ouranos ar cheann de dhéithe na seanaimsire, * is é sin, “An tEolaitheoir.”

* D’Aor nó ár “solas,” agus an, “gníomh ar” nó a thabhairt ar aird, mar an gcéanna lenár gcáithníní Béarla en, “to make.” Is é Ouranos, mar sin, ná “An Enlightener.” Isé an t-Ouranos so, ag Sanchuniathon, an Phoenician, a ghairthear mac Elioun — .i. mar adeir sé féin, nó Philo-Byblius, an t-ainm, “An Té is Airde.” (SANCH) Is é Ouranos, sa chiall fhisiciúil, ná “The Shiner”; agus ag Hesychius tá sé déanta coibhéiseach le Kronos, a bhfuil freisin an bhrí chéanna, le haghaidh Krn, an briathar as a dtagann sé, signifies ceachtar "a chur amach adharca," nó "a chur amach gathanna solais"; agus, mar sin, cé go raibh tagairt go príomha ag an epithet Kronos, nó “The Corned One,” do chumhacht fisiciúil Nimrod mar rí “chumhachtach”; nuair a deineadh an rí sin, agus a rinne “Tiarna Neamh,” do cuireadh an t-ainm sin, Kronos, air fós ina phearsa nua mar “An Shiner nó Soilse.” Ní argóint ar bith é an t-idirdhealú a rinne Hesiod idir Ouranos agus Kronos i gcoinne fíor-fhéiniúlacht shubstaintiúil na divinities seo mar dhiagasachtaí Págánacha ar dtús; óir deir Herodotus go raibh lámh ag Hesiod i “deagasc a chumadh” do na Gréagaigh, rud a thugann le tuiscint go gcaithfidh go bhfuil cuid de shonraí na diagachta sin ar a laghad tar éis teacht óna mhaisiúil féin; agus, ar a scrúdú, gheobhfar, nuair a bhainfear an brat allegory de, go raibh “Ouranos” Hesiod, cé gur tugadh isteach é mar cheann de na déithe Págánacha, “Dia na bhFlaitheas”, an Dia beo agus fíor, ag bun an leathanaigh.

Sa charachtar féin a bhí adhradh Nimrod nuair a deified. Mar Dhia na Gréine breathnaíodh air ní hamháin mar shoilitheoir an tsaoil ábharaigh, ach mar shoilsitheoir anamacha na bhfear, óir aithníodh é mar shoilsitheoir na “maitheachta agus na fírinne”. Is léir, ón Sean-Tiomna, ní lúgha ná an Nua, gurb é ainm ceart agus pearsanta ár dTiarna Iósa Críosd, “Briathar Dé,” mar Sheanóir an chroidhe agus comhairle na nDíthe. Anois, chun an Dia Gréine a aithint le Mór-Ruchtaitheoir na nDéise, agus é faoin ainm Mithra, taispeánadh é sa dealbhóireacht mar Leon; go raibh ionadaíocht ag Lion Bee idir a liopaí. Bhí sé i gceist ag an mbeach idir bheola an dia gréine é a chur in iúl mar “an Briathar”; do Dabar, cialluíonn an abairt a chiallaíonn i Chaldee "Bee," freisin "Focal"; agus ní fhágann suíomh na beacha sin sa bhéal aon amhras faoin smaoineamh atá beartaithe a chur in iúl. Bhí sé i gceist cur ina luí ar an tuairim gur adhradh Mithra (a deir Plútarc, mar Mhéisít, “An tIdirghabhálaí”), ina charachtar mar Ouranos

Tá sé léirithe againn anois duit gurbh é Nimrod Mithra agus Satarn agus léirítear é mar an ghrian. Nuair nach mbíonn an ghrian ag cur mórán solais ar ghrianstad an gheimhridh, lastar coinnle agus tinte chun an ghrian a spreagadh le filleadh agus oibríonn sé gach bliain déanann siad é.

Phioc Iúdá an cleachtas seo agus é sa Bhablóin. Ach is tar éis na Maccabees a tháinig sé chun bheith ina thraidisiún a bhí ceadaithe.

Cé gur choinnigh na Macabaigh Lá Fhéile Sukkot mí ina dhiaidh sin mar gheall ar na Siriaigh, níor tharla míorúilt ar bith gur fhan Menorah ar lasadh ar feadh ocht lá. Mar sin má tá an mhíorúilt seo mar a thugtar air ina aireagán de chuid Rabbi níos déanaí, agus go bhfuil a fhios againn anois cad a chiallaíonn soilsiú coinnle agus tinte chun críocha reiligiúnacha ag grianstad an gheimhridh, ar mhaith leat traidisiún bréagach éigin a chur le do shiúlóid tar éis duit fáil réidh le? an oiread sin teagasc agus bréaga bréagacha eile ó do shlí roimhe seo nach raibh de réir Torah?

Ar mhaith leat i ndáiríre an Nollaig a thabhairt suas chun Diwali nó Chah?rshanbe-S?ri, nó Chanukah, a bhfuil gach ceann acu mar an gcéanna, díreach fillte i bpáipéar fillte daite éagsúla? Téigh amach romhainn a mhúineadh do leanaí bréag eile agus nuair a dhéanann tú smaoineamh ar an véarsa i Amos 2: 4 Mar sin a dúirt ???, “Ar feadh trí transgressions de Yehud?ah, agus ar feadh ceithre, ní féidir liom dul ar ais é, toisc go bhfuil siad. dhiúltaigh an Torah de ????, agus ní raibh a chosaint ar a dhlíthe. Agus cuireann a gcuid bréaga ar shiúil a n-aithreacha ina dhiaidh sin iad ar seachrán. 5 Ach cuirfidh mé tine ar Iúdá, agus ídeoidh sé pálás Iarúsailéim.”

Bhí mé an-dian ar thraidisiúin sin Iúdá le mí anuas. Is é seo an fáth. Toisc gur dhiúltaigh siad Torah Iehova agus nár chosain siad a dhlíthe a chuir traidisiúin Bhéil ina n-áit. Is iad na traidisiúin a mhúineann bréag duit agus a chuireann ar seachrán thú. Léigh an rann arís.

Léigh Ieremiah 16: 19 O ????, mo neart agus mo dhaingean agus mo dhídean, i lá an anacair tiocfaidh na hintlithe chugat ó chríoch an domhain agus a rá, “Ní bhfuair ár n-aithreacha ach bréagacht agus fuacht, mar oidhreacht, agus níl aon luach iontu.” 1 Fonóta: 1Féach Salm. 147:19, Isa. 2:3, Isa. 60:2-3, Eoin 4:22, Rom. 2:20, Rom. 3:2, Rom. 9:4. 20 An ndéanfadh duine na daoine cumhachtacha dó féin, nach daoine cumhachtacha iad? 21 “Féach, dá bhrí sin, cuireann mé fios orthu, an uair seo cuirim faoi deara mo lámh agus mo neart a bheith acu. Agus beidh a fhios acu gurb é m'ainm ????!”

Sna laethanta deiridh seo táimid ag filleadh ar an Iehova anois agus tá sé foghlamtha againn nach fiú na teagasc reiligiúnach sin a d’fhás muid suas leo. Múineadh bréaga dúinn. Ná tabhair suas bréaga págánacha Críostaí do na Giúdaigh.

Léigh na Macabaigh agus déan staidéar ar na nithe sin atá tairbheach, ach ná glac páirt sa teagasc bréagach agus sna traidisiúin bhréagacha a spreagfaidh mórán daoibh lena ndéanamh, agus ansin fág ó ghéilleadh dár nAthair a bheith gafa i reiligiún eile sibh; is é ár nAthair Iehova an té a dúirt gan cur lena Torah.

Déantar Féile na Soilse a cheiliúrtar ar bhealaí éagsúla ar fud an domhain ag an am seo den bhliain nuair a éiríonn solas na gréine níos giorra agus níos giorra le coinnle agus tinte cnámh a lastar chun onóir a thabhairt do Ouranos “The Shiner or Light giver,” Freisin. ar a dtugtar Kronos, agus Nimrod agus an Ghrian. B'fhéidir nach bhfuil a fhios agat gurb é seo an té a adhnaíonn tú, ach tháinig fiú Sátan mar aingeal an tsolais chun meabhlaireachta.

 


Timthriall Tríbhliantúil Torah

Fillimid anois ar ár 3 1/2 bhliain staidéir Torah ar féidir leat a leanúint

Táimid inár 36ú seachtain anois ó chuireamar tús leis an gcéad bhliain seo den 3ú timthriall Sabóideach seo de thimthriallta an 119ú Iubhaile ó Adam agus thosaigh muid ag Aviv 1, arbh é 20 Márta, 2010 ar an bhféilire Gregorian. Tá súil agam go bhfuil gach ceann de na caibidlí seo á léamh agat agus muid ag druidim chucu agus ní hamháin mo thuairimí féin orthu. Léigh leat féin é agus lig don Tiarna tú a spreagadh.

Gen 38 2 Sam 3 Salm 78 Marc 16 – Lúcás 1:26

 

Genesis 38

Tá sé ráite agam roimhe seo go raibh mé ag iarraidh an staidéar 3 ½ bliana Torah seo a dhéanamh ar aon dul leis an timthriall Sabóideach. Ní raibh a fhios agam cén fáth ach bhí amhras orm go dtaispeánfaí rudaí áirithe dom ag amanna áirithe nach mbeadh a fhios againn mura mbeadh sceideal ama Iehova againn.

Bhí mé an-dian ar theagasc Iúdá le mí anuas. Mar sin anois tá muid ar tí scéal Iúdá a léamh; suimiúil. Ní raibh sé seo beartaithe agam.

Is é an chéad rud a n-insítear dúinn gur phós Iúdá bean Chanánach nach bhfuil tú le déanamh. Dúradh linn in Gen 24 mar a thug Abrahám gealltanas dá sheirbhíseach gan bean a ghlacadh as measc na gCanánach d’Íosác. Ansin i gCaibidil 28 léigh muid arís mar a chuir Íosác de chúram ar Iacób gan Canánach a ghlacadh mar mhnaoi. Ach is anseo a léimid mar a rinne Iúdá an rud cruinn seo. Faigheann gach buachaill bás ansin agus ní fhágann sé aon oidhre.

http://en.wikipedia.org/wiki/Tamar_(Genesis)
I Genesis caibidil 38, cuirtear síos ar Tamar ar dtús mar Er, an mac is sine de Iúdá a phósadh;[2] de réir an téacs, mharaigh Dia Er toisc go raibh sé olc (cé nach dtugann sé sonraí breise),[3] agus mar sin d'iarr Iúdá ar a dhara mac, Onan, gnéas a bheith aige le Tamar, ionas go bhféadfaí an sliocht a fhógairt mar oidhre ​​Er.[4] Tugann an scéal le tuiscint nach raibh Onan agóid in aghaidh an ghnéis féin, ach rinne sé coitus interruptus ionas nach mbeadh aon sliocht ann nach bhféadfadh sé a éileamh mar a chuid féin, mar sin mharaigh Dia é.[5] Léirítear Iúdá mar dhuine ag breathnú ar Tamar a bheith mallaithe, agus dá bhrí sin tá leisce air í a thabhairt dá mhac a bhí fágtha, Shelah;[6] insíonn sé ar dtús do Tamar gníomhú mar bhaintreach, go dtí go mbeidh Shelah, an mac is óige, tar éis fás suas,[6] ] agus ansin nuair a dhéanfaidh sé faoi dheireadh, ní thabharfaidh sé fós Tamar do Shelah i bpósadh.[7]

De réir an téacs, tar éis do bhean chéile Iúdá féin bás a fháil ina dhiaidh sin,[8] bheartaigh sé striapach a úsáid in Éanaim; ba é an striapach a bhí i gceist ná Tamar, a chaith brat, rud a d'fhág nach raibh sí inaitheanta.[9] Deir an sliocht ina dhiaidh sin gur thairg Iúdá gabhar a íoc léi i riaráiste, ach d’iarr sí foireann agus séala Iúdá mar urrús i leith na híocaíochta seo;[10] tar éis dó an t-urrús seo a thabhairt di, d’éirigh sé torrach,[11] ach nuair a cuireann sé an gabhar amach ina dhiaidh sin, tá sí imithe agus thug sí an séala agus an fhoireann léi.[12] Deir an téacs go n-insítear do Iúdá trí mhí ina dhiaidh sin go raibh Tamar ag feidhmiú mar striapach, agus go raibh sí ag iompar clainne dá bharr, agus mar sin ordaíonn sé í a dhó chun báis;[13] Chuir Tamar teachtaireacht chuig Iúdá lena chuid. fáinne sínithe agus cordaí agus foireann; agus d'fhógair sé gurb é úinéir na míreanna athair na bpáistí. Aithníonn Iúdá iad, á rá go bhfuil sí níos cirt ná mar atá sé. Tugann Iúdá isteach ina theach í ina dhiaidh sin, ach ní bhíonn caidreamh collaí aige léi níos mó. Níos déanaí breithníonn Tamar cúpla (Pharez agus Zerah). Tá Pharez i sliocht an Rí Dáiví.

Ag tosú i véarsa 27 léimid faoi na cúpla a raibh Tamar ar tí breith a thabhairt dóibh anois. Tá an t-alt gairid seo chomh tábhachtach sin gur scríobhadh imleabhair faoi. Tá go leor de seo clúdaithe againn sa tsraith alt atá le fáil ag  Ríchathaoir na Breataine: Bunús an Bhíobla agus A Todhchaí.

Molaim daoibh go léir an tsraith iomlán seo a léamh mar tá sé chomh tábhachtach go mbeadh a fhios agaibh cé hiad na Giúdaigh agus cá bhfuil siad agus cé a bhfuil an gealltanas sceptre geallta. Bhí duine de na daoine a scríobh chugam le déanaí ag maíomh mar a dhéanann cuid mhór de Iúdá go bhfuil gealltanas na scepter acu agus mar sin ní mór don chuid eile againn éisteacht leo mar go dtugann sé seo an ceart dóibh na dlíthe a dhéanamh. Is é seo an rud cruinn a bhí mé ag argóint ina choinne an mhí seo caite. Níl sé de cheart ag Iúdá na dlíthe a athrú. Cuireadh Levi i gceannas ar an Torah, ní Iúdá. Ach anseo táimid ar tí a fheiceáil cá bhfuil an gealltanas scepter sin. Óir is as an dá líne seo de Pheiréas agus de Zerah a tháinig Ríthe Iosrael go léir agus mar a gealladh don Rí Dáiví ní bheadh ​​duine in easnamh go deo ar a shliocht chun suí ar ríchathaoir Dháiví. Mar sin cá bhfuil an Rí Giúdach sin inniu? An ngéillfidh Iúdá dá smacht orthu?

Salm 89: 20-37

Fuair ​​​​mé mo sheirbhíseach David; le m’ola naofa d’ung mé é…. 27 Déanfaidh mé mo chéadghin freisin, an té is airde de ríthe an domhain. 28 Coimeádfaidh mé mo thrócaire dó go deo, agus seasfaidh mo chonradh leis. 29 Mairfidh mé a shíol go deo, agus a ríchathaoir mar laethanta na bhflaitheas. 30 Má thréigean a chlann mhac mo dhlí agus nach n-imíonn siad i mo bhreithiúnais, 31 má bhriseann siad mo reachtanna agus nach gcoimeádann siad mo chuid orduithe, 32 pionósóidh mé a n-easaontas le slat, agus a n-éiciúlacht le stríoc. 33 Mar sin féin ní bhainfidh mé uaidh go hiomlán mo ghrádh, agus ní ligfidh mé do mo dhílseacht teip. 34 Ní bhrisfidh mé mo chúnant, agus ní athróidh mé an briathar atá imithe as mo bheola. 35 Chomh luath agus a mhionnaigh mé ar mo naomhthacht; Ní bréag do Dháiví mé: 36 Mairfidh a shíol go deo, agus a ríchathaoir mar an ghrian romham; 37 Socrófar go deo ar nós na gealaí, mar an finné dílis sa spéir. Séala

Mar sin cá bhfuil an ríchathaoir sin inniu; an ríchathaoir Davidic sin? Tá an Bhanríon Eilís an 2ú ina suí ar an ríchathaoir seo anois. Is sliocht díreach í ón Rí Dáiví agus is Giúdach í. Ionadh, ní bheadh ​​​​tú má rinne tú staidéar ar na rudaí a spreag mé tú a léamh.

Tháinig deireadh le líne Pheiréas le rí deiridh Iúdá.

Ba é an rí deiridh ar Iúdá an tríú mac Ióáis, agus ba é ainm a mháthar Hamutal, iníon Iremiah de Libnah, agus mar sin bhí sé deartháir Iahóáchas (2Kg 23:31; 2Kg 24:17f). Mataniah an t-ainm bunaidh a bhí air; ach nuair a chuir Nebúcadnesar ar an ríchathaoir é mar chomharba ar Iahóiachin d’athraigh sé a ainm go Zediciá.

Bhí an fáidh Iremiah ina chomhairleoir aige, ach “rinne sé an t-olc i bhfianaise an Tiarna” (2Kg 24:19f; Jer 52:2f). Chuaigh sé suas ar an ríchathaoir ag aon bhliain is fiche d'aois. Bhí an ríocht an tráth sin fo-abhainn do Nebuchadnesar; ach, d'ainneoin chuimhní láidre Ieremiah agus eile, mar aon le sampla Iahóiachin, chaith sé cuing na Bablóine amach, agus chuaigh sé i gcomhghuaillíocht le Hophra, rí na hÉigipte. Thug sé seo suas Nebúchadnesar, “lena óstach go léir” (2Kg 25:1), in aghaidh Iarúsailéim.

Le linn an léigir seo, a mhair timpeall ocht mí dhéag, “bhí gach mairg is measa ar an gcathair dhílis, a d’ól cupán fearg Dé ar na dríodair” (2Kg 25:3; Lam 4:4ff). Rinneadh an chathair a chreachadh agus a leagan ina fothracha. Rinne Zediciah agus a lucht leanúna, ag iarraidh éalú, iad a chur i mbraighdeanas agus a thabhairt go Ribla. Ansin, tar éis a leanaí féin a fheiceáil curtha chun báis, cuireadh a shúile féin amach, agus, á luchtú le slabhraí, tugadh faoi chuing é (BC 588) go dtí an Bhablóin (2Kg 25:1ff; 2Chr 36:12; Jer 32:4ff ; Jer 34:2f; Jer 39:1ff; Jer 52:4ff;

Tar éis titim Iarúsailéim, cuireadh Nebuzaraddan chun a scrios iomlán a dhéanamh. Bhí an chathair razed go talamh. Ní raibh cead ach ag dornán beag fíniúnacha agus tuathánaigh fanacht sa tír (Ier. 52:16). Rialaigh Gedaliah, le garda Chaldéach i Mizpah, ar Iúdá (2Kg 25:22ff; Jer 40:1ff).

Thóg Ieremiah iníon na Ríthe agus thug go hÉirinn í, áit a bpósfaí í isteach i réim Shéra a chuaigh go hAlbain agus ansin síos go dtí an Bhanríon Eilís Shasana. Is furasta dúinn lámh dhearg Uladh a fheiceáil agus a corda ceangailte timpeall na méara mar shiombail de bhreith seo Zara. Is féidir leat tuilleadh a léamh faoin gcorda dearg seo sa stair ag

http://parowanprophet.com/Great_Seal/british_symbols-2.htm
Tá an oiread sin le rá ar an ábhar seo. Caithfidh mé an chuid eile a fhágáil faoi do chuid taighde féin.

2 Samuel 3

Sa chaibidil seo léimid mar a earcaíonn Abner Iosrael go léir atá faoi smacht Ishbosheth tar éis bhás Shóil, chun teacht le chéile le Dáiví tar éis 7 mbliana de chogadh cathartha. Bhí Abner ina Ghinearál Shauil agus anois Ishbosheth go dtí go raibh titim amach acu.

Ba le linn an chogaidh chathartha seo a chuaigh cúl na sleá trí Asahel, deartháir Ghinearál Ióáb David, rud a léann muid faoi i gCaibidil 2.

Rinne Dáiví conradh le hAibnéar agus fuair Ióáb amach é agus rinne sé feall ar Abnéar teacht ar ais go Hebron áit a maraíonn sé é. Ní raibh a fhios ag Dáiví faoi agus luann sé go poiblí go raibh a fhios ag Iosrael go léir go raibh aiféala ar Dháiví nuair a bhásaigh fear mór mar a deir sé i véarsa 38.
Rinne Ióáb an t-olc seo de mharú Abnéar mar marú onóra chun bás Asahel a dhíoghail. Bhí Abner ina íospartach neamhchiontach anseo. Bhí bás Asahel le linn cath cogaidh agus Asahel ag iarraidh Abner a mharú.

De réir Josephus, áfach, in Seaniarsmaí, Leabhar 7, Caibidil 1, thug Ioab maithiúnas do Abner mar gheall ar bhás a dhearthár, Asahel, ar an ábhar gur marbhadh Abner Asahel go hionraic sa chomhrac tar éis dó rabhadh a thabhairt do Asahel faoi dhó agus nach raibh aon rogha eile aige. ach é a mharú as féinchosaint. Más amhlaidh a bhí, b’fhéidir gurbh é an fáth ar mharaigh Ióáb Abner ná go ndearna sé bagairt ar a ghrád ginearál, mar gur aistrigh Abner go taobh Dháiví agus gur thug sé smacht ar threibh Bhiniáimin. Ach deir an scéal go soiléir gur mharaigh Ióab Abner “chun fuil a dhearthár Asahel a dhíoghail” (2 Samúéil 3:27).

Tar éis dó an t-ionsaí ar dhúnfort Shliabh Zion a threorú, tugadh ardú céime do Ióab go céim Ghinearálta (1 Chronicles 27:34). Bhí sé i gceannas ar an arm i gcoinne na Siria, Amón, Mhóáb agus Eadóm. Ghlac sé páirt freisin i ndúnmharú Dháiví ar Úirias (2 Samúéil 11:14-25).

Bhí ról lárnach ag Ióáb mar cheannasaí ar fhórsaí Dháiví le linn éirí amach Absalom. Thionóil Absalom, duine de chlann mhac Dháiví, cuid mhór d’Iosrael in éirí amach in aghaidh Dháiví, arbh éigean dó teitheadh ​​gan ach na fir ba mhó a raibh muinín acu as. Ní fhéadfadh Dáiví é féin a thabhairt chun dochar a dhéanamh dá mhac, áfach, agus d’ordaigh sé gan aon duine dá chuid fear Absalom a mharú le linn an chatha ina dhiaidh sin. Nuair a thuairiscigh fear, áfach, go bhfuarthas Absalom beo agus é gafa i gcrann, mharaigh Ióáb agus a chuid fear é (2 Samúéil 18:1-33).

Tháinig Dáiví ina áit ina cheannasaí ar an arm agus a nia, Amasa (2 Samúéil 17:25; 19:13). Mharaigh Ióáb Amasa ina dhiaidh sin (2 Samúéil 20:8-13; 1 Ríthe 2:5).

Ar bhruach an bháis, dúirt Dáiví le Solamh go marófaí Ióáb ag tagairt do bhrath Ióáb san am a chuaigh thart agus an fhuil dá raibh sé ciontach, agus ar a shon sin d’ordaigh Solamh a bhás de láimh Bheiniá (1 Ríthe 2:29-34), a d’ordaigh an uair sin é. ina ionad mar cheannasaí ar an arm. Cuireadh Ióáb san ‘fásach’ (1 Ríthe 2:34). Is suimiúil a thabhairt faoi deara gur theith Ióáb go puball an Phubaill agus dúirt sé le Benaiah go bhfaighidh sé bás ann. Maraíonn Benaiah, mar a d’ordaigh an Rí Solamh, Ióáb i dTeach an Tiarna.

Bhí puball an Taibearnacail ag an am seo i nGleann Chidron díreach os comhair Earrach Gihon. Má bhí tú ann is é seo an áit a bhfuil an bealach isteach tógála go Geataí Iebusaithe díreach sula dtéann tú isteach i dTollán Hezekiah.

Psalm 78

http://www.ucg.org/brp/brp.asp?get=daily&day=30&month=August&year=2005&Layout=

“Arís agus Arís Do Champa siad Dia” (Salm 78) 29-31 Lúnasa

Cosúil le Salm 74, is mascil í Salm 78 — salm teagaisc nó “smaoineamh” (NKJV)—de Ásáif. Sa salm deiridh seo den chéad chnuasach de Leabhar III, an dara salm is faide sa Bhíobla, déanann Ásáph machnamh ar dhílseacht Dé d’ainneoin stair éirí amach Iosrael ina aghaidh—agus ar chinneadh Dé cónaí le Iúdá seachas le hIosrael i gcoitinne. Áit a bhfuil “mo dhlí” ag an KJV agus an NKJV i véarsa 1, tá “mo theagasc” ag an NIV, mar a chiallaíonn an focal Eabhrais torah teagasc - prionsabail chun tuiscint a fháil agus maireachtáil leo, agus mar sin dlí don bheatha (comparáid a dhéanamh idir Seanfhocail 1:8; 3 :1; 4:2).

I Salm 78:2, “léiríonn na téarmaí parabal agus nathanna nó tomhaiseanna dorcha nathanna le ‘bríonna níos doimhne’ nó ‘teagasc le pointe’ (Prov. 1:6)” (Nelson Study Bible, nóta ar Salm 78:1-2). ). Luaigh an t-aspal Matha Salm 78:2 mar thuar ar úsáid Íosa as parabail (Matha 13:34-35)—ag úsáid scéalta chun ceachtanna a mhúineadh. I Salm 78 is é an scéal ná stair Iosrael - patrún a leanann deisceabal Chríost Stiofán ina theachtaireacht in Achtanna 7.

Ní rud nua é an teagasc ginearálta anseo, a mhíníonn Asaph, mar bhí sé le haistriú ó ghlúin go glúin chun go dtiocfadh na glúnta ina dhiaidh sin ar an eolas faoi dhlíthe Dé agus go bhfoghlaimeodh siad ó bhotúin na nglún a chuaigh thart ar theip orthu na dlíthe seo a leanúint ( Salm 78:3-8). Tá Asaph ag glacadh páirte sa sliocht teagaisc seo ar scála leathan trí chumadóireacht agus léiriú a sailm don lucht éisteachta náisiúnta.

Ach cad a d’fhéadfadh a bheith nua, baineann pointe níos caolchúisí na salm, mar a fheicfimid, le haistriú lárionad adhartha Dé agus na rialach sibhialta ó na treibheanna thuaidh go Iúdá. Tá sé seo le tuiscint ar dtús i véarsaí 9-11. Bhí treibh Ephraim mac Iósaef anseo, mar an treibh tosaigh in Iosrael, ionadaíoch ar náisiún Iosrael i gcoitinne, go háirithe na treibheanna thuaidh. Go deimhin, d’fhéadfadh go mbeadh tagairt ar leith d’Ephraim i véarsa 9 maidir le cath. Deir Tráchtaireacht Bhíobla an Taispeántóir: “Ón cur síos ar bhreithiúnas Dé ar Iosrael, ar Shiloh ([suíomh a thabaill ar feadh ré na mbreithiúna] atá suite i sléibhte Ephraim), agus, go háirithe, ar Ephraim (vv. 56). -64, 67), b’fhéidir go bhfuil an salmóir ag smaoineamh ar ionradh agus bua na bhFilistíneach ag Ebenezer, rud a d’fhág gur cailleadh an áirc agus scrios Shiloh (1 Sam 4:1-11)” (nóta ar Salm 78:9 ).

Ba mhór an fhorbairt í an chailliúint i Seilo, mar gheall ar dhiúltú Iosrael géilleadh do Dhia, mar a shonraíonn an salm níos déanaí. Ach lean sé patrún ar éirí amach Iosrael ó scaoileadh an náisiúin ón Éigipt, rud a deirtear sa salm. (Ba chathair Éigipteach i Delta na Níle í Zoan i véarsaí 12 agus 43.)

In ainneoin slánú uafásach Dé (véarsaí 12-16), d’éirigh na hIosraeilítigh amach san fhásach, ag iarraidh foighne Dé (véarsaí 17-18). Cé go raibh an Mhuir Rua roinnte aige, níor chreid siad go gcuirfeadh sé bia agus deoch ar fáil dóibh san fhásach. Shíl siad go mbeadh ocras orthu mar gheall ar a “sheachadadh” (féach Eaxodus 16). Agus nuair a sholáthair Sé, bhí siad míshásta níos déanaí leis an méid a thug sé dóibh (féach véarsaí 18-22)—cé gur thug sé manna dóibh, “arán na bhflaitheas…bia aingeal” (véarsa 24), a mhínigh Íosa níos déanaí a bhí siombalach. de Féin tugtha do dhaoine eile a bheith páirteach ann sa chiall spioradálta (féach Eoin 6). Mar sin thug Dia dóibh an méid a bhí uathu - éin a sheoladh go flúirseach chun feoil a sholáthar dóibh - ach bhuail sé le plá iad as a n-lust borb agus as a n-inghantas as cuimse (Salm 78:26-31). Tá cuntas iomlán na heachtra seo le fáil in Uimhreacha 11.

“In ainneoin seo,” a deir Salm 76:32, lean clann Iosrael ag peaca in aghaidh Dé, gan chreidiúint “ina oibreacha iontacha” (Salm 78:32). Cén chaoi a bhfuil sé seo indéanta nuair a chonaic siad an idirghabháil osnádúrtha lena súile féin? B’fhéidir nach raibh muinín ag cuid acu as a raibh feicthe acu—nó rinne siad dearmad go toiliúil. Ach ar scála leathan is dócha go gciallaíonn sé seo nach raibh muinín ag na daoine as na rudaí seo mar chruthúnas ar chúram Dé dóibh nó mar chomhartha go ndéanfadh Sé breith ar an olc an chéad uair eile mar a bhí aige roimhe seo. Is cineál dearmadta é seo freisin. In Eabhraigh 3:12-13, tugtar rabhadh do Chríostaithe gan sampla na nIosraeilíteach a leanúint agus “croí olc míchreidimh a fhorbairt…cruaite trí mheabhlaireacht an pheaca.”

Toisc nár chreid siad é, thug Dia faoi deara do na hIosraeilítigh an chuid eile dá laethanta a chaitheamh “faoi theannaíocht” agus “eagla” seachas dul isteach i dTír an Gheallta (Salm 78:33). Ar feadh 40 bliain chuaigh siad ag fánaíocht, ag iarraidh Dé ansin ag déanamh dearmad air agus ag éirí mídhlisteanach (véarsaí 34-42). Ach ina thrócaire, sheachain Dia a fhearg go minic, ag cuimhneamh “nach raibh iontu ach feoil” (véarsaí 38-39). Is é Dia fós an Dia trócaireach céanna, ar féidir linn a bheith buíoch go deo as (cuir i gcomparáid Malachi 3:6).

Arís, ba é bunchloch mídhílse na nIosraeilíteach a dteip a mheabhrú—ar an mbealach ba cheart a bheith acu—cumhacht Dé mar a bhí in úsáid chun iad a shaoradh óna naimhde (Salm 78:42). Ag cur in iúl do thuismitheoirí an méid ba cheart do thuismitheoirí a bheith ag múineadh dá bpáistí, insíonn Asaph arís bua na hÉigipte chun a mhuintir a shaoradh agus a thiomáint amach as na Canánaigh chun an Talamh Tairngire a thabhairt dá mhuintir (véarsaí 43-55). Tar éis teacht go dtí “A theorainn naofa” i véarsa 54, is léir gurb é “an sliabh seo” sa véarsa céanna ná tír iomlán Iosrael (mar is minic a léiríonn sléibhte náisiúin sa Scrioptúr).

Fiú i dTír na nGeallta, “thiontaigh na daoine ar ais agus ghníomhaigh siad go héagórach mar a n-aithreacha” (véarsa 57). Cúis mhór dóchais ná gur theip ar na glúine a tháinig ina dhiaidh an méid a rinne Dia ar son an náisiúin a chur ar aghaidh – agus dlíthe Dé a chur i bhfeidhm. Léiríonn véarsaí 58-59 gur chuaigh na hIosraeilítigh go tóin poill i gcleachtais shioncréiteacha agus idolatracha, rud a chuir fearg ar Dhia.

Teachtaimid, mar sin, go dtí véarsa 60. Mar gheall ar a phatrún mídhílseachta, thréigean Dia an tabernacle ag Shiloh, ag ligean do na Filistínigh namhaid a ghabháil, ar feadh tréimhse ama, "A neart ... agus a ghlóir" (véarsa 61) - ag tagairt chuig Áirc an Chúnaint (cuir i gcomparáid 1 Samúéil 4:22). Maraíodh go leor de na hIosraeilítigh sa chath, lena n-áirítear clann mhac olc an t-ardsagart Eli, Hophni agus Phinehas (féach Salm 78:62-64; 1 Samúéil 4).

I Salm 78: 65-66, léirítear Dia mar é féin a mhúscailt ina dhiaidh sin agus, le scairt mhór, ag bualadh ar ais ar a naimhde, ag cur “náire suthain” orthu. Tá Asaph ag caint ar imeachtaí roimh an am a scríobh sé é seo, ag cur síos go bunúsach ar Dhia a thug ar Iosrael a naimhde a ruaigeadh in aimsir an Rí Dáiví, ag cruthú tréimhse leanúnach de shíocháin agus de bhua Iosraelach faoi Sholamh.

Mar chuid den phróiseas seo, deir Ásáfá gur “dhiúltaigh Dia puball Iósaef, agus nár roghnaigh sé treibh Eafráim, ach roghnaigh sé treibh Iúdá, Sliabh Shión a raibh grá aige dó, agus gur thóg sé a thearmann ar nós na n-airde” (véarsaí 67-69). Mar sin, aistrítear an t-ionad adhartha ó thabbernacle Shiloh i gcríoch Ephraim go teampall Iarúsailéim i dtír Iúdá. Dírítear freisin ar Dháiví, as Iúdá, a roghnú mar rí ar Iosrael go léir (véarsaí 70-71). Ba oiliúint luachmhar é iompar Dháiví mar aoire caorach iarbhír chun aoire a dhéanamh ar mhuintir Dé ar son Dé Féin, an tAoire Mór (féach Salm 23).

Ach b’fhéidir go bhfuil i bhfad níos mó leis an salm seo. Tar éis an tsaoil, tá Salm 78:2 fáidhiúil ar pharabail Chríost. Bhain a chuid parabail den chuid is mó lena sheirbhísigh agus le Ríocht Dé. An bhféadfadh parabal Ríochta a bheith anseo i Salm 78? Cinnte is téamaí Ríochta iad an gá atá le fanacht dílis do Dhia agus a dhílseacht leanúnach chun maithiúnas a fháil ar aithrí. Ach d’fhéadfadh go mbeadh níos mó ann.

Bheadh ​​níos mó brí ag baint le hardú Iúdá mar áit chónaithe Dé i Salm 78 tar éis don ríocht a bheith roinnte thuaidh agus theas ar bhás Sholaimh agus apostasy na ríochta thuaidh ina dhiaidh sin. Mar a scríobhfadh an fáidh Hosea níos déanaí i Hosea 11:12: “Chuir Ephraim bréaga timpeall ormsa, agus teach Iosrael le ceilg [de réir patrún stairiúil Iosrael i Salm 78 – féach go háirithe véarsa 36]; ach siúlann Iúdá fós le Dia, fiú leis an té atá dílis.” Ba é Iúdá go bunúsach iarsma dílis Iosrael. Ach bheadh ​​Iúdá apostatize níos déanaí chomh maith. Fiú amháin ansin, áfach, d’fhan cúpla tofa mar na fíorGhiúdaigh, mar a déarfá— fíorGhiúdaigh na linne seo, an t-iarsma tofa de réir grásta, a bheith ina Eaglais Dé (comparáid a dhéanamh idir Rómhánaigh 2:28-29; 11:5).

Sa chiall sin, d’fhéadfadh tógáil a theampall spioradálta, an Zion spioradálta, a léiriú go figiúrach ag Dia, agus é ag tógáil a thearmann ar Shliabh Zion. Go deimhin, d’fhéadfaí breathnú ar an salm, i gcineál, mar rud a thaispeánann lárionad adhartha Dé á bhogadh ó náisiún fisiciúil Iosrael go dtí iarsma spioradálta Iosrael. Ach agus sinn ag tnúth le Ríocht Dé, ba cheart dúinn a thuiscint go mbeidh muintir Shíón spioradálta bunaithe ag an Síón thalmhaí agus go sábhálfar Iosrael go léir i ndeireadh na dála—gan bheith faoi sclábhaíocht don phatrún atá leagtha amach sa salm seo. Tá Dáiví sna véarsaí deiridh de Salm 78 sa phictiúr seo ionadaíoch do rialóirí Ríocht Dé atá le teacht, go háirithe an príomhrialóir, sliocht Dháiví Íosa Críost, an Dea-Aoire a bheidh i gceannas ó ríchathaoir Dháiví thar gach náisiún. Beidh Dáiví féin agus na naoimh go léir i gceannas ansin leis i n-ionracas agus i scil foirfe.

Marcas 16- Lúcás 1:26

I Marcas 16 is é an véarsa amháin a léimeann amach mé sa staidéar seo ná véarsa 16: 16 “An té a chreid agus a thumadh, déanfar é a shábháil, ach an té nár chreid a dhaoradh.

Ansin don chuid eile den staidéar seo cuirtear in iúl dúinn faoi ghiniúint Eoin Baiste a bhfuil cur síos air i Lúcás 1: 16 “Agus déanfaidh sé go leor de chlann Iosra'l go ???? a nDia. 17 “Agus rachaidh sé os a chomhair i spiorad agus i gcumhacht ?liyahu, 'chun croíthe na n-aithreacha a iompú chun na leanaí,' agus na daoine easumhal chun léargas na bhfíréan, chun an pobal a ullmhú dó féin ?.”

Deirtear linn i Malachi 4:4 “Cuimhnigh Torah Mhaois, mo sheirbhíseach, a d’ordaigh mé dó i H?or?b? do gach Yisra'?l - dlíthe agus rialuithe cearta. 5 “Féach, táim á chur chugat ?liyah1 an fáidh roimh theacht an lae mhór agus uaigneach de ????. Fonóta: 1Lk. 1:17. 6 “Agus déanfaidh sé croíthe na n‑aithreacha chun na leanaí, agus croíthe na bpáistí ar a n-aithreacha, ar eagla go dtiocfaidh mé agus go mbuailfidh mé an talamh le léirscrios1.” Fonóta: 1Zech. 14:11.

Cad a chiallaíonn sé seo.? 16 “An té a chreid agus a thumadh, slánófar é

Cé gur creidmhigh sinn ní mór dúinn fós a bheith tiomanta do bhaisteadh uisce. A micvah.

Sular tugadh an Torah i Sinai, ordaíodh d’Iosrael go léir iad féin a thumadh agus iad ag ullmhú le teacht aghaidh ar aghaidh leis an Tiarna. Eaxodus 19: 10 Agus ???? dúirt sé le Maois: “Imigh go dtí na daoine agus leag ar leataobh iad inniu agus amárach. Agus nighfidh siad a gcuid ball éadaigh, 11 agus ullmhóidh siad ar an tríú lá. Ar an tríú lá ???? tiocfaidh sé anuas ar Shliabh Shinai os comhair súile an phobail go léir

Agus ba léir ionduchtú Aaron agus a mhac sa tsagartacht trí thumadh sa mhiocvah.

Leviticus 8:4 Agus rinne Maoise mar ???? d'órduigh sé é, agus do chruinnigh an comhthionól go doras Phuball na Cruinni. 5 Agus dúirt Maois leis an bpobal, “Seo é an focal ???? ordaighthe a dhéanamh.” 6 Thug Maois leis Áarón agus a chlann mhac agus nigh sé iad le huisce,

In aimsir an Teampaill, b'éigean do na sagairt chomh maith le gach Iosraelach a bhí ag iarraidh dul isteach sa Teampall a thumadh i micvah ar dtús.
Ar Yom Kippur, an duine ba naomhtha ar fad, tugadh cead don Ard-Shagart dul isteach i Seomra Naofa, an seomra is faide istigh den Teampall, nach bhféadfadh aon duine eile bás a fháil. Ba é seo buaic an lae ina raibh ord ardaitheach seirbhísí i gceist, agus tumadh sa mikvah roimh gach ceann acu. Léivític 16:1 Agus ???? labhair le Maois tar éis bháis bheirt mhac Áarón, mar a tháinig siad i ngar dó roimhe sin, agus fuair siad bás. 2 Agus ???? Dúirt sé le Maois, “Labhair le hAárón do dheartháir gan teacht isteach i gcónaí go dtí an áit scartha taobh istigh den bhrat, roimh bharr na réite atá ar an áirc, ar eagla go bhfaigheadh ​​sé bás, mar go bhfeictear mé sa scamall os cionn an bhrat. clúdach atonement. 3 “Leis an Árón seo ba cheart go dtiocfadh an t-Árón isteach san Áit Scartha: le fuil tarbh óig mar íobairt pheaca, agus reithe mar íobairt dhóite. 4 “Ba chóir dó léine fhada línéadaigh a chur air, agus bríste línéadaigh ar a fheoil, é féin a chriosú le crios línéadaigh, agus é a bheith cóirithe leis an turban línéadaigh - is baill éadaigh iad féin arna gcur ar leataobh. Agus nighfidh sé a chorp in uisce, agus cuirfidh sé air iad.

Nuair a bhaisttear nó nuair a dhéantar mikvahed táimid ag glanadh sinn féin, ár sean-nádúr peacach. Díreach mar a chuaigh Iosrael tríd an Muir Ruaidh agus nuair a tháinig siad amach an taobh thall bhí siad in ann an peaca a chuaigh sa tóir orthu a ní nuair a dhún an Mhuir suas ar arm na hÉigipte.

Sna hamanna deiridh nuair a fheicimid Iarúsailéim timpeallaithe ag arm tá muid le teitheadh ​​i dtreo an Oirthir, go dtí an Mhóáb agus nuair a dhéanaimid sin beidh orainn Abhainn na hIordáine a thrasnú. Arís eile beidh muid ag mikvahed siombalach, díreach mar a bhí Iósua nuair a thrasnaigh sé féin agus Iosrael go léir thar an Iordáin chun dul isteach i dTír na nGeallta.

Trí é seo a dhéanamh beidh muid ag níochán ar shiúl ár bpeacaí, ár seanbhealach maireachtála. Slí bheatha na hÉigipte, córas na Bablóine a fhéachann le sinn a choinneáil faoi sclábhaíocht ina chóras rialtais agus reiligiúin atá in aghaidh an Tiarna.

Tá muid le baisteadh chun an peaca a bhaint dínn agus chun spás a chur ar fáil don Spiorad Naomh le teacht isteach chugainn. Caithfimid é seo a iarraidh. Ní chuirfidh an Spiorad Naomh iallach ort féin mar a dhéanann Satan agus peaca. Cé go n-iarrann tú ní mór duit an cur i láthair amach seo a dhéanamh freisin ar a bheith á mikvahadh nó ar baisteadh.

In 2 Rí 5 léimid faoi Naaman. 1 Agus bhí Naaman, ceannasaí arm rí Arám, ina dhuine mór i súile a mháistir, agus ard-mheas air, óir aige ???? thug slánú d'Arám. Agus ba dhuine cróga é, ach lobhrach.

Nuair a tháinig Naaman chun leighis a fháil bhí sé ag iarraidh nó ag súil go ndéanfaí rud mór dó mar ba cheannaire iontach é.

10 Agus chuir Eliseus teachtaire chuige, ag rádh, Imigh, agus nighidh tú seacht n-uaire sa Chlós, chun d'fheoil a thabhairt ar ais duit, agus bheith glan. 11 Ach tháinig fearg ar Naman, agus d'imthigh uaidh agus dubhairt sé, Féach, a dubhairt mé liom féin, Is cinnte go dtiocfadh sé amach chugam, agus go seasfadh sé agus go nglaodh sé ar Ainm ? a Dhé, agus chrom a lámh ar an áit, agus faigh ar ais an lobhra.' 12 “Nach fearr na hAbána agus an Pharpar, aibhneacha Dhamiseic, ná uiscí Iosrael go léir? Nárbh fhéidir liom nigh iontu agus bheith glan?” Agus chuaidh sé agus d'imthigh sé i n-aon chor. 13 Agus tháinig a shearbhóntaí i ngar dó agus labhair siad leis, agus dúirt siad, “A athair, dá ndéarfadh an fáidh ábhar mór leat, nach mbeadh sé déanta agat? Nach mó ná sin é, nuair a deir sé leat, ‘Nigh, agus bí glan’?” 14 Ansin chuaigh sé síos agus thum sé seacht n-uaire sa chlós, de réir briathar fear Dé. Agus bhí a fheoil ar ais mar fheoil linbh bhig, agus bhí sé glan.

Tá sé ráite ag Iehova trí Shoiscéal Mharcais go gcaithfidh tú a chreidiúint agus a bheith tumtha, agus ansin beidh tú slán. Tá sé i ndáiríre chomh simplí sin.

Ní mór duit tú féin a umhal agus a bheith baiste fiú tar éis duit teacht chun a chreidiúint. Ach déarfaidh roinnt gur baisteadh mé mar leanbh nó gur shábháil mé ar ghlao athraithe éigin, nó baisteadh mé ag grúpa den sórt sin agus den sórt sin nó baisteadh mé uair amháin cheana féin. Nuair a shábháil i gcónaí a shábháil beidh siad a rá.

Ach tá dearmad déanta agat. In Iarúsailéim bhíodh na Giúdaigh ag mikvaed go rialta chun a bheith íonaithe. Rinne siad é gach uair a chuaigh siad go dtí an Teampall. Rinne an Sagart é chomh minic agus ba ghádh dóibh agus do dhein an tArd-shagart é uair sa mbliain ar a laighead réitithe. Ar an eolas seo go léir a léamh anois Gníomhartha 1:3 dá thíolaic sé é féin beo freisin tar éis a fhulaingt ag go leor cruthúnais infallible, á fheiceáil acu ar feadh daichead lá, ag labhairt ar an réimeas Dé. 4 Agus ag bualadh leo, d’ordaigh sé dóibh gan Iarúsailéim a fhágáil, ach fanacht le Gealltanas an Athar, 1 “a chuala sibh uaim – Fonóta: 1Lk. 24:49, Eoin 14:16 & 26. 5 toisc go bhfuil Iehova tumtha go fírinneach in uisce, ach beidh sibh tumtha sa Spiorad Scartha ní fada ó shin.” 6 Mar sin, nuair a tháinig siad le chéile, d'fhiafraigh siad de, ag rá, “A Mháistir, an dtabharfá an tráth seo ar ais do rítheaghlach Iosrael?” 1 Fonóta: 1Lk. 1:33. 7 Agus dúirt sé leo, “Ní miste daoibh eolas a bheith agat ar na tráthanna ná na séasúir a chuir an tAthair ina údarás féin. 8 Ach gheobhaidh sibh cumhacht nuair a bheidh an Spiorad Scartha oraibh, agus beidh sibh i mo fhinnéithe in Iarúsailéim, agus i ngach Iúdá agus i Shomeron, agus go deireadh an domhain.”

Cé go bhfuil muid baisteadh in uisce, is é an siombalachas go bhfuil muid ag baisteadh isteach sa Spiorad Naomh.

Anois léigh go cúramach Gníomhartha 2: 1 Agus nuair a tháinig Lá Fhéile na Seachtaine, bhí siad go léir ar aon intinn in aon áit amháin. 2 Agus go tobann tháinig fuaim ó neamh, mar ghaoithe neartmhar ráig, agus líonadh sí an teach go léir ina raibh siad ina suí. 3 Agus do thaisbeánadh dóibh teangacha roinnte, mar thine, agus iad socraithe ar gach duine acu. 4 Agus líonadh iad go léir leis an Spiorad Scartha agus thosaigh siad ag labhairt le teangacha eile, mar a thug an Spiorad dóibh labhairt. 5 Anois in Iarúsailéim bhí cónaí ar Iúdá, fir tiomnaithe ó gach náisiún faoi neamh. 6 Agus nuair a tháinig an fhuaim seo, tháinig an slua le chéile, agus bhí mearbhall orthu, mar gur chuala gach duine iad ag labhairt ina theanga féin. 7 Agus bhí iongantas agus iongnadh orra go léir, ag rádh le n-a chéile, “Féach, nách Gaeil iad so uile a labhraíonn? 8 “Agus conas a chloisimid, gach duine inár dteanga féin inar rugadh sinn? 9 “Parthians agus Méidés agus Iilamites, agus iad siúd a chónaíonn in Aram Naharayim, idir Iúdá agus Cappadócia, Pontos agus an Áise, 10 Phrigia agus Pamphulia, Mitsrayim agus na codanna den Libia timpeall na Cipire, cuairteoirí ón Róimh, idir Iúdá? agus athraíonn, 11 “Créiteánaigh agus Arabacha, cloisimid iad ag labhairt inár dteanga féin mórghníomhartha Dé.” 12 Agus bhí ionadh orthu go léir, agus bhí faitíos orthu, á rá lena chéile, “Cad is brí leis seo?” 13 Agus dúirt daoine eile ag magadh, “Tá siad líonta le fíon milis.” 14 Ach d’éirigh Céphan suas leis an dáréag, agus d’ardaigh sé a ghlór agus dúirt sé leo, “A fhir Iúdá agus na daoine sin go léir atá ina gcónaí in Iarúsailéim, cuirigí an méid seo in iúl daoibh, agus éist go géar le mo bhriathra. 15 “Oir níl na fir seo ar meisce, mar a shamhlaíonn tú, mar níl ann ach an tríú uair den lá. 16 “Ach is é seo an méid a labhair an fáidh Io'l: 17 'Agus beidh sé sna laethanta deiridh, a deir Dé, a dhoirteadh amach as mo Spiorad ar gach feoil. Déanfaidh do chlann mhac agus bhur n-iníonacha fáidheoireacht, agus feicfidh bhur n-ógánach físeanna, agus aislingeoidh do sheanóirí brionglóidí, 18 agus déanfaidh mé mo Spiorad a dhoirteadh ar mo sheirbhísigh agus ar mo bhanseirbhísigh sna laethanta sin, agus déanfaidh siadsan mo Spiorad a dhoirteadh. tairngreacht. 19 Agus taispeánfaidh mé iontais ar neamh thuas agus comharthaí ar an talamh thíos: fuil agus tine agus gal deataigh. 20 ‘Déanfar an ghrian a iompú ina dorchadas, agus an ghealach ina fuil, roimh theacht an lae mhór agus iontach de ????. 21 Agus beidh gach duine a ghlaonn ar an Ainm ???? slán.’ 1 Fonóta: 1 Joel 2:28-32, Rom. 10: 13. 22 “A fhir Iosra, éist na focail seo: ????? de Natsarét, Fear ó Dhé, arna chur in iúl daoibh le hoibreacha láidre, agus le hiontais, agus le comharthaí a rinne Dia tríthi in bhur measc, mar is eol daoibh féin freisin, 23 An Duine seo, tugtha suas ag an gcuspóir socraithe agus leis an réamheolas. A Dhé, chrom tú agus chuir tú chun báis trí lámha na bhfear gan dlí é – 24 “D'ardaigh Dia é, tar éis dó pianta an bháis a scaoileadh, mar níorbh fhéidir é a choinneáil ina ghreim. 25 “Ar son Dháiví? a deir mar gheall air, 'Chonaic mé ???? romham de shíor, mar go bhfuil sé ar mo dheasláimh, ionas nach gcuirfí crith orm. 26 Ar an ábhar sin rinne mo chroí gairdeas, agus bhí áthas ar mo theanga, agus anois beidh mo fheoil ag súil freisin, 27 toisc nach bhfágfaidh tú mo bheith san uaigh, agus ní thabharfaidh tú do Chineál do Dhuine chun éilliú a fheiceáil. 28 ‘Chuir tú bealaí na beatha in iúl dom, líonfaidh tú mé le lúcháir i do láthair.’ 1 Fonóta: 1Ps. 16: 8 11-. 29 “A fhir agus a bhráithre, ligigí dom labhairt go dána ribh faoi Dháiví sinnsear?, go bhfuair sé bás agus gur adhlacadh é,1 agus go bhfuil a thuama linn go dtí an lá inniu. Fonóta: 1Féach v. 34. 30 “Ag a bheith ina fháidh, mar sin, agus fios aige gur mhionnaigh Día dó faoi mhionn: de thoradh a leasa, de réir na feola, an Meisias a thógáil suas chun suí ar a ríchathaoir, 31 ag coinne leis seo labhair sé faoi aiséirí an Meisias, nár fágadh a bheith san uaigh, agus nach bhfaca a fheoil éilliú. 32 “D’ardaigh Dia an ????? seo, agus is finnéithe sinn go léir air. 33 “Dá bhrí sin, tar éis dó a bheith ardaithe ar dheis Dé, agus gealltanas an Spioraid Naoimh a fháil ón Athair, dhoirt sé amach an méid seo a fheiceann agus a chloiseann tú anois. 34 “Ar son Dháiví? níor chuaigh sé suas sna flaithis, ach dúirt sé féin, '???? Dúirt sé le mo Mháistir, “Suigh ar mo láimh dheis, 35 go ​​ndéanfaidh mé do naimhde ina stóil do do chosa.” '1 Fonóta: 1Ps. 110: 1. 36 “Dá bhrí sin bíodh a fhios ag teach Iosrael go léir go cinnte gurb é Dia a rinne é seo, a chroch tú, idir Mháistir agus Meisias.” 37 Nuair a chuala siad seo, bhí siad pollta go croí, agus dúirt sé le Cait agus an chuid eile de na missaries, “A fhir, a bhráithre, cad a dhéanfaimid?” 38 Agus dúirt Cépha ríu, “Déanaigí aithrí, agus tumtha gach duine agaibh in Ainm ???? Meisias chun maithiúnas na bpeacaí.1 Agus gheobhaidh sibh bronntanas an Spioraid Leithscartha. Fonóta: 1Féach 2:40, 3:19, 3:26. 39 “Oir tá an gealltanas duitse agus do do leanaí, agus do gach duine atá i bhfad uait, an oiread agus ???? glaoidh ár nDia." 40 Agus le mórán focal eile d’fhianuigh sé go dian agus d’impigh sé ortha, ag rádh, “Sábháltar sibh ón nglúin cham so.” 1 Fonóta: 1Ier. 51:6, Phil. 2: 15, Rev. 18: 4. 41 Ansin tumtha iad siúd, go deimhin, a fuair a bhriathar go sásta. Agus an lá sin cuireadh timpeall trí mhíle beanna leo. 42 Agus bhí siad ag leanúint go seasta i dteagasc na n-eissaries, agus sa chomhluadar, agus i briseadh an aráin, agus sna paidreacha. 43 Agus tháinig eagla ar gach uile dhuine, agus bhí go leor iontais agus comharthaí á ndéanamh ar fud na n-aistí. 44 Agus iad siúd go léir a chreid i dteannta a chéile, agus bhí go léir i gcoiteann, 45 agus a dhíol a sealúchais agus maoin, agus roinnt idir iad, mar a bheadh ​​​​gá le duine ar bith. 46 Agus ó lá go lá, ag leanúint d’aon aigne sa Áit Scartha, agus ag briseadh aráin ó theach go teach, d’ith siad a gcuid bia le lúcháir agus le simplíocht croí, 47 ag moladh Dé agus ag moladh an phobail go léir. Agus chuir an Máistir leis an gcomhthionól iad siúd a bhí á shábáil, lá i ndiaidh lae.

An chéad rud a chaithfidh tú a thabhairt faoi deara ná gur tharla sé seo ar Fhéile na Seachtainí, is é sin an Pentecost. Is é an t-am céanna a tháinig Iehova go hIosrael ag Sliabh Shíonái agus labhair go díreach leo. Bhí Iosrael chun iad féin a ghlanadh sular tháinig Iehova.

Ar feadh Fhéile na Seachtainí bheadh ​​na hIosraeilítigh tar éis iad féin a ghlanadh mar ullmhúchán don Lá Naofa.

Ag Sinai tugadh an Torah d'Iosrael agus ar an lá céanna tugadh an Spiorad Naomh mar atá díreach léite againn.

Cad a dúirt na daoine a chuala agus a chonaic an ócáid ​​​​seo ar siúl? Agus tar éis so a chluinstin, do lotadh go croidhe iad, agus a dubhairt seision le Cípha agus leis an gcuid eile de na haithreachaibh, A dhaoine, a bhráithre, cad a dhéanfaimísne? 38 Agus dúirt Cépha ríu, “Déanaigí aithrí, agus tumtha gach duine agaibh in Ainm ???? Meisias chun maithiúnas na bpeacaí.1 Agus gheobhaidh sibh bronntanas an Spioraid Leithscartha. Fonóta: 1Féach 2:40, 3:19, 3:26. 39 “Oir tá an gealltanas duitse agus do do leanaí, agus do gach duine atá i bhfad uait, an oiread agus ???? glaoidh ár nDia."

Bráithre Rugadh agus tógadh mé Caitliceach. Mar sin baisteadh mé trí uisce a sileadh ar mo cheann nuair a bhí mé i mo leanbh. Ní hionann sin i ndáiríre agus rud ar bith mar ní thagann sé leis an méid a iarrtar orainn a dhéanamh. Chun sinn féin a ídiú agus a bheith tumtha go hiomlán in uiscí beo.

Nuair a chuaigh mé isteach in Eaglais Dhomhanda Dé i 1982 ní raibh cead agam Cháisc na nGiúdach a choinneáil i 1983 murach ball baiste mé. Theastaigh uaim a bheith páirteach i gCáisc na nGiúdach chomh dona sin gur baisteadh mé ag emersion i trach capaill an tseachtain roimh an mbliain sin agus shíl mé nach raibh orm é seo a dhéanamh ach uair amháin go deo. Thosaigh mé ag foghlaim faoi Iehova sna 22 bliain amach romhainn.

I 2005 bhí an t-áiteamh agus an fonn orm tuilleadh eolais a fháil. Bhí an spiorad ionam ag éirí suarach. I 2006 rinne mé mikvaháil san Earrach Gihon in uiscí beo. Ansin bhí orm fir a lámha a chur orm agus iarraidh ar an Tiarna mo chuid buanna agus mo chuid buanna a bheannú ar mhaithe lena Ríocht. Ní raibh aon smaoineamh agam ag an am cad a bhí díreach tar éis tarlú mar ón nóiméad sin i mo shaol a bhí athraithe. Ní raibh mé in ann a bheith sách faoi na rudaí sin a bhí á bhfoghlaim agam agus d’éirigh liom go tapa as sin amach as Eaglais Aontaithe Dé. Cé go raibh mé trína chéile ag an am, ba bheannacht é mar ba chúis liom tosú ar an suíomh Gréasáin www.sightedmoon.com an tseachtain chéanna sin. I Márta na bliana 2007 chuir mé tús le Nuachtlitir sheachtainiúil a cheap mé go bhféadfainn a dhéanamh ar feadh 7 seachtaine. D’fhás an Nuachtlitir sin ó thart ar 100 seoladh ríomhphoist go breis agus 11,000 ag aon am amháin agus tá an Nuachtlitir seo á léamh ar fud an domhain gach seachtain ó shin i leith. Aistrítear go leor teangacha eile é ag daoine a bhogann Ruach Iehova freisin.

Thaispeáin an spiorad céanna sin dom i 2005 conas fios a bheith agam cén Ghealach a úsáidfear chun tús na míosa; Teagasc nár fhoilsigh éinne roimh an am sin. Thaispeáin sé dom ansin i 2005 faoi bhlianta na Sabóide agus na hIubhaile; arís teagasc nár mhúin éinne roimhe seo. Ansin in 2009 thaispeáin an Ruach ha Kodesh tairngreachtaí Abrahám dom agus ó shin i leith cé mhéad de na scrioptúr atá ceangailte le tuiscint na dtimthriallta Sabóideach agus Iubhaile. Tá an Spiorad Naomh tar éis dom a bheannú agus mé in ann na rudaí sin a thaispeáint do dhaoine in Iarúsailéim faoin Teampall agus faoin áit a raibh sé agus faoi chéasadh agus áit adhlactha Íosa.

Mar gheall air sin Mikvah i 2006; ó athbhaisteadh mé ag Sucót sa bhliain 2006 agus tá mé ag mikvah gach bliain sa Ghíhon, a bhí agus atá ar na huiscí beo a shéid faoi bhun ríchathaoir an Tiarna in Iarúsailéim; Ón am sin de mo mhiocvah go dtí an t-ainm Iehova tá mé imithe ó shuí i mo shua go dtí go leor deartháireacha agus deirfiúracha a theagasc. Tá sé mar má tá cumhacht mhór tagtha chomh maith agus bheannaigh mé i go leor réimsí. I réimsí nach bhféadfainn a bheith déanta riamh liom féin.

A bhráithre, MAR a dúirt Peadar agus mar a thaispeánann na scrioptúr dúinn, ní mór gach duine agaibh a athbhaisteadh gach bliain in uiscí beo agus caithfidh duine éigin a lámh a chur oraibh in ainm Iehova, cruthaitheoir an uile dhuine, ionas gur féidir libh dul amach. agus déan toil an Athar i gcumhacht agus i ndaingean. Ní imeacht aonuaire é baisteadh. Téigh le do thoil agus é a dhéanamh arís.

Nuair a dhéanfaidh tú é seo beidh tú ag casadh do chroí leis an Athair atá ar neamh agus de réir mar a fheiceann Sé tú ag druidim i ngar dó rachaidh a chroí i dtreo tú arís. Agus trí seo a dhéanamh seachnóidh tú an mallacht atá le teacht ar an domhan go léir.

 

Is féidir leat tuilleadh a léamh faoi ag http://www.gnmagazine.org/issues/gn67/baptism.htm

Baisteadh: Tús Saoil Nua

Chlúdaigh altanna roimhe seo sa tsraith seo na huirlisí spioradálta ríthábhachtacha seo a leanas: urnaí, staidéar Bíobla, machnamh, troscadh agus aithrí. Ach chun bronntanais Dé is mó a fháil, tá céim eile nach mór duit a ghlacadh - gealltanas an bhaisteadh uisce.
le Don Hooser

Tagann na bronntanais is mó is féidir le duine ar bith “ó thuas”—ó Dhia ár gCruthaitheoir (Séamas 1:17). Agus tairgeann Dia dhá bhronntanas dúinn ar na cinn is tábhachtaí i bhfad gur féidir le duine ar bith a fháil sa saol seo. Is é an chéad bhronntanas ná maithiúnas na bpeacaí. Is é an dara ceann láithreacht indwelling Spiorad Naomh Dé.

Ina dhiaidh sin, déanann an dá bhronntanas seo an bronntanas is mó ar fad, is é sin an bheatha shíoraí, ghlóirithe tar éis bháis i Ríocht shíoraí Dé (Rómhánaigh 6:23; 1 Corantaigh 15:50-58).

Bíonn mearbhall ar líon mór daoine, ag ceapadh go bhfuil maithiúnas Dé faighte acu cheana féin nuair nach bhfuil, agus ag ceapadh go bhfuil Spiorad Naomh Dé acu cheana féin nuair nach bhfuil. Cabhróidh an t-alt seo leat eolas a fháil ar bhealach amháin nó ar bhealach eile.

Ar dtús, is é Dia i gcónaí a chaithfidh caidreamh a thionscnamh leis. Dúirt Íosa, “Ní féidir le duine ar bith teacht chugam mura dtarraingíonn an tAthair a chuir uaith mé é” (Eoin 6:44). Glaonn Dia ar dhuine trína chur ina chúis leis an bhfíor-soiscéal a chloisteáil agus ag an am céanna a intinn a oscailt suas don tuiscint spioradálta (2 Teasalónaigh 2:13-14; 1 Corantaigh 2:10-14).

Níl aon rud is féidir linn a dhéanamh chun an bheatha shíoraí a thuilleamh, ach tá coinníollacha ag Dia nach mór dúinn a chomhlíonadh. Dhírigh an t-alt deiridh sa tsraith seo ar cheann de na coinníollacha sin - aithrí croíúil fíor nach raibh géillte do dhlíthe Dé. Coinníoll eile is ea creideamh i nDia – muinín a bheith aige as agus a Bhriathar, an Bíobla a chreidiúint. Leag Íosa Críost béim ar an dá choinníoll seo le linn a mhinistreacht (Marcas 1:15).

Cad a dhéanfaimid?

Ach le go bhfaighimid maithiúnas agus bronntanas an Spioraid Naoimh, tá níos mó ag teastáil ná aithrí agus creideamh amháin. In Achtanna 2, léimid achoimre ar sheanmóir spreagtha an Apostle Peter. Mhínigh sé go raibh gá le bás íobartach Íosa Críost chun an pionós a íoc as ár bpeacaí. Is é ár bpeaca a bhí freagrach as a fhulaingt. Go bunúsach, “chéas tú” Eisean (Gníomhartha 2:36).

Tabhair faoi deara freagairt na n-éisteoirí: “Anois nuair a chuala siad é seo, bhí siad gearrtha go croí, agus dúirt siad le Peadar agus leis na haspail eile, ‘A fhir agus a bhráithre, cad a dhéanfaimid?’” (véarsa 37, béim curtha leis. ar fud). Bhí a fhios acu go n-éileodh Dia orthu rudaí áirithe a dhéanamh dá dtabharfaí an bheatha shíoraí dóibh.

Dúirt Peadar leo ansin: ‘Déanaigí aithrí, agus baisteadh gach duine agaibh in ainm Íosa Críost chun maithiúnas na bpeacaí; agus gheobhaidh sibh bronntanas an Spioraid Naoimh'” (véarsa 38). Chuir Peadar in iúl go soiléir go gcaithfimid dhá rud a fháil le bheith réitithe le Dia – maithiúnas agus an Spiorad Naomh.

Dúirt Peadar go gcaithfimid aithrí a dhéanamh ar dtús. Ach níor luaigh Peadar an coinníoll eile, is é sin creideamh. Cén fáth nach bhfuil? An cheist féin "Cad a dhéanfaimid?" thaispeáin Peadar gur chreid na daoine ina theachtaireacht agus sna Scrioptúir. Bhí a fhios acu cad ba cheart dóibh a dhéanamh ina dhiaidh sin chun gníomhú ar an gcreideamh sin!

Mar sin, a luaithe a bheidh duine aibí go leor le cinntí tábhachtacha ar feadh an tsaoil a dhéanamh, tuiscint bhunúsach spioradálta a bheith aige nó aici ar an “soiscéal,” a chiallaíonn dea-scéal Ríocht Dé atá le teacht agus a phlean slánaithe, is mian le Dia é nó í a fheiceáil go práinneach. aithrí agus baisteadh sibh a luaithe is indéanta. Ansin is féidir leis maithiúnas na bpeacaí agus an Spiorad Naomh a fháil.

Cad is baisteadh ann?

Is é an focal Gréigise a aistrítear “baptize” ná baptizo, an téarma coiteann Gréigise le haghaidh tumadh, submerge nó cur isteach. Mar sin ní dhéanann an chuid is mó de na Bíoblaí Béarla ach an focal a Seisniú go litriú beagán difriúil seachas é a aistriú. Is é an pointe tábhachtach, sa Bhíobla, ciallaíonn “baisteadh” i gcónaí tumadh.

Scríobhann údair eile na linne cathanna cabhlaigh inar “baisteadh” longa—go hiomlán báite—san fharraige. Mar sin, tá sé nonsensical a rá gur féidir le duine baisteadh (tumadh nó submerge) trí dhoirteadh nó sprinkling. Cruthaíonn an Bíobla féin gur chiallaigh baisteadh an tumoideachas. Bhí “go leor uisce” ag teastáil ó Eoin Baiste chun baisteadh (Eoin 3:23). Nuair a bhaisteadh Eoin é, tháinig Íosa “aníos láithreach ón uisce” (Matha 3:16). Nuair a bhaist Pilib an eunuch, “chuaidh siad síos san uisce” (Gníomhartha 8:38).

Ina dhiaidh sin, “tháinig siad aníos as an uisce” (véarsa 39).

Cén fáth a bhfuil sé seo tábhachtach? Mar gheall ar cad is ionann baisteadh. Nuair a chuirtear isteach agus faoi uisce pictiúirí d’adhlacadh, agus aiséirí ag éirí as na pictiúir uisce.

Léiríonn baisteadh trí bhás, adhlacthaí agus aiséirí. Ar dtús, samhlaíonn baiste ár gcreideamh “go bhfuair Críost bás ar son ár bpeacaí de réir na Scrioptúr, agus gur adhlacadh é, agus gur ardaigh sé arís an tríú lá de réir na Scrioptúr” (1 Corantaigh 15:3-4).

Sa dara háit, is siombal é ár n-admháil ar an ngá atá lenár seanbhealach peacach den saol a “chur chun báis” agus a bheith curtha go deo (Colosaigh 3:5; 2:12). Agus is ionann ár n-éirí amach as an uisce agus ár dtosú ag “siúl i n-úire na beatha” (Rómhánaigh 6:3-6). Ar ndóigh ní dhéantar ár gcarachtar spioradálta a chlaochlú láithreach sna cúpla soicind sin. Is comhartha é an baiste ar ár dtiomantas ar feadh an tsaoil agus ar ár dtiomantas don sprioc sin.

Ar an tríú dul síos, is ionann baisteadh agus creideamh an duine i ndóchas an aiséirí litriúil atá le teacht—“go mbeidh aiséirí na marbh, idir na cóir agus na héagóra” (Gníomhartha 24:15).

Baisteadh: I bhfad níos mó ná searmanas

Tá siombalachas tábhachtach, ach tá i bhfad níos mó i gceist le baisteadh ná siombalachas. Dá gcuirfeá ceist ar 100 duine atá ag iarraidh a bheith baiste, “Ar iarr tú riamh ar Dhia maithiúnas a thabhairt duit?” is dócha go ndéarfadh 99 tá. Ansin fiafraigh den 99, “An dóigh leat gur fhreagair Dia na paidreacha sin agus go ndearna sé maithiúnas duit?” B’fhéidir go ndéarfaidh 98 acu tá. Ansin fiafraigh díobh, “Cad chuige mar sin a bheith baiste má tá Dia maite daoibh cheana féin, ós rud é go ndeir Gníomhartha 2:38 gurb é cuspóir an bhaiste ná bhur bpeacaí a bheith maite?”

Tá an chuid is mó daoine ar dhaoine eatarthu. Fiú nuair a thuigeann siad gur riachtanas bíobalta é baisteadh, smaoiníonn siad air mar dheasghnáth buíochais ar mhaithe le maithiúnas Dé. Ach deir Achtanna 2:38 go bhfuil baisteadh ina choinníoll riachtanach chun maithiúnas a fháil. Roimh an maithiúnas, éilíonn Dia an ghairm phoiblí seo de thiomantas d’Íosa Críost mar ár Slánaitheoir agus ár dTiarna (a chiallaíonn Máistir—chun rialú a dhéanamh ar ár saol, Lúcás 6:46).

Tá míthuiscint déanta ag go leor ar 1 Eoin 1:9, a deir, “Má admhaímid ár bpeacaí, bíonn sé dílis agus cóir ár bpeacaí a mhaitheamh dúinn agus sinn a ghlanadh ó gach éagórach.” Ní thuigeann formhór na ndaoine gur chuig baill na hEaglaise go príomha a scríobhadh epistíl an Tiomna Nua—iad siúd a bhí baiste cheana féin. Sna heipistéil, tagraíonn na forainmneacha “sinn” agus “sinn” do bhaill bhaiste; Tagraíonn “siad” agus “iad” do dhaoine nach baill de ghnáth.

Mar sin, insíonn 1 Eoin 1:9 dúinn más rud é go bhfuil duine a fuair maithiúnas tosaigh trí pheacaí baiste ina dhiaidh sin, ní gá é a bhaisteadh arís agus arís eile. Gach uair ina dhiaidh sin a pheacaíonn sé, ní gá dó ach aithrí a dhéanamh den pheaca sin, é a admháil do Dhia agus maithiúnas Dé a iarraidh—agus maithfidh Dia láithreach é. Seo ceann de na pribhléidí uafásacha atá ag duine nuair a baisteadh é!

Míníonn sé seo cén fáth go bhfuil baisteadh chomh tábhachtach! Coinníonn Dia gach duine ciontach as gach peaca a rinne sé riamh go dtí go scriostar na peacaí sin ag an mbaisteadh (Gníomhartha 3:19; 22:16). Faoi láthair tá an duine aithrí tumtha in uisce, tá a chuid peacaí uile atá caite maite! Nach lúcháir é seasamh glan os comhair Dé!

An chéad chéim eile: Faigh Spiorad Naomh Dé

Nuair a bheidh duine baisteadh, tá sé réidh chun Spiorad Naomh Dé a fháil. Léiríonn an Bíobla gurb é an Spiorad Naomh an croílár spioradálta agus an chumhacht a eascraíonn ó Dhia an tAthair agus ó Íosa Críost. Bíonn ionadh ar go leor a fháil amach nach luann an Bíobla Tríonóide riamh. Go deimhin, léiríonn staidéar cúramach go bhfuil na foirmlí traidisiúnta na bhfear an-difriúil ó theagasc an Bhíobla. (Le haghaidh staidéar scrioptúrtha deifnídeach, léigh ár leabhrán in aisce Cé hé Dia?)

Ní thagann bronntanas an Spioraid Naoimh le linn an bhaiste. Léiríonn an Scrioptúr go dtugann Dia é láithreach ina dhiaidh sin le linn do dhuine d’airí Dé a lámha a bhreith agus é ag guí ar son an duine baiste le bronntanas Spiorad Dé a fháil (Gníomhartha 8:14-17; 19:6; 2 Tiomóid 1:6 ).

Nuair a bheidh an Spiorad Naomh agat, tá “Críost ionaibh” (Colosaigh 1:27). Tá tú “baiste isteach i gCríost” (Galatians 3:27). Fanann tú i gCríost agus fanann sé ionat (1 Eoin 3:24). Tá tú i measc na “rannpháirtithe sa nádúr diaga” (2 Peadar 1:4). Tá “croí nua” agat agus tá tú ag éirí mar “fhear nua” (Eseciel 18:31; Eifisigh 4:24).

“Óir trí Spiorad amháin a baisteadh muid go léir in aon chorp amháin . . . corp Chríost” (1 Corantaigh 12:13, 27). Is é an “comhlacht” sin an Eaglais – “eaglais Dé” (Colosaigh 1:18; 1 Corantaigh 1:2). Ní féidir linn “ceann” le hEaglais Dé. Cuireann Dia leis sinn nuair a thugann Sé bronntanas a Spioraid dúinn. Is baill sinn ansin d’Eaglais Dé (1 Corantaigh 12:27).

“Anois mura bhfuil Spiorad Chríost ag éinne, ní leis é.”—ní bhaineann sé le Críost (Rómhánaigh 8:9). Níl sé ina Chríostaí fíor nó "mac Dé" (véarsa 14). Le bheith i do Chríostaí fíor, ní mór duit a chreidiúint, aithrí a dhéanamh, a bheith baiste, taithí a fháil ar leagan lámh duine d'airí Dé, agus bronntanas an Spioraid Naoimh a fháil.

Nuair a bhíonn tuiscint spioradálta agus creideamh ag duine aibí agus go bhfuil aithrí déanta aige ar a chuid peacaí, níor cheart dó moill a chur ar an mbaisteadh. Nuair atá Dia ag tairiscint bronntanas duit, cén fáth nach nglacfaí leis? Thug Íosa foláireamh gan tairiscint Dé a dhiúltú: “An té a chreideann agus a bhaistfear, déanfar é a shábháil; ach an té nach gcreideann, daorfar é.” (Marc 16:16). Mar a dúirt Ananias le Sól (ar athraíodh a ainm go Pól), “Agus anois cén fáth a bhfuil tú ag fanacht? Eirigh agus bí baiste, agus nigh uait do pheacaí” (Gníomhartha 22:16).

Tar éis duine a fhaigheann an Spiorad Naomh, is é sin nuair a thosaíonn fás spioradálta fíor! Míneoidh an chéad alt eile sa tsraith seo go leor faoi cad ba cheart do bhall baiste a dhéanamh chun fás go spioradálta. GN

 


An 613 vóta

Leanaimid de bheith ag déanamh staidéir ar 613 dlí Torah ar féidir linn a léamh ag http://www.jewfaq.org/613.htm
Táimid ag déanamh 7 ndlí gach seachtain. Déanfaimid staidéar ar dhlíthe 248-254.

248 An cinneadh a thabhairt de réir an tromlaigh, nuair a bhíonn difríocht tuairime i measc chomhaltaí an tSeandríne maidir le cúrsaí dlí (Eacs. 23:2) (dearfach).

(248) Tabhair an cinneadh de réir an tromlaigh nuair a bhíonn difríocht tuairime i measc chomhaltaí an tSanhedrin maidir le cúrsaí dlí. “Ní dhéanfaidh tú tuairisc bhréagach a scaipeadh. Ná cuir do lámh in éineacht leis an nduine le bheith i do fhinné éagórach. Ní dhéanfaidh tú slua a leanúint chun olc a dhéanamh; ná ní thabharfaidh tú fianaise i ndíospóid ionas go n-iompóidh tú i leataobh tar éis mórán chun an ceartas a shaobhadh.” (Eaxodus 23:1-2) Seo ceann de na cásanna sin (go fíor-annamh - is iondúil go gcailleann siad an pointe) nuair a bhíonn mitzvah na rabaí in aghaidh an scrioptúr a luaigh siad chun tacú leis. Tá siad ag rá, Beidh tuairim an tromlaigh inár measc, mionlach rialaithe Iosrael, ina dhlí. Is é an córas céanna a úsáideann Meiriceá, faoi réir na mí-úsáidí céanna. Agus dála an scéil, is é an córas céanna a d'úsáid an Sanhedrin chun Duine Aontaithe an Tiarna a cháineadh chun báis - ag cruthú gur anathema do Dhia é. Tá rud éigin go hiomlán difriúil á rá ag an Tiarna: Ná lean an slua, agus ná cuir bréag orthu ach an oiread. Iarr fírinne, trócaire, agus ceartas, fiú más guth aonair tú ag caoineadh san fhásach. Is lú an cúram don Tiarna faoi thuairim an tromlaigh. Go deimhin, dúirt sé go mín go bhfuil an tromlach caillte: “Isteach tríd an ngeata caol; óir is leathan an geata agus is leathan an t-slighe go dtí an scrios, agus tá go leor a théann isteach ann. Toisc gur cúng an geata agus is deacair an bealach a threoraíonn chun na beatha, agus is beag duine a fhaigheann é.” (Matha 7:13-14)

249 Gan cinneadh a dhéanamh, i gcásanna caipitil, de réir thuairim an tromlaigh, nuair a sháraíonn na daoine atá le cáineadh faoi cheann amháin, na cinn atá le héigiontú (Eacs. 23:2) (diúltach).

(249) I gcásanna caipitiúla, ná déan cinneadh de réir thuairim an tromlaigh nuair a sháraíonn na daoine atá le cáineadh na cinn atá le héigiontú ach duine amháin. “Ní dhéanfaidh tú tuairisc bhréagach a scaipeadh. Ná cuir do lámh in éineacht leis an nduine le bheith i do fhinné éagórach. Ní dhéanfaidh tú slua a leanúint chun olc a dhéanamh; ná ní thabharfaidh tú fianaise i ndíospóid ionas go n-iompóidh tú i leataobh tar éis mórán chun an ceartas a shaobhadh.” (Eaxodus 23:1-2) Tá siad ag rá nach leor tromlach simplí chun fear a cháineadh chun báis—tá ar a laghad dhá sháraitheoir ag teastáil uait. Tá brón orm, guys. Mícheart arís. Níl anseo ach eagna lochtach an fhir. I gcás na trialach is suntasaí sa stair, níl a fhios againn ach ar dhá ghuth easaontacha (nó an raibh sé ag staonadh) as na seachtó, Nicodemus agus Joseph of Arimathea. Is léir go bhfuil roinnt poill sa smaoineamh ar riail an tromlaigh. Cé mhéad sa tionól sin a bhí faoi thionchar meon bríomhar Annas agus Caiaphas? Cé mhéad a thug na finnéithe bréagacha isteach chun fianaise a thabhairt i gcoinne Yahshua? Cé mhéad a cuireadh ina dtost mar gheall ar mheáchan an phiarbhrú?

250 I gcásanna caipitiúla, duine a rinne argóint ar son éigiontú, nach ndéanfaidh sé argóint ar son cáineadh níos déanaí (Eacs. 23:2) (diúltach).

(250) I gcásanna caipitiúla, ní dhéanfaidh duine a rinne argóint ar son éigiontaithe argóint a dhéanamh i gcóir cáineadh níos déanaí. “Ní dhéanfaidh tú tuairisc bhréagach a scaipeadh. Ná cuir do lámh in éineacht leis an nduine le bheith i do fhinné éagórach. Ní dhéanfaidh tú slua a leanúint chun olc a dhéanamh; ná ní thabharfaidh tú fianaise i ndíospóid ionas go rachaidh tú ar leataobh i ndiaidh mórán chun ceartas a shaobhadh.” (Eaxodus 23:1-2) Ní hamháin go bhfuil an mitzvah seo neamhscríofa, tá sé dúr. Ní gá go mbíonn fíricí na gcásanna coiriúla ar fad soiléir ón tús. Tagann finnéithe chun cinn, forbraíonn leideanna, agus dromchlaí fianaise. Le gach forbairt nua, caithfidh breitheamh macánta a sheasamh a athmheas. Ní mór dó measúnú criticiúil a dhéanamh ar gach píosa fianaise agus ar gach focal teistiméireachta, gan a bheith faoi thionchar thuairim an phobail. Mar atá scríofa, bheadh ​​an claonadh ag an mitzvah seo a bheith i bhfabhar an chúisí (rud nach bhfuil ina dhroch-rud ann féin); cuireann sé foscadh air ó fhianaise a thagann chun solais go déanach. Ach ní hé sin an rud céanna le trócaire—agus is fada, fada ón gceartas é. I mo thuairimse, ar an saol seo b'fhearr le Dia fear ciontach saor in aisce ná pionós a ghearradh ar fhear neamhchiontach. Mar sin féin, is í an idéal fós an ceartas arna mheá le trócaire – fear a bheith freagrach as a choireanna féin, ach ag brath ar deireadh thiar ar an Tiarna as a fhuascailt shíoraí.

251 Déileáil le páirtithe i ndlíthíocht ar bhealach cothrom neamhchlaonta (Lev. 19:15) (dearfach).

(251) Déileáil le páirtithe i ndlíthíocht leis an neamhchlaontacht chéanna. “Ní dhéanfaidh tú aon éagóir i mbreithiúnas. Ní bheidh tú páirteach sna boicht, agus ní bheidh onóir agat do phearsa na gcumhachtaí. In ionracas tabharfaidh tú breith ar do chomharsa.” (Leviticus 19:15) Seo é an chéad cheann de thrí mitzvot a d’fhág na rabbis as an véarsa seo. Is eochair í an neamhchlaontacht chun ceartas a thabhairt, ach is fusa é a fheidhmiú ná mar a dhéantar. Tagann réamhchlaonadh (sa chiall dhearfach) in dhá bhlas bhunúsach, fabhraíocht gan údar i dtreo an fhoirceann, nó fabht doiléir ar an saibhir, cáiliúil nó cumhachtach. Leanann an chéad cheann, go háirithe inár sochaí liobrálach Mheiriceá, roinnt loighic achrannach: is ball bocht, tearc-oilte de ghrúpa mionlaigh é an cosantóir, mar sin ba cheart dúinn smaoineamh ar an “sochaí” mar an locht as aon choireanna a rinne sé. balbh. Tá an dara ceann beagán casta: tá clú ar an gcosantóir, agus mar sin tá "siad" ag iarraidh é a ráthú le heaspa agus éad. Is annamh a théann “réaltaí” cosúil le OJ Simpson, Kobe Bryant, agus Michael Jackson chun príosúin, is cuma cé mhéad trioblóide a bhíonn orthu. Ar ndóigh, tá comhghleacaithe diúltacha ag an dá chineál claontachta seo freisin. Uaireanta tá sé Croch an nigger ar phrionsabail ghinearálta (leithscéal an epithet, ach sin mar a cheapann na daoine seo) nó Nach mbeadh grá agat ach a fheiceáil Martha Stewart fháil di comeuppance? Tá sé mícheart ar fad, agus dúirt Dia amhlaidh. “I bhfíréantacht tabharfaidh tú breith ar do chomharsa.” Lig don fhianaise agus don fhianaise labhairt ar a son féin, agus ná fiú smaoineamh ar stádas sóisialta an duine atá á thriail.

252 Gan cinntí éagóracha a dhéanamh (Lev. 19:15) (CCN69).

(252) Ná fág cinntí míchaoithiúla. “Ní dhéanfaidh tú aon éagóir i mbreithiúnas. Ní bheidh tú páirteach sna boicht, agus ní bheidh onóir agat do phearsa na gcumhachtaí. In ionracas tabharfaidh tú breith ar do chomharsa.” (Leviticus 19:15) Tá an mitzvah seo iontach leathan agus slam-dunk soiléir, ach ceart go leor. Ná peaca (déan éagothroime) agus tú ag déanamh cinntí breithiúnacha. Thabharfadh sé sin le tuiscint rabhaidh i gcoinne claontachta, i gcoinne toimhdí ciontachta nó neamhchiontachta (sruthán chuig breithiúnas), agus i gcoinne mainneachtain nó diúltú fianaise ábhartha (cibé dearfach nó diúltach) a chur san áireamh. I Meiriceá, tá fadhb fíor againn le rialacha. Mura n-aimsítear, go mbaileofaí agus go n-aistrítear fianaise ar an mbealach ceart, is féidir le dlíodóir é a chaitheamh amach go héasca as an gcúirt - agus sa phróiseas déanann sé an ceartas a shaobhadh. Focal do na ciallmhar: Tá a fhios ag an Tiarna cad atá ar siúl, fiú má dhiúltaíonn ár gcúirteanna é a fheiceáil. Is mór an náire é an bhean atá sa toga agus na scálaí uirthi, a bhfuil culaith air. Is é an rud a theastaíonn uainn ná córas ceartais a aithníonn an fhírinne nuair a fheiceann sé í.

253 Gan a bheith i bhfabhar fear mór agus é ag iarraidh cás (Lev. 19:15) (CCN70).

(253) Ná bí i bhfabhar fear mór agus é ag iarraidh cás. “Ní dhéanfaidh tú aon éagóir i mbreithiúnas. Ní bheidh tú páirteach sna boicht, agus ní bheidh onóir agat do phearsa na gcumhachtaí. In ionracas tabharfaidh tú breith ar do chomharsa.” (Leviticus 19:15) Arís eile, níor cheart go mbeadh stádas sóisialta duine, clú, gradam sa phobal, saibhreas nó cuma mhaith ina fhachtóir chun a chiontacht nó a neamhchiontacht a chinneadh. Lig fíricí an cháis labhairt ar a son féin. Tá an prionsabal céanna fíor i bpianbhreith: má dhéanann ball drong de lár na cathrach agus milliúnaí Wall Street an choir chéanna, ba cheart go bhfaigheadh ​​siad an pionós céanna.

254 Gan breab a ghlacadh (Eacs. 23:8) (CCN71).

(254) Ná ní ghlacfaidh bribe. “Ní chlaon tú breithiúnas na mbochtán ina aighneas. Coinnigh tú féin i bhfad ó ábhar bréagach; ná maraigh an neamhchiontach agus an ceart. Óir ní thabharfaidh mé údar don drochdhuine. Agus ní ghlacfaidh tú breab, mar go ndallfaidh breab an duine géarchúiseach agus go gcloíonn sé focail na bhfíréan.” (Eaxodus 23:6-8) In aighneas idir fear saibhir agus fear bocht, is léir nach bhfuil ach an fear saibhir in ann breab a thairiscint don bhreitheamh in iarracht an cinneadh a luascadh. Mar sin ina chroílár, tá an mitzvah seo ina atoradh praiticiúil ar an gceann roimhe seo. Baineann an Tiarna anseo coinbhleachtaí leasa agus claonas an cheartais le marú an neamhchiontach - tá sé níos tromchúisí i súile Dé ná mar a ghoidtear a n-acmhainní gann. Cuireann sé i gcuimhne dúinn, fiú má ligeann an breitheamh a ghlacann breabanna an duine ciontach saor, ní dhéanfaidh sé é.

0 Comments