Houston, tenemos un problema-Sukkot-Cabinas-Nubes

José F. Dumond

Isaías 6:9-12 Y él dijo: Ve y di a este pueblo: Ciertamente oís, pero no entendéis; y viendo ves, pero no sabes. Engrosa el corazón de este pueblo, y pesa sus oídos, y cierra sus ojos; para que no vean con los ojos, oigan con los oídos, entiendan con el corazón, y se vuelvan atrás, y sean sanados. Entonces dije: Señor, ¿cuánto tiempo? Y él respondió: Hasta que las ciudades queden desoladas sin habitante, y las casas sin hombre, y la tierra desolada, en desolación, y hasta que Jehová haya llevado lejos a los hombres, y la desolación en medio de la tierra sea grande.
Publicado: 18 de agosto de 2024

Boletín 5860-027
El primer año del quinto ciclo sabático
El 29° año del 120° Ciclo Jubilar
El quinto día del undécimo mes 12 años después de la creación de Adán.
El 5º ciclo sabático después del 119º ciclo jubilar
El ciclo sabático de la vaquilla alazana, el hambre, el cautiverio y los dos testigos

17 de agosto de 2024

Shabat Shalom a la Familia Real de Yehovah, 

Estamos ahora en una transición del contraste de la solemnidad e introspección de Yom Kipur, o el Día de la Expiación que guardamos el jueves 15 de agosto, a Sucot, también conocido como el Festival de los Tabernáculos o el Festival de las Tiendas, y una atmósfera de alegría. Este gozo refleja el mandamiento bíblico de “Estad alegres en vuestra fiesta” (Deuteronomio 16:14). Por eso Sucot Se conoce como “el tiempo de nuestra felicidad”.

Mientras preparaba mis notas de PowerPoint para la Expiación y Sucot, pregunté cómo Sucot se convirtió en la ceremonia nupcial y cómo Sucot se convirtió en esta fiesta que comenzaba en Pesaj.

Mientras buscaba respuestas, descubrí los dos artículos que comparto con ustedes esta semana. Los he compartido contigo para que sean tema de discusión durante Sucot. Todavía no he encontrado una respuesta definitiva y simplemente no tengo tiempo ahora mientras me preparo para los próximos Días Santos. Pero quiero animarlos a todos a investigar y orar por las respuestas a este tema. Por favor, deja tu comentario debajo de este artículo.

Calendario de festivales

En cada uno de los días santos estaremos enseñando a las 10 a. m. y a la 1 p. m., hora del este. Puedes unirte a nosotros en Zoom.

El primer día de Sucot es el martes 1 de agosto de 20.

Fiesta del octavo día, Shemini Atzeret, martes 8 de agosto de 27.

 

Únase a nuestras reuniones sabáticas

Únase a nuestras reuniones sabáticas

Hay muchas personas que necesitan compañerismo y que están sentadas en casa en sábado sin nadie con quien hablar o debatir. Quiero animarlos a todos a unirse a nosotros en Shabat e invitar a otros a venir y unirse a nosotros también. Si el momento no es conveniente, puedes escuchar la enseñanza y el midrash posterior en nuestro canal de YouTube.

¿Qué estamos haciendo y por qué enseñamos de esta manera?

Vamos a discutir ambos lados de un problema y luego le dejaremos elegir. Es obra del Ruaj (Espíritu) dirigiros y enseñaros.

El comentarista medieval Rashi escribió que la palabra hebrea para lucha (avek) implica que Jacob estaba “atado”, pues la misma palabra se usa para describir los flecos anudados en un chal de oración judío, el tzitzityot. Rashi dice, “así es la manera de dos personas que luchan por derrocarse mutuamente, que uno abraza al otro y lo anuda con sus brazos”.

Nuestra lucha intelectual ha sido reemplazada por un tipo diferente de lucha. Estamos luchando con Yehovah mientras luchamos con Su Palabra. Es un acto íntimo, que simboliza una relación en la que Yehovah, tú y yo estamos unidos. Mi lucha es una lucha para descubrir lo que Yehovah espera de nosotros, y estamos “atados” a Aquel que nos ayuda en esa lucha.

Hoy en día, muchos dicen que Israel significa “Campeón de Dios”, o mejor, “luchador de Dios”.

Nuestras sesiones de Torá cada Shabat te enseñan y te animan a desafiar, cuestionar, argumentar en contra constantemente, así como a ver puntos de vista y explicaciones alternativas de la Palabra. En otras palabras, debemos “luchar con la Palabra” para llegar a la verdad. Los judíos de todo el mundo creen que es necesario luchar con la Palabra y desafiar constantemente el dogma, la teología y los puntos de vista o, de lo contrario, nunca llegaremos a la Verdad.

No somos como la mayoría de las iglesias donde "el predicador habla y todos escuchan". Animamos a todos a participar, cuestionar y aportar lo que saben sobre el tema que se trata. Queremos que seas un campeón de lucha de la Palabra de Yehovah. Queremos que lleves el título de Israel, sabiendo que no sólo sabes sino que eres capaz de explicar por qué sabes que la Torá es verdadera con lógica y hechos.

Aunque tenemos algunas reglas. Deja que los demás hablen y escuchen. No hay discusión sobre Nefilim de OVNIs, Vacunas o temas de tipo conspirativo. Tenemos personas de todo el mundo con diferentes visiones del mundo. No a todo el mundo le importa quién es el presidente de un país en particular. Trátense unos a otros con respeto como compañeros luchadores de la palabra. Algunos de nuestros temas son difíciles de entender y requieren que usted sea maduro y, si no lo sabe, escuche para obtener conocimiento, comprensión y, con suerte, sabiduría. Las mismas cosas que se te ordena pedir a Yehovah y Él se las da a quienes las piden.

Jas 1: 5  Pero si alguno de vosotros tiene falta de sabiduría, pídala a Dios, el cual da a todos generosamente y sin reproche, y le será dada.

Esperamos que puedas invitar a aquellos que quieran guardar la Torá a venir y unirse a nosotros haciendo clic en el enlace a continuación. Es casi como un programa de entrevistas sobre la enseñanza de la Torá en el que participan personas de todo el mundo y comparten sus ideas y entendimientos.

Comenzamos con algo de música y luego algunas oraciones y es como si estuvieras sentado en la cocina en Terranova tomando una taza de café y todos nosotros disfrutando de la compañía de los demás. Espero que algún día nos honres con tu compañía.

Los servicios sabáticos comienzan a las 12:30 p. m. EDT, donde estaremos haciendo canciones de oración y enseñando a partir de esta hora.

Los servicios de Shabat comenzarán aproximadamente a la 1:15 pm hora del Este.

Esperamos que se una a nuestra familia y nos conozca a medida que nosotros lo conocemos a usted.

Joseph Dumond lo invita a una reunión de Zoom programada.
Tema: Sala de reuniones personal de Joseph Dumond

Unirse a la reunión de Zoom

https://us02web.zoom.us/j/3505855877

ID de la reunión: 350 585 5877
Móvil con un toque
+ 13017158592, 3505855877 # EE. UU. (Germantown)
+ 13126266799`` 3505855877 # US (Chicago)

Marque por su ubicación
+1 301 EE. UU. (Germantown)
+1 312 EE. UU. (Chicago)
+1 346 EE. UU. (Houston)
+1 669 900 6833 EE. UU. (San José)
+ 1 929 436 2866 EE. UU. (Nueva York)
+1 253 215 8782 EE. UU. (Tacoma)

ID de la reunión: 350 585 5877
Encuentra tu número local: https://us02web.zoom.us/u/kctjNqPYv0


El calendario perpetuo

El calendario perpetuo

Tenemos disponible en nuestro sitio web un calendario que puedes utilizar para realizar un seguimiento de los días del mes en función de cuándo está madura la cebada y cuándo se ve la luna. Todo lo que tienes que hacer es descargarlo. https://sightedmoon.com/perpetual-calendar/

Con el nuevo año a punto de comenzar, puedes conocer el calendario a medida que lo registras. Esta es una gran herramienta y es gratuita para cualquiera que la desee.

Shabat Shuva

Shabat Shuva

Shabat Shuvah (“Sábado [de] Retorno” שבת שובה) se refiere al Shabat que ocurre durante los Diez Días de Arrepentimiento entre Rosh Hashaná y Yom Kipur. Sólo puede ocurrir un Shabat entre estas fechas. De vez en cuando hay dos. En ese caso, el segundo sábado es Shabat Shuvá. Este Shabat lleva el nombre de la primera palabra de la Haftará (Oseas 14:2-10) y literalmente significa "¡Regreso!" Quizás sea un juego de palabras, pero no debe confundirse con, la palabra Teshuvá (la palabra para arrepentimiento).

Haftará: Oseas 14:2-10; Miqueas 7:18-20; Joel 2:15-27

Os 14:2  Lleva contigo palabras y vuélvete a Jehová. Dile: Quita toda iniquidad, y recíbenos con gracia, para que paguemos con la pantorrilla de nuestros labios.

Oseas 14:3 Asiria no nos salvará; No montaremos a caballo. Ni diremos más a la obra de nuestras manos, Dioses nuestros, porque en vosotros el huérfano halla misericordia.

Oseas 14:4 Yo sanaré sus rebeliones; Los amaré gratuitamente; porque mi ira se ha apartado de él.

Oseas 14:5 Seré como rocío a Israel; crecerá como el lirio y echará raíces como el Líbano.

Oseas 14:6 Se extenderán sus ramas, y su hermosura será como la del olivo, y su olor como el del Líbano.

Oseas 14:7 Los que habitan bajo su sombra volverán; revivirán como el grano y crecerán como la vid. Su olor será como el vino del Líbano.

Oseas 14:8 Efraín dirá: ¿Qué tengo más que ver con los ídolos? Lo he oído y lo he observado; Soy como un abeto verde. Tu fruto se encuentra en Mí.

Oseas 14:9 ¿Quién es sabio y entenderá estas cosas? ¿Entendimiento, y los conocerá? Porque los caminos de Jehová son rectos, y los justos andarán en ellos; pero los pecadores caerán en ellos.

Miqueas 7:18 ¿Quién es Dios como tú, que perdona la iniquidad y pasa por alto la transgresión del remanente de su heredad? No guarda para siempre su ira, porque se deleita en la misericordia.

Miqueas 7:19 Volverá otra vez; Él tendrá compasión de nosotros. Él pisoteará nuestras iniquidades. Sí, arrojarás todos sus pecados a lo profundo del mar.

Miqueas 7:20 Tú darás fidelidad a Jacob, y misericordia a Abraham, que juraste a nuestros padres desde los días antiguos.

Joe 2:15 Tocad trompeta en Sión, santificad ayuno, convocad reunión solemne.

Joe 2:16 Reúne al pueblo, santifica la congregación, reúne a los ancianos, reúne a los niños y a los que maman. Salga el novio de su alcoba, y la novia de su alcoba.

Joe 2:17 Lloren los sacerdotes, ministros de Jehová, entre el pórtico y el altar, y digan: Ten piedad de tu pueblo, oh Jehová, y no entregues tu herencia a la vergüenza, por proverbio entre los de la naciones. ¿Por qué dirán entre el pueblo: ¿Dónde está su Dios?

El Señor tuvo compasión

Joe 2:18 Entonces Jehová tendrá celos de su tierra y se compadecerá de su pueblo.

Joe 2:19 Sí, Jehová responderá y dirá a su pueblo: He aquí, yo os envío grano, vino y aceite, y os hartaréis de ello. Y nunca más os haré maldición entre las naciones.

Joe 2:20 Pero yo alejaré de vosotros al ejército del norte, y lo arrojaré a una tierra árida y desierta, con su frente hacia el mar oriental y su retaguardia hacia el mar occidental. Y subirá su hedor, y subirá su mal olor, porque hacía grandes cosas.

Joe 2:21 No temas, oh tierra; alégrate y regocíjate. Porque Jehová hará grandes cosas.

Joe 2:22 No temáis, bestias del campo; porque los pastos del desierto reverdecerán; porque el árbol da su fruto, y la higuera y la vid dan su fuerza.

Joe 2:23 Alegraos, pues, hijos de Sion, y alegraos en Jehová vuestro Dios. Porque os ha dado lluvia temprana según justicia, y hará descender sobre vosotros lluvia temprana y lluvia tardía en el primer mes.

Joe 2:24 Y las eras se llenarán de trigo, y las tinajas rebosarán de vino y aceite.

Joe 2:25 Y os restituiré los años que comió la langosta, las larvas de la langosta, la langosta y la langosta, mi gran ejército que envié contra vosotros.

Joe 2:26 Y comerás en abundancia, y te saciarás, y alabarás el nombre de Jehová tu Dios, que ha hecho maravillas contigo; y mi pueblo nunca será avergonzado.

Joe 2:27 Y ​​sabréis que yo estoy en medio de Israel, y que yo soy Jehová vuestro Dios, y nadie más; y mi pueblo nunca será avergonzado.

Es un recordatorio no tan sutil de que ahora es el momento de arrepentirse y regresar a Yehovah. Con este Sabbath tienes el tiempo restante hasta Yom Kippur para arrepentirte y teshuvá a Yehovah.

A medida que nos acercamos a los últimos 10 Días de Asombro, también conocidos por nosotros como los 10 Años de Asombro, estos versículos se vuelven cada vez más reales. Fueron inspirados por Yehovah pero son proféticos para nosotros hoy. 2030 representa el Shabat de Shuvá, el tiempo de regreso cuando los Dos Testigos traerán a Israel de regreso a Jerusalén y luego serán sacrificados como lo son los dos corderos todos los días.

Cómo y por qué se relacionó Sucot con el Éxodo

Cómo y por qué se relacionó Sucot con el Éxodo

 

Los escribas que escribieron el apéndice a las leyes de Sucot (Levítico 23:42-43) utilizaron la exégesis bíblica interna para explicar el requisito de habitar en cabañas como conmemoración de las cabañas milagrosas (no nubes) que Dios creó para los israelitas en su primera parada en el camino hacia la libertad.

https://www.thetorah.com/author/david-frankel

Prof. Rabino David Frankel Es profesor asociado de Biblia en el Instituto Schechter de Estudios Judíos en Jerusalén, donde enseña a estudiantes de maestría y rabínicos. Hizo su doctorado. en la Universidad Hebrea de Jerusalén bajo la dirección del Prof. Moshe Weinfeld, y es el autor o Las murmuraciones de la escuela sacerdotal (VTSupp 89) y La tierra de Canaán y el destino de Israel (Eisenbrauns).

Cómo y por qué se relacionó Sucot con el Éxodo

 

Sukka en el desierto, Zachi Dvira a través de PikiWiki

La práctica de sentarse en cabañas durante el festival de Sucot se ordena y explica en un solo pasaje, Levítico 23:42-43:

כג:מב בַּסֻּכֹּ֥ת תֵּשְׁב֖וּ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים כָּל־הָֽאֶזְרָח֙ בְּיִ שְׂרָאֵ֔ל יֵשְׁב֖וּ בַּסֻּכֹּֽת: כג:מגלְמַעַן֘ יֵדְע֣וּ דֹרֹֽתֵיכֶם֒ כִּ֣י בַסֻּכּ֗וֹת הוֹשַׁ֙בְתִּי֙ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּהוֹצִיאִ֥י אוֹתָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִ ם אֲנִ֖י יְ-הֹוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם:

23:42 En cabañas viviréis siete días; todos los ciudadanos de Israel vivirán en cabañas, 23:43 para que sepan las generaciones futuras que yo puse en cabañas al pueblo de Israel cuando los saqué de la tierra de Egipto, yo Yhwh vuestro Dios.

Aunque el lenguaje de este pasaje es claro, su significado no lo es. Los comentaristas, antiguos y modernos, no han estado de acuerdo acerca de las “cabañas” en las que Dios instaló a los israelitas cuando salieron de Egipto. ¿A qué se refiere esto?

Refugio en el desierto

Una interpretación común entiende que el versículo se refiere a las cabañas que los israelitas se construyeron para refugiarse en el desierto. Ibn Ezra (1089-1167), por ejemplo, afirma que “la costumbre de los campamentos” es construir cabañas para refugiarse. Afirma además:

ומימות תשרי החלו לעשות סוכות בעבור הקור.

A partir del mes de Tishrei comenzaron a instalar cabañas para protegerse del frío.

En otras palabras, las cabañas fueron construidas por los israelitas para refugiarse durante los largos meses de invierno.[ 1 ] Ibn Ezra supone que los israelitas desmontaban sus casetas y las volvían a montar cada vez que pasaban de una estación a la siguiente. La recreación anual de esta situación por parte de Israel se limita al comienzo de la temporada de lluvias, cuando se instalaron por primera vez las tiendas del período del desierto.

Rashbam (c. 1085-1158) defiende una posición similar, quien explica que la práctica de sentarse en cabañas recuerda las difíciles condiciones en las que vivieron los israelitas durante los cuarenta años de vagar por el desierto, de modo que los israelitas posteriores puedan apreciar la casas y propiedades que Dios les proveyó en la tierra.[ 2 ]

Los comentaristas modernos también siguen este enfoque. Por ejemplo, Martin Noth escribe que las casetas “debían ser un recordatorio de las tiendas improvisadas con duelas y telas por los pastores nómadas”.[ 3 ]

Problemas con la explicación del refugio

Esta interpretación popular entraña varias dificultades.

Las tiendas de campaña no son casetas

En primer lugar, no se decía que los israelitas del período del desierto vivieran en “cabañas” sino en “tiendas de campaña”. Por ejemplo, en Números 11:10 leemos que Moisés escuchó a las familias israelitas llorar איש לפתח אהלו, cada uno a la puerta de su tienda. No es lo mismo una tienda de campaña que una caseta. Génesis 33:17 narra que Jacob hizo cabañas para su ganado (וּלְמִקְנֵ֙הוּ֙ עָשָׂ֣ה סֻכֹּ֔ת); ¡Ciertamente no los habría metido en tiendas de campaña! Si el objetivo de la ley hubiera sido revivir las difíciles condiciones de vida del período del desierto, habría ordenado que los israelitas vivieran en tiendas de campaña durante siete días.

Dios construyó las casetas

Otra dificultad con este enfoque es que no encaja bien con el lenguaje de הושבתי את בני ישראל, “Yo establecí a los israelitas”. Esto suena como si se estuviera refiriendo a un acto divino que se llevó a cabo en nombre de los israelitas. Particularmente instructivo es el paralelo entre nuestro pasaje y el mandato de Éxodo 16:32 de preservar un frasco de maná en el santuario.

Mandato para construir cabañas (Levítico)

כג:מג לְמַעַן֘ יֵדְע֣וּ דֹרֹֽתֵיכֶם֒ כִּ֣י בַסֻּכּ֗וֹת הוֹשַׁ֙בְתִּי֙ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּהוֹצִיאִ֥י אוֹתָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲנִ֖י יְ-הֹוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם:

23:43 para que generaciones futuras puede saber que me conforméel pueblo israelita en cabañas cuando los saqué de la tierra de Egipto, Yo Yhwh vuestro Dios.

Orden de preservar una vasija de maná (Éxodo)

טז:לב…מְלֹ֤א הָעֹ֙מֶר֙ מִמֶּ֔נּוּ לְמִשְׁמֶ֖רֶת לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם לְמַ֣עַן׀ יִרְא֣וּ אֶת־הַלֶּ֗חֶם אֲשֶׁ֨ר הֶאֱכַ֤לְתִּי אֶתְכֶם֙ בַּמִּדְבָּ֔ר בְּהוֹצִיאִ֥י אֶתְכֶ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם:

16:32 deja uno omer de ello se mantendrá para las generaciones futuraspara que pueden ver el pan que yo alimenté tu en el desiertocuando os saqué de la tierra de Egipto."

Así como האכלתי (“Yo alimenté”) se refiere a un milagroso acto divino de benevolencia, así הושבתי (Yo hice que habitaras) debería referirse a un milagroso acto divino de benevolencia. Las generaciones deben recordar para siempre la gracia de Dios en el desierto; la imagen de los israelitas obligados a construir cabañas para protegerse del frío no encaja con este concepto.

Las nubes de gloria

El problema que acabamos de señalar explica por qué muchos comentaristas tradicionales entienden que el versículo se refiere a la(s) nube(s) que acompañaron a los israelitas durante todo el viaje por el desierto, ofreciéndoles protección.[ 4 ] Esta interpretación es sugerida por el rabino Akiva (Código, “Emor”17: 11; Mekhilta, "Bo", 14) y es adoptado por Onkelos, Rashi, Ramban y otros. Ramban cita Isaías 4:5-6 en apoyo de la identificación entre la palabra סוכה (generalmente traducida como “cabina”) y ענן, nube:

ד:ה Igh mostrando hacְ-sáticamente ד:ו וְסֻכָּ֛ה תִּהְיֶ֥ה לְצֵל יוֹמָ֖ם מֵחֹ֑רֶב וּלְמַחְסֶה֙ וּלְמִסְ תּ֔וֹר מִזֶּ֖רֶם וּמִמָּטָֽר:

4:5 Yhwh creará sobre todo el santuario y lugar de reunión del monte Sión una nube de día y humo con un resplandor de fuego llameante de noche. 4:6 De hecho, sobre todo (¿su?) santuario colgará un dosel, que servirá como סוכה para dar sombra contra el calor durante el día y como refugio y protección contra la lluvia torrencial.

Isaías parece imaginar un tiempo en el que las columnas de nube y fuego del período del desierto funcionarán nuevamente para los israelitas, pero en la ciudad de Sión y no en el desierto. Por tanto, este texto sugiere que la palabra סוכה puede aplicarse a una nube protectora.

Problemas con la explicación de la nube

A pesar del sugerente pasaje citado por Ramban, la interpretación es tensa.

La nube no se describe como protectora

La función protectora de la nube del desierto apenas se menciona en los textos de la Torá. Generalmente se dice que la nube se ha ido. antes los israelitas, guiándolos en su viaje (Éxodo 13:21-22; Números 14:14; Deuteronomio 1:33), o haber flotado sobre eltabernáculo (Éxodo 40:34-38; Números 9:15-23), no el pueblo. Aunque textos como Números 10:34, “y la nube de Yhwh permanecía sobre ellos durante el día, mientras salían del campamento” (וענן י-הוה עליהם יומם בנסעם מן המחנה; cf. también Números 14:14) podrían sugerir que la nube flotaba sobre Israel, puede simplemente indicar que la nube estaba “con” ellos en lugar de “sobre” ellos.[ 5 ] En cualquier caso, ninguna narración explica cómo los israelitas estaban protegidos del sol y la lluvia por una nube flotante.

Las cabinas no son nubes

Y aunque el pasaje citado por Ramban muestra que una nube puede sirve como una cubierta protectora, esto no indica que la palabra סוכה pueda usarse como sinónimo de ענן. Las cabinas no evocan mucho las nubes. Tiene mucho más sentido suponer que habitar en cabañas significa recordar haber habitado en cabañas, no bajo las nubes.

Viviendo en cabañas que Dios construyó

En mi opinión, el comentarista que más se acercó al “peshat” de nuestro pasaje fue el rabino Naphtali Herz (Hartwig) Wessely (1725-1805) en su comentario sobre Levítico (que apareció como parte del famoso “Peshat” de Moisés Mendelssohn).oficinas”, que constaba de una traducción al alemán más un comentario en hebreo). Wessely reconoce correctamente que nuestro pasaje debe referirse a un acto divino milagroso, como lo indica el lenguaje de הושבתי. También reconoce que la palabra סכות debe referirse a cabañas reales, no a la nube del desierto. Por lo tanto, el pasaje afirma que debemos morar en cabañas en conmemoración de la misericordiosa y milagrosa provisión divina de las cabañas en el momento del éxodo. ¿Cuándo ocurrió esto? El rabino Wessely sugiere que este es el significado de los versículos que hacen referencia a la primera parada en el camino desde Egipto durante el éxodo como Sucot.

יב:לזוַיִּסְע֧וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל מֵרַעְמְסֵ֖ס סֻכֹּ֑תָה כְּשֵׁשׁ־ מֵא֨וֹת אֶ֧לֶף רַגְלִ֛י הַגְּבָרִ֖ים לְבַ֥ד מִטָּֽף:

Los israelitas partieron de Ramsés hacia Sucot, unos seiscientos mil hombres a pie, sin contar los niños. (Éxodo 12:37)

יג:כ וַיִּסְע֖וּ מִסֻּכֹּ֑ת וַיַּחֲנ֣וּ בְאֵתָ֔ם בִּקְצֵ֖ה הַמִּדְבָּ ֽר:

Partieron de Sucot/sucot y acamparon en Eitam, al borde del desierto. (Éxodo 13:20)

לג:ה וַיִּסְע֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵרַעְמְסֵ֑ס וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּסֻכ ֹּֽת:

Los israelitas partieron de Ramsés y acamparon en Sucot/in. sucot. (Números 33:5)

El rabino Wessely sugiere que el lugar se llamó Sucot porque Dios cubrió milagrosamente a los israelitas con cabañas cuando salían de Egipto, antes de que las nubes de gloria asumieran la tarea de proteger a Israel de los elementos. (Ver apéndice para el texto completo)

Creo que el rabino Wessely estaba en el camino correcto, pero como todavía estaba trabajando con la idea de un texto unificado, no pudo dar lo que creo que es el paso interpretativo final. En mi opinión, no es que los textos de Éxodo y Números hablaran de cabañas sino que el autor de Levítico 23:43 interpretó los versículos de esta manera.

Para explicar mejor este punto, debo decir algunas palabras sobre un fenómeno literario del que el rabino Wessely casi con seguridad desconocía: la “exégesis bíblica interna”.[ 6 ]

Exégesis interior-bíblica: un excursus

Todos sabemos que los comentaristas interpretan el texto bíblico. Lo que los eruditos de hoy han llegado a reconocer cada vez más es que el proceso de interpretación puede encontrarse dentro del propio texto bíblico. En otras palabras, un escriba o autor del texto bíblico puede intentar explicar o aclarar un texto bíblico anterior. Un ejemplo famoso de este fenómeno es cómo Crónicas entrelazó creativamente dos versiones contradictorias del Korbán Pesaj leyes, las del Deuteronomio y el Éxodo, y a través de algunas lecturas creativas, las hizo coherentes.[ 7 ]

A veces puede haber una distancia textual entre el texto interpretado y el texto interpretado, mientras que en otras ocasiones pueden encontrarse en estrecha yuxtaposición. A menudo podemos pasar por alto el significado total de un texto bíblico si no nos damos cuenta de que en realidad interpreta otro texto.

Reinterpretando el nombre de una ciudad: enfoque de exégesis interior-bíblica

A la luz de este fenómeno, sugeriría que nuestro pasaje en Levítico sobre cómo Dios instaló a los israelitas en cabañas cuando los sacó de Egipto es una exégesis similar al midrash de los textos de Éxodo y Números.

La técnica midráshica de derivación de nombres

En realidad, Sucot es probablemente una hebraización del nombre egipcio Tjeku(t), término que los egipcios usaban para referirse a la zona del delta del Nilo en la que se encontraba la ciudad de Pitom.[ 8 ] El autor de Levítico, sin embargo, relacionó el término como un nombre hebreo con un significado hebreo. Aunque la interpretación simple del versículo es que acamparon en un lugar llamado Sucot, en hebreo no hay una letra mayúscula para marcar el término como nombre geográfico. El autor del pasaje de Levítico entendió que este texto significaba: “los israelitas partieron de Ramsés y acamparon en cabañas (sukkot)."

Pero eso no es todo. No quiero sugerir que el autor de Levítico pensara que Sucot no era un nombre de lugar. en absoluto y simplemente una referencia a las casetas. Más bien, el autor del pasaje de Levítico empleó el tipo de exégesis que se encuentra en toda la Biblia y la literatura posbíblica, la de la “derivación de nombres”.[ 9 ] El lugar fue llamado Sucot, supuso, por los israelitas después del hecho, porque Dios les proporcionó cabañas en las que refugiarse cuando huían de Egipto.

Derivaciones de nombres en la Biblia

La mayoría de las derivaciones de nombres son explícitas. La hija de Faraón llamó a Moisés משה porque dijo מן המים משיתיהו, “Lo saqué del agua” (Éxodo 2:10), y Moisés llamó a su hijo גרשם porque dijo גר הייתי בארץ נכריה, “Yo era un extraño en un extranjero tierra” (Éxodo 2:22). Sin embargo, a menudo las derivaciones del nombre sólo se insinúan. Por ejemplo, el énfasis continuo en el hecho de que Lot “escapa” de Sodoma (להמלט; Génesis 19:17, 19, 20, 22) refleja una interpretación implícita de לוט como el fugitivo.

En el caso de nuestro pasaje de Levítico, la derivación del nombre está igualmente implícita. El pasaje de interpretación en Levítico no está vinculado directamente al texto interpretado en Números 33 (y Éxodo 12), y no hay ninguna declaración explícita como על כן קרא שמה סוכות, “por eso el lugar se llama Sucot”, una fórmula que se suministra a menudo, pero no siempre (cf., por ejemplo, Génesis 21:31; 25:30).

Jacob construye una sucá y llama al lugar Sucot en Transjordania

A pesar de esto, el carácter exegético del pasaje del Levítico es plausible. Con toda probabilidad, la decisión de interpretar el pasaje de Números de esta manera estuvo influenciada por Génesis 33:17 (y R. Wessely también llamó la atención sobre este pasaje),

וְיַעֲקֹב֙ נָסַ֣ע סֻכֹּ֔תָה וַיִּ֥בֶן ל֖וֹ בָּ֑יִת וּלְמִקְנֵ֙הו ּ֙ עָשָׂ֣ה סֻכֹּ֔ת עַל־כֵּ֛ן קָרָ֥א שֵׁם־הַמָּק֖וֹם סֻכּֽוֹת:

Jacob viajó a Sucot y se construyó una casa; y para su ganado hizo cabañas (sucot). Por eso llamó el nombre del lugar Sucot.

Si la Sucot de Transjordania recibió su nombre debido a la construcción de tiendas – razonó el autor del pasaje del Levítico – una circunstancia similar probablemente explica el nombre de Sucot en la zona de Egipto.

Por supuesto, el pasaje de Levítico no sólo ofrece una interpretación sutil del texto de Números sobre el campamento israelita en Sucot. También ofrece una interpretación de la práctica de habitar en cabañas durante la festividad de Sucot. Esto se hace, dice nuestro pasaje, para recordar la morada de Israel en ambos cuando dejaron a Ramsés.

El impulso histórico para el nuevo Midrash bíblico: ampliar el papel del Éxodo

La pregunta es, ¿por qué el autor de Levítico ofreció una interpretación tan extraña de la práctica de habitar en cabañas en Sucot? Ningún texto declara explícitamente que Dios proporcionó a los israelitas cabañas en Sucot. Además, el tiempo no es el adecuado: el viaje de Ramsés a Sucot ocurrió en el momento del éxodo, en Nissan, y no en Tishrei, cuando en realidad nos sentamos en cabañas. Tampoco podemos suponer que los israelitas permanecieron en Sucot durante siete días. ¿Por qué el pasaje de Levítico no ofrece una mejor explicación para la práctica?

En un ensayo TABS diferente, "Éxodo: no es la única tradición sobre el pasado de Israel" Sostengo que la tradición del éxodo no siempre fue la historia central o el “mito” del antiguo Israel en relación con la formación de la nación en la que eventualmente se convirtió.[ 10 ] Esta centralidad se logró gradualmente, a medida que algunas tradiciones fueron silenciadas o marginadas y otras fueron interpretadas en relación con el éxodo.

Un lugar donde vemos evidencia clara de la invasión de la tradición del éxodo es en el tratamiento que la Torá da a las festividades, como sostengo en otro ensayo de TABS: "Integrando la historia del Éxodo en los festivales". Los exiliados de Israel y Judá ciertamente contribuyeron a este desarrollo.

Las narrativas sobre la fundación de la nación que se centraban en la centralidad de la tierra, la realeza o el templo habrían perdido mucha credibilidad y relevancia en este momento. Sin embargo, el éxodo de Egipto no se vio socavado por las calamidades de la destrucción y podría satisfacer bien las nuevas necesidades de Israel.

Regresando a la Torá para encontrar significado: Exégesis interior-bíblica sobre Sucot

Originalmente, habitar en casetas durante el festival de la cosecha probablemente tenía sus raíces en las primeras prácticas agrícolas, donde estas casetas permitían a los agricultores proteger sus productos por la noche y comenzar a trabajar en el campo a primera hora de la mañana, para que la cosecha pudiera ser reunidos antes de que comenzara la temporada de lluvias (ver, por ejemplo, Isaías 1:8). Con la destrucción y el exilio se perdió esta razón de vivir en cabañas. Dado que el éxodo se estaba convirtiendo en el tema principal de la religión en desarrollo, se buscó alguna conexión entre la práctica de sentarse en tiendas en Sucot y el éxodo de Egipto.

Las Escrituras fueron escaneadas y escudriñadas en busca de esta conexión, y esto condujo a la ingeniosa interpretación ofrecida por nuestro pasaje de Levítico. Se argumentó que debemos sentarnos en cabañas para recordar el refugio y el cuidado que Dios nos proporcionó cuando salimos de Egipto, como se relata en Números 33.

En esencia, este desarrollo es similar al que se encuentra con respecto a otras prácticas, como el sábado. Sólo en una etapa tardía se interpretó el sábado como un recordatorio de la gracia divina del éxodo de la esclavitud (Deuteronomio 5:15). También aquí la nueva exégesis se basó en un texto bíblico anterior que ya enfatizaba que los trabajadores deben descansar en sábado (cf. Éxodo 23:12).

Un pasaje tardío: cambios limitados

Los eruditos han notado desde hace tiempo que el pasaje sobre la construcción de una sucá es particularmente tardío. Es el segundo de una serie de dos adiciones a la lista de días festivos en Lev 23 (el primero tiene que ver con las cuatro especies).[ 11 ] Su retraso queda claro tanto por las pistas textuales como por una historia de Nehemías en la que Esdras lee este pasaje de la Torá al pueblo y éste reacciona con sorpresa.[ 12 ]Después, cuando construyen sucot, el texto relata que nunca se había hecho nada parecido desde la época de Josué. En otras palabras, la gente nunca antes había oído hablar de esta práctica.

Lo tardío del pasaje ayuda a explicar por qué las Escrituras no ofrecen ningún indicio de este milagro en ningún otro lugar. Los escribas que idearon el milagro midráshico llegaron demasiado tarde para realizar múltiples cambios importantes en el texto. Tal como hicieron el Segundo Templo y los autores rabínicos con los milagros que descubrieron a través del midrash en el texto, como el pozo errante de Miriam, o los cientos de plagas que se decía que tuvieron lugar en el mar (cf. el famoso pasaje de la Hagadá de Pesaj). ), estos escribas necesitaban confiar únicamente en el proceso midráshico y los versos en los que engancharon sus nuevos entendimientos.[ 13 ]

¿Necesitan una explicación las cabinas milagrosas del Midráshico?

¿Cómo concibió el autor del pasaje de Levítico el milagro de la provisión divina de tiendas en Sucot? El rabino Wessely plantea la posibilidad de que el versículo indique que Dios milagrosamente proporcionó una gran cantidad de vegetación en el área para dar sombra a los israelitas; similar a Jonás y el kikayón planta pero a escala masiva.

Esto puede ser lo que prevé Levítico, pero no creo que debamos reflexionar sobre cómo Dios fabricó las tiendas. Si Dios pudiera hacer casas para las parteras en Egipto (ויעש להם בתים; Éxodo 1:21), o saludar a las doce tribus y setenta ancianos de Israel con doce manantiales y setenta palmeras en Elim (Éxodo 15:27), seguramente podría logran preparar chozas para los israelitas en Sucot. En cualquier caso, utilizando un enfoque midráshico, los escribas que añadieron esta ley al final de las reglas festivas en Levítico 23 produjeron un nuevo significado para la práctica de habitar en cabañas en Sucot: conmemoración de la milagrosa provisión de cabañas por parte de Dios en la primera parada de Israel. en su éxodo de Egipto, la ciudad egipcia de Sucot”.

Apéndice

Comentario del rabino Wessely en el oficinas

ואגיד לך דעתי, ידענו שדרך התורה בספורים לקצר במקום אחד ולפרש במקום אחר. Ech argo שבליל צאת צבא paraת siendo 'בשעر אחת ממצרים itud. יwn סכech.

Te diré mi opinión. Sabemos que la manera de la Torá es ser concisa en un lugar y detallada en otro. Creo que en la noche en que Dios salió por una hora, y [los israelitas] estaban esparcidos en muchos lugares por todo Gosén y Egipto, Moisés, en el nombre de Dios, los reunió a todos en un solo lugar para que pudieran estar todos juntos, algunos de aquí y algunos de allá, y ese lugar fue Sucot.

על זה כתוב “ויסעו מרעמסס סכתה כשש מאות אלף רגלי הגברים לבד מטף” (שמות יב:לז), ושב על סכתה כי לשם נסעו כלם, וביום שלאחריו כתוב “ויסעו מסכות נו באיתם וכו'” ואז נאמר “וה' הולך לפניהם” ( יב:כח, כב)

Este es el significado del versículo (Éxodo 12:37): “Y partieron de Ramsés hacia Sucot, alrededor de seiscientos mil soldados varones de a pie, sin contar los menores”. Y hace referencia a Sucot porque allí es donde todos fueron, y al día siguiente dice “y partieron de Sucot y acamparon en Etam…” Y luego dice “y Dios caminó delante de ellos”.

אבל במסע הראשון בלילה ישבו בצל סכות, וכאן פירש הדבר “כי בסכות הושבתי את בני ישראל” ומבאר אימתי היתה זאת, ואמר בהוציאי אותם מארץ מצרים בליל טו כשיצאו, לא במדבר כי שם היה הענן עליהם, ואין סכתה שם מקום או כבר ינת מצרים אבל חנו על פני השדה ומשה קוראו סכות על שם הסכות שנהיו שם,

En su primer viaje, sin embargo, se sentaron a la sombra de puestos (sucot). Este es el significado de la frase “porque puse a Israel en cabañas”, y explica cuándo sucedió esto, porque dice 'cuando los saqué de Egipto', en la noche del día quince cuando salieron, no al desierto. , porque allí tenían la nube sobre ellos. Por lo tanto, Sucot no es el nombre de un lugar o distrito en la tierra de Egipto, sino que acamparon en los campos, y Moisés lo llamó Sucot por las cabañas que construyeron allí.

Empt. ל ama “ighיעקב נסע סכתر echoncבן לו בית ולמקנwn. ת. ”...

De manera similar a esto tenemos: “Jacob partió hacia Sucot y se edificó una casa y para su ganado construyó cabañas” (Génesis 33:17). Acampó en el campo, pero las Escrituras llamaron al lugar Sucot debido a las cabañas que construyó allí, y la prueba de esto está en el versículo mismo, “por esta razón llamó el nombre del lugar Sucot”.…[ 14 ]

¿Quieres saber más sobre el tema? ואין הדעת סובלת שעשו להם סכות בלילה אחת ולמחר נסעו משם לאיתם! ההוא סכות לאיזו צורך? ¿Está usted en un lugar seguro?

Pero debemos preguntarnos: ¿de dónde salieron esas casetas aquella noche, que eran suficientes para cubrir a seiscientos mil hombres, sin incluir mujeres y niños? ¡No tiene sentido que hubieran construido estos puestos solo por una noche y al día siguiente continuaran hacia Etam! ¿Con qué propósito se hicieron estas casetas? Es más, ¿de dónde sacarían suficiente vegetación en ese lugar para hacer tantas casetas?

אולי נעשו במקום ההוא סכות לאיזו צורך, אפשר לחיילותיו של מלך ו תחתיהן קודם לכן, או אלו אפשר שהצמיחם השם בדרך פלא באותו הלילה ו גאולים תחתיהן, והיו מכל מיני צמחים הנותנים ריח שדרכן להמצא בעת יף.

Quizás las cabañas ya estaban allí con algún propósito, tal vez los soldados del rey se sentarían debajo de ellas para tomar sombra. O, tal vez, Dios los hizo crecer de la tierra de alguna manera maravillosa esa noche para que los redimidos pudieran descansar debajo de ellos. Y estaban hechos de toda clase de plantas aromáticas,[ 15 ] que generalmente crecen durante la temporada de cosecha.

Empלזכר נס זر מצות סighatal בעת aunque camreroף שנמצאים בעת erior. יק nacido של יונ ve. שטה וכו” (ישעיה מא:יט).

En memoria de este milagro, el mandamiento de construir la sucá cae durante la temporada de cosecha, porque es entonces cuando están disponibles todos los diferentes tipos de plantas, y se eliminan los desperdicios de grano y bodegas. Esto encaja bien con el lenguaje “y los hice habitar en cabañas”, lo que implica algo milagroso que Dios hizo por ellos, y sería fácil a los ojos de Dios hacer esto, y la historia de Jonás y los kikayón La planta demuestra ampliamente este punto, y en referencia a los estados bíblicos de la redención final (Isaías 41:19): “Plantaré cedros en el desierto, acacias, etc.”

ואם לא נזכר נס זה בתורה עם יציאת מצרים, נזכר כאן מפורש “כי בסכות הושב תי וגו'”, המלמדני פרוש “סכתה” האמור להלן. וכן דרכה של תורה, שהרי זכרה בספור דברים “שמלתך לא בלתה מעליך ורגלך בצקה זה ארבעים שנה” (דברים ח:ד). ולא נזכר קודם לכן.

Y aunque este milagro no se menciona en la Torá (explícitamente) como parte de la historia del éxodo de Egipto, se hace referencia aquí (en Levítico) explícitamente, “porque los hice habitar en cabañas, etc.”, lo que explica me explica el significado del término “a sucot”que aparece más tarde. Y este es el camino de la Torá, porque como [Moisés] cuenta la historia [del desierto, dice (Deuteronomio 8:4)]: “La ropa que llevabas puesta no se gastó, ni tus pies se hincharon en estos cuarenta años. .” Pero esto no fue mencionado anteriormente.

La Sucá y su Simbolismo

https://www.thetorah.com/article/the-sukkah-and-its-symbolism

Prof. Rabino Jeffrey L. Rubenstein Es Profesor Skirball de Talmud y Literatura Rabínica en la Universidad de Nueva York. Tiene un doctorado. de la Universidad de Columbia y ordenación de JTS. Sus libros incluyen, La historia de Sucot en el segundo templo y los períodos rabínicosHistorias talmúdicas: arte, composición y cultura narrativa; Historias rabínicas; La cultura del Talmud babilónico;  y  Historias del Talmud de Babilonia.

La Sucá y su Simbolismo

El rabino Eliezer dice que el sucá está destinado a recordarnos la realidad casetas de la época salvaje. El rabino Akiba (sorprendentemente) sugiere que nos recuerda las nubes de gloria. ¿Cuál es el núcleo de este debate?

La mitzvá de la sucá en Levítico

En la descripción de la observancia de la Fiesta de Sucot en Levítico 23, la Torá ordena dos rituales además de los sacrificios y la prohibición del trabajo, las cuatro especies (Levítico 23:39-41) y la sucá (Levítico 23:42-43). El mandamiento del ritual sucá dice lo siguiente:

מב בַּסֻּכֹּ֥ת תֵּשְׁב֖וּ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים כָּל הָֽאֶזְרָח֙ בְּיִש ְׂרָאֵ֔ל יֵשְׁב֖וּ בַּסֻּכֹּֽת: מג לְמַעַן֘ יֵדְע֣וּ דֹרֹֽתֵיכֶם֒ כִּ֣י בַסֻּכּ֗וֹת הוֹשַׁ֙בְתִּי֙ אֶת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּהוֹצִיאִ֥י אוֹתָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ אֲנִ֖י יְ-הֹוָ֥ה אֱ-לֹהֵיכֶֽם:

42 Vivirás en sucot durante siete días; todos los ciudadanos de Israel vivirán en sucot43 para que las generaciones futuras sepan que hice vivir al pueblo israelita en sucot cuando los saqué de la tierra de Egipto, yo, el Señor vuestro Dios.

En contraste con el ritual de las cuatro especies o lulav  y  etrog, la Torá aquí proporciona una explicación para el mandamiento. A primera vista nada podría ser más sencillo. A los israelitas se les ordena residir en sucot (literalmente “cabinas”) para recordar la sucot en el que residieron sus antepasados ​​durante el éxodo. Hoy moramos en sucot tal como habitaron en sucot en los vagabundeos del desierto.

El significado de la mitzvá en la tradición rabínica

Los rabinos, sin embargo, debatieron el significado de estos versículos:

“למען ידעו דורותיכם כי בסוכות הושבתי את בני ישראל בהוציאי אותם מארץ מצרים” – רבי אליעזר אומר: “סוכות ממש היו”. רבי עקיבא אומר: “בסוכות ענני כבוד היו”.

Para que las generaciones futuras sepan que hice que el pueblo israelita viviera en sucot (Levítico 23:43.R. Eliezer dice: “Eran reales sucot.” R Akiba dice: “Eran las nubes de gloria”. (Código 17:11, ed. I. Weiss, 103a-b)[ 1 ]

En opinión de R. Eliezer, los israelitas vivían en una situación real. sucot cuando salieron de Egipto, y la observancia ritual anual recrea esta dimensión del Éxodo. Para R. Akiba, los israelitas no construían ni vivían en cabañas hechas de madera y vegetación. Más bien residían en cabañas formadas por las “nubes de gloria” sobrenaturales, y la observancia ritual actual conmemora, pero no recrea, esta dimensión del Éxodo. La sucot que construimos y habitamos simbolizar el tipo muy diferente de sucá que protegió a nuestros antepasados ​​en el desierto.

La opinión de Eliezer es fácilmente comprensible. Sabemos lo que es una sucá, y si la Torá establece que los israelitas habitaron en sucot durante su estancia en el desierto, entonces que así sea, aunque esa tradición no se encuentra en ningún otro lugar de la Biblia. La opinión de R. Akiba, sin embargo, parece requerir explicación.

Entender la visión del rabino Akiba como un intento de peshat

Al principio, la posición de Rabí Akiva parece ser una especie de fantasía. midrash que se opone a la peshat expresado por este colega. Sin embargo, se puede argumentar que R. Akiba nos proporciona un intento de peshat, o al menos un competidor peshat explicación—una explicación contextual—del significado del versículo.[ 2 ] Para interpretar el “sucot” de Lev 23:43 como real sucot no es tan simple como puede parecer.

Según la Torá: Los israelitas no habitaron en Sucot

De hecho, la Torá nunca se refiere a los israelitas que residen en sucot aparte de este pasaje. A lo largo de la narración del éxodo relatada en el resto de la Torá, se describe a los israelitas viviendo en tiendas de campaña, como es de hecho típico de los viajeros y habitantes del desierto. Así, cuando Bilaam inspecciona el campamento de los israelitas, afirma: ¡Cuán hermosas son tus tiendas, oh Jacob, tus moradas, oh Israel! (Números 24:5),[ 3 ] y no “Cuán hermosas son tus sucot, oh Jacob”. Asimismo, la Torá relata que cuando Moisés entraba en la “Tienda de reunión (אהל מועד)”, los israelitas “se levantaban y se paraban, cada uno a la entrada de su tienda, y miraban a Moisés” (Éxodo 33:8).[ 4 ] y no “cada uno a la entrada de su sucá.” El profeta Oseas (12:10) habla de Israel habitando en tiendas de campaña en el desierto.[ 5 ]

¿Por qué Lev 23:43 se refiere a las viviendas de los israelitas como sucot cuando el resto de la Torá no sabe nada sobre esto?

¿Qué significa que Dios nos hizo habitar en Sucot?

También es posible que R. Akiba estuviera influenciado por la curiosa formulación de Lev 23:43: “Hice que el pueblo israelita viviera en sucot”, usando el verbo en el hiphil conjugación (הושבתי), con Dios como sujeto del verbo, en lugar del qal (ישבו), con Israel como tema. Podríamos haber esperado “para que las generaciones futuras sepan que el pueblo israelita vivió (ישבו) en sucot”pero la Torá afirma que Dios “hizo” o hizo que habitaran en sucot. Esta redacción sugiere que Dios proporcionó el sucot, y por lo tanto, no eran casetas mundanas y ordinarias.

La Sucá como “Nubes” en la Biblia

Ahora la Biblia ocasionalmente usa el término sucá para referirse a las nubes o a la morada celestial de Dios manifestada entre las nubes. El salmista describe su visión de lo divino: “Él hizo de las tinieblas su pantalla; Rayos oscuros, densas nubes del cielo eran sus sucá alrededor de él” (Salmo 18:12).[ 6 ] Ambos significados derivan del significado básico de la raíz סכה, “cubrir”, ya que tanto las nubes como las cabañas brindan sombra y protección contra el sol.

Y las nubes divinas aparecen rutinariamente alrededor del campamento de los israelitas en el desierto, es decir, la “columna de nube” que guía a los israelitas en su camino (por ejemplo, Éxodo 33:9-10), y la nube en la que Dios se revela dentro del Tabernáculo. (Levítico 16:2). R. Akiba probablemente se preguntó qué significado tenía sucot encaja mejor con el uso en Levítico 23:43 y concluyó que tenía más sentido entender el término como “nubes (de la gloria de Dios)” que como “cabañas (reales)”, ya que la Torá sí registra a los israelitas rodeados de nubes, pero Nunca menciona puestos en ninguna parte de la historia.

Un ángulo histórico-crítico: de los días de cosecha a los recuerdos históricos

El dilema interpretativo de Akiba también puede apreciarse desde otra perspectiva. Como es bien sabido, el judaísmo ofrece explicaciones tanto agrícolas como históricas para las tres fiestas de peregrinación. La Torá conecta la fiesta de primavera, el tiempo de la cosecha de la cebada, con el sacrificio de Pesaj y el Éxodo de Egipto de manera detallada y multifacética. Pero la Torá “no logra” asociar la fiesta de la cosecha de verano, también conocida como la Fiesta de las Primicias (bikurim) y posteriormente conocido como Shavuot, con cualquier acontecimiento histórico. Posteriormente, el Segundo Templo y el judaísmo rabínico conectan Shavuot con la revelación de la Torá en el Monte Sinaí para proporcionar una explicación histórica.[ 7 ]

La concepción de la Torá del Festival de Sucot, el festival de la cosecha de otoño (hag haasif; Éxodo 23:16), se encuentra en una etapa intermedia de este proceso de historización de las fiestas. Levítico 23:43 conecta la fiesta de la cosecha con el éxodo y la estancia en el desierto a través de la noción de que los israelitas habitaban en sucot, aunque esta idea no aparece en ningún otro lugar de la Torá.

Desde una perspectiva crítica de la fuente o de la redacción, esto puede entenderse como el esfuerzo tenso de un autor fallecido que intenta encajar el ritual de una fiesta de la cosecha en la rúbrica de la historia del éxodo y el desierto, donde originalmente no encajaba.[ 8 ] pero Rabí Akiba no pudo haber entendido el pasaje de esta manera. Así, la complicada y confusa referencia a sucot dejó perplejo a R. Akiba, y llevó a la comprensión de aquellos sucot como las nubes de gloria, no las reales sucot en el que se refugian los trabajadores agrícolas y en el que se llevan a cabo las celebraciones de la cosecha.

El simbolismo de la sucá en la interpretación del rabino Akiba

En la imaginación rabínica, las “nubes de gloria” formaban un campo de fuerza protector alrededor de los israelitas mientras avanzaban por el desierto. Algunos rabinos imaginaron siete nubes, una a cada lado del campamento israelita, una arriba, una abajo y una (la “columna de nubes” de la Biblia) yendo delante de ellos y abriendo el camino (Tosefta sotá 4: 2).[ 9 ] Estas nubes los protegían de las arenas calientes de abajo, del sol abrasador de arriba, de los escorpiones y serpientes e incluso de los ataques de sus enemigos. Las nubes simbolizan así la consumada presencia protectora, el cuidado y el amor de Dios por su pueblo. En este sentido, el sucot evocar la visión de “luna de miel” de la relación entre los israelitas y Dios durante la estancia en el desierto.

A diferencia de la narrativa principal de la Torá, que recuerda una relación tensa en la que los israelitas se quejaban, desobedecían y pecaban constantemente, algunos profetas recordaron esta época como un período armonioso de “luna de miel” en el que los israelitas siguieron fiel y devotamente a su Dios en un viaje a la Tierra Prometida. Así, Jeremías profetiza: “Recuerdo de ti la devoción de tu juventud, tu amor de novia; cómo me seguisteis en el desierto, en tierra no sembrada” (Jer 2:2).[ 10 ] A cambio, Dios los cobijó dentro de la presencia íntima de las nubes de gloria, casi una cámara nupcial donde los novios convivían íntimamente.

Para R. Akiba, el ritual de habitar en el sucá evoca esta sensibilidad a través de su simbolismo de las nubes de gloria y la experiencia de la sucáLa sombra de, que se conecta de forma más tangible con la sombra protectora que otorgan las nubes. Bajo el cálido sol del Mediterráneo, la sombra era el símbolo de protección más destacado. Salmo 91 comienza: “Oh tú que habitas al amparo del Altísimo y habitas a la sombra de Shaddai (tsel shaddai); Digo del Señor, mi refugio y fortaleza, mi Dios en quien confío”.[ 11 ] La protección divina del sol es el tema principal del Salmo 121, especialmente el v. 5: “El Señor es tu guardián; el Señor es tu sombra a tu diestra”.[ 12 ] En este sucáA la sombra de Dios, experimentamos la sombra divina, la “sombra de Shaddai”, y sentimos la protección consumada de la presencia protectora de Dios.

El simbolismo de la sucá en la interpretación del rabino Eliezer

Pero ¿qué pasa con R. Eliezer? Si nuestra morada anual en sucot recrea lo real sucot en el que los israelitas residían en el desierto, entonces la concepción del mandamiento y su experiencia funcionan de manera diferente. un verdadero sucá Es una estructura frágil y impermanente, una “vivienda temporal” como la definiría más tarde la halajá rabínica. Desde este punto de vista, los israelitas fueron vulnerables e inseguros a lo largo de los años de deambular, expuestos a los elementos y susceptibles a los ataques. En Sucot, salimos de nuestras casas sólidas y duraderas para recrear esta experiencia de vulnerabilidad e inestabilidad.

La visión del rabino Eliezer también encaja con el sentimiento de la festividad en su forma prehistórica. Al concluir el año agrícola, después de la cosecha de otoño, existe el peligro de sentirse demasiado confiado y seguro. En este punto somos propensos a “olvidarnos de Jehová tu Dios, que te sacó de la tierra de Egipto, casa de servidumbre… y decir en tu corazón: 'Mi poder y la fuerza de mi mano me han dado esta riqueza'” (Deut. 8:14, 17).[ 13 ] Concretamente en esta época del año nos quedamos en sucot recrear y volver a experimentar la máxima precariedad de la vida humana y nuestra dependencia de Dios.

Conclusión

Los rituales y símbolos poderosos tienen múltiples significados. Las experiencias rituales que implican las interpretaciones de R. Akiba y R. Eliezer no son necesariamente excluyentes entre sí, especialmente en el transcurso de un festival de siete u ocho días, donde tenemos tiempo para centrarnos en más de un tema. Que en esta Fiesta de Sucot merezcamos experimentar la sucá tanto como símbolo de las nubes de gloria como una recreación de lo real sucot del éxodo.

18 Comentarios

  1. Muy interesante creo que voy a investigar más sobre esto. Gracias Joe. Bendiciones para ti.

    Responder
  2. Muy interesante creo que voy a investigar más sobre esto. Gracias Joe. Bendiciones para ti.

    Responder
  3. Yo diría que no hay ningún argumento ya que ambos argumentos hablan de lo mismo. Cuando habitamos en cabañas o si estamos bajo su nube, nos saca de nuestra zona de confort y depositamos nuestra confianza en Él para que cuide de nosotros. Habiendo construido una sucá, puedo decir que no nos brinda mucha protección contra los elementos y, por lo tanto, colocamos y confiamos en nuestro Creador para que nos proporcione un entorno climático seguro para que podamos celebrar el festival.

    Responder
  4. Yo diría que no hay ningún argumento ya que ambos argumentos hablan de lo mismo. Cuando habitamos en cabañas o si estamos bajo su nube, nos saca de nuestra zona de confort y depositamos nuestra confianza en Él para que cuide de nosotros. Habiendo construido una sucá, puedo decir que no nos brinda mucha protección contra los elementos y, por lo tanto, colocamos y confiamos en nuestro Creador para que nos proporcione un entorno climático seguro para que podamos celebrar el festival.

    Responder
  5. Pascua. Tiempo de cosecha. ¿Cabinas para albergar a una gran cantidad de recolectores? Pero es posible que las cosechas hayan sido diezmadas por las plagas que quedaron vacantes. El milagro, como gran parte de la provisión de Dios, es lo correcto en el lugar correcto en el momento correcto. ¿Factible?

    Responder
  6. Pascua. Tiempo de cosecha. ¿Cabinas para albergar a una gran cantidad de recolectores? Pero es posible que las cosechas hayan sido diezmadas por las plagas que quedaron vacantes. El milagro, como gran parte de la provisión de Dios, es lo correcto en el lugar correcto en el momento correcto. ¿Factible?

    Responder
  7. Este será un comentario un poco largo, pero voy a intentar explicar por qué este enfoque en la Sucá es un poco como no ver el bosque por los árboles (la Sucá es el “árbol”)...

    Tres veces al año debemos presentarnos ante Yehovah en las diversas Fiestas (Deuteronomio 16:16, Éxodo 23:14-17). Uno puede “debatir” si esa aparición es en persona tres veces al año en Jerusalén o no, o simplemente para aparecer ante Yehovah o solo una vez al año en Jerusalén en la Fiesta de la Cosecha (también llamada Fiesta de la Cosecha/Sukkot/Tabernáculos). /Etcétera). Del capítulo 2 de Lucas, parece que María y José viajaban a las Fiestas señaladas en varias épocas del año.

    Pero no voy a debatir nada sobre ninguna otra Fiesta o época del año, y solo me concentraré en esta fiesta de otoño en particular de 7 días que estamos celebrando ahora, porque... al menos, está muy claro que en el próximo Reino, TODAS las naciones al menos vendrán a Jerusalén en esta Fiesta de Otoño de la Recolección/Cosecha/Sukkot/Tabernáculos (como prefieras llamar a esta fiesta de 7 días de la que estamos hablando):

    Zacarías 14: 16-19
    Y sucederá que todos los que queden de todas las naciones que vinieron contra Jerusalén subirán de año en año para adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, y para celebrar la fiesta de los Tabernáculos. Y sucederá que los que de todas las familias de la tierra no suban a Jerusalén para adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, ni siquiera sobre ellos vendrá lluvia. Y si la familia de Egipto no sube ni viene sin que llueva; habrá plaga con la cual Jehová herirá a las naciones que no suban a celebrar la fiesta de los tabernáculos. Este será el castigo de Egipto, y el castigo de todas las naciones que no suban a celebrar la fiesta de los tabernáculos.

    Si uno hace un estudio un poco más profundo de las dimensiones reales (convierte las unidades de las Escrituras a unidades modernas) de la ciudad santa de Jerusalén y el trono de Yehovah, nuestro Rey de Reyes, encontrarás que es increíblemente ENORME y es fácilmente visible desde espacio exterior (imagínese en su mente tocando un terrón de azúcar con una pelota de golf... eso es aproximadamente la escala de esta Ciudad Santa de la nueva Jerusalén en proporción a la Tierra). Lecturas adicionales mostrarán que esta ciudad santa estará equipada con estructuras para albergar a todo el pueblo de Yehovah. Pero te dejaré este interesante estudio a ti.

    Lo que estoy tratando de mostrar es que todos tenemos una cita, al menos, para aparecer en Jerusalén cada año en esta fiesta en particular. Debemos ir allí y encontrar alojamiento temporal para morar. Si eres una persona que vive allí de forma nativa, debes morar fuera de tu hogar y morar en una morada temporal (Levítico 23:42 instruye a los que viven en Israel como “nativos” para vivir en cabañas), ya que tú, aunque vives allí como nativo, eres un extranjero como todos los demás. Esta morada temporal es su Sucá/Cabina/Mesa Personal/Etcétera. Si uno viaja hoy a Jerusalén, esta vivienda temporal podría ser un hotel, un albergue o cualquier otra cosa. Si uno vive allí como nativo, lo más probable es que construya una vivienda temporal fuera de su propia casa (tradicionalmente, una sucá). Es un poco como cuando todos están delante del rey en las películas… incluso si trabajas y vives en el palacio, debes estar delante del rey… los nativos del palacio no están exentos de honrar al Rey.

    nota: Número Strongs H249 – אֶזְרָח – ezrach – “nativo”https://www.kingjamesbibleonline.org/strongs-number-H249/

    Entonces… ¿a qué me refiero?

    Dije que centrarse en la Sucá es un poco como no ver el bosque por los árboles. La Sucá es el árbol. El bosque está en Jerusalén. Nuestra principal prioridad es que TODOS deberíamos reunirnos (es decir, reunirnos) en Jerusalén para esta Fiesta. Las sucá son un enfoque muy, muy secundario.

    Confesión(es):

    ¿Viajo a Jerusalén cada año? No. Tengo un poco de fobia a viajar… vuelve loca a mi mujer. Literalmente cancelé hoy un gran viaje a varios destinos debido a esta fobia. Es algo con lo que me ocupo. Odio absolutamente viajar. Pero sé que debo ir a Jerusalén todos los años. Oro por perdón y que Yehovah me lleve allí eventualmente.

    ¿Hago una sucá con hojas de palma cada año y acampo en ella? No. Una vez vi a un amigo, que guarda los días santos aproximadamente un mes después, arrastrar a su familia acampando en su sucá de hoja de palma en las nieves de gran altitud de Colorado. Lo encontré innecesario y no lo acompañé, pero funcionó para él, supongo.

    Mi esperanza es la Restauración de Todas las Cosas a través del Espíritu de Yehovah una vez dado a Elías (nota: alguien realmente debería escribir un libro con un título como este). Tenemos mucho que arreglar y no estoy aparte de necesitar arreglo en esta área. Independientemente de cómo estoy celebrando esta Fiesta actualmente… actualmente no la estoy haciendo en el lugar apropiado: Jerusalén.

    No tengo todas las respuestas... pero sí pido esto... por favor oren por la Restauración de estas cosas mientras nos esforzamos por crecer en nuestra comprensión y obediencia a las instrucciones de nuestro Rey dadas a nosotros en Su Palabra.

    Responder
    • Hermano Mike
      Tocando carta abierta
      Te considero uno de los “Talmudim” más eruditos e inspirados en la reunión de zoom lunares avistados...
      Y aún en tu debilidad estás enseñando e inspirando…
      Bienaventurados los pobres de espíritu porque allí está el reino de los cielos.
      En oración por ti

      Responder
  8. Este será un comentario un poco largo, pero voy a intentar explicar por qué este enfoque en la Sucá es un poco como no ver el bosque por los árboles (la Sucá es el “árbol”)...

    Tres veces al año debemos presentarnos ante Yehovah en las diversas Fiestas (Deuteronomio 16:16, Éxodo 23:14-17). Uno puede “debatir” si esa aparición es en persona tres veces al año en Jerusalén o no, o simplemente para aparecer ante Yehovah o solo una vez al año en Jerusalén en la Fiesta de la Cosecha (también llamada Fiesta de la Cosecha/Sukkot/Tabernáculos). /Etcétera). Del capítulo 2 de Lucas, parece que María y José viajaban a las Fiestas señaladas en varias épocas del año.

    Pero no voy a debatir nada sobre ninguna otra Fiesta o época del año, y solo me concentraré en esta fiesta de otoño en particular de 7 días que estamos celebrando ahora, porque... al menos, está muy claro que en el próximo Reino, TODAS las naciones al menos vendrán a Jerusalén en esta Fiesta de Otoño de la Recolección/Cosecha/Sukkot/Tabernáculos (como prefieras llamar a esta fiesta de 7 días de la que estamos hablando):

    Zacarías 14: 16-19
    Y sucederá que todos los que queden de todas las naciones que vinieron contra Jerusalén subirán de año en año para adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, y para celebrar la fiesta de los Tabernáculos. Y sucederá que los que de todas las familias de la tierra no suban a Jerusalén para adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, ni siquiera sobre ellos vendrá lluvia. Y si la familia de Egipto no sube ni viene sin que llueva; habrá plaga con la cual Jehová herirá a las naciones que no suban a celebrar la fiesta de los tabernáculos. Este será el castigo de Egipto, y el castigo de todas las naciones que no suban a celebrar la fiesta de los tabernáculos.

    Si uno hace un estudio un poco más profundo de las dimensiones reales (convierte las unidades de las Escrituras a unidades modernas) de la ciudad santa de Jerusalén y el trono de Yehovah, nuestro Rey de Reyes, encontrarás que es increíblemente ENORME y es fácilmente visible desde espacio exterior (imagínese en su mente tocando un terrón de azúcar con una pelota de golf... eso es aproximadamente la escala de esta Ciudad Santa de la nueva Jerusalén en proporción a la Tierra). Lecturas adicionales mostrarán que esta ciudad santa estará equipada con estructuras para albergar a todo el pueblo de Yehovah. Pero te dejaré este interesante estudio a ti.

    Lo que estoy tratando de mostrar es que todos tenemos una cita, al menos, para aparecer en Jerusalén cada año en esta fiesta en particular. Debemos ir allí y encontrar alojamiento temporal para morar. Si eres una persona que vive allí de forma nativa, debes morar fuera de tu hogar y morar en una morada temporal (Levítico 23:42 instruye a los que viven en Israel como “nativos” para vivir en cabañas), ya que tú, aunque vives allí como nativo, eres un extranjero como todos los demás. Esta morada temporal es su Sucá/Cabina/Mesa Personal/Etcétera. Si uno viaja hoy a Jerusalén, esta vivienda temporal podría ser un hotel, un albergue o cualquier otra cosa. Si uno vive allí como nativo, lo más probable es que construya una vivienda temporal fuera de su propia casa (tradicionalmente, una sucá). Es un poco como cuando todos están delante del rey en las películas… incluso si trabajas y vives en el palacio, debes estar delante del rey… los nativos del palacio no están exentos de honrar al Rey.

    nota: Número Strongs H249 – אֶזְרָח – ezrach – “nativo”https://www.kingjamesbibleonline.org/strongs-number-H249/

    Entonces… ¿a qué me refiero?

    Dije que centrarse en la Sucá es un poco como no ver el bosque por los árboles. La Sucá es el árbol. El bosque está en Jerusalén. Nuestra principal prioridad es que TODOS deberíamos reunirnos (es decir, reunirnos) en Jerusalén para esta Fiesta. Las sucá son un enfoque muy, muy secundario.

    Confesión(es):

    ¿Viajo a Jerusalén cada año? No. Tengo un poco de fobia a viajar… vuelve loca a mi mujer. Literalmente cancelé hoy un gran viaje a varios destinos debido a esta fobia. Es algo con lo que me ocupo. Odio absolutamente viajar. Pero sé que debo ir a Jerusalén todos los años. Oro por perdón y que Yehovah me lleve allí eventualmente.

    ¿Hago una sucá con hojas de palma cada año y acampo en ella? No. Una vez vi a un amigo, que guarda los días santos aproximadamente un mes después, arrastrar a su familia acampando en su sucá de hoja de palma en las nieves de gran altitud de Colorado. Lo encontré innecesario y no lo acompañé, pero funcionó para él, supongo.

    Mi esperanza es la Restauración de Todas las Cosas a través del Espíritu de Yehovah una vez dado a Elías (nota: alguien realmente debería escribir un libro con un título como este). Tenemos mucho que arreglar y no estoy aparte de necesitar arreglo en esta área. Independientemente de cómo estoy celebrando esta Fiesta actualmente… actualmente no la estoy haciendo en el lugar apropiado: Jerusalén.

    No tengo todas las respuestas... pero sí pido esto... por favor oren por la Restauración de estas cosas mientras nos esforzamos por crecer en nuestra comprensión y obediencia a las instrucciones de nuestro Rey dadas a nosotros en Su Palabra.

    Responder
    • Hermano Mike
      Tocando carta abierta
      Te considero uno de los “Talmudim” más eruditos e inspirados en la reunión de zoom lunares avistados...
      Y aún en tu debilidad estás enseñando e inspirando…
      Bienaventurados los pobres de espíritu porque allí está el reino de los cielos.
      En oración por ti

      Responder
  9. La nube/fuego es la jupá, y la jupá es la sucá:

    Isaías 4:5 Y creará Jehová sobre todo el lugar del monte Sión, y sobre sus asambleas, nube y humo de día, y resplandor de fuego llameante de noche; porque sobre toda la gloria habrá una defensa (Juppá).

    Isaías 4:6 Y habrá una cabaña (Sucá) para sombra contra el calor durante el día, y para refugio y escondite contra la tormenta y la lluvia.

    ¡Jag Sameach Sucot/Cuppot!

    Responder
    • Según tengo entendido, la taza de té se creó en Polonia en el siglo XVI. Se concibió como la tienda de Abraham abierta por todos lados. El Sucot se concibió para dar sombra a los hijos de Israel y lo recordamos una vez al año (Levítico 1500:23).

      Responder
    • Joe enseñó en Shemini Atzeret:
      “Técnicamente, el proceso de la boda judía tiene dos etapas distintas. La primera, Kiddushin (que en hebreo significa “compromiso”; santificación o dedicación, también llamada erusin) y nissuin (matrimonio), es cuando la pareja comienza su vida en común. Es en la primera etapa (kiddushin) cuando la mujer queda prohibida para todos los demás hombres, siendo necesario un get (divorcio religioso) para disolverlo, mientras que la segunda etapa permite que la pareja esté con el otro. La ceremonia que logra el nissuin también se conoce como chuppah”.

      Éxodo 6:6 Por tanto, di a los hijos de Israel: Yo soy Jehová, y 
      YO os sacaré de debajo de las tareas pesadas de Egipto, y os haré volver a ser siervos de Jehová. 
      YO os libraré de su servidumbre. Y 
      Yo te redimiré con brazo extendido y con juicios grandes.
      Éxodo 6:7 Y 
      Os tomaré por pueblo mío, y os daré a mí como esclavos. 
      Yo seré vuestro Dios, y sabréis que yo soy Jehová vuestro Dios, que os sacó de debajo de las tareas pesadas de Egipto.
      Éxodo 6:8 Y 
      Yo os introduciré en la tierra por la cual alcé mi mano que había de darla a Abraham, a Isaac y a Jacob. 
      Yo os la daré por heredad. ¡Yo soy Jehová!

      Responder
  10. La nube/fuego es la jupá, y la jupá es la sucá:

    Isaías 4:5 Y creará Jehová sobre todo el lugar del monte Sión, y sobre sus asambleas, nube y humo de día, y resplandor de fuego llameante de noche; porque sobre toda la gloria habrá una defensa (Juppá).

    Isaías 4:6 Y habrá una cabaña (Sucá) para sombra contra el calor durante el día, y para refugio y escondite contra la tormenta y la lluvia.

    ¡Jag Sameach Sucot/Cuppot!

    Responder
    • Según tengo entendido, la taza de té se creó en Polonia en el siglo XVI. Se concibió como la tienda de Abraham abierta por todos lados. El Sucot se concibió para dar sombra a los hijos de Israel y lo recordamos una vez al año (Levítico 1500:23).

      Responder
    • Joe enseñó en Shemini Atzeret:
      “Técnicamente, el proceso de la boda judía tiene dos etapas distintas. La primera, Kiddushin (que en hebreo significa “compromiso”; santificación o dedicación, también llamada erusin) y nissuin (matrimonio), es cuando la pareja comienza su vida en común. Es en la primera etapa (kiddushin) cuando la mujer queda prohibida para todos los demás hombres, siendo necesario un get (divorcio religioso) para disolverlo, mientras que la segunda etapa permite que la pareja esté con el otro. La ceremonia que logra el nissuin también se conoce como chuppah”.

      Éxodo 6:6 Por tanto, di a los hijos de Israel: Yo soy Jehová, y 
      YO os sacaré de debajo de las tareas pesadas de Egipto, y os haré volver a ser siervos de Jehová. 
      YO os libraré de su servidumbre. Y 
      Yo te redimiré con brazo extendido y con juicios grandes.
      Éxodo 6:7 Y 
      Os tomaré por pueblo mío, y os daré a mí como esclavos. 
      Yo seré vuestro Dios, y sabréis que yo soy Jehová vuestro Dios, que os sacó de debajo de las tareas pesadas de Egipto.
      Éxodo 6:8 Y 
      Yo os introduciré en la tierra por la cual alcé mi mano que había de darla a Abraham, a Isaac y a Jacob. 
      Yo os la daré por heredad. ¡Yo soy Jehová!

      Responder
  11. Hola, te escuché hoy en Gordon. Yo también soy un ex miembro de World Wide.

    1.) Espero que no podamos decir nada sobre el matrimonio entre dos hermanas, sino abordar la tendencia a la inseminación. Genéticamente parece enfatizar ciertas características y se ha utilizado universalmente en la cría de ganado.

    2. ¿Qué o por qué quiso decir Labán con “tal cosa no se hace en nuestro lugar”?

    3) ¿Por qué Raquel robó las tortugas? A- Porque las quería para ella o B- Quería evitar que su padre comentara sobre idolatría.

    Responder
  12. Hola, te escuché hoy en Gordon. Yo también soy un ex miembro de World Wide.

    1.) Espero que no podamos decir nada sobre el matrimonio entre dos hermanas, sino abordar la tendencia a la inseminación. Genéticamente parece enfatizar ciertas características y se ha utilizado universalmente en la cría de ganado.

    2. ¿Qué o por qué quiso decir Labán con “tal cosa no se hace en nuestro lugar”?

    3) ¿Por qué Raquel robó las tortugas? A- Porque las quería para ella o B- Quería evitar que su padre comentara sobre idolatría.

    Responder

Nos encantaría saber de ti, déjanos un comentario.

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *

Este sitio usa Akismet para reducir el correo no deseado. Conozca cómo se procesan los datos de sus comentarios.