Boletín informativo 5853-043
El 1er año del 4to ciclo sabático
El 22º año del Ciclo Jubilar
El séptimo día del mes 9, 11 años después de la creación de Adán.
El undécimo mes del primer año del cuarto ciclo sabático
El 4º ciclo sabático después del 119º ciclo jubilar
El ciclo sabático de espada, hambrunas y pestilencia
27 de enero de 2018
Shabat Shalom A la Familia Real,
Correo sobre el artículo Dateline de las últimas semanas
Querido hermano,
Qué lástima que hayas dedicado tu valioso tiempo a este tema. ¿Por qué algunos eligen considerar estas cosas y pierden la perspectiva más amplia de centrarse en Él?
Solía reunirme con un grupo muy disperso para discutir las Escrituras cuando dos grupos de nuestro grupo muy pequeño decidieron seguir un calendario, que ya no es el avistamiento de la luna sino una fecha oscura intermedia del equinoccio de primavera. ¿El sábado semanal cambia de año en año? No sólo eso, sino que la tierra plana... no digas más.
El tema anterior que usted se ha tomado el tiempo de abordar es como los dos temas que he mencionado aquí.Afortunadamente para mí, hay muchas personas a 20 millas de distancia que salen del domingo y repasan la Torá semanal y encuentran compañerismo entre ellos. La Ruaj se está moviendo dentro del grupo, que va creciendo, desde reunirse en una casa hasta una habitación alquilada por la iglesia de Inglaterra.
Mantengamos nuestros ojos en Él y controlemos nuestros propios corazones.Muchas bendiciones para ti José
Una hermana en el Reino Unido Sonia
Había otro correo electrónico que me había perdido o que me había olvidado y que podría haber agregado si lo hubiera sabido. La persona que me escribió esos correos electrónicos me recordó que me habían preguntado porque iban de Nueva Zelanda a Hawái y cruzarían la línea de cambio de fecha internacional e irían desde el final del sábado en Nueva Zelanda y llegarían a Hawái cuando todavía era sábado. allá. Y querían saber qué hacer.
Su investigación condujo a las personas que mencioné la semana pasada. La persona que escribió los correos electrónicos no buscaba cambiar el sábado al domingo, lo cual pude haber inferido en mi declaración general.
Así que permítanme abordar esta cuestión ahora.
Cuando vuelo a Israel, me aseguro de no volar en sábado. Me aseguro de no salir ni aterrizar allí en sábado ni en día santo. No en el Día Santo que guardan los judíos y no en el que uso por la luna creciente y la cebada que es Aviv. Hago esto para obedecer a Yehovah y ser respetuoso con los judíos que están en un Día Santo diferente.
Entonces, aunque había santificado el sábado en Nueva Zelanda y después del sábado volaría a Hawaii, donde todavía guardaría el sábado cuando llegara, no lo haría. porque estaría empleando a alguien en sábado para que me sirviera. Ya sea la azafata o el personal de tierra o un taxi o personal del hotel.
Así que me aseguraría de aterrizar en un día que no fuera sábado, incluso si eso significaba que tenía que partir un día después.
Esto plantea entonces otra pregunta. ¿Qué pasa con el personal del hotel cuando se reúne en un hotel para una convención durante el fin de semana? Los costos se pagan antes del sábado. No se debe utilizar ningún bastón durante el sábado. Todo el montaje y desmontaje del equipo para el evento debe ser realizado por los hermanos. Muy parecido al levita que trabajaba en sábado para realizar las ofrendas. Para ellos no era pecado. Así que estoy de acuerdo con las reuniones en hoteles, pero en contra de hacer negocios en el hotel en sábado. Todos los negocios deben completarse antes de tiempo.
Pánicos y epidemias
Al momento de escribir este artículo, acabamos de tener dos Advertencias de lanzamiento de misiles. Uno en Hawaii y otro en Japón. En ambos casos, la gente salió corriendo a refugiarse y no sabía adónde ir ni qué hacer para protegerse. Todo esto viene inmediatamente después de que el presidente estadounidense Trump amenazara con enviar fuego y furia contra el líder supremo de Corea del Norte, Kim Jong Un, quien amenaza con enviar misiles balísticos intercontinentales nucleares a Guam y ahora a todo Estados Unidos.
En todo Hawái, miles de teléfonos móviles recibieron un mensaje: “AMENAZA DE MISILES BALÍSTICOS ENTRANDO A HAWAII. BUSQUE REFUGIO INMEDIATO. ESTO NO ES UN TALADRO."
El mensaje, enviado aproximadamente a las 8 am del sábado 13 de enero, inmediatamente provocó el pánico en casi todos los 1.4 millones de residentes de Hawaii. El caos duró más de media hora antes de que se enviara otro mensaje por teléfono móvil, retractándose de la advertencia.

Desde 2005 hemos estado advirtiendo en toda América del Norte, el Reino Unido y sus territorios, así como en el resto del mundo, sobre lo que estaba por venir. En este último año, hemos comenzado a hablar con líderes de algunos países sobre las maldiciones de Levítico 26. Les hemos estado advirtiendo a través de este Boletín, libros, videos y Podcasts del horror venidero que se profetiza. Hemos tenido cerca de 10 millones de visitas a nuestros diversos sitios, pero sólo unos pocos realmente creen en esta información, en estas profecías. Demasiados consideran que es sólo un conocimiento mental e interesante de saber, pero no hacen nada al respecto.
Se nos advierte en Ezequiel que cuando veas venir la espada debes gritar una advertencia a los demás o de lo contrario su sangre estará en tus manos. Entonces, ¿cuántos de ustedes están gritando esta advertencia? ¿Cuántos de ustedes están arrastrando a la gente a los videos y libros de Sightedmoon.com?
Yehovah dijo que Él castigaría a las 12 Tribus de Israel si lo olvidaban y lo desobedecían:
“…Incluso pondré sobre vosotros terror…. y huiréis cuando nadie os persiga” (Levítico 26:16-17).
El versículo 36 ofrece más detalles:
“El sonido de una hoja sacudida los perseguirá; y huirán, como huyen de una espada; y caerán cuando nadie los persiga”.
Acaba de presenciar cómo miles de personas huyen en busca de refugio en Hawái. Les hemos mostrado antes muchas veces cómo la gente corre a diario en busca de refugio en Israel cuando se lanzan cohetes contra muchas de sus ciudades.
Yehshua nos advirtió de este tiempo justo antes de que lo mataran.
Mat 24:6 Y oiréis de guerras y rumores de guerras. Mirad que no os alarméis, porque esto es necesario que suceda, pero aún no es el fin. Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino, y habrá hambrunas y terremotos en diversos lugares. Todo esto no es más que el comienzo de los dolores de parto.
Corea del Norte no le va a hacer nada a Estados Unidos excepto saltar y hacer mucho ruido para llamar la atención. No se mencionan en la profecía bíblica. Y sin embargo, también se nos dice que
Gén 49:22 Rama fructífera es José,
una rama fructífera junto a un manantial;
sus ramas corren sobre el muro.
Los arqueros lo atacaron ferozmente,
le disparó y lo acosó severamente,
En la profecía bíblica, los arqueros son aquellos que lanzan misiles, y se nos dice que José, los EE.UU. y el Reino Unido y sus dominios, Canadá, Australia y Nueva Zelanda, serán amargamente atacados por los arqueros. ¿Pero quién? ¿Y cuando?
También hemos estado compartiendo con ustedes esas maldiciones en Lev 26 que se encuentran en el tercer ciclo sabático y que se trasladarían al cuarto ciclo en el que nos encontramos ahora.
La tercera maldición de Lev 26 son las epidemias y la muerte por enfermedades. Incluso mientras voy a publicar esto, las noticias de hoy sobre el brote de gripe en Toronto y cómo algunos están muriendo.
Conozco a miembros de mi propia familia que murieron en esta historia en 1919.
Hace 100 años: la gripe más mortífera de la historia mató a decenas de millones: ¿podría volver a suceder?

Los Centros de EE.UU. para Disese Control dice que la actual temporada de gripe es la más grave en nueve años y está empeorando. 30 niños han muerto a causa del virus y la mayoría de los estados informan fuertes aumentos en las hospitalizaciones cada semana. La preocupación por el actual brote de gripe hace que algunos se pregunten hasta qué punto podría llegar a ser grave, e incluso cuestionan la probabilidad de lo que ocurrió en 1918.
Este año se cumple el centenario de la gripe española. Fue la pandemia de gripe más mortífera de la historia de la humanidad y el tercer brote de enfermedad más mortífero de la historia.
En tan sólo un año, la gripe española arrasó todo el mundo y mató a 50 millones de personas, alrededor del cuatro por ciento de la población mundial en ese momento, incluidos 675,000 estadounidenses. En comparación, se estima que la viruela mató a 300 millones de personas en el siglo XX. La peste mató a 20 millones de personas en un período de cuatro años durante el siglo XIII. Según se informa, el virus del SIDA ha matado a un total de 20 millones de personas en todo el mundo desde los años 1300.
La catastrófica gripe española mató repentinamente a sus víctimas. Las personas que contrajeron el agresivo virus a menudo parecían estar bien por la mañana y estaban muertas esa noche. A diferencia de la mayoría de los virus de la influenza, que resultan fatales principalmente para personas muy mayores o muy jóvenes, la morbilidad de la gripe española se centró en personas sanas de entre 20 y 30 años.
Uno de los primeros brotes conocidos de gripe española ocurrió en Kansas en 1918. Sin embargo, no se llamó “gripe española” hasta más tarde, después de un brote reportado en España. Se cree que los militares estadounidenses desplegados en Europa durante la Primera Guerra Mundial contribuyeron en gran medida a la rápida propagación del virus.
El virulento brote de gripe de esta temporada, combinado con la conmemoración del centenario de la gripe española, hace que muchos se pregunten si otra pandemia como ésta podría ocurrir hoy.
A diferencia de hoy, antes y durante la pandemia de gripe española, no existían vacunas eficaces. Según el Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU., no fue hasta la década de 1950 que los fabricantes de vacunas pudieron producir de forma rutinaria vacunas que ayudarían a controlar y prevenir futuras pandemias.
Sin embargo, aunque tenemos vacunas contra la gripe, están lejos de ser efectivas; en el mejor de los casos, sólo llegan al 60%. Se estima que la vacuna de este año tendrá una eficacia de sólo el 30%, aunque algunas estimaciones la sitúan en tan solo el 10%. La eficacia real no se determinará hasta que haya terminado la temporada de gripe.
La catastrófica gripe española mató repentinamente a sus víctimas. Las personas que contrajeron el agresivo virus a menudo parecían estar bien por la mañana y estaban muertas esa noche. A diferencia de la mayoría de los virus de la influenza, que resultan fatales principalmente para personas muy mayores o muy jóvenes, la morbilidad de la gripe española se centró en personas sanas de entre 20 y 30 años.
La cepa de este año se conoce como virus H3N2.
Los CDC esperan que la epidemia de gripe de 2017-2018 se perfile como la más mortal desde 2009-2010 la epidemia de gripe porcina que mató a 284,000 personas en todo el mundo y 657 californianos. Lo que hace que la gripe de este año sea potencialmente tan mortal es que hay tres variaciones de subtipo de la cepa de influenza A y tres variaciones de la influenza en circulación.
Según un CDC Según el informe semanal publicado el viernes, la gripe está ahora muy extendida en todos los estados excepto Hawaii y el Distrito de Columbia. Se han reportado al menos 60,000 casos de gripe.
Los casos de influenza han alcanzado proporciones epidémicas, afectando a casi todas las partes de Estados Unidos y matando al menos a 20 niños, dicen los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades.
Los mantenemos al tanto de los tiempos en los que nos encontramos y cómo coinciden con las maldiciones de Lev 26.
¿Yehovah o Yahweh? ¡Pruébalo!
Bueno, esta semana he tenido 4 días para trabajar en la News Letter y todavía no está completa. Está incompleto porque he tenido que dedicar mucho tiempo a leer e investigar revistas antiguas. Pero ha dado sus frutos.
Estoy muy emocionado por lo que acabamos de encontrar y quería compartirlo. He encontrado tres lápidas más, lo que nos da ahora un total de 11 traducidas al inglés. Los 11 confirman los años sabáticos y de jubileo que tenemos en nuestros gráficos. Pero el boletín informativo de esta semana aún no está completo y, de hecho, habrá más por publicar dentro de aproximadamente un mes. Y esto me tiene al borde de mi asiento. Iba a publicarlo en forma incompleta. Luego llegó lo siguiente y me inspira que esta nueva noticia sea más importante y mejor para que aprendas de ella esta semana.
Nehemiah Gordon acaba de anunciar que tienen más de 1000 manuscritos con el nombre propio de Yehovah con los puntos vocálicos. Sé que muchos de ustedes tienen su propia comprensión de cómo decir el nombre basándose en alguien que no creció hablando hebreo y que luego aprendió el idioma. Si su versión del nombre es correcta, entonces debería poder encontrarlo más de 1000 veces en todo tipo de manuscritos y poder demostrar que Nehemías estaba equivocado. Desafortunadamente, para aquellos que creen que Su nombre es Yahweh, Yahweh no se ha encontrado en ninguno de estos manuscritos antiguos. ¿Será posible que hayas estado pronunciando mal el nombre?
Le escribí a Nehemia y le dije que iba a publicar sus hallazgos en el News Letter de esta semana y le pedí que me explicara una de las cosas que menciona en el audio. Él me respondió de inmediato y nos bendijo a mí y a usted con lo siguiente.
Shalom Joe,
Es bueno saber de ti. ¡Jehová esté contigo!
Hasta esta mañana (25 de enero de 2018), hemos encontrado 1,019 manuscritos con las vocales Yehovah (Sheva, Jolam, Kamatz). También encontramos dos manuscritos que contienen las vocales Sheva, Jolam, Patach, también pronunciadas… ¡Yehovah! Uno de los hallazgos más interesantes es el Nombre escrito como Yehovah en Babylonian Pointing. Los símbolos vocales utilizados por la mayoría de las comunidades judías se conocen como Señalamiento Tiberiano. El señalar babilónico representa un dialecto separado del hebreo. Por ejemplo, Moisés se pronuncia Mosheh en hebreo puntiagudo tiberiano, ¡pero Moshah en hebreo puntiagudo babilónico! El pointing tiberiano tiene 7 vocales, mientras que el pointing babilónico solo tiene 6. Estos dos dialectos del hebreo fueron conservados por diferentes comunidades judías, de forma independiente. ¡Hasta ahora hemos encontrado tres manuscritos con el Nombre escrito como Yehovah (Sheva, Cholam, Kamatz) en Babylonian Pointing!
Adjunto algunas fotos que no dudes en utilizar.
Biblioteca de la Universidad de Cambridge: Oseas 14:2 dice “vuelve a Yehovah tu Dios” y Yehovah está escrito con Sheva, Cholam, Kamatz en señalar babilónico.
Biblioteca Británica, o. 1467: Levítico 4:1 Yehovah con Sheva, Cholam, Patach
Códice de Alepo: Isaías 30:1 Yehovah con Sheva, Cholam, Kamatz (uno de los 7 lugares conocidos en el Códice de Alepo)Déjame saber si tienes alguna pregunta o necesitas más ayuda.
Nehemías

BL-OR-2366-f44v-Yehovah-en-Babilonia-señalando-resaltado

Biblioteca-de-la-Universidad-de-Cambridge-TS-B15.1-Folio-1v-Hosea-14.2-en un círculo.

Alepo-Codex-folio-115a-Isaías-30.1.
Celebre con Nehemías este nuevo hito de descubrimiento que acaba de anunciar y escuche este nuevo episodio de sus descubrimientos.
En este episodio especial de Voces hebreas, 1,000 manuscritos con Yehovah, Nehemia Gordon celebra el increíble hito de encontrar el santo nombre de Dios con vocales completas en más de 1,000 manuscritos de la Biblia hebrea. Nehemia habla con algunos miembros de su equipo que rastrean manuscritos bíblicos en bibliotecas de todo el mundo, así como con algunas de las personas que han sido clave en la difusión de esta información vital a Israel y las naciones. También comparte el apasionante proyecto que tiene planeado a continuación.
¡Mi agradecimiento a todos aquellos que apoyan mi ministerio y hacen posible que pueda realizar esta importante investigación! ¡Gracias también a T-Bone, Dawn Irion, Chris Clark, Adam Kinghorn y todos los demás voluntarios que recorren las bibliotecas del mundo buscando el santo nombre de Yehovah en los manuscritos de la Biblia hebrea!

Este es el primer pasaje que encontramos en el manuscrito número 1,000 de la Biblia hebrea que descubrimos con las vocales completas del santo nombre de Dios, Yehovah. ¡El pasaje es Deuteronomio 18:5 y dice, “para servir el nombre de Yehovah”! Este manuscrito es de Cairo Genizah y ahora se encuentra en la Biblioteca Bodleian de la Universidad de Oxford.

manuscrito de la Biblia en la Biblioteca Británica, Or 9880.
“…. En cada lugar donde hago que se mencione Mi Nombre,
Iré a ti y te bendeciré”.
Shemot 20:24
Gracias por este anuncio de estos últimos hallazgos sobre el Nombre. Anteriormente, mi investigación personal me llevó a mirar solo cada una de las cuatro letras del nombre YHWH individualmente, es decir: ¿Qué sonido hace Yod? ¿Qué sonido hace Hey? ¿Qué sonido hace Waw/Vav? Al no hablar hebreo, se me ocurrió Y-ah-oo-ah. Una vez más, sin hablar hebreo (siento que este punto debe repetirse), le dije a la gente que era mi mejor suposición sobre el nombre y que tal vez no fuera la pronunciación exacta, ya que los sonidos de las vocales difieren mucho según el acento o la región. También les dije a las personas que no discutieran sobre la pronunciación exacta del nombre, ya que esas discusiones rara vez conducían a conversaciones positivas.
Sin embargo, mi deseo de aprender mejor el Nombre nunca ha desaparecido. Este tema se ha repetido de vez en cuando en mi hogar con mi familia, y especialmente con mi hijo mayor. ¡Me alegro y agradezco tanto la investigación de Nehemías como su capacidad e interés en compartirla! ¿Me siento mal porque mi suposición inicial (u otras suposiciones posteriores) sobre el nombre fueron incorrectas? Que era como un niño aprendiendo a hablar y pronunciando mal las letras… ¡ABSOLUTAMENTE NO! Me alegra que Yehovah haya puesto el deseo en mi corazón de aprender Su Nombre…
… y me alegro de no estar solo. Estoy agradecido de tener una comunidad en línea como esta con la que aprender y compartir.
Hola Joe,
¿Ya conseguiste que Nehemia se convirtiera? Un día de estos creo que se recuperará después de haber pasado tanto tiempo contigo y con otros creyentes fieles como tú.
Estoy interesado en conocer su opinión (y la de otros también) sobre este artículo de Michael Brown que agregué para comprender por qué se encuentran tantas escrituras con la palabra Yehovah en hebreo.
¿Era una tradición judía escribir las vocales de la palabra 'adonai, SEÑOR, con las consonantes del nombre Yahweh y leían erróneamente esta palabra híbrida como Yehowah, o Jehová? No sólo con esta palabra tan sagrada, sino que también lo hicieron con otras palabras “ofensivas”.
Considere este informe de Michael Brown.
Antes de entrar en más detalles sobre la pronunciación original del nombre de Dios, YHWH, permítanme explicarles la costumbre de los escribas judíos conocida como qere-ketiv (pronunciada q'rey, k'teev), que en arameo significa "leer" y "está escrito". Esta práctica incluía varias costumbres escribanas diferentes, entre ellas: (1) la práctica de no leer ciertas palabras que se consideraban objetables en el texto bíblico hebreo y reemplazarlas con palabras menos ofensivas en su lugar; y (2) la práctica de reemplazar una lectura de una palabra con una lectura variante de esa misma palabra, lo que normalmente refleja una diferencia menor en la ortografía o la gramática. Un ejemplo del primero sería la lectura del verbo “acostarse con” (hebreo shakab) en lugar del verbo “violar” (hebreo shagal). Esto ocurre cuatro veces en el Tanaj, Deuteronomio 28:30; Isaías 13:16; Jeremías 3:2; y Zacarías 14:2, razón por la cual la NVI se traduce con “violar” (como está escrito en el texto hebreo), pero en una sinagoga antigua se habría leído el texto marginal con “acostarse con”. En este caso, “violar” sería el ketiv, lo que está escrito en el texto hebreo principal, mientras que “acostarse con” sería el qere, la palabra que debe leerse en lugar de lo que está escrito. Un ejemplo de esto último sería la sustitución de la forma plural de una palabra por la forma singular o, para usar el inglés como ejemplo, sustituir la ortografía “color” por “color”. Este tipo de sustituciones ocurren con frecuencia. Nuevamente, la forma sustituida es qere mientras que la forma reemplazada es ketiv.
¿Cómo indicaron esto los escribas judíos? En algunos manuscritos, la palabra a reemplazar (el ketiv, la palabra escrita en el texto principal) se dejaría sin vocales, lo que resultaría bastante llamativo. Luego, en el margen del texto, el qere se escribiría completo (es decir, tanto con consonantes como con vocales). En otros manuscritos, las consonantes de la palabra en el texto (ketiv) se conservarían pero las vocales de la palabra a leer en su lugar (qere) serían sustituidas, creando una forma híbrida, mientras que las consonantes de la palabra qere se conservarían. escribirse al margen.
Recreando esto en inglés (esto es sólo con fines ilustrativos, ya que los idiomas son muy diferentes), sustituiré el nombre hebreo Miryam por el nombre Mary, usando los dos métodos que acabamos de mencionar.
El primer método se vería así, donde las vocales se eliminarían de la palabra en cuestión en el texto principal (el ketiv) y la palabra que se leería en su lugar (el qere) se escribiría en su totalidad:
El nombre de la virgen era Mry. Miryam
El segundo método se vería así, donde las vocales del texto marginal (el qere) se insertarían en la palabra del texto principal (el ketiv), creando una forma híbrida e inexistente en el texto principal, mientras que la palabra en el margen se escribiría sin vocales.
El nombre de la virgen era Miriya. mrym
En ambos casos, cualquier lector de inglés reconocería de inmediato que había algún problema con la forma del texto principal (ya fuera Mry o Miriya) y miraría inmediatamente hacia el margen para ver la palabra de reemplazo. ¿Cómo fue entonces que los eruditos cristianos que comenzaron a estudiar hebreo a finales de la Edad Media pasaron por alto el hecho de que la forma hebrea yehowah era una combinación de las consonantes de yahweh y las vocales de 'adonai?
Es muy simple. En el caso del nombre divino yhwh, que aparece aproximadamente 6,800 veces en la Biblia hebrea, los escribas no escribieron la forma qere, 'adonai, en los márgenes, por lo que estos eruditos no tenían idea de que en realidad estaban viendo una forma híbrida. , similar a la fantasía que Miriya acaba de usar como ilustración.
Durante muchos siglos había sido una creencia judía que el nombre del Señor era demasiado sagrado para ser pronunciado y por eso, cada vez que aparecía en el texto, los judíos decían “el Señor” ('adonai) en su lugar. Esto se refleja ya en la Septuaginta, la traducción griega de las Escrituras hebreas hecha por eruditos judíos entre los siglos III y II a.C., en la que la palabra griega kurios, “señor”, fue sustituida por el nombre yahvé. También puede reflejarse en la práctica de los escribas que se encuentra en los Rollos del Mar Muerto en la que se utilizaba una escritura diferente al escribir las consonantes yhwh.
No había necesidad, entonces, de que los escribas judíos posteriores indicaran constantemente en los márgenes que y?howah no era la lectura original, ya que esto era universalmente conocido por todos los judíos alfabetizados. Sin embargo, no lo sabían los eruditos cristianos que eran recién llegados al hebreo y que erróneamente tomaron la forma híbrida del nombre como la forma original del nombre.
¿Cuál fue entonces la pronunciación original del nombre del Señor? Se reconstruye mejor como yahweh, una forma causativa de la raíz “ser” y que significa “El que hace que las cosas sean; el que hace que las cosas sucedan”. (El hebreo para las famosas palabras “Yo soy el que soy” en Éxodo 3:14 es, 'eh?yeh 'asher 'eh?yeh, siendo la palabra 'eh?yeh un juego de palabras con yahweh, que también proviene de misma raíz, “ser”). Esta reconstrucción también se basa en la forma corta myah, que aparece en la palabra “Aleluya” (de las palabras hebreas hall?lu [alabanza] yah), así como en nombres como Elías (del hebreo 'eliyahu, abreviatura de “mi Dios es Yahweh”).
Los judíos religiosos no pensarían en referirse a Dios con el nombre equivocado Jehová o con el nombre correcto Yahvé, ya que el primero básicamente no tiene significado para ellos y el segundo se consideraría demasiado sagrado para pronunciarlo. Para ellos, Él sería llamado Dios o el Señor o HaShem (literalmente, el Nombre; en la práctica popular, entonces, HaShem se convierte en el nuevo nombre del Señor). Sin embargo, cuando palabras como Dios o Señor son escritas por judíos religiosos, no están escritas en su totalidad (de ahí las formas comunes Di-s o L-rd), ya que se consideran demasiado sagradas incluso para escribirlas, excepto en textos sagrados oficiales. como la Biblia o el libro de oraciones. [Fin del artículo de M. Brown].
Entonces, con este tipo de encubrimiento o alteración de la escritura hebrea, independientemente de las razones, podemos entender por qué se encuentran tantas copias con el nombre WHYH tergiversado. En realidad, es una maravilla que Nehemia no haya encontrado más o incluso que no todos estén modificados para que los lectores pronuncien el nombre incorrectamente.
Sólo algo a considerar mientras todos nos esforzamos por vivir nuestra vida en obediencia. Bendiciones Joe y todos los demás.
David Smith
Joe,
¿Por qué no miras lo que el hermano Don Espósito transmitió en podcast en su enseñanza sobre el nombre? http://www.coyhwh.com Sería prudente de su parte investigar ambos lados con la mente abierta. ¿Por qué entonces los judíos no celebran, ya que ahora se ha descubierto la pronunciación del nombre? Porque no es Yehovah. Vayan al muro en Yom Kippurim y escuchen lo que dicen en voz baja... no es Yehovah. Busque las investigaciones de otros eruditos sobre YHWH y encontrará que a través de sus investigaciones Yehovah es gramaticalmente incorrecto. Entonces, ¿me estás diciendo que Nehemia tiene razón y todos están equivocados? En el antiguo paleohebreo, vav siempre se pronunciaba wav. No quiero saber qué piensa la gente según su propia comprensión actual de lo que significó... Quiero volver a Josefo y antes para ver lo que pensaron y entendieron. Josefo hace referencia a los puntos vocales en la diadema del Sumo Sacerdote y la única conclusión es Yahvé. Los escribas y eruditos talmúdicos admiten haber agregado los puntos vocálicos de Adonai para pronunciar mal el nombre; era demasiado sagrado para pronunciarlo según su entendimiento. ¿Qué pensó Clemente de Alejandría? ¿Yahvé Teodoro de Chipre? Yahweh ¡Los samaritanos en el Monte Gerizim todavía pronuncian YHWH del rollo paleo hebreo que tienen como Yahweh! Los yeminitas pronuncian vav y wav.
Shabat shalom.
Para mí esto es muy oportuno.
He leído muchos artículos sobre el nombre de nuestro Padre con una cantidad confusa de nombres citados.
Así que gracias. Ahora sabemos.
Juan jinete
Hi
Estoy revisando el libro de Samuel y me gustaría tener una línea de tiempo que me muestre en qué año nació y qué edad tenía cuando murió. Se nos dice que ungió a Saúl como rey en 1050, y Saúl murió en 2011 y Samuel también ungió a David como el rey que sucedería a Saúl. Supongo que cuando YHVH llamó su nombre tres veces y Samuel respondió “Aquí estoy YHVH”, tenía unos 12 o 13 años, que es la edad tradicional de un niño que hace barmitsvá; pero no se nos dice su edad.
Y si responde, por favor, deme la referencia de la que obtuvo la información.
Muchas gracias
Marc Gravelle
Langley, Columbia Británica
gracias joseph
Me he mantenido al día con los hallazgos de Nehemia Gordon. Sus hallazgos y los suyos sobre los años sabáticos son una gran noticia. Incluso con todos estos testigos, tenemos algunos argumentos para demostrar que está equivocado. Me rompe el corazón ver gente que vive sólo para causar división.
mis oraciones están contigo
Shabat Shalom Hermano
PD: Espero que termines el boletín, me tienes nervioso jajaja
Gracias por tu trabajo Joe y Nehemías también. Es difícil recorrer el camino solo (casi), por lo que es bueno obtener validación aquí y allá. Un día, aquellos que no tienen oídos para oír, oirán para bien o para mal. Alabado sea YAH.
Shalom
He permitido que la publicación anónima se publique esta vez. Pero sepa que en el futuro, si no desea agregar su nombre a su comentario, es posible que no lo publique.
Shabat Shalom José,
Cuanto más retrocedamos a la fuente del idioma antiguo, más precisa será la respuesta que recibiremos. La mayoría de los estudiosos de la lingüística y la etimología creen que la pronunciación antigua de la letra 'vav' se parecía más a una "w" que a la de una "v". Si nos fijamos en algunos idiomas modernos cercanos a Israel, el árabe no contiene un sonido “v” sino una “w” y el sirio/arameo no contiene el sonido “v” o 'vav', sólo la “w” o “waw”. ”. Los samaritanos modernos no utilizan el sonido 'vav' ni los drusos ni los beduinos que viven en Oriente Medio. En términos generales, la mayoría de los dialectos y lingüísticas modernos se heredan de sus antiguos predecesores. Entonces, ¿qué pasa con las lenguas antiguas? La antigua lengua sumeria no contiene una 'v' ni tampoco la lengua acadia. Los antiguos asirios y babilónicos se derivan principalmente de los antiguos acadios y sumerios. Ambos no tienen la 'v' en su idioma. Si profundizamos en el alfabeto proto-sinaítico (que luego fue adoptado por los fenicios y muy cercano al hebreo antiguo), no contenía un sonido 'v' o 'vav' sino un sonido 'w' o 'waw'. Lo mismo ocurre con el paleohebreo. ¿Qué pasa con los antiguos hititas? Nov'. El idioma ugarítico (cerca del actual Líbano) tampoco contiene una 'v' sino una 'w'. ¿Qué pasa con el griego antiguo? El dialecto ático (siglo V a. C.) utilizado por escritores como Platón no tenía la pronunciación de 'v'. Si nos adelantamos a la época de Alejandro Magno (siglo IV a.C.), el dialecto griego koiné aún no tenía la pronunciación de 'v'. Es lógico que si las culturas antiguas alrededor del área de Israel no tenían un dialecto que contuviera el sonido 'v', entonces lo más probable es que la Torá y el Tanaj no contuvieran una 'v' ni se hablara la letra 'vav'. como una “vav” sino más bien como una 'w' o “waw”. ¿Cómo pronunciaron Moshé y el antiguo Israel la 'vav'? En mi opinión, creo que fue hablado y pronunciado como un 'waw' al igual que sus vecinos alrededor de Israel y aquellos en la tierra (cananeos) antes de su regreso a la conquista. Los idiomas y la lingüística cambian con el tiempo. El hecho de que algunos idiomas modernos contengan un sonido 'v' o 'vav' hoy no significa que lo hicieran hace más de 5 años. Un ejemplo perfecto es la letra 'J'. Prácticamente inexistente en ningún idioma antes del año 4 (CE). Sólo mis 2,500 shekels. Shabat bendiciones para todos
Shalom José
Gracias por inspirarnos a investigar, estudiar y, sobre todo, probar todas las cosas.
En una nota totalmente diferente. ¿Podría explicarnos por qué algunos de nosotros nunca parecemos lograr grandes avances en nuestra vida personal? ¿Por dónde empezamos a buscar las razones? Tenemos temporadas de avances pero no son lo suficientemente consistentes como para poder continuar con lo que creemos que estamos llamados a hacer.
Me refiero aquí a nuestra vida cotidiana. ¿Cuál es su sistema de creencias sobre las maldiciones generacionales? Espero escuchar de usted. O si ya abordó esta discusión anteriormente, tenga la amabilidad de indicarme el tema de estudio.
Por ejemplo, conozco mi vocación. Me apasiona. Pero luchando por ponerlo en marcha y despegar.
Gracias por su atención.
Shalom.
Shalom José,
En cuanto al nombre de nuestro Padre, es similar a obedecer la Torá. Nosotros, ninguno de nosotros, podemos persuadir a nadie de que estamos en lo cierto. Lo único que podemos hacer es defender lo que estamos convencidos con caridad y compasión de corazón hacia los Hermanos. Puede ayudar a sus lectores saber que Nehemías Gordon no simplemente decidió que Yehovah era la pronunciación correcta. Su relato de su camino hasta ese puesto es un testimonio vivo de su propio caminar con el Dios de Abraham, Isaac y Jacob. Las referencias de 1019 vocales son una confirmación para Nehemías de un trabajo bien hecho. El libro se llama "Rompiendo la conspiración del silencio". Vale la pena leerlo.
Saludos,
Frank
Whanda Newman – Ontario, Canadá
Shalom José,
Aquí hay un sitio web de Nehemia Gordon con 1000 manuscritos con el Nombre de Yahovah encontrados y habrá más, estoy seguro. Leí su libro Conspiracy to Silence hace unos años y desde entonces ha mejorado.
https://outlook.live.com/owa/projection.aspx
Joseph, otro boletín bueno e informativo. Me sorprende que puedas producir tanto en una semana, junto con todas las demás cosas que suceden además de las cosas normales. Siempre trato de leer tus cartas. Siempre fructífero. Me inclino por la comprensión de Nehemías. Cuando empezamos a recortar las Escrituras, ¿dónde nos detenemos? Para mí, ese sería el defecto de la teoría del Dr. Brown, pero le agradezco que haya publicado algunas objeciones decentes a sus comentarios. Nos ayuda a ser buenos bereanos. Para decidir por nosotros mismos. ¡Salom!
Shalom Joseph Encontré esto en la Besorah de Yahusha de Lew White. Yo personalmente uso los Nombres YAHUAH y YAHUSHA.
Descubrí que los Mesoretes hacían mucho para desviar a cualquiera que usara el Nombre correcto.
El nombre del padre
Ahora examinemos la pronunciación del Nombre del Padre. El siglo primero
El escritor llamado “Josefo” nos dice que el Nombre consta de “cuatro vocales”.
Comúnmente vemos el Nombre en las enciclopedias como YHWH. Estas letras vocales representan las letras hebreas: Yod, Hay, Waw/Vav (o Uau) y Hay. El
Yod es lo mismo que nuestra letra "Y". El Hay es lo mismo que la letra “H” y
El Waw/Vav (Uau) a menudo se representa como la “doble u”, pero es esencialmente
el sonido de "oo". La letra "Hay" aparece como segunda y cuarta letra.
Los asirios escucharon y transcribieron la transliteración adecuada de la Palabra de nuestro Padre.
Nombre como Ya-ua (Yahuah). Habiendo vivido con los israelitas que habían sido
llevados en cautiverio por los asirios, su transliteración es entonces acreditable.
Se dice que el estado de "IOWA" se basa en el nombre, transmitido a través de
los nativos americanos. Estas tribus eran restos de los exploradores enviados por
Salomón para establecer colonias y extraer cobre, estaño, plata, hierro y oro.
Respecto a Josefo, el historiador del siglo I, leemos en su libro
Obras completas de Josefo, pág. 556, que había observado el tocado sacerdotal. En este tocado el Nombre del Padre constaba de cuatro vocales. El
Las dos primeras letras vocales son “Yod Hay” y según el #H3050 de Strong es
pronunciado como "Yah". Encontramos un ejemplo de esta forma poética y abreviada de
El Nombre de Yahuah en Salmos 68:4. Podemos ver que estas letras son vocales incluso como
se usan en ingles. Cuando decimos "Y" podemos escuchar el sonido de la "i". Cuando
pronunciamos la “H”, podemos escuchar el sonido de la “a” porque la “h” es silenciosa,
como se ve con Sarah.
Ahora llegamos a la tercera letra vocal “Waw/Vav (Uau)”. La “Uau” es la
sonido de letra vocal “oo”. No se pronuncia como la consonante “W”, ya que
El hebreo alef beth no tiene una letra que corresponda a nuestra “W”. El
La letra "W" apareció por primera vez en el siglo XIII. No debe considerarse como un
“doble” cualquier cosa; Es simplemente una “U”. Entonces ahora tenemos dos sílabas.
“YaH + U”. La cuarta letra del Nombre es la vocal "Hay".
Algunos creen que la terminación del Nombre de Yahuah tiene una “ah” y otros Aeh.
Pero la Tribu de “Yahudah” nos da una pista importante. El nombre15
“YAHUDAH” se escribe: Yod-Hay-Uau-Daleth-Hay. Si eliminamos el
“Daleth” que es una “D”, encontramos las cuatro letras, Yod-Hay-Uau-Hay.
YAHUDAH – D = YAHUAH.
¿Es posible encontrar esta verdad en el griego? Josefo (Flavio Yusef, 37-101
CE, historiador Yahudi) confirma que el Nombre de nuestro Padre consistía en griego
vocales “IAOUE” y la Uau tiene el sonido “oo” que concuerda con el
Pronunciación asiria “Ya-ua” y se pronuncia “YAHUAH”.
Strong #H3068 (6823 entradas) traduce el Nombre de Yahuah como “Yehovah”, que
es inexacto. Al revisar la palabra #H3050 encontramos que Su abreviado y poético
nombre, “YaH”, nos remite directamente a #H3068, que tradujeron como
“Sí…” “Yah” es correcto; "Sí" es incorrecto. La ortografía "Yeh" es el resultado
de los masoretas, que utilizaban vocales alternativas de otra palabra (adonai) en
para mantener el Nombre de Yahuah oculto a las masas, así
perpetuando la prohibición de pronunciar el Nombre en voz alta. La indicación vocal por
No se puede confiar en los Masoretas debido a su intención de ocultar el Nombre de
Padre nuestro, SEÑOR. Las vocales que utilizaron tenían como objetivo dirigir al lector.
decir “ADONAI” en lugar de lo que estaba escrito – era para “indicar” al lector
¡No pronunciar el Nombre! En el Nombre Yahusha, se cambió “Ya/Yah”
a “Ye/Yeh” que esconde la conexión con el Nombre del Padre,
Éxodo 23:21
Gracias José y Nehemías.
Hace años, cuando llegué al conocimiento de que Señor no es el nombre de mi Padre, comencé un estudio para encontrar Su Nombre. Después de meses de estudio me di cuenta de que era inútil y que siempre dependo del hombre para que me enseñe Su Nombre y todos sabemos muy bien que el hombre no es digno de confianza. No me quedó otra alternativa que preguntarle a mi Padre su nombre directamente. En ese momento ni siquiera sabía/entendía la promesa de Yehshua en Juan 17:26 de que Él enseñará a las generaciones futuras el Nombre de Su Padre (es necesario estudiar el texto griego para comprender totalmente este versículo).
Él me dijo eso:
1) Puedo saber Su Nombre
2) Puedo usar Su Nombre
3) Su Nombre específicamente no es Yahweh, sino Su Nombre es Yehovah.
Me quedé atónito porque realmente pensé que era Yahweh, pero como Él me dio Su Nombre directamente como Yehovah, obviamente no tuve otra alternativa que creerle porque mi Padre no miente.
(Mediante este proceso, él me enseñó a confiar en Él como mi maestro ante todo).
Más tarde me dio muchas confirmaciones de que efectivamente Su Nombre es Yehovah. El que más quiero en mi corazón es uno de los más simples, solo cuenta las consonantes y las vocales:
Yehovah es 7, Su número.
Yahweh es 6 y todos sabemos quién es el número.
De ninguna manera el Creador de Todo se habría perdido esto.
Ahora debemos saber que hay muchos otros cuyo dios realmente es Yahweh y seguramente los apedrearán por esta revelación entre otras que hicieron anteriormente, pero debemos ceñirnos a la verdad como lo hacen ustedes.
Yeshua dijo que él viene en el Nombre de Su Padre y la gente de Su tiempo en la tierra (pero también nosotros hoy) no lo acepta, pero cuando otro venga en su propio nombre, ese lo aceptaremos. Ahora el mundo cristiano y la mayor parte del mundo judío al menos se están preparando para aceptar a Yahweh (el equivocado que vendrá primero) antes del regreso de Yehovshua.
Ahora también puedes ver por qué (Jesús) Yehovshua dijo que Él viene en el Nombre de Su Padre. Yehov-shua = Yehovah-shua o Yehovah Salva. Véase Zacarías 6 y el nombre de Josué Zac 6:11 en hebreo.
Que Yehovah los bendiga y también les enseñe el Nombre completo de Su Hijo.
Las enseñanzas bíblicas enfatizan repetidamente que Dios ve y escucha “el Corazón” (los pensamientos) ante todo; y luego, los “actos conformes” (los resultados); y por último, “la palabra hablada o escrita” (el reflejo) en orden de importancia según Sus leyes inmutables ordenadas de causa y efecto.
Debido a que las leyes de Dios son inmutables para el hombre... lo que significa que podemos usarlas o usarlas mal, pero no podemos cambiarlas... por lo tanto son eternas y universales para la naturaleza misma de todas las cosas que Él ha creado.
¿Por qué entonces estamos tan atascados en definir la(s) pronunciación(s) de las cosas a las que el Creador de todas las cosas les da tan poca prioridad, e incluso nos advierte sobre su naturaleza engañosa?
Por desgracia, la Biblia dice que es la naturaleza del hombre poner las cosas últimas en primer lugar a los ojos de Dios, y parece que de hecho lo estamos demostrando con esto.
Asistí al grupo de Don Espósito durante dos años, en 2005 y 2006, antes de que me echaran y prohibieran a cualquiera asociarse conmigo. Yo también lo he oído hacer esta afirmación sobre el Sumo Sacerdote diciendo el nombre de Dios como Yahweh. Pero no pude encontrar la grabación real que Annomynous dijo que estaba allí.
Así que aquí hay un Reto para todos y para todos.
Vayan a Israel y vayan al Kotel en Yom Kipur y escuchen el nombre que el Sacerdote dice en voz alta. Grábalo y preséntalo aquí. No quiero que me digas lo que está diciendo. Quiero escuchar lo que dice el Sumo Sacerdote que es el nombre de Dios. Así que grábalo y déjanos escucharlo todos.
Esto es para la persona que dijo cuando usted iba a convertir a Nahemías. Si creen en Juan 1:1 sabrán que no es necesario. ¡Los judíos creen en la Palabra que se hizo carne más que nosotros!
Leo cada publicación solo para ver si puedo encontrar información nueva. He estado buscando cuál es SU NOMBRE, desde que comencé a estudiar y memorizar el hebreo “.aleph-bet”. Pude ver el NOMBRE en todo el texto arameo y hebreo, pero no en inglés. Tenía mucha curiosidad por saber por qué esto era así. Nunca nos enseñaron a reconocerlo en inglés porque los profesores no tienen idea de lo que decían cuando lo leyeron en forma contraída.
Leí y escuché los libros y discursos de Nehemías y escuché su explicación; después de todo, es un “erudito”. Descubrí que lo que se llama “hebreo moderno” es en realidad escritura cuadrada aramea. El Libro de Daniel se inició en paleohebreo y luego cambió al arameo cuando Daniel estaba en cautiverio babilónico.
La sexta letra del “aleph-bet” se llama “waw” en hebreo y en arameo se llama “vav”, como señaló uno de los carteles. Entonces el tetragrámaton es YHWH en hebreo y YHVH en arameo.
El hebreo original estaba en pictografía, que es en lo que escribieron Moshé/Moisés. A medida que las letras evolucionaron a diferentes formas, siempre fueron llamadas con el mismo nombre, es decir, hasta que llegamos a la escritura cuadrada aramea. Tanto en hebreo como en arameo, la sexta letra se duplicaba como las vocales “O” y “U”. Note otra cosa, la ortografía "Mose-s" es una transliteración perfecta del hebreo "Moshe". Los griegos no tienen sonido “sh”, así que simplemente usan una “s” y se pronuncia como “mo'say-s” con la “s” masculina al final. Todos los nombres masculinos griegos terminan con una “s” para indicar género masculino.
Entonces el hebreo “mo'shay” es el griego “mo'say” en su pronunciación.
Los griegos eran muy buenos transliterando los nombres. La transliteración consiste en capturar el sonido fonético de un nombre y utilizar su propio alfabeto para capturar el sonido del nombre. Tomemos como ejemplo el nombre “Nehemías”, esa es la ortografía griega, que se translitera al inglés. Lo mismo para “Elías”, “Zecarias” y “Jeremías”. Si te fijas, la “S” al final es el género masculino griego. Las otras dos letras "ia" son "YH" en hebreo y arameo. Lo reconocemos cuando decimos el hebreo “hallelu-YaH”, que significa “Alabado sea YaH”.
Un cartel mencionó la ortografía griega del NOMBRE del Creador como “IA”OU”E o IAOUE. El “OU” es un diptongo griego utilizado para capturar el sonido de la sexta letra. El griego estaba citando a un samaritano que hablaba paleohebreo (y todavía lo hace hoy). Eso significa que lo que el griego estaba citando era el “waw” o el sonido del “waw”. En otras palabras, estaba citando el sonido de YHWH. Sé que Joseph puede pronunciar estas letras porque es francés. Observe las dos primeras letras "IA". Nosotros en inglés pronunciaríamos esto como (eye'ah) como en “Elias” o (ee'lie'as). Los griegos pronunciarían esto como (el'ee'as) tomado del hebreo o arameo como (El'ee'yah) o Eli-YaH que significa "Mi poderosa autoridad YaH". Esto es ?? en escritura cuadrada aramea.
Tenemos la suerte de contar con un Primer Ministro en Israel conocido como Benjamín Netanyahu. Las últimas letras de Netan-yahu son las tres letras del tetragrámaton YHW-H. YHW se pronuncia como YaHU.
Nehemia Gordon está de acuerdo, si está al final de un nombre es YaHU. Si esas mismas tres letras??? están delante de un nombre, se pronuncia YeHO. Hay una calle en Israel donde está el mercado, llamada Ben YeHUdah. Lo conocemos como JU-dah en inglés. No es YeHOdah. Las mismas tres letras en “Netan-YaHU” como sufijo son YeHUdah como prefijo.
Nehem-YeHO Gordon nos dirá que las vocales en YeHoVaH no provienen de la palabra “adonai” como decía uno de los carteles. Todo lo que tienes que hacer es escuchar al siguiente maestro y ver si estás de acuerdo...
https://www.youtube.com/watch?v=vYO8it0hxyk
Cuando Nehemiah Gordon le preguntó a su rabino cómo pronunciar “el Nombre”, no obtuvo una respuesta directa e incluso mencionó la palabra “yihyeh”. Esta es una palabra legítima que se encuentra en el Primer Mandamiento….
Lo yih'yeh le'kha e'lo'him a'hhey'rim al pa'nai
No existe para ti elohim que otros se enfrenten a mí.
Esto se traduce como…
No tendrás dioses ajenos delante de mí.
La palabra (yihyeh) es la forma causativa de YHWH que significa EXISTIR.
Una cosa más, la Iglesia Católica ha prohibido nuevamente el NOMBRE Yahweh, ya que cada vez más personas buscan la pronunciación y comenzaron a usar Yahweh en sus himnos. Aquí está el artículo de la Iglesia Católica…..
https://www.catholicnewsagency.com/news/yahweh_not_to_be_used_in_liturgy_songs_and_prayers_cardinal_arinze_says
Entonces los griegos tienen IA como la forma contraída e IAOUE para la pronunciación en la transliteración de YaHWeH.
Benjamin Netan-YaHU con las tres letras del Tetragrámaton y su pronunciación YaHU para ??? .
Bueno, ¿cuál es el nombre de SU Hijo? Es la última palabra en [Números 13:16]…..
http://www.hebrewoldtestament.com/B04C013.htm#V16
Si miras en tu Concordancia Strong bajo H3091 verás el hebreo YaHUsha ????? pronunciación y YaHUshua ?????? en la pronunciación aramea.
En caso de que no lo supieras, YaHWeH sacó SU NOMBRE de la boca de los “judíos”/YaHUdim en Egipto que se negaron a detener la adoración de la Reina del Cielo…. [Yirm?-YaH/Jeremías 44:26].
Cuando se inventó la letra "J" en el siglo XVI, tenía el mismo sonido fonético que la letra mayúscula "i" o "Y". Luego se transformó en la suave "g" que conocemos hoy.
Esto es algo de la historia.
No soy judío y trabajé en una escuela judía ortodoxa. El rabino principal del shul al otro lado de la calle de la escuela estaba mirando mi copia del Códice de Alepo. Cuando llegó al nombre de Dios, lo pronunció como Yehovah. Estaba confundido porque la tradición en la escuela era decir Hashem cada vez que se pronunciaba el nombre de Dios. Entonces, le pregunté a otro rabino y me dijo que todos los niños de la escuela saben que el nombre es Yehovah pero que usaban el término Hashem por tradición.